Страна драгоценных деревьев


Через тысячу пятьсот миль от китайского берега лежит страна Чиамба[130] — так записал Марко Поло.

Страна эта платит дань великому хану слонами. Здесь уже был Марко Поло, когда возвращался из похода в 1285 году.

Леса этой страны драгоценны, много алоэ, черного дерева, из которого делают шахматы и чернильницы. Больше ничего об этой стране не рассказал Марко Поло.

Натянули опять на кораблях плетеные паруса, набрали воды и поплыли дальше. Острова выплывали навстречу цветочными корзинами, острова дышали запахами, напоминающими запахи дальнего города Кинсая. Ровный ветер, ныне называемый муссоном, дул и нёс корабли. Корабли шли днём и ночью. Корабли торопились на зимнее пристанище, потому что зимою будет другой ветер и нужно тот ветер переждать.

Стороной далеко прошел остров Ява, знаменитый мускатными орехами[131], калганом[132], гвоздикой.

Шли острова. Люди там жили дикие, язык имели свой собственный, дани никому не платили. Кубилая они не боялись. Здесь раковины, которые в дальних областях Китая ходят как деньги, были как ничто.

И дальше выплыл остров Бинтанг. Место было дикое. Деревья на этом острове все благоухали, кругом выплывали другие острова.

Море было пестрое от мелей.

Волны ломались и белели на рифах. Глубины было два человеческих роста. Сняли руль, и лодки осторожно вели корабли на буксире.

Растерялись в островах корабли.

Море было опасно. Ночью вышел Марко Поло на палубу, посмотрел и не узнал небо. Не было в небе Полярной звезды ни высоко, ни низко — совсем не было ее. Так далеко зашел на юг корабль. Неведомые, безымянные звезды подымались в небе.

Плыли дальше. Приплыли к острову Малая Ява, который мы называем Суматрой. Здесь подоспело еще два корабля. Ветер переменился. Ветер переменился надолго, нужно было зимовать.

Пять месяцев стоял на Суматре корабль Марко Поло. Велел венецианец найти мыс, узкий и уходящий в море. Перепахал он этот мыс рвом. Перед рвом построил редут и здание из бревен. Запасся дровами, поставил караулы и прожил здесь Марко Поло пять месяцев.

Восемь царств на острове Суматра и восемь венчанных царей. Все языки незнакомые, небо тоже чужое. Деревья чужие. Водятся тут дикие слоны и единороги. Про единорогов слыхали и прежде в Европе. Рисовали их на гербах; говорили, что только девственница может укротить единорога.

Поехал Марко Поло по острову, увидел единорога, которого нынче зовут носорогом. Был он огромен; посреди лба толстый черный рог, голова как у дикого кабана, и глядит он в землю, живет в топях. В гневе страшен, опрокидывает и топчет ногами человека.

Ходил на охоту Марко Поло и взял с собою однажды принцессу. Но носорог не покорился, и записал Марко Поло:

«Не похожи единороги на то, как у нас их описывают, не станут они поддаваться девственнице, вовсе они не те, что у нас о них рассказывают».

Нельзя богаче и наряднее одеть землю, чем одета она здесь.

Марко Поло, смотря здесь на леса, вспоминал сады великого хана. Трудно было поверить, что земля сама родила все это, что эти деревья не привезены сюда издалека на слонах. Пальмы, как будто по обдуманному плану, перемешаны с кустами. Листья пальмы свисают, как длинные, правильными прядями расчесанные волосы. Мутные реки текут не спеша по лужайкам, неправдоподобно зеленым. Вечером между деревьями начинают летать звезды, как будто мало звезд в небе. Если поймать эту звезду, то оказывается, что это продолговатая разноцветная муха, сверкающая ярче свечи зеленовато-бледным огнем.

Море тоже горит и обливает весла густым золотом. Волна моря сверкает золотом, пахнет гнилью.

В лагере Марко Поло монголы бредили, умирали под чужим, незнакомым небом.

Шли дожди. Скучал Марко Поло. Ездил на охоту с черными ястребами. Пил пальмовое вино, ел кокосовые орехи. Рыба и рис на Суматре очень хороши.

Приносили в лагерь продавать чучела маленьких желтых людей. Посмотрел старый Маффео на чучела, и не удалось обмануть купца, понял он — водятся здесь очень маленькие обезьяны с человеческим лицом. Наловят их и выщиплют им волосы, оставляют только волосы на груди и на бороде, потом высушат, набивают, намазывают шафраном, и делаются они точно люди.

Скучал Марко Поло. В небе не было не только Полярной звезды, даже ковш Большой Медведицы исчез. Ездил Марко Поло по всему острову. Смотрел на камфару[133], лучшую камфару в мире. Нашел такое дерево — если снять с него кору, то вся сердцевина наполнена мукой. Эту муку нужно положить в кадки и мешать воду палкой. Потом воду слить, а из муки можно делать печенье и пирожки. Вкус муки как у ячменной, и господин Марко привез этой муки с собою в Венецию.

Ездил Марко Поло на лодках на соседние острова и заехал в такое место, где не было ни царя, ни торговли. Мужчины и женщины ходили голыми и ничем не прикрывались. Очень странно было на это смотреть. Кругом стояли сандаловые деревья, и ореховые, и гвоздичные, и множество других хороших деревьев.

Люди на островах боялись кораблей иноземцев. Путешественники дожидались попутного ветра, построив из бревен крепость.

Через пять месяцев сели опять на корабли. Народу было уже совсем мало.

Перед отъездом взял Марко Поло семена от растений острова, спрятал в коробку, решил посеять у себя на дворе в Венеции.

Корабли заблудились. Белая грива волн лежала на коралловых рифах. Ночи были длинны.

Мы не знаем, что было между принцессой и Марко Поло.

Писала ли она имя спутника своего мускусом на щеке, как это рассказывается в «Тысяче и одной ночи»? Плакал ли он над нею, не смея развязать ее пояс, как плакал другой купец, Каниб-ибн-Айюб, которому случайно пришлось привести в дом наложницу халифа? Похищала ли ночь стыд, как говорили арабы? Стерег ли посол Гоус, последний посол, оставшийся на корабле, царевну, которую везли к его государю?

Они ехали под чужим небом. Корабли тихо подвигались, ветер уходил сквозь обветшалые паруса. Стояла жара.

Принцессы рассматривали гадательный альманах, который они должны были передать принцам, своим будущим супругам, и тем сделать их вассалами Кубилая.

Загрузка...