Глава 11

На восток мы шли часа четыре, особо не спеша. Миновали две деревни, где жили люди, следившие за полями. Заходить внутрь не стали, чтобы никого не пугать. Один раз нам по пути попались торговцы на нескольких телегах, разбежавшиеся при виде Лучика. И только когда на горизонте показался торговый город, навстречу вышел большой конный отряд. Десятков пять всадников, в одинаковых бело-синих парадных нарядах, поверх которых носили блестящие на солнце кирасы. У каждого на поясе слегка изогнутая сабля, чёрные головные уборы с золотым шнурком. Выглядели они так, словно на парад вышли, если не считать, что оружие держали в руках. Не скажу наверняка, но мне показалось, что они все были одарёнными, не самыми сильными, с которыми я встречался.

Всадники не стеснялись загонять лошадей в грязь, чтобы обойти и окружить наш отряд. Узкая дорога и овраг справа не позволяли им взять нас в плотное кольцо. Зои кого-то из них узнала, обрадовалась и поспешила вперёд.

— Дядька Луис! — она замахала усатому мужчине рукой.

Тот ловко спрыгнул с лошади, сделал шаг навстречу и опустился на одно колено.

— Ваше Высочество, — произнёс он, склонив голову. — Рад видеть Вас в добром здравии.

— Луис, всё хорошо, — она подошла и коснулась его плеча. — Я на тебя совсем не сержусь. Даже наоборот. У меня столько приключений было.

Он посмотрел на неё, не спеша вставать с колена. Догадываюсь, что это его отряд недоглядел, когда Зои угодила в разлом.

— Знакомься, — Зои подняла его, затем показала на нас. — Мои друзья: Василий, Ива и Ханна. А тот здоровяк — это Лучик. Правда, у него смешное имя?

— Определённо, — ответил мужчина, поправляя пояс сабли.

Дальше по дороге послышались крики, грохот повозки и лошадиное ржание. Всадники поспешили расступиться, открывая вид на спешащую в нашу сторону роскошную карету с большими колёсами. Когда до неё было метров пятьдесят, на ходу открылась дверца, затем что-то мелькнуло, и рядом с Зои встала почти точная её копия, только лет тридцати на вид. Белые волосы, брови и даже реснички, глаза голубые, немного с серебряным оттенком. Женщина заключила Зои в объятия, крепко прижимая к себе. Что-то сказав, она слегка отстранилась, расцеловала девушку в щёки и снова обняла.

Я бросил взгляд на карету, ожидая появление госпожи Асгейл, но оттуда вышла парочка незнакомых мне женщин, скорее всего, фрейлин. Кучер и несколько спешившихся всадников начали разворачивать карету на узкой дороге, что было непросто, учитывая четвёрку лошадей. С той стороны повеяло силой, и карету просто приподняли в воздух, пока лошади танцевали на месте, стараясь развернуться.

Отпустив Зои, беловолосая женщина сказала ей что-то, жестом показав на карету. Зои попыталась было спорить, но заработала ещё один строгий взгляд, не терпящий препирательств. До них как раз добрались фрейлины и уже подхватили девушку под локотки, потянув к карете.

Мама Зои, а это точно была она, обратила на нас внимание. Посмотрела величественно на меня, затем обвела взглядом матросов и капитана Юн Вола, что-то отметив про себя. Затем слегка прищуренно посмотрела в сторону Лучика, но не на него, а на отряд людей из дворца Ракку. И только когда она обратила на них внимание, заволновались всадники, словно впервые заметили людей в тёмной неприметной одежде, с сумками и даже парой ручных тележек. А я вот и не знал, что они брали с собой тележки.

Наконец, взгляд мамы Зои вернулся ко мне и упал на Иву. Я очень вовремя шагнул вбок, загораживая светлоликую. В меня ударил поток энергии, разбившийся о защиту и не сумевший собраться в нечто осмысленное. Не будь у меня на спине великого символа, не позволяющего противнику концентрировать силу, нас бы размазало по земле тонким слоем. Или распылило бы, превратив в кровавый туман, настолько мощным был этот молниеносный удар.

Я ещё не успел закончить мысль по поводу вспышки силы, а между мной и светловолосой женщиной уже стоял Лучик, угрожающе опустивший голову. И, что удивительно, огромный поток силы разбивался о него даже с большей лёгкостью, чем об меня. Эх, мне бы посох верховной жрицы дами — потягались бы со светлой королевой на равных, наверное.

— Вот это поздоровались, — тихо произнёс я, когда поток силы исчез.

Над участком дороги повисла тишина. Слышался только звук ветра и недовольное шипение Лучика.

— Лучик, — попросил я.

Он зашипел ещё более недовольно и стукнул хвостом по дороге, обдав нас взметнувшейся пылью. Заржали лошади, послышались голоса мужчин, пытающихся их успокоить. Лучик всё же отступил, попятился, не поворачиваясь к королеве спиной. Встал сбоку от нас, сверля её взглядом.

Беловолосая королева обернулась в сторону кареты, откуда пыталась выбраться Зои. Надо отдать должное фрейлинам, пытающимся удержать девушку. Поймав взгляд мамы, Зои позволила затолкать себя обратно в карету. Было далековато, но я догадывался, что на лице девушки отразилось упрямое и немного сердитое выражение. Мама Зои, ни капли не переживая за собственную безопасность, подошла к нам, на ходу погрозив Лучику пальцем.

— Притащил сюда не одну, а сразу две твари, — произнесла королева, обращаясь ко мне. Голос у неё был строгим, но приятным на слух. И он очень напоминал голос Зои, особенно интонациями. — Где вы только умудрились повстречать пожирателя? И как смогли укротить?

Последние прозвучало вовсе не как вопрос, а скорее, как удивление.

— И Вам тоже здравствовать, — сказал я. — Меня зовут Василий, а прелестную девушку за моей спиной — Ива.

— Знаю, — ответила она, посмотрев поверх моего плеча, и едва заметно поджала губы. — Присцилла рассказала о ваших приключениях. Особенно порадовала весть о смерти императора светлых. Когда Зои исполнилось два года, они вторглись в этот мир, убили тысячи людей и мою маму, бабушку Зои. Рассчитывали забрать её кровь, но трусливо бежали, пообещав вернуться вновь, уже за мной.

— Зои рассказывала, — кивнул я. — Не переживайте, мы им хорошенько наподдали, отбив желание лезть в чужие миры. А второго чудовища, сопоставимого по силе с императором, у них не осталось.

— Пока светлые владеют способностью пожирать тун у людей и прочих разумных тварей, они не успокоятся. Как звери, однажды испившие кровь, они уже не способны отказаться от неё.

— Я их не защищаю, — сказал я. — Будут наглеть — получат ещё раз по ушастой морде.

— Пусть она убирается из моего мира, — сказала королева, даже не взглянув на Иву. Голос её звучал кровожадно и недвусмысленно.

— С этим сложно, — спокойно сказал я. — Ива под моей ответственностью и проблем никому не доставит.

— Была бы она просто длинноухой, я бы на это не обратила внимания. Но она из тех, кто страшнее целой армии. Она видит будущее и может его менять так, как выгодно только ей.

— Я знаю.

Королева посмотрела на меня холодными голубыми глазами. У Зои этот взгляд получается куда красивее.

— А этот? — она ткнула пальцем в сторону огромного варана.

— Лучик, — сказал я. — Меня попросили присмотреть за ним. Это долгая история с неприятным финалом.

— Что насчёт них? — её палец сместился к группе людей из дворца Ракку.

— Они назначили меня своим владыкой, — ответил я.

— Владыками называют только демонов, претендующих на целые тёмные миры.

— Так и есть, — я вздохнул. — А позади меня капитан корабля с командой, которым я согласился помочь. Беженцы они.

— Вы самая странная группа людей… и зверей, кто пересекал границу моего мира, — сказала она. Подошла ближе и пару раз ткнула меня пальцем в грудь. — Ну а ты, в ком течёт белая кровь, самый странный из всех.

— Даже страннее Лучика? — не поверил я.

— И ещё наглый, — добавила она, глядя мне в глаза. — И очень хорошо, что ты не коснулся Зои. Иначе я бы похоронила вас здесь.

Умела эта женщина выдерживать паузы, отчего начинаешь чувствовать себя неуверенно. У меня над ухом угрожающе зашипел Лучик, когда королева попыталась использовать какую-то магию. Наверняка хотела что-то проверить, но у неё снова не получилось.

— Зои сама кого хочешь наизнанку вывернет, — немного нервно сказал я, в полной мере ощущая, насколько сильна эта женщина. Зои до её уровня ещё расти и расти. — Если её кто обидеть решит. Мне она не говорила Ваше имя, могу я…

— Королева Амалия, — сказала она. — Хорошо, можете оставаться. Перед вами торговый город Рандо. От него всего два часа пути до столицы. Твои люди сейчас там, владыка тёмного мира Василий.

Развернувшись, она направилась к карете. Не прошло и минуты, а они уже умчались на восток, вместе с конным отрядом. Платочком я смахнул капельки пота со лба.

— Познакомились, называется, — негромко произнёс я. — Чуть не пришибли. Ты же говорила, что тебя здесь хорошо встретили?

Я посмотрел на Иву, на что она захлопала ресничками.

— Преувеличила немного, — невинно сказала она.

К нам подошёл капитан Юн Вол.

— Эта страшная женщина — родственница госпожи Зои? — спросил он.

— Мама её, — кивнул я. — Королева этого мира. Вроде бы у них ещё и король есть, но в их роду большой силой обладают только женщины. Ну что, раз нас предоставили самих себе, нет смысла стоять тут как… Пошли, в общем.

И мы двинулись к виднеющемуся вдали городу. Лучик поравнялся со мной, наклонил голову так, чтобы мы встретились взглядом.

— Да, ты молодец, — я похлопал его по шее. — Что, мир тебе этот понравился?

Лучик сначала мотнул головой вниз и вверх, затем неопределённо и покосился на меня то ли с укоризной, то ли с недоумением. На это я махнул рукой и ещё раз хлопнул его по шее.

Шагая по дороге, я думал, что странно нас встретили, негостеприимно как-то. Вряд ли бабушка Зои могла наговорить обо мне гадостей. Или всё дело и правда в Иве? Вон, пока мы идём, она снова повязала на голову платок, пряча длинные ушки. Специально ведь показала их. Но я нисколько не сердился на королеву, и обиды не было. Всё-таки Зои пропала на два с лишним года.

Торговый город встречал нас тихо, без криков и призывов к страже. Люди просто разбегались, прячась в переулках между домами, и с самыми разными эмоциями глазели на большой отряд с огромным вараном в качестве вьючного животного. Хорошо, что когда Лучик скакал по полю, не растерял сумки, прикреплённые к толстым ремням. Сам же город выглядел вполне обычно для спутника столицы, куда свозили товары со всей страны. Тот, что стоял рядом с Хумой, выглядел почти так же, если не обращать внимания на архитектуру и грязь. Склады, торговые площади с их вечным столпотворением, криками и шумом. Жилые кварталы здесь были вынесены в северную часть города, относительно тихую и спокойную.

Я уже хотел сам найти местную стражу, чтобы спросить дорогу, но нам навстречу выбежал Роман, старший шестого отряда, в который меня распределили в Илуне. Я его не сразу узнал, так как привычную форму он сменил на наряд грузчика или разнорабочего. Мешковатые тёмно-коричневые штаны, такого же цвета простая куртка и серая сорочка. Через плечо перекинута сумка на длинном ремне. А вот обувь он носил из мира Илуны — добротные тёмные ботинки из грубой кожи. Местные-то почти поголовно довольствовались странными на вид туфлями, с тупыми рублеными носами.

— Рома, привет! — я помахал ему, дождался, пока он подбежит, и крепко пожал руку. — Как говорится, простите за задержку.

— Гад ты, — он расплылся в улыбке. — Но об этом тебе ещё расскажут. Лучше скажи, где такого страшного монстра взял?

— В лотерею выиграл, — я тоже улыбнулся. — Это Лучик. Чёрт, на нашем языке имя совсем не круто звучит. Меня попросили за ним присмотреть. Он говорить не умеет, но разумен даже больше, чем оные демоны.

— А подруга твоя светловолосая, значит, полчаса назад на карете промчалась в сторону столицы? Это за ней отряд посылали?

— За ней, — я кивнул. — Ну что, где вы тут живёте? И почему здесь, а не в столице?

— Да кто нас туда пустит? — он даже удивился. — Мы пока здесь осели. У нас же только пара человек, кто с горем пополам на языке Первого царства говорит.

— А местные вам помощь не оказывают?

— Долго объяснять. Пойдём, командир всё расскажет.

Он показал в сторону широкой улицы, ведущей на юг города. Как выяснилось, там располагались ремесленные цеха и мастерские. Шумное место, окутанное неприятными запахами. К примеру, по пути нам попалась открытая кузница, где громко стучали молоты, а вокруг пахло гарью и дымом. Хорошо, что мы шли дальше на юг, к кварталам с большими складскими зданиями. Там было заметно тише и спокойней. По пути к нам присоединилось ещё несколько человек из нашего мира. Девушки в приятных глазу приталенных платьях смотрелись куда лучше, чем парни. Я же всё ждал, когда появится кто-нибудь из представителей местной власти. Стража мелькала на улицах, но к нам старалась близко не приближаться.

У ряда больших зданий, почти на самом краю города, нас уже ждали. Максим Артёмович, его заместитель, доктор Никушин из карантинного отделения и командиры отрядов, с первого по четвёртый. Был тут и Михаил, которого я нанимал как переводчика и помощника. Да и в целом большой отряд, сбежавший из Илуны, постепенно собирался рядом с цеховыми зданиями, наверняка обустроенными, как общежития или казармы. Все впечатлились, увидев Лучика, разве что пальцами в него не тыкали и рты от удивления не разевали.

— Капитан, пусть ваш отряд пока не расходится, — обратился я к Юн Волу, шагающему рядом. — Хочу магию использовать, чтобы у вас с местным языком проблем не было.

А ещё мне было любопытно, сработает ли это на Лучике. Он ведь только язык мира великих сект понимает, я специально проверял.

— Здравствуйте, — поздоровался я, пожимая мужчинам руки. — Простите, что задержался. Пришлось делать крюк через очень далёкий мир.

— Мы так и подумали, — улыбнулся Максим Артёмович. Вид у него был бодрым, но морщинок в уголках глаз прибавилось. — Вас городская стража не останавливала? Она здесь бдительная.

— Нет, — я пожал плечами. — Никто даже поздороваться не подошёл. Этого малыша зовут Лучик. Он из числа разумных демонов, только говорить не умеет. Найдётся, где его разместить? Может, навес какой-нибудь или гараж?

— Гараж, кстати, есть, — кивнул он. — Бывшая мастерская карет и повозок. Думаю, поместится, только там сначала надо порядок навести. Он какой язык понимает?

— Насчёт языка, — вспомнил я. — Есть у меня магия особая, чтобы вы местный язык освоили. Нужно всех собрать компактно, чтобы мне не бегать между людьми.

— Это можно, — Максим Артёмович снова кивнул и посмотрел на своего зама. — Сергей Павлович, организуй.

— Сделаю, — тот кивнул и махнул рукой кому-то в большой группе зевак.

Пока собирали людей, мы прошли в здание, в небольшое помещение со скамейками и возвышением для выступающего. Этакий зал для собраний, рассчитанный как раз на сотню человек, если немного потесниться.

— Тот лохматый проводник нас и забросил, — рассказывал я, когда народ собирался в зале. С правой стороны от возвышения места уже заняла команда капитана Юн Вола. — В большой и жуткий мир. Одарённые там очень сильны, а монстры огромны. Лучик на их фоне просто малыш. Мы убежали как раз в тот момент, когда летающий демон, размером с дворец, появился над городом в сопровождении тысяч драконов.

— Вижу, что приключений было много, — кивнул Максим Артёмович. — А эти люди, кто они?

— Команда летающего корабля, — сказал я. — И их капитан, Юн Вол. Зои говорила, что в столице находится самый крупный порт в королевстве, где мы можем купить большой корабль. Сделаем из него летающий пассажирский лайнер и будем богачей катать за большие деньги. Можно и товары возить, если это выгодно.

Мужчины на меня посмотрели с лёгким недоверием, но высказывать сомнения не спешили.

— Как вы здесь устроились? — спросил я. — Что-то случилось, что вы в торговом районе застряли?

— Это долгий разговор, — совсем немного нахмурился Максим Артёмович. — Языковой барьер сильно мешает.

— Я недавно освоил очень примечательную магию, — сказал я. — Как раз в том жутком мире. Будем надеяться, что сработает она так, как надо.

Люди собирались минут пять. Чуть больше ста человек, треть из которых женщины. Кто-то ещё носил серые костюмы из мира Илуны, но в основном все переоделись в местную одежду, но не самую богатую. А ведь они везли больше сотни килограмм золота и ещё артефактов пару телег. Экономят?

— Ханна, — обернулся я, ища её взглядом. — А твои люди? Им тоже не помешает выучить местный язык.

— Все здесь, — мне на плечо легла её рука. Она говорила на языке гор Ракку. — Наш язык не раскрывай, ни к чему это.

— Полностью с тобой согласен.

Она кивнула и шагнула назад, но уходить в тень не стала. В числе последних в комнату вошла одна из помощниц Максима Артёмовича, вроде бы её звали Людмила, а отчество вылетело из головы. Она прошла к сцене, передавая начальнику продолговатый свёрток.

— Ты когда исчез, забыл его, — сказал Максим Артёмович, протягивая свёрток мне. — Вроде бы это что-то важное.

Развернув ткань, я увидел кинжал с символами дами.

— Вот ведь, забыл о нём совсем, — озадаченно сказал я, пробежав по нему взглядом, и залип.

Пару минут я вглядывался в символы, борясь с желанием заговорить на языке дами. Опомнился, когда кто-то коснулся моего плеча.

— Все собрались, — сказал Максим Артёмович.

Я быстро замотал в ткань кинжал, сунул его за пояс и посмотрел в зал. Увидел много знакомых лиц в первых рядах. Сразу вспомнил мужчин, помогавших мне с разграблением хранилища светлоликих. Кто-то из девушек помахал мне рукой.

— Не будем затягивать, — начал я на языке Первого царства, постепенно ослабляя контроль над талантом. После того как посмотрел на кинжал, это было непросто. — Язык красных миров не такой уж и сложный, как вы думаете. Достаточно один раз его услышать.

Едва не потеряв контроль, я чертыхнулся, наглухо закрываясь. Вот нужно было им подсунуть мне кинжал именно сейчас?

— Крайне необычная магия, — произнёс Максим Артёмович на языке красного мира. В зале же царила гробовая тишина.

— В первый раз всегда так, — кивнул я. — Если не думать и не заострять внимание на том, что говоришь и как именно, то проблем не будет. В противном случае слова подбирать станет сложно.

Удивление длилось недолго, и зал зашумел, пробуя новый язык. Пока командиры отрядов наводили порядок, мы с Максимом Артёмовичем покинули помещение и прошли вдоль большого здания бывшей столярной мастерской к его рабочему кабинету. Компанию нам составил только Сергей Павлович, занимающий должность заместителя командующего. Я его хорошо помнил по вечно подозрительному и недоверчивому взгляду.

Удобно устроившись в кабинете за кружкой чая из трав иш, я рассказал краткую версию своего путешествия в мир великих сект. Поведал и об огромной беде, что с ними приключилась. Краткая версия, в которую не вошло много щепетильных для меня вопросов, заняла больше часа. За это время к нам заглянуло несколько людей, отчитываясь о том, что огромную ящерицу они удачно разместили в гараже для готовых карет, людей капитана Юн Вола в одной из казарм, а его самого в общежитии для офицеров. Было здесь и такое.

Рассказ Максима Артёмовича про их приключения в красном мире был короче и лаконичней. Как только я исчез, Стоки пришлось открывать ещё один разлом, чтобы перебросить оставшихся людей из заснеженного мира. После этого он сразу исчез, так как бабушка Зои была так сильно рассержена, что он побоялся оставаться. Через пару часов к ним примчалась королева, бушевавшая не меньше госпожи Асгейл. С горем пополам отряду Максима Артёмовича удалось наладить контакт с королевой, благо на местном языке говорило несколько людей из его группы. В итоге им разрешили остаться в торговом городе на западе от столицы, свалив заботы на местного лорда, жадного и склочного человека.

— Вы это место выкупили или в аренду взяли? — спросил я, когда короткий рассказ подошёл к концу.

— Мы сами не знаем, — развёл руками Максим Артёмович.

— Того золота, что мы заработали в Альведэ, хватит, чтобы пару домов в столице приобрести, где-нибудь недалеко от порта. Зои рассказывала о ценах на недвижимость с правом собственности. Но если в аренду взять, то лет на пятьдесят должно хватить. И перебираться нам надо. Не нравится мне этот городок, шумно здесь и бесперспективно. Хорошо бы ещё немного золота подкопить и целый квартал в столице выкупить. Что?

— С золотом беда, — сказал Сергей Павлович немного укоризненно. — Забрал его местный лорд.

— Как это, забрал? — не понял я. — Там же было больше сотни килограмм в монетах и слитках.

— Из-за монет иностранных, — сказал Максим Артёмович. — Нужно было всё поменять на местную валюту, но нас кинули.

— Артефакты? — уточнил я, предчувствуя нехорошее.

— А вот их изъяла королевская власть, — ещё сильнее помрачнел Максим Артёмович. — Со словами, что нельзя хранить невесть у кого такие опасные вещи.

— Так, — я нахмурился и забарабанил пальцами по столешнице. — Вы опись делали?

— Делали, — кивнул Сергей Павлович. — С подробным описанием каждого предмета.

Про артефакты рассказать могла только госпожа Асгейл, без вариантов. Мне казалось, что я неплохо узнал эту немолодую женщину, но зачем она это сделала, пока понять не мог. Или же я был слишком хорошего мнения о ней?

— С золотом разберусь сегодня, — сказал я. — А насчёт артефактов подумаю, что можно сделать.

— С нами планами поделишься? — спросил Максим Артёмович. — Насчёт золота.

Боятся, что я наломаю дров? Нет, они правы, но только отчасти. Была у меня мысль поступить, как учила госпожа Асгейл, воспользоваться правом сильного. Она так делала в Хуме, когда искала Зои. Только здесь у подобного поведения будут неприятные последствия, учитывая силу мамы Зои. Да и одарённых в красном мире много, чтобы ставить условия. Но своё я верну обязательно.

— Кто главный в этом городе? — уточнил я.

— Наместник, Кемен Ортс, — сказал Сергей Павлович деловым тоном. — Владелец всех окрестных земель, включая этот город и с десяток деревень. До жути боится всех женщин с белыми волосами. Едва в обморок не упал, когда к нему заглянула госпожа Асгейл. Если кратко характеризовать, то жадный и наглый. Чрезвычайно высокомерен. Договориться «по-хорошему» вряд ли получится.

— Понятно, — кивнул я. — Поговорю с ним, припугну связями с королевским домом, особенно если он маму и бабушку Зои боится. Бить не буду и ссориться не стану, просто побеседую.

— Если только он согласится на беседу, — в голосе командира сквозило сомнение, словно он был уверен, что меня и на порог не пустят.

— К тому же я по городу хотел пройтись, посмотреть, как тут всё устроено, — немного перевёл я тему. — Раз вы заняли мастерскую по изготовлению карет, то мне нужна будет одна, посолиднее. И ещё, подскажите, где наместник живёт?

— Я провожу, — сказал Сергей Павлович. — Это на другом конце города. И карета у нас есть.

— Спасибо за предложение, но мне нужно побыть немного одному и подумать, — сказал я, не горя желанием, чтобы люди узнали про особенности и умения жителей гор Ракку. — Вы лучше расскажите, как его дом найти. А пока я мысли в порядок приводить буду, поговорите с капитаном Юн Волом. Скажите ему, что очень скоро мы переедем в столицу, поближе к морю и порту. Про летающие грузовые лодки уточните. Может, мы местных сумеем сильно удивить, да и переезд будет проще.

Максим Артёмович посмотрел неодобрительно, но настаивать не стал. Вкратце рассказал, как добраться до дома правителя города и ещё раз попросил не ввязываться в неприятности с местной властью.

Всё то время, что мы беседовали, на территории мастерских было тихо. Как я понял, бо́льшая часть людей отправилась гулять по городу, проверяя полученное знание местного языка. Осталась лишь охрана и дежурная группа, занимающаяся ремонтом зданий и уборкой территории. Пока готовили карету, я заглянул к Лучику. Поселили его в просторный гараж, где раньше собирали повозки. Вдоль стен здесь можно было увидеть колёса, двери и панели, какие-то жерди и ещё много самых разных запасных частей. Я хотел поговорить с Лучиком, попросить, чтобы не увязался за мной, но он пребывал в сонном состоянии. От него едва заметно тянуло странной магией, быстро испаряющейся в воздухе. Я не стал его беспокоить, вышел на улицу и огляделся. Удостоверился, что поблизости нет посторонних.

— Ханна, на пару слов, — произнёс я, и через несколько секунд мне на плечо легла её ладонь. — И почему всегда со спины?

— Потому что перед тобой нет подходящей тени, — сказала она. — Или ты думаешь, что мы появляемся из воздуха?

— Ты всегда объясняешь так, что я ничего понять не могу.

— А ты задаёшь глупые вопросы, — в тон мне ответила она.

— Ладно, не до этого сейчас. Помощь ваша нужна будет с наместником. Хочу к нему приехать и поговорить так, чтобы об этом узнало как можно меньше людей. Мало ли как оно обернётся.

— Хорошо, — кивнула Ханна.

— Где сейчас Ива? — вспомнил я о ней.

— Отдыхает после дороги. За ней и мастером Кве присмотрят, не переживай.

У выхода с территории мастерских как раз показалась дорогая, вычурная карета, запряжённая двойкой лошадей.

* * *

Едва карета выехала с территории мастерских, дневной свет в главном сборочном цеху померк, быстро сгущаясь и собираясь в небольшую чёрную точку. Сформировавшись над головой большого ящера, она резко исчезла, и из воздуха выпала темноволосая девушка, одетая в чёрное платье. Рухнув с высоты на Лучика, она смешно взмахнула руками и зависла в воздухе, как муха в паутине. Свет на долю секунды снова померк, девушка исчезла, чтобы тут же встать на ноги рядом с головой ящера.

— Лучик! — обрадовалась Соун И, обнимая его за шею. — Ты почему так долго молчал? Как дела? Где Василий?

Лучик довольно зашипел.

— Что значит дорога? — не поняла Соун И. — Почему это? Нет, я твой голос сразу услышала, просто не могла отвлечься. Как дела у нас? Мама Ночь говорит, что всё очень плохо. И дедушку Ка сильно ранили.

Ящер глубоко вдохнул, затем шумно выдохнул и тряхнул головой.

— Всё так, дядя Нерул никогда не ошибается, — согласилась с ним Соун И. — Придётся нам убегать. И столько всего бросать… книги жалко. Но есть и хорошая новость для тебя.

Девушка погладила Лучика по голове, затем бросила взгляд на группу любопытных молодых людей, притаившихся у створок ворот в мастерскую.

— Тётя Мин говорит, что сможет забрать с собой источник, — тихо произнесла Соун И. Лучик оживился и пару раз громко стукнул кончиком хвоста о каменный пол, отчего с верхних балок посыпалась пыль, а у дальней стены что-то упало. — Ты точно уверен, что этот мир нам подходит? Ну не смотри так, я знаю, что ты в этом разбираешься, просто это очень важно.

Ящер снова зашипел, огорчённый подобным недоверием.

— Не ворчи, — улыбнулась Соун И. — Я всё передам старшим. Но ты так и не сказал, где Василий? И я не перевожу тему. Тётя Мин о нём беспокоится. А ещё мама Ночь оценила символы на спине дяди Нерула и тоже хочет взять Василия в ученики. Всё, мне пора возвращаться, тем более с такими хорошими новостями. Конечно. Ты тоже береги себя.

Соун И снова обняла Лучика, отступила на шаг и исчезла, за долю секунды превратившись в крошечную чёрную точку.

* * *

Резиденция наместника располагалась на севере торгового города, в центре жилых кварталов. Это была большая двухэтажная усадьба с высокой крышей, фасадом выходившая на небольшую городскую площадь. Архитектура красивая, заметно выделяющая здание среди прочих. А вот балкона, с которого наместник мог бы обращаться к жителям города, заметно не хватало. Были видны колонны у входа, словно архитектор подобный балкон планировал возвести, но в последний момент передумал или эту идею просто зарубили.

Время близилось к ужину, поэтому стоило поторопиться. Кстати, на площади я заметил лишь пару праздно шатающихся человек. Ещё парочку гоняла городская стража, выпроваживая из жилой части города.

Из кареты я выходил один, но мне показалось, что она качнулась несколько раз. Всё-таки можно замечать присутствие людей с гор Ракку, обращая внимания на разные мелочи. Если только они не станут целенаправленно пудрить тебе мозг, как парочке охранников у дома наместника, которые вытянулись в струнку и почти синхронно отвернулись, старательно не глядя в мою сторону. Пришлось самому открывать дверь в дом, заходя без приглашения. На пороге стоял немного взволнованный и удивлённый немолодой слуга.

— Любезный, не подскажешь, где сейчас наместник?

— Господин Ортс изволит обедать в столовой на втором этаже, — отозвался тот, глядя на меня непонимающим взглядом. Провожать не стал, когда я прошёл к лестнице.

Столовую найти труда не составило, подсказал запах еды. В просторном светлом помещении за большим обеденным столом сидел всего один человек. Неприятно упитанный мужчина лет сорока пяти. Судя по массивной шее и двойному подбородку, вкусно покушать он любил. При этом он не был откровенно толстым, но выглядел некрасиво. Единственное, что можно сказать в его защиту, он был сильным одарённым.

Судя по количеству стульев с высокими резными спинками, столовая была рассчитана человек на семь, учитывая хозяина. Стол заставлен яствами минимум на троих, слуг не видно.

— Что?.. Кто?.. — заметил меня наместник, немного не донеся вилку до рта.

— И вам доброго дня, — кивнул я, усаживаясь за длинный стол, напротив хозяина. — Простите, что без приглашения.

— Плохо, что без него, — он плохо держал себя в руках, недовольно поморщившись. Со звоном бросил вилку на тарелку, промокнул губы маленьким полотенцем и тоже некрасиво кинул его на стол.

Господин Ортс перевёл взгляд на Ханну, прошедшую мимо меня и усевшуюся за стол. Не обращая внимания на нас, она подтянула к себе большое блюдо с десертом в виде корзиночек. Взяла ту, что была наполнена мёдом и орешками. Это да, сладкое она обожает.

— Меня зовут Василий, — представился я, вернувшись к наместнику.

— Судя по имени, из того же странного мира, откуда пришли беженцы? — спросил он, делая жест подбородком в сторону окна.

— Можно и так сказать. Я к Вам вот по какому вопросу…

— Пошли вон! — рявкнул он и даже кулаком по столу стукнул, отчего тарелки подпрыгнули. — Я же приказал страже не пускать вас дальше рыночной площади!

Он вскочил, лицо покраснело, наполненное гневом. Я подобного не ожидал и растерялся. Перевёл взгляд на непрошибаемо спокойную Ханну. Наместник же собрался использовать силу, но получил удар под дых и согнулся пополам, жадно хватая воздух. Бородач из группы Ханны усадил его за стол, положив тяжёлую ладонь на плечо.

— Чуть-чуть ведь надавила, — сказала мне Ханна. — А он уже лопнул по швам. Не отдаст он золото по доброй воле. А если забрать угрозами, сразу побежит жаловаться правителю и вернётся уже с королевской стражей и серьёзным подкреплением. Или ты хотел с ним просто по душам поговорить?

Наместник запыхтел, удивлённо вращая глазами.

— Вы кто? — произнёс он.

— Молчи, — бородач стукнул его по уху, не сильно, но больно.

Наместник скривился и растерялся от неожиданной боли. Со стороны выглядело так, словно он никак не может собраться с мыслями.

— Ну… Ханна? — я набрал полную грудь воздуха, чтобы высказать всё, что думаю по этому поводу.

— Я ему ничего не внушала, — серьёзно сказала она. — На эмоции надавила, чтобы наружу вылезли. Эй, толстяк, ты золото у беженцев забрал?

— Забрал, — без раздумий ответил он, не совсем понимая, к чему был задан этот вопрос.

— Отдашь? — всё тем же тоном спросила Ханна.

— Нет! — он бы вскочил, но ладонь на плече ему это сделать на дала.

— А как же люди? — продолжила она. — Умрут ведь с голоду или бедствовать станут.

— Не нужны они здесь, — заёрзал он на стуле. — Пусть проваливают! Да хоть на север к Клауду.

Ханна посмотрела на меня, словно показывая, что это всё объясняет. Я тихо выругался, на секунду закрывая глаза.

— Вы кто? — в очередной раз спросил наместник, но получил уже по другому уху и замолк, злобно засопев.

— А внушить ему, чтобы отдал? — спросил я.

— Через час опомнится и поймёт, что ты его ограбил. Нет, ты мне скажи, зачем сюда пришёл? Почему тайно? Что планировал? Если хочешь, чтобы я помогала, всегда говори прямо, я мысли читать не умею.

— Припугнуть немного хотел…

Ханна рассмеялась и даже хлопнула себя по коленке пару раз.

— Хорошо, я понял, не смейся, — поморщился я. — Тогда переходим к плану «Б». Он может показать, где золото хранит?

— Легко, — кивнула Ханна.

— А ещё, Мирейн говорила, что иногда жертвы дворца Ракку совершают самоубийства. Чтобы со свидетелями и прочим.

— Тоже не оптимальное решение, — она принялась собирать сладости с подноса в глубокую тарелку. — Но уже лучше. Пойдём.

Забрав тарелку, она встала. Наместник тоже подскочил со стула, со странным выражением лица. Спохватился и быстро рванул в сторону выхода из столовой. Нам пришлось едва ли не бежать за ним, чтобы поспевать. Он спустился на первый этаж, прошёл по длинному коридору большого дома и остановился у крепкой двери. Повозившись с ключами, отпер её и сбежал по лестнице в подвал. Внизу нас ждал винный погреб с дубовыми бочками и пыльными бутылками. Пробежав его насквозь, наместник вломился в маленькое помещение, отгороженное крепкой, обитой железом дверью. За ней оказалась сокровищница или казна, уж не знаю, как будет правильно. Когда запалили лампу, я сразу узнал один из сундуков, стоявших в углу. Господин Ортс подошёл как раз к нему, откинул крышку и с большим облегчением выдохнул, увидев блеснувшее золото.

Я же подошёл к сложенным друг на друга небольшим крепким сундучкам, с железными пластинами на боках. Каждый был забит золотыми и серебряными монетами. Кстати, золота не так уж и много, наш сундук побольше будет, чем всё остальное.

— Всё заберём, — сказал я, показывая на сундуки.

Дальше всё прошло быстро и тихо. Из темноты у одной из стен в маленькую кладовую шагнула помощница Ханны, взяв под руку наместника. Тот, словно пьяный, послушно пошёл за ней к выходу. В это время появились мужчины, забирая сундуки. А бородач, кстати, вооружился невесть откуда взявшейся метёлкой, собираясь замести следы от десятков ног на полу. Я уже подумал, что они сейчас начнут отпечатки пальцев стирать с дверных ручек, но до этого дело не дошло.

Учитывая, что карета была вместительной, нам пришлось потесниться, а самый большой сундук погрузили просто на багажную полку. Я бы обязательно высказал Ханне, что страшный они народ, люди с гор Ракку, только они сами об этом прекрасно знали.

Пока карета неспешно ехала обратно, я пару раз чертыхнулся про себя, понимая, что поступил опрометчиво и это ещё доставит нам проблем. Ну, правда, на что я рассчитывал, отправляясь к наместнику в гости? Припугнуть его связями с королевской семьёй? Рассказать, что на меня работают самые страшные во всех мирах наёмные убийцы? Смешно. Ладно, буду делать уверенный вид, пусть окружающие думают, что всё идёт по моему плану.

Чтобы не возникло лишних вопросов и подозрений, Максиму Артёмовичу я вернул только золото, что досталось нам ещё в Альведэ. Как и предполагал, он этому удивился, но не шибко обрадовался. Они, кстати, уже нашли способ обменять чужое золото на местное, через гильдию ювелиров. Не совсем законный способ, но гораздо более прибыльный, чем отдать всё наместнику за жалкие гроши. Говорили, что если бы знали об этом раньше, то не обращались бы к господину Ортсу. Что касается золота из городской казны или из личных сбережений наместника, то я пока решил его приберечь.

В честь нашего возвращения вечером состоялся большой праздничный ужин. Всё организовали во втором здании мастерских, где раньше работали с деревом. Для полноты картины не хватало только музыки, но и без неё получилось неплохо. Командование устроило конкурсы с призами, за которые решили посостязаться даже матросы капитана Юн Вола. Там, где требовалась физическая сила, они везде победили. Да и в выпивке они могли дать фору кому угодно.

Мы с начальством сидели немного обособленно, больше наблюдая за праздником и ведя беседы на важные темы.

— В этом мире людей с даром рождается относительно немного, — рассказывал Сергей Павлович о главных проблемах, с которыми они столкнулись в Первом царстве. — Это большая удача для любого. Одарённых здесь уважают и ценят. Чем у тебя больше сил, тем выше можешь подняться в обществе. Они свой дар называют «тун». А вот к тем, кто дар получил при путешествии между мирами, местные относятся… с подозрением. Проклятием не считают, но с демоническими силами связывают. На государственную службу таких не возьмут. В ту же городскую стражу, к примеру.

— А много тут таких? — уточнил я.

— Пара человек в городе живёт, — кивнул Сергей Павлович. — Беженцы, в основном. Разломы тут частое явление, и почти всегда неприятное. Демонов в окрестных мирах много. И здесь они живут, как я понял, за тёплым морем, куда минимум дней двадцать надо плыть.

— Да, Зои об этом что-то говорила, — кивнул я. — И что, местные легко определяют, кто родился с даром, а кто его получил?

— Повезло, что не все, — сказал Сергей Павлович. — Только сильные одарённые это как-то замечают. Наместник, к слову, подобное умеет. Дар у него неприятный…

К столу подошла пара мужчин, привлекая наше внимание. Одеты как обычные горожане, не мастеровые. Я помнил только одного из них, разговорчивого парня лет двадцати пяти. Когда мы шли через сотни миров в сторону Первого царства, он часто попадался мне на глаза и даже пытался приударить за Сайми и Салме. Второй, что постарше, я его тоже видел, но мельком и что-то конкретное сказать не мог. Как раз он наклонился к Максиму Артёмовичу и что-то пошептал ему на ухо.

— Ещё раз, только для всех, — попросил его командир.

— Полчаса назад наместник Кемен Ортс вышел в окно с петлёй на шее, — негромко сказал мужчина. — Вечером на площади смена стражи происходит, на что приходят посмотреть местные. Мы недалеко были и видели, как господин Ортс окошко на втором этаже открыл, вышел на карниз, постоял немного, затем накинул себе на шею петлю и шагнул вниз. Красиво так, эффектно, солдатиком. Стража в дом бросилась, до окна добралась и вытащила его, только он шею сломал при падении, это сразу было видно.

Начальство, не сговариваясь, посмотрело на меня.

— А что Василий? — возмутился я. — Может, он от страха из окна сиганул, боясь, что его сдадут королевской семье.

— Или с горя, — с непонятной мне интонацией произнёс Сергей Павлович. — Что у него золото забрали.

— Как вариант, — согласился я. — А если вы никому об этом говорить не будете, то и не узнает никто.

— Ох, Василий Романович, — посуровел Максим Артёмович, но быстро остыл. — Советоваться надо. Ну да ладно, будем считать, что мы ничего не знаем, ничего не видели и вообще с наместником в последний раз виделись месяц назад.

— Карета наша засветилась у его дома, — напомнил Сергей Павлович.

— Скажем, что гости отмечаться заезжали, — сказал командир. — Варана на учёт ставили и вообще. Ортс их принял, как обычно, разговаривал через губу и прогнал. Понятно?

— Именно так и было, — закивал я. — Да я вообще ни при чём. Он же сам из окна вышел, а я здесь, с вами сижу. Какие к нам претензии могут быть?

Новость праздник не испортила, но охрану территории командир приказал усилить. Народ же гулял ещё часа полтора, после чего все разошлись по казармам, так как завтра предстоял долгий и тяжёлый день. Многие из наших успели найти работу в местных мастерских или на рынке.

Для меня выделили небольшой домик, рядом с общежитием для командного состава. Максим Артёмович говорил, что ремонт закончили всего неделю назад, как будто знали, что я приеду. В доме было четыре небольшие комнаты, общая гостиная и кухня. Всё обставлено новой мебелью, на полу в спальнях мягкие ковровые дорожки. Мне комната досталась просторная, с одной кроватью. При желании сюда можно было бы поместить ещё одну, или же имеющуюся заменить на двуспальную. Может, сюда хотели селить пары? Это у светлоликих были правила не заводить детей, а сейчас вряд ли кому-то подобное запретят.

Минут десять я ходил по комнате и никак не мог найти себе место. Привык, что рядом постоянно была Зои. Будь мы в каком-нибудь другом мире, она бы обязательно пришла в обнимку с подушкой, сказала, что боится спать одна. И я бы перенёс её кровать…

Выйдя из комнаты, я прошёл по короткому коридору, постучал в дверь спальни Ивы.

— Заходи, — послышалось с той стороны.

Ива сидела на кровати и старательно расчёсывала волосы, готовясь ко сну. Сняла сапожки и чулки, давая возможность отдохнуть ногам. Пошевелила пальчиками, наверняка уловив мой взгляд.

— Просто хотел узнать, что у тебя всё в порядке, — сказал я, даже не зная, зачем заглянул к ней в такое время.

— У меня всё отлично, — она улыбнулась. — Спасибо за заботу. Или ты зашёл?..

Она слегка сдвинула ворот платья, уже расшнурованного, оголяя плечико. Посмотрела лукаво.

— Я совсем не против, — сказала она. — Даже, наоборот…

— Говорю же, хотел просто пожелать спокойной ночи, — я почему-то смутился, неуклюже развернулся к двери и спешно вышел в коридор.

— Мужчины, — то ли с насмешкой, то ли с укоризной произнесла Ива, когда я уже закрывал дверь.

Тихо ругаясь, я решительно вернулся в комнату, скинул одежду, не став её складывать нормально, и лёг спать. Ворочался целый час, пока не уснул. Вроде бы мне снилось что-то хорошее, доброе и тёплое…

— Вася, — кто-то схватил меня за пятку, высунувшуюся из-под одеяла. — Вася…

Голос явно принадлежал Иве.

— Что? — сонно отозвался я. — Только уснул… Ива, чёрт, не хватай меня за ногу. Ты это, давай без приставаний…

Она захихикала в темноте.

— Голос у тебя смешной, — сказала она. — Да не буду я приставать. Хотя пока рядом большой собственницы нет, можно было бы. Вставай, гости к тебе пришли.

Последнее она добавила уже серьёзней.

— Что за гости? — я сел, потянулся к лампе и щёлкнул замочком, зажигая огонь.

— К ящерице своей загляни, — сказала Ива, стоя рядом с кроватью в лёгкой ночной рубашке. Одарив меня странным взглядом, она вышла из комнаты.

Быстро одевшись, я вышел в коридор, где столкнулся с сонной Сайми. Приложив палец к губам, чтобы не шумела, поманил её за собой. Мы вышли из дома и направились в сторону гаража для карет. Ночь была чудо как хороша: прохладная, с приятным ветерком, звёздным небом и уходящим серпом луны. На территории мастерских в нескольких местах горел свет. У выхода с территории несли стражу мужчины, тихо о чём-то разговаривая. Ещё одна лампа горела у входа в гараж. Специально повесили, чтобы никто ночью к Лучику не зашёл. А ещё одну створку ворот прикрыли.

Подхватив лампу с крючка у ворот, я заглянул в гараж.

— Лучик, это я…

Лучика я заметил сразу. Он лежал у входа, чтобы не занимать много места. Если я правильно помню, высота потолков в гараже была метров девять, а само помещение достаточно большое, чтобы он мог даже пройтись по нему. И что странно, сейчас я видел только Лучика, а всё остальное тонуло в темноте. Так мне показалось, но чем больше я всматривался, тем больше понимал, что всё свободное пространство немаленького гаража занимал огромных размеров чёрный паук, подобравший под себя ноги, чтобы втиснуться в помещение.

Подняв повыше лампу, я отчётливо увидел несколько больших и блестящих чёрных глаз. Я смотрел на них, они — на меня.

— Я понимаю, Лучик ещё куда ни шло, но это я не спрячу и не объясню при всём желании…

Загрузка...