Глава 12

— Старый башмак с крыльями, ты упустил девчонку и даже не раскаиваешься ни капли.

Брюс сидел в пещере напротив дракона, блаженствующего, после сытной трапезы. Вокруг валялись остатки шкуры бедной овцы, ставшей очередным ужином владельцу пещеры.

— Ты сам виноват, дружище. Какого демона ты бросил ее тут на меня? Я не нанимался стеречь прекрасных дам, сам понимаешь. К тому же, я должен добывать себе пропитание, ведь стадо коров, обещанное за твое чудесное спасение — так и останется пустым обещанием?

Брюс поморщился, что правда — то правда. Этот гаденыш не раз выручал его из беды. Вот и сейчас, он опять вынужден прибегнуть к помощи Кирка.

— Да не морщись, я ведь все понимаю. Ты человек деловой и занят по горло спасением девиц, а по выходным — спасением мира — дракон растянул пасть, что означало улыбку — тебе не до коров. Ты меня не поймешь, ведь в любой придорожной таверне, тебя ждет стол и постель. Меня никто не ждет — напротив, меня все боятся почему- то. А ведь я душка, просто мне тоже надо чем-то питаться.

Да, окрестные крестьяне давно объявили на Кирка охоту и даже как-то заманили в ловушку. Крестьян можно понять, ведь Кирк — прожорливая тварь, постоянно наносит урон их стадам. Все окрестные пастухи трепещут и проклинают его ненасытное брюхо. Брюс тогда подоспел вовремя. Пока крестьяне совещались как уничтожить врага, Брюс выкатил им целую бочку вина и предложил отпраздновать победу и спокойно подумать о казни проклятого дракона за кружкой вина. Пока сельское дурачье пило и праздновало, Брюс под покровом ночи, освободил Кирка и улетел на нем.

— Да, это был поступок достойный благородного лорда — вздохнул Кирк — не зря я тебя тогда отбил у разбойников. Они бы тебя точно повесили.

— Не преувеличивай, я бы выкрутился, но как ты проворонил девку?

— Она не простая городская девчонка. Есть в ней что-то колдовское и она это не отрицала. Сказала сама мне, что ее мать — ведьма или демон лесной. Так что не удивляйся, что она испарилась как дым. Если уж она тебе так небезразлична — поищи ее в лесу, там ей самое место. Может, ее мать помогла ей исчезнуть или она сама достаточно сильна — в любом случае не стоит искать ее в окрестных селениях. Она явно уже далеко.

Что верно — то верно. Вот только не все так просто как рассуждает крылатый гаденыш. Перед тем, как явится сюда, Брюс побывал на тайном заседании Совета четырех.


Заседание Совета проходило всегда в мрачном зале, где все стены и даже потолок затянуты черной тканью. Этот зал расположен под землей, нет там окон и только портреты бывших членов Совета сурово взирают на новые поколения, вершащих судьбы государства в мрачном зале.

Брюсу всегда тут было не по себе. Потолок давил, знаменитые мужи на портретах, выглядели уродливыми и свирепыми. Художник явно «постарался».

— Брюс, мы поручаем тебе важнейшее задание. Ты должен найти женщину, на которую указала провидица.

— Я послушен воле Совета, но задание мне кажется невыполнимым. Женщина была под вуалью, мужчина, похитивший ее — в маске. Может я могу встретиться с провидицей и узнать подробнее, как мне ее найти.

— Слушай, а зачем им девчонка — дракон прервал рассказ Брюса на самом драматическом месте — ведь они не знают кто она, ну провидица может ошибаться. В любом случае, неужели ты сначала спас девку, а теперь разыщешь и отдашь ее на растерзание этому совету четырех мудаков? Запомни — тут тебя я не помощник.

— Не перебивай, ты не дал мне дорассказать. Так вот, я выразил сомнение в благоприятном исходе этих поисков и указал на недостаточность исходных данных, что сделает этот поиск заведомо провальным.

— Чего? — проворчал дракон — говори проще, ведь даже ежу понятно, что девчонка — дочь зажиточного горожанина или купца. В Эраде таких немного, вот только как ты узнаешь, что это именно она.

— Да-да. Я именно об этом и говорю. Они ведь не знают, что она простолюдинка и попала на бал тайком.

— А провидица? Она разве не знает этого?

— Пфф. Провидица только проводник воли высших сил. Ей было видение — она об этом поведала. Теперь она спит в своей башне и будить ее нельзя, даже если небо обрушиться на землю. Нам придется самим из этого выгребаться. У тебя есть предложения?

— У меня? — дракон очень удивился и чуть не изрыгнул огонь. В горле у него запершило, и он открыв пасть, выпустил облачко вонючего газа.

— Фу, не забывайся, ты тут не один — Брюс зажал нос пальцами.

— Прости, милорд, просто я поражен, что ты взялся за такое поручение. Или я чего-то не понимаю?

— Вот именно, ты ничего не понимаешь. Девчонка, убегая, потеряла туфлю — Брюс достал белую атласную туфельку и дал понюхать дракону.

— Ну, это никак нам не поможет. Я ведь не собака, к тому же тут в углу валяется ее платье, которое только и годится теперь, чтоб им дырки затыкать от сквозняков.

— Глупая ты скотинка. Впрочем, эти старикашки из совета нисколько не умнее, они уверены, что я настолько хорошая ищейка, что по одной туфельке возьму след и приведу их к девке.

— Зачем ты ее спас? За каким демоном тебе вся эта канитель?

— Если бы я знал — Брюс обреченно вздохнул — это судьба, против нее не попрешь. Я во всяком случае, не так силен. Девчонка не проста, ты правильно заметил, я бы тебе больше сказал, но не хочу тебя пугать. Ты ведь знаешь, что на равнине свирепствует ветер и скоро даже такая туша как твоя не в силах будет ему противостоять. Девчонка как-то связана с ветром, я правда не знаю, как. Еще не понял, но Совет не зря поручил мне ее разыскать.


В этот момент, далеко от горной пещеры, где беседовали Брюс с драконом, в дремучем лесу, Нази услышала зов. Ей показалось, что кто-то стоит недалеко от ее домика и приглашает выйти. Уже смеркалось, они целый день разбирали сушенные травы с матушкой Кро, подвешивая их на чердаке на зиму. Нази очень устала и мечтала поскорее оказаться в постели. Закрыть глаза и увидеть во сне Брюса. Они снова на балу, он берет ее за руку и приглашает на танец. Знакомая музыка заполняет все ее существо, она улыбается под вуалью и видит только его холодные глаза. Эти глаза, поначалу так грозно смотрят на нее, как будто обвиняют, но потом они теплеют и улыбаются ей. Она знает, что это только сон, сейчас музыка оборвется и провидица укажет на нее, а Брюс исчезнет. Она останется одна, посреди зала и множество рук, потянутся к ней, чтобы сорвать вуаль, сорвать чужое платье и заклеймить ее позором.

— Она воровка, лгунья!

Кто ее обвиняет? Ах, это госпожа Вербена. Вот она стоит, вся красная от гнева, в своем тесном парадном корсете, который сейчас лопнет на ней. Хорошо, что Нази каждый раз просыпается на этом страшном месте и не видит позора Вербены.

— Какая ты глупая — мурлычет ей Куки — убежала и бросила меня, а ведь я бы тебя выручила, но ты променяла меня на этого Брюса.

Видение кошки с рваным ухом, всегда последнее в ее сне. Куки злится на нее или грустит, каждый раз она видит эту сцену по- новому. Ах, Куки, ты одна и скучаешь по мне. Больше никто меня не любит и не любил. Почему жизнь так несправедлива ко мне? Будь я знатная и богатая дама, уже стояла бы очередь из женихов. Может даже Брюс был в этой очереди первым. Хорошо, что скоро настанет конец света, он положит конец моим страданиям.

— Какая ты глупая, пока жизнь не закончилась, ты еще можешь быть счастлива. У счастья много имен. Хватит бредить Брюсом.

Нази просыпается от холода, вся в слезах.

— Это только сон — шепчет она тихонько.

Загрузка...