Глава двенадцатая В шумном зале ресторана…

Я сделал лицо кирпичом и полез во внутренний карман пальто за блокнотом. Незаметно сжал другой рукой ладонь Даши.

— Так-так-так, значит сигнал был не случайно, — пробормотал я и листнул страницу. — Как ваша фамилия?

— Что еще? — недовольно буркнула администраторша, дернув рукой, чтобы прикрыть табличку, где под словом «администратор» были на бумажке от руки написаны фамилия и инициалы.

— Ммм, ага… — я со значением покивал. — Крижич Е. Ю. Елена Юрьевна? Евгения Юстасовна? Екатерина Юханевна?

— Да что вы себе… — глаза администраторши забегали. Я мельком глянул на Дашу. Молодец, девочка! Она уже справилась с удивлением, сделала серьезное лицо и насупила брови.

— Имя-отчество ваше как, справшиваю? Как мне докладывать? — сурово спросил я. Изо всех сил стараясь сохранить на лице серьезное выражение.

— Мое? — растерялась администраторша. Побледнела. — Куда докладывать?

— Неважно, куда, — небрежно сказал я. — Или вы стесняетесь?

— Почему стесняюсь? — всполошилась дамочка. — Ничего я не стесняюсь… Инна Андреевна я. Иващенко.

— Так-так-так, — проговорил я, постукивая ручкой по странице блокнота. — А почему у вас на табличке указаны совсем другие данные? Или вы пытаетесь меня в заблуждение ввести, а, Инна Андреевна?

— Так это… — пальцы администраторши вцепились в край стола и побелели. — Табличку забыли поменять. Я на подмену вышла же…

— Ай-яй-яй, какая невнимательность, — я покачал головой и вздохнул. — Само по себе нарушение незначительное, но вместе со всем остальным…

Я начал выводить в блокноте каракули с очень серьезным и сосредоточенным видом.

— Что вы там такое пишете? — всполошилась администраторша. — Не надо ничего писать!

— Почему это? — живо возразил я. — Налицо злоупотребление служебным положением, халатное отношение к обязанностям, хамство в конце концов. И это я еще только на пороге! Нет, определенно, надо доложить…

— Куда доложить? — снова спросиля она.

«Да хрен его знает, куда! — весело подумал я. — В киножурнал „Фитиль“ или в программу „В мире животных“, конечно». Но ответил, конечно же, по-другому.

— Вы такая интересная женщина, Инна Андреевна, — я загадочно улыбнулся. — Наверное, у вас просто что-то случилось, да? По лицу же видно, что вы добрая и приветливая. И гостей, наверное, любите принимать?

— Я… да, очень люблю, — ответила администраторша, как будто с трудом выдавливая из себя каждое слово.

— Трудности в жизни у всех бывают, да? — я сочувственно посмотрел на нее сверху вниз. — К примеру, муж-бездельник пропил всю получку, а вам как раз на работу… А тут клиенты заходят… Можно невзначай и оговориться… И вместо «Здравствуйте, гости дорогие!» сказать «Вон пошли, места все заняты!»

— Я же не… — попыталась возразить администраторша.

— Дашенька, мы же не хотим неприятностей для этой милой дамы, нет? — спросил я, посмотрев на Дашу.

— Хм… — Даша задумчиво подняла глаза к потолку.

— Давайте вот как мы поступим, — сказал я и доверительно улыбнулся. — Мы сейчас сделаем вид, что ничего этого не было. Что мы просто шли мимо после работы и решили завернуть в ресторан неподалеку от дома. Открыли дверь, и нас там встретили радушно и приветливо. Как и полагается в заведении с высокой культурной обслуживания…

— Но все столики забронированы… — жалобно протянула администраторша. Вид она теперь имела довольно тусклый.

— Я верю в ваш профессионализм, Инна Андреевна, — я хитро подмигнул.

— Ну если вы только в баре хотите посидеть… — на неприятном лице администраторши отразилась работа мысли.

— Вот видите, я же говорил, что вы сможете найти идеальное решение, — я покивал. — Ну что, повторим нашу встречу еще раз?

Я взял Дашу под руку, и повел обратно к двери. Приоткрыл ее. Потом захлопнул. И мы медленно вернулись к столу администратора.

— Добрый вечер, мы хотели бы посидеть в вашем ресторане, — сказал я, как ни в чем не бывало.

— Здравствуйте! — тонкие губы администраторши, обведенные по контуру красным карандашом растянулись в вымученной приветливой улыбке. — К сожалению, все столики на сегодня уже заказаны…

— Ах, какая печаль! — я сокрушенно покачал головой. — Так что же нам, опять идти на мороз?

— Нет-нет, что вы! — рьяно возразила администраторша. — Разве я могу вам такое позволить! У нас есть прекрасный бар с напитками и закусками! Вы можете посидеть там, и если какой-нибудь столик освободится пораньше, то я обязательно…

— Какое прекрасное решение, Инна Андреевна! — с энтузиазмом похвалил я, отметив, что на табличке администратора сменилась бумажка. Теперь там было написано:

«Иващенко И. А.»

— Инночка, какие-то проблемы? — в дверях ресторана появился упитанный дядечка средних лет с сытенькой и лоснящейся физиономией.

— Нет-нет, Саша, все хорошо, — засуетилась администраторша. — Проводи ребят в бар, они замерзли и хотят перекусить.

— Этих? — дядечка с сомнением окинул нас с Дашей оценивающим взглядом. — А у них деньги-то есть? Пусть в закусочную идут, тут за углом. Там, говорят, бутерброды с колбасой выкинули.

— Саша, не спорь, — тихо процедила сквозь зубы администраторша. — Я же сказала, проводи ребят до бара.

На круглом лице Саши тоже отразилась работа мысли — он пожевал губами, еще раз оглядел нас с ног до головы, пошевелил бровями.

— Верхнюю одежду в гардероб сдайте, — сказал он. — У нас в пальто нельзя!


В «Кинеских зорях» я раньше не был. Только видел зал на фотографиях, в основном из криминальной хроники. Длинный зал, одна стена которого — это стеклянная витрина, закрытая от пола до потолка шторами, оформленными как театральные кулисы. Зал поделен на отсеки металлическими витыми конструкциями. Кажется, в узорах было что-то символически изображено. Закаты на берегу или что-то подобное. Стены покрыты фигурной гипсовой плиткой пополам с серо-белым мрамором. В общем-то, это больше было похоже на столовую, чем на ресторан. Разве что столики покрыты не клеенкой, а белыми крахмальными скатертями.

Но вот бар был похож на бар. Он был отделен от основного помещения ресторана чуть более непрозрачной ширмой, там имелась стойка с высокими стульями. И за ней стоял бармен, всем своим видом напоминающий английского аристократа — белая рубашка, жилетка, бабочка, полное презрения к окружающей реальности длинное лицо и нелепые усики над верхней губой.


— Ну что ж, посмотрим, чем мы можем сегодня себя порадовать, — протянул я, забираясь на высокий стул. На стойке, вложенное в прозрачный карман на деревянной дощечке, стояло напечатанное на машинке меню. Водка столичная, сто грамм, восемьдесят девять копеек, коньяк «Три звездочки», сто грамм — один рубль, двадцать копеек, портвейн «Айгешат» — сорок семь копеек, портвейн «Южнобережный» — шестьдесят восемь копеек, портвейн «777» — сорок шесть копеек.

Длинный список вин был перечеркнут, а между строчек ручкой дописано — рислинг «Абрау» — сорок девять копеек и мускат — шестьдесят восемь копеек.

Шампанское полусладкое — шестьдесят три копейки.

О, надо же, коктейли!

Сложных напитков было три.

«Янтарь», «Танго» и «Солнечный луч». «Янтарь» состоял из шампанского, лимонного ликера и мандаринового варенья. И стоил два рубля десять копеек. «Танго» — из пятизвездочного коньяка, белого портвейна, лимонного же ликера и черешневого компота. А «Солнечный луч»…

— «Солнечный луч» сегодня не наливаем, — сказал бармен, будто пристально следил за моим взглядом и точно знал, на какой строчке меню я остановился. — Импортного ликера нету.

«Фу ты, блин! — подумал я. — Какое впечатление испортил! Выглядит как настоящий английский лорд, не меньше, и это вот деревенское „нету“. Ну как же так!»

— Эх, ну как же так! — воскликнул я. — Мы сюда, можно сказать, именно из-за этого коктейля и приехали! Слышали, что у вас его готовят просто непревзойденно! И если не попробовал, то, можно сказать, жизнь прожита зря!

Даша фыркнула, подавив смех. Ну да, действительно. Мы же всю жизнь мечтали попробовать смесь яблочного сока, мороженого и импортного ликера. Даже неизвестно, какого именно вкуса.

Ну и закуски — бутерброды с колбасой, сыром и икрой, пирожки с яблоками, печенье «Ромашка» и конфетки поштучно. Только в отличие от стекляшек-закусочных, бутерброды были оформлены красиво и аппетитно. Сливочное масло выложено художественными розочками, колбаса и сыр тоненько нарезаны и уложены сложным узором, и хлеб не выглядит так, словно его перед тем, как нарезать, долго везли в грузовике по грунтовой дороге…

— Дайте нам тогда бутылочку шампанского и бутербродов… — я посмотрел на стеклянный колпак, под которым красовались эти чудеса кулинарного изящества. — Каждого вида по два.

— В баре шампанское бутылками не продаем, — высокомерно отозвался бармен. — Только бокалами.

— Да как скажете, милорд, — хохотнул я. — Тогда два бокала. И два бутерброда с икрой.

Бармен невозмутимо поставил перед нами на стойку дв обычных высоких стакана. Я сначала хотел возмутиться и спросить, почему это не бокалы на изящных ножках, но махнул рукой. Не граненые стаканы, и ладно. Слишком уж многого я хочу от ресторана на заводских задворках Новокиневска. Да и незачем бесить человека, который имеет доступ к твоей еде.

— А почему бутерброды без цветочков? — разочарованно протянула Даша. — На витрине другие…

— Девушка, на витрине бутерброды стоят уже четвертый день, для красоты, — доверительно сообщил бармен. — Если хотите, я, конечно, могу их достать, но я бы не советовал…

— Нет-нет, меня вполне устраивают свежие и некрасивые, — Даша помотала головой. Ну да, эпоха фотографирования еды еще далеко. Это в двадцать первом веке если бы он так ответит, то Даша бы тут же схватилась за мобильник и запостила во все соцсети фотографии «ожидание vs реальность», с геометкой и тэгом «никогда сюда не приходите». А сейчас она преспокойно схватила с фарфорового блюдца кусок белого батона, намазанный неровным слоем масла и негусто посыпанный сверху красными икринками.

— С вас три рубля восемьдесят две копейки, — сказал бармен.

— Хм… — я посмотрел на меню и мысленно попробовал сложить все эти копейки друг с другом.

— Четыре процента за обслуживание, — сказал бармен, как будто прочитав мои мысли.

— Как скажете, милорд, — хохотнул я, прекратив подсчеты, и положил на тарелку для денег синенькую пятирублевку. — И не давайте пока нам сдачи, мы все равно будем заказывать еще.

Царственный кивок головой, и купюра исчезла под стойкой.

— Ну что, Даша, отметим мою удачную подработку? — сказал я и приподнял стакан. Даша тоже приподняла и легонько звякнула краем своего стакана об мой. С бокалами это смотрелось бы эффектнее, конечно, но так тоже неплохо.


Вообще-то, если продолжать изображать неведомого контролера неведомой конторы, стоило бы затребовать весы и уточнить, сколько конкретно по госту должно быть в бутерброде хлеба, масла и икры. Но делать этого мне не хотелось. И без того было понятно, что икры тут вдвое меньше, чем полагается, да и хлеб, скорее всего, не тот. И остатки банок икры благополучно уже проданы с черного хода или покоятся на дне бездонной сумки так удачно сэкономившего ценный продукт повара. Но мне не хотелось скандалить и качать права. А хотелось продолжать мило трепаться с Дашей, иногда нашептывая ей на ухо всякие непристойные глупости, от чего на ее щеках начинал играть трогательный румянец.

Из основного зала ресторана раздались многообещающие звуки. Пока еще не очень мелодичные и слаженные — это музыканты только расчехлили свою аппаратуру и настраивались. Значит скоро заиграют что-нибудь романтичное.

Да и пустовавшие столы тоже начали заполняться. Зал заполнили голоса, женский смех и звон приборов.

Я заказал по второму бокалу и по бутерброду с сыром и докинул в свою «кассу» еще рубль. И как раз в тот момент, когда бармен наполнял наши бокалы, в бар вбежал мужчина.

— Шеф, грушевая есть? — жизнерадостно спросил он. — Официант сказал, что у них закончилась, в баре спросить.

— Имеется в наличии, — величественно проронил бармен. — пятнадцать копеек стакан.

— Отлично, набулькай тогда, — сказал мужчина и облокотился на стойку.

— Что с тобой? — спросила Даша и подергала меня за рукав. Я понял, что прослушал ее последние слова, потому что узнал вошедшего. Это был мой отец. Только отец Жана, а не отец Ивана.

— Добрый вечер, Михаил! — сказал я.

— О… — он повернулся ко мне и прищурился. — А я тебя знаю! Это же ты приходил к нам тогда… Ну, когда рассказал про Закорск.

— Все верно, Михаил Ильич, — я кивнул.

— Ох, как же неудобно тогда получилось, — он смущенно отвел глаза. — Я ведь даже спасибо не сказал. Слушай, а чего вы тут сидите? Пойдемте к нам за стол!

— Может не стоит? — попытался отказаться я. Для вида, на самом деле. Потому что эта встреча была сейчас ну очень кстати. Отец был явно в отличном настроении, а значит можно было урвать минутку, чтобы расспросить его про выпускной, кольцо и его тайную любовь.

— Нет-нет, я настаиваю! — воодушивился он. — Девушка, призываю вас в союзники! Что вы тут наедитесь, бутербродами и конфетками? А у нас отличный ужин, стол ломится! Ну не ломайтесь, в самом деле… эээ…

— Иван, — подсказал я.

— Иван, — отец радостно покивал, будто сам вспомнил имя. — Давайте, слезайте с этих ваших табуреток!

— Ваша грушевая, — сказал бармен и подвинул стакан с желтой мутноватой жидкостью. Отец растерянно похлопал себя по карманам.

— А можно ее в счет седьмого столика включить? — спросил он.

— У нас разные кассы, — покачал головой бармен.

— Посчитайте на меня, — сказал я, сползая с высокого табурета и протягивая руку Даше. — И давайте теперь уже сдачу.

Бармен невозмутимо бросил на блюдечко несколько монет. Я не стал их пересчитывать и просто сгреб себе в карман.


Седьмой столик оказался большим, и сидело за ним, не считая отца, семь человек.

«Похоже, у моего отца имелась какая-то тайная жизнь», — подумал я, оглядывая лица. Щелк. Мысленная база данных выдала мне уже довольно долго пылившуюся там информацию.

Биндюгин Николай, приватизировал дрожжевой завод в первых рядах, долго и изобретательно возил в Новокиневск разноцветный алкоголь в бутылках с кричащими этикетками. Паленый, разумеется. Где-то у него был цех-разливайка, но никто не мог найти свидетельства. А в девяносто шестом его убили, топорно обставив все как самоубийство. Сбросили с балкона гостиницы «Новокиневск» с пулей в голове.

Хмырина Наталья, будущая бордель-маман всея Новокиневска, правда, известная под совсем другим именем — Алиса Звонарева. А сейчас — милейшая красотка, блондинка с томным взглядом и пухлыми губами.

— У нас пополнение, — сказал мой отец, решительно втискивая дополнительные два стула. — Это Иван, прошу любить и жаловать. Он оказал мне неоценимую услугу, а я его, редиска такой, не отблагодарил! А девушка…

— Даша! — звонко ответила она сама за себя и ослепительно улыбнулась.

— Вот, точно, Даша! — мой отец похлопал по одному из стульев. — Присаживайтесь, ешьте и пейте все, до чего дотянетесь, а если кто-то будет вас обижать, жалуйтесь мне. Все слышали? Гостей беречь, холить и лелеять! И без этих ваших шуточек чтобы!

Компания весело загомонила, лысоватый Биндюгин заржал знакомым неприятным смехом, который больше всего был похож на утробные звуки, которые обычно издают зомби во всяких сериалах про ходячую мертвечину. Гыыыы… Мозгиии…

И лица такие… самоуверенно-сытые, самодовольные.

Интересные дела… Что у моего отца с ними общего?

А он, тем временем, уселся на свое место и набулькал себе в рюмку коньяка.

Загрузка...