Имени Л. М. Кагановича — название города Попасная в 1938–43 гг.
В настоящее время Луганск.
В настоящее время Алчевск.
Один из лагерей военнопленных в Кременчуге.
Вес пера — весовая категория в боксе, до 47,6 кг.
Четвертая книга Пятикнижия, Торы, — «Книга Чисел».
Столица Украинской ССР была перенесена из Харькова 24 июня 1934 г.
Штундизм — разновидность протестантизма, распространённая в конце XIX — первой половине ХХ века на территории Украины.
Атаман Бурлака (Овсей Иванович Гончар) — инициатор одного из антибольшевистских восстаний на Фастовщине в 1919 г.
Юрко Тютюннык — генерал-хорунжий армии УНР.
Атаман Гаевой — один из руководителей повстанческого движения на Киевщине в 1921–22 гг.
Главные государственно-политические акты Центральной Рады и Директории УНР в 1917–1919 гг.
…вложить в нееврейку немного еврейства (идиш).
В наступательной операции 26-й армии участвовали 6-й стрелковый, 5-й кавалерийский корпуса и 12-я танковая дивизия. Перед атакующими частями поставили задачу пройти по тылам 1-й танковой группы Клейста и соединиться с 6-й и 12-й армиями Южного фронта, окружёнными под Уманью. Наступление продлилось несколько дней, без поддержки авиации части 26-й армии не смогли продвинуться дальше Богуслава.
Пётр Дмитриевич Бутурлин (1859–1895) — поэт, родился во Флоренции, умер в Таганче. Писал стихи на английском и русском. Излюбленный жанр — сонет.
Процес Спілки визволення України — дело, сфабрикованное ОГПУ УССР в 1929-30 гг. Было привлечено 474 представителя украинской интеллигенции, из них 15 человек приговорены к расстрелу, 245 — к различным срокам заключения и ссылки. В создании организации и руководстве ею был обвинён учёный Сергей Ефремов. В 1989 г. дело прекращено из-за отсутствия состава преступления в действиях осуждённых. Ефремов и остальные полностью реабилитированы.
Украинская Национальная Рада в Киеве — предпарламентское общественно-политическое образование.
Немецкий пересыльный лагерь для военнопленных.
Гефтлинги — пленные (нем.).
Отдел контрразведки Главного штаба Войска Польского.
Террористический акт (лат.)
Тайная полиция в Румынии (1921–1944 гг.).
Еврейский мальчик (идиш)
Один из трактатов Мишны, части Талмуда.
Часть Талмуда, содержащая поучения, афоризмы, исторические предания и легенды.
Текст песни из пьесы Марка Даниэля «Зямка Копач» («Хлопчик»).
Орлёнок, орлёнок, гордая птица,
Расправь широко крылья
И передай моей невесте,
Передай моей маме:
Любимая, ждёт меня смерть.
Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках (лат.)
Чрезвычайная государственная комиссия по расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков.
Украинский Штаб партизанского движения.
Название улицы Терещенковской до 1955 г.
Бригадир из заключенных.
Деревня в Волосовском районе Ленинградской области.
Holzschuhe — деревянные башмаки (нем.)
Домовой, чёрт, нечистая сила.
Монета достоинством в полтора гроша.
В 1943–47 гг. судебные процессы над военными преступниками прошли в семи городах Украины. Всего в СССР провели двадцать один такой процесс.
Генерал-полковник А. А. Гречко командовал войсками КВО в 1945–1953 гг.