ТАНЦОВЩИЦА ИЗ ГЕТТО


ТАНЦОВЩИЦА ИЗ ГЕТТО


Стансы


1

Стремительно блистанье легких ног —

Моя любовь танцует перед вами:

Встречается с клинком стальной клинок

И объясняются, сверкая лезвиями.


Бушуют складки платья и фаты,

Подобно говорливому прибою.

И буйный ветер, разбросав цветы,

Зовет тебя и тянет за собою.


И вот — гора и бездна... Снег какой!

И на скале отвесной — поединок...

Не упади! — Молю тебя тоской

Изгнанья, слез, скитальческих тропинок.


От плеч струится серебристый ток,

Но что-то недосказано ногами...

Встречается с клинком стальной клинок

И объясняются, сверкая лезвиями.


2

Куда тебя зовет, куда ведет

Холодный ветер и ночное горе?

Метель метет, в полях метель метет,

Калитки и ворота на запоре.


Ненастной ночью, дымной и седой,

Слепому року ты себя вручила,

И он не разлучается с тобой,

И требует, чтоб ты его любила,


Чтоб ты ему плясала на заре

И забывала нищету и голод...

Кому не сводит ноги на костре?

Кому не сводит ноги зимний холод?


Сама земля пылает, как костер,

А небо дышит стужей ледяною...

И ты танцуешь... И висит топор

Над запрокинутою головою.


3

Твой грозный рок отныне всем родня

И всем чужой... Не жалуйся. Ни слова!

Танцуй ему, запястьями звеня;

Веди его, как поводырь слепого.


Он вездесущий — он на всей земле;

Не отставай — ему дала ты клятву.

Он меч волочит в непроглядной мгле

И отовсюду собирает жатву.


В любой стране его узнает ночь:

Оброк с живых и мертвых собирая,

Он всех готов принять и всем помочь:

— Покойтесь в бозе — вот земля сырая!


Испей свою беду, как пьют вино;

Танцуй ему в харчевнях и в острогах.

И не стыдись — веди его... Темно

И пусто на заплеванных дорогах.


4

Сравню я разве океан с рекой?

И разве буре гавани по нраву?

Из сердца шумно вырвался покой

И улетел, как золотая пава.


Мне следовало паву привязать,

Как старую козу, к ветле веревкой...

Коза ушла... И горевала мать...

И дом ушел, с чуланом и с кладовкой...


Была коза... Безрогая коза...

Ей миндаля хотелось и изюма...

Ушла коза за долы, за леса,

Подальше от хлопот людских и шума...


Осталась сказка — больше ничего!

А детства нет... В моих скитаньях долгих

Ищу его и нахожу его,

И вновь теряю на ночных проселках.


5

Сказанье о козе, что вдруг ушла,

И о ветле, из коей вяжут метлы...

А впрочем, где коза и где ветла?

На пустырях не зеленеют ветлы.


Сказанье о несаженной ветле,

Но выметнувшей вверх в цвету и в силе:

Ее всегда срубали на земле,

Срубали много раз, и не срубили.


Сказанье о железном топоре,

Что занесен над гордой головою...

Вот — хлеб и кров! Не стой же во дворе,

Войди, моя любовь, в мой дом со мною.


Сказание о четырех углах,

Которые под палкой не покину:

Я сам стоял с отвесом на лесах

И светом звезд поил сырую глину!


6

Был свет уже погашен. В темноте

Светились только белые колени.

Ты появилась в призрачной фате,

И боль твоя рванулась на ступени.


И я подумал: «Так в ночных горах

Кочует неприкаянная птица...»

Тебя шаги пугают?.. Это — страх.

Он заставляет сердце громче биться...


В начале ночи отворилась дверь,

Гляжу — покой с котомкой у порога.

«Прощай! — сказал. — Один живи теперь.

Я ухожу. Меня зовет дорога».


И я спросил, как будто сам не знал:

«Что у тебя в котомке, за спиною?»

Не глядя на меня, покой сказал:

«Я сердце уношу твое с собою...»


7

Червонный жар волос, как суховей,

Сжигает обнаженные колени,

И ты еще нежней, еще стройней,

На наготе ни облачка, ни тени.


Заткать себя в лучистый твой клубок?

Но где потом найду его начало...

Твой рот открытый сладок, но далек,

Ищу его, ловлю, и — всё мне мало!


Я слышу грохот валунов и скал.

В горах разбушевались камнепады.

Поток сегодня до утра искал

Дорогу к морю и крушил преграды.


Поток устал, но отдохнет потом.

Его так долго море ожидало...

Беда — никак с твоим не слажу ртом!

Ищу его, ловлю, и — всё мне мало!


8

День наступил. Сиянье пролилось.

А месяц светит, тонкий, но заметный.

Наверно, это жар твоих волос

Мне лег на губы золотом рассветным,


День будет славный, но зачем он мне?

Мне разве без него не хватит света?

Блуждающие руки, как в огне,

Идут к тебе, не ведая запрета.


Доверчивость вокруг летящих птиц!

Они меня приветствуют, как сестры.

Зачем же в чистом небе без границ,

Как гнутый нож, сверкает месяц острый?


Он ждет. Он недалёко. У земли.

Кто у него сегодня на примете?

Ну что же, если хочешь — заколи!

Я всё равно счастливей всех на свете!


9

Кто вспомнит — сеял ли в такую рань,

Косил ли я? — Не вспомню, как нарочно.

А тени требуют: «Плати нам дань!

Мы будем появляться еженощно!»


Они, как дыма серые столбы,

Бредут и шарят жадными руками.

Они встают, как кони, на дыбы

И мнут меня тяжелыми боками.


Стяжатели — канючат над душой;

Ростовщики — берут с меня расписку.

За радость жить, за этот день большой

Я семикратно заплачу по иску.


Я заплачу, а ты, мой друг, не плачь!

Я не торгуюсь. Я на всё согласен.

Пусть — семикратно! Получай, палач!

Лишь был бы миг один высок и ясен.


10

Они и на тебя кладут оброк.

Расчет один — мы платим семикратно.

Утверждено! Я рассчитаюсь в срок.

Готов на всё и не пойду обратно.


Где в сердце грань меж смехом и слезой?

Мы выплатим! Была бы ты со мною!

Пойду босой с лопатой и косой,

Подставлю спину холоду и зною.


Не солонеет черный хлеб от слез,

И молния не меркнет от зигзагов...

У ног твоих провалы и хаос,

Над головою — кипень черных флагов...


А вот — родник, дитя крутых вершин.

Он настоялся на росе и ветрах,

Но, вытекая из земных глубин,

Напоминает об опасных недрах...


11

Я с ветром говорю, взойдя на мол:

— Я ждал тебя, ты не напрасно прибыл.

Благодарю, куда бы ты ни шел!

Благодарю, откуда бы ты ни был!


Простерло солнце два своих крыла,

И молодость явилась на подмогу.

— Спасибо, ветер! Бросим все дела

И налегке отправимся в дорогу.


Надуй мой парус и лети, лети.

Я нынче миру сердце поверяю.

Пространства измеряются в пути,

А новым далям ни конца, ни краю.


Но не вели слезам катиться с гор!

Глаза утрите, клены и березы!

Моя любовь восходит на костер —

Она сама за всех роняет слезы.


12

Не пей, мой друг, до дна, не пей до дна:

Вино темнит и будоражит чувства.

Вот гроздья звезд в лиловой мгле окна

Созрели и висят светло и густо.


Мы их сорвем и, перейдя черту,

Услышим, как за нею, запрещенной,

Твою божественную наготу

Поет в стихах мой голос обнаженный.


Здесь всех миров начало и конец.

Здесь меры нет — горим и не сгораем.

Пусть льют в постель расплавленный свинец,

Мы ни на что ее не променяем!


Твои колени светятся. Твой рот —

Порог открытый в беспредельность чуда!

Нас снова юность за руки ведет.

Куда же? — Никуда и ниоткуда.


13

Искать друг друга и встречать весну!

Земля мала для нашего кочевья.

Нас занесло в такую сторону,

Где плачут птицы и поют деревья.


Искать друг друга в поле и в лесах.

И быть вдвоем. И не терять друг друга.

Так звездам суждено на небесах.

И что с того, что разгулялась вьюга?


Снег почернеет. Прилетят грачи.

Листва в нагие рощи возвратится.

Находят море реки и ручьи.

Далеких гнезд не забывают птицы.


Подстегивают память соловьи.

Я помню, помню всё, что есть и было.

На струны арфы — волосы твои —

Душа не все слова переложила!


14

Волна, переливая серебро,

Нам тихо стелет ложе голубое.

Она упруга, как твое бедро,

Но разве я сравню ее с тобою?


Крутые горы на исходе дня

Зовут меня к заоблачному краю.

Они твое подобье и родня,

Но я тебя на них не променяю!


А ветер, навевая забытье,

Зовет меня и тянет за собою.

Он сладок, как дыхание твое,

Но разве я сравню его с тобою?


Я клинописи древней не читал

И не срывал запретный плод познанья,

Но глаз твоих магический кристалл

Мне раскрывает тайны мирозданья.


15

С самим собой в разладе и в борьбе,

Не сплю, томлюсь бессонницей постылой.

Я боль невольно причинил тебе, —

Наказан я, и ты меня не милуй!


Но я опять ищу тебя, ловлю.

На горных тропах шуму сосен внемлю.

Я всеми песнями не искуплю

Твоей слезы, уроненной на землю.


Светает. Стало холодом тянуть.

И ветерки натянуты, как струны.

Не знаю, как мне руки протянуть

К твоим рукам и взять их отсвет лунный.


Встречаюсь с ветерками на тропе,

Слежу за их игрой простой и милой.

Невольно горе причинив тебе,

Наказан я, и ты меня не милуй!


16

Стада с лугов спускаются домой.

День потускнел, и засыпают горы.

В пастушьей дудке слышу голос твой

И в рокоте волны — твои укоры.


Твой голос может жажду утолить,

Он как ручей, бегущий с гор в долины...

Я снова буду с ветром говорить,

Есть у меня для этого причины.


— Пожалуйста, — так просят только мать,

Я утружу тебя тоской моею:

Хочу письмо с тобою отослать,

Оказии другой я не имею.


В нем, как в душе, о прожитом рассказ, —

Ей до утра, наверно, хватит чтенья.

Но есть пробелы и на этот раз.

Что делать, письма для меня — мученье.


17

Тяжелый колос выгнулся, устал

И острому серпу подставил шею...

Я сам не знаю, что я написал, —

Писать, как пишут все, я не умею.


Я так спешил — за скоропись прости,

Хотелось всё сказать без промедленья.

Читай сама — к соседям не ходи...

Что делать, письма для меня — мученье!


Но не спеши сложить листки — постой!

Перечитай — важна любая малость:

От черточки до точки с запятой —

Всё, как ножом, на сердце начерталось.


Прости меня, я, кажется, устал:

Как под ножом, строка склоняет шею...

Я сам не знаю, что я написал, —

Писать, как пишут все, я не умею...


18

Шум свадеб во дворах. Вино. Цветы.

И плач торжеств. И кружева. И банты...

Разбиты, правда, скрипки и альты,

Зарезаны певцы и музыканты.


Но ты танцуй — пять, десять дней подряд!

И муку спрячь! И боль впитай, как губка!

И, совершая свадебный обряд,

По горлу полосни себя, голубка!


Откинута печально голова,

В глазах раскрытых — звезды и смятенье.

Так, увязав смолистые дрова,

Шли матери на жертвоприношенья.


Но ты танцуй и жги слезой зрачки,

Пляши и мни трепещущие банты...

Разбиты, правда, скрипки и смычки,

Зарезаны певцы и музыканты!


19

Орлиный клекот слышался вдали.

Громада громоздилась на громаду.

Меня тропинки за руку вели

К могучему Агуру-водопаду.


С вершины низвергается вода,

Над пропастью вздымаются чертоги.

Приди, моя бездомная, сюда,

Седой Агур тебе омоет ноги.


Чья скрыта гибель здесь, чье торжество?

Какие бури здесь служили требу?

Вода и камень — больше ничего,

И лестница из черной бездны к небу.


На языке усталых ног своих

Поведай водопаду на рассвете,

Как ты в оковах из низин сырых

К вершинам рвешься два тысячелетья.


20

Рассказывай, любовь моя, пляши!

Перед тобою сонные громады.

Трава и камни — больше ни души;

Ни братьев, ни сестер — совсем одна ты.


Скитаются — ни кликнуть, ни позвать!

Кочует в море утлая лодчонка.

Ребенок потерял отца и мать,

Мать не найдет убитого ребенка.


За солнечные гимны — жгли уста;

За гимны небу — очи выжигали.

Мерцающая синяя звезда

Не слышит нашей боли и печали.


И горы спят, но ты их сна лиши,

Пускай их потрясут твои утраты!

Рассказывай, любовь моя, пляши.

Ни братьев, ни сестер — совсем одна ты,


21

Отдай им всё — нам незачем копить.

Исхода нет — отдайся им на милость.

За то, что ты осмелилась любить,

Ты до конца еще не расплатилась.


Привыкла с малых лет недоедать.

Долги росли, и множились заботы.

А ты хотела мыслить и мечтать,

И быть свободной, — так плати по счету!


Разграблено и золото, и медь;

За колыбелью — братская могила.

И ты должна сгореть, должна истлеть

За то, что ты людей и мир любила.


Сумей же стыд от тела отделить

И тело от костей — судьба свершилась!

За то, что ты осмелилась любить,

Ты до конца еще не расплатилась!


22

Когда-то здесь под грозный гул стихий

Над замершей толпой пророкотало

Торжественное слово — «Не убий!».

Теперь убийство заповедью стало.


Но не смолкает правды гневный гром,

И мысль не уступает тьме и страху.

Погиб не тот, кто пал под топором,

А тот, кто опустил топор на плаху!


Да будет всем известно наперед,

Что тьме и страху мысль не уступает.

Герой не тот, кто кандалы кует,

А тот, кто кандалы свои ломает!


Танцуй же у подножья грозных гор, —

Еще заря от дыма не ослепла.

Сгорит не тот, кто всходит на костер,

А тот, кто умножает груды пепла!


23

Идет, идет с секирой истукан.

Он свастику и ночь несет народам.

Он тащит мертвеца. Он смел и пьян.

Он штурмовик. Он из-за Рейна родом.


Он миллионам, множа плач и стон,

На спинах выжег желтые заплаты.

Он растоптал и право, и закон.

Он сеет смерть бесплатно и за плату.


Лоснятся губы. Пахнет кровью рот.

Но людоед взывает нагло к богу.

Еда ему, видать, невпроворот.

Он в страхе. Он почувствовал тревогу.


Заплата стала горла поперек.

Мычит. Хрипит. Промыть бы горло водкой.

Пожалуй, стоит дать ему глоток,

Чтоб вырвало заплату вместе с глоткой!


24

Станцуй ему, бездомная, в горах, —

Он проклят до десятого колена.

Нет больше толку в буквах и в словах,

Их смоет крови розовая пена.


Заря проснулась в гневе и в огне,

Вершины расстаются с облаками...

Мы благодарность на его спине

Напишем беспощадными штыками.


Гора камнями вызвалась помочь.

Разверзлось море. Поднялись дубравы.

Могилы, будоража злую ночь,

Встают от Роттердама до Варшавы.


Ни летопись и ни рассказ живой

Не воссоздаст их муки и тревоги.

Об этом в вихре пляски огневой

Кричат твои скитальческие ноги!


25

Выстукивай свой звонкий мадригал,

Греми, моя подруга, каблуками.

Палач твой пол-Европы заплевал

Отравленными желтыми плевками.


Танцуй — благодари его — не стой!

Он беден — ты всегда слыла богатой

И заплатила ранней сединой

За то, что ты отмечена заплатой.


Но что еще он требует с тебя?

Хлеб из котомки? Ладно, кинь котомку!

Сожрал и лег, зевая и сопя,

И пояс распускает, как постромку.


В расчете мы. Auf wiedersehen! Пока!

Заткнули глотку, словно горло жбану.

Но шарит, шарит жадная рука...

Так что же снова нужно истукану?


26

Он сердце просит? Мозг... Ну что ж, как гад,

Он высосет их и забьется в страхе...

Змея на свет выносит только яд,

Всё остальное пребывает в прахе.


Могильная трава — ее предел,

Ее удел — царить в могильной яме.

Она там отдыхает между дел

И кормится с могильными червями,


И меряется с ними в толщине

И в жадности, тупой и бесноватой...

Змея свернулась на трухлявом пне,

Она твоей любуется заплатой.


Носи ее и не сойди с ума!

Заплата нам, быть может, пригодится,

Когда, к змее ворвавшись в закрома,

Ты с ней, как на корриде, будешь биться!


27

Мужайся! Да не будет тяжела

Тебе твоя постылая заплата.

Иди спокойно, как праматерь шла

Оттуда, где любовь была распята.


Тебя узнают, ветлы у дорог,

Тебе напомнит каждая дорога

Борцов, что шли на запад и восток,

Не ожидая милости от бога.


Безжалостен палач — на старый счет

Ссылается с ужимкой обезьяньей.

Он требует расплаты за почет,

За желтую заплату, за вниманье.


Он никогда не сеял и не жал,

Он только брал чужое без возврата...

Шагай же, как прапрадед твой шагал

Оттуда, где любовь была распята.


28

Вспорхнет ли, затрепещет ли твой бант?

Так много горя, что куда уж больше!

Вот Брест-Литовск, как древний фолиант,

Раскрылся перед беженцами Польши.


Идут пешком. Детишки — на руках.

Бородки — кверху. И маршрут — по звездам.

Изгнание — узлом на поясах.

Пергаментные лбы — в крутых бороздах.


У гаснущих огарков — рты согреть.

Уселись, словно в трауре, на камень.

И некому бездомных пожалеть.

И звезды как мечи за облаками.


Над старым Бугом вьюга дует в рог,

И снег слепит глаза, сырой и липкий...

На семисвечники разбитых синагог

Они тоску развесили, как скрипки.


29

В который раз ведет тебя нужда

К чужим домам?.. Чужие крохи черствы...

Я не спрошу, откуда и куда.

Вот — хлеб и кров. Забудь нужду и версты.


С тобой танцует вековая жуть,

Боль вековая над тобой нависла...

Вперед, вперед! Еще не кончен путь.

Струись, исполосованная Висла!


Ступни босые резал Иордан,

На Рейне измывались над тобою,

И все-таки светили сквозь туман

Рубины звезд над русскою рекою.


Пусть дом мой будет для тебя гнездом

На дереве зеленом, — это древо

Еще не подрубили топором...

Пляши, моя любовь и королева!


30

Я соберу посев твоих шагов

На всех дорогах долгого изгнанья:

За двадцать пять скитальческих веков

Мой тайный клад, мой дар и достоянье.


Я на спину взвалил снопы. Я — рад

И весело иду на голос трубный

Туда, где бубны жалобно бубнят,

Где бьют в набат загубленные бубны!


Залягу под ракитовым кустом,

Упьюсь твоей любовью и слезами.

Я птичьим песням научусь потом,

Я убаюкаю тебя стихами.


Они да ты — мой трудный дар, мой клад!

Они да ты, да голос ветра зыбкий

В краю, где дроги жалобно скрипят,

Где зыбки тихо плачут, словно скрипки.


31

Без крова, без дороги, без жилья,

Без языка, опоры, утешенья

Идешь, тоску свою не утоля,

И под ноги кидаются каменья.


Пожар твоих волос — горят леса! —

Ложится красным пламенем на плечи.

Бывало, мать, прикрыв рукой глаза,

Таким огнем благословляла свечи.


Оплачь, сестра, свой пламенный костер,

Оплачь свою последнюю разлуку.

Станцуй вершинам вековой позор,

Станцуй долинам вековую муку!


Над головой твоей — топор и крест.

Леса молчат. И замер птичий гомон.

Меч занесен — враги стоят окрест.

Меч занесен — но скоро будет сломан!


32

Не хватит сердца одного, мой друг,

Чтоб выплакать в стихах твои печали.

Я слышал, как стонал и плакал Буг,

Когда тебя насильники пытали.


«Веселую!» — приказывал палач

Ночному ветру... И терзались ноги,

И под бичами вьюги мчалось вскачь

Безумье белых хлопьев и тревоги...


Усталый поезд покидал перрон

С заплаканными мертвыми глазами.

А злая ночь за ним неслась вдогон,

Пугая волчьим воем и лесами.


Как возместить тебе, моя краса,

Любовью и стихами муки жажды?

Врагов накроют пеплом небеса,

Запляшет танец смерти дом их каждый!


33

Пора! Свои скитанья усыпи,

Пусть спят спокойно возле ветел голых.

Ты всё раздала в поле и в степи,

Всё раздарила в городах и в селах.


Простись с бедой и не печалься впредь!

И не стыдись босых ступней, подруга!

Теперь и листьям стыдно зеленеть,

И белизны своей стыдится вьюга.


Я слышу легкий шаг твой — ты идешь,

Моя любовь, мой друг, моя невеста.

Ты хочешь ветер взять ко мне? Ну что ж,

Просторно в сердце — в сердце хватит места.


Но будь тверда к скитаниям своим, —

Они кричат, как брошенные дети...

Не слушай их... Ты не вернешься к ним!

Рассвет... Прощаться легче на рассвете.


34

Кого еще ты хочешь взять с собой?

Еще что принести ко мне желала б?

Возьми с собою горы и прибой...

Я жду тебя... Душа болит от жалоб!


Уснула моря голубая гладь,

Заря уснула, ясно догорая.

И ветру удалось туман убрать,

Чтоб я тебя увидел, дорогая.


Я слышу рокот мерный и густой.

Я сплю, но разбудить меня нетрудно.

Волна зовет меня на мол пустой:

«Вставай скорей. Проходит мимо судно!»


Бегу. Не поспевает тень за мной.

Открытый мол недалеко от дома.

Но судно проплывает стороной,

Касаясь парусами окоема.


35

Прошло и скрылось судно. Тишина.

Я так спешил и — опоздал, конечно.

Негромко с галькой говорит волна,

И слушать их могу я бесконечно.


Быть может, там, где звездный полукруг,

Ты бросишь якорь — море там глубоко.

Пора! Нам надо встретиться, мой друг,

Мне трудно без тебя и одиноко.


Чутье такое есть у легких птиц:

Летят друг к другу над водой и в поле,

Свободные, не ведают границ

И, вольные, встречаются на воле.


Но, думается, и они грустят,

Когда в лесу берется за работу

Веснушчатый и рыжий листопад,

Когда они готовятся к отлету.


36

Погашен свет. За окнами гроза.

И в темноте твои белеют руки.

Я целомудренно закрыл глаза.

Я не желаю этой сладкой муки.


Мне кажется — я на гору иду,

Глаза закрыты, но светло на диво.

Я взял с тобой такую высоту,

Что никогда не устрашусь обрыва.


Напоминает мне мой каждый шаг,

Что мы навеки отданы друг другу.

Пусть между нами горы, камни, мрак-

Тропа, как друг, мне протянула руку.


Не оступлюсь. Не ринусь с высоты.

Напрасно бездна мне готовит место...

Скажи мне, перед кем сегодня ты

Танцуешь, ненаглядная невеста?


37

Магнолия, дав волю лепесткам,

Заворожила цветом все пороги,

Связала по рукам и по ногам

И заняла тропинки и дороги.


Недаром, перепутав тень и свет,

Шагают ливни вдоль шоссе размытых:

Кругом засады — троп открытых нет;

Везде ограды — нет дорог открытых.


А дома что-то давит на меня,

С постели гонит, не дает покоя.

Погреться бы немного у огня,

Но нет, как назло, спичек под рукою.


И шумный ливень бродит по дворам,

И голос твой чуть слышен в отдаленье.

Магнолия, дав волю лепесткам,

Заворожила цветом всё селенье.


38

Мне утешенья больше не нужны!

Ты платье подвенечное надела

И спрятала, как острый меч в ножны,

В атлас шуршащий трепетное тело.


Сегодня удивится сам Казбек

И не поймет за много лет впервые,

Кружит ли у его подножья снег,

Цветы ли опадают полевые?


А ты на гору даже не глядишь,

Исчерпанная мукой и любовью.

И новый мир, в котором ты не спишь,

Дары тебе приносит к изголовью.


И я не сплю на берегу морском.

Я камешками развлекаю горе

И жду письма, и прочитаю в нем:

«Прости, я не приду...» Уснуло море.


39

Ты — золотая пава. Грусть и тень

Отныне задевать тебя не вправе.

Шафраном пахнет долгожданный день,

Заря зашла в волос твоих оправе.


Я к заговорам древним прибегу;

В силок, как птице, положу приманку;

Настигну на лету и на бегу,

Но от скитаний отучу беглянку.


Не в клетку заключу, как повелось, —

Совью гнездо из звуков, зацелую.

В густой червонный лес твоих волос

Я сам попал, как в клетку золотую.


Заговорили на ветвях птенцы.

Заря взошла и подожгла дубраву.

Я жду. Летите птицы, как гонцы,

И приведите золотую паву.


40

Спокойно море, и прозрачны дни.

Блуждает белый парус на просторе.

Не ты ли это? На берег взгляни

И поверни сюда — спокойно море.


Оставит парус ветер озорной

И, расставаясь, скажет: — До свиданья!

Пусти здесь корни. Расцветай весной.

Забудь свое изгнанье и скитанье!


Здесь человеку предана земля,

Здесь всех целит голубизна сквозная,

Здесь дружбу предлагают тополя,

Здесь каждая песчинка — мать родная.


Ночное море отдает вином.

Я предаюсь моим мечтам и думам...

Нас ждет здесь, друг мой, детство с миндалем

И с самым сладким на земле изюмом...


1940

Перевод А. Кленова


Загрузка...