Глава 8

Мёйра ждала на границе больше трёх дней, когда наконец появилось небольшое отверстие. Оттуда выглянула Линаралла.

— Мойра? — спросила Ши'Хар, а потом поправилась: — Нет, ты наверное Мёйра.

Мёйра улыбнулась:

— Ты довольно быстро заметила разницу.

— Ваш эйсар почти одинаковый, но отсутствие физической сущности в твоём заклинательном теле более заметно, — объяснила Линаралла. — Заходи. — Она шагнула прочь от отверстия, и Мёйра приняла приглашение.

Оглядывая округу, Мёйра увидела, что местность значительно изменилась. Деревьев по обе стороны от дороги больше не было, их сменил плоский, серый ландшафт, выглядевший почти так, будто он был покрыт снегом, если бы снег был сланцевого цвета.

— Что случилось? — спросила она.

— Наш отец, — оказала Линаралла.

Ответ этот застал Мёйру врасплох, и лишь секунду спустя она осознала, что Линаралла имела ввиду Мордэкая. «Верно, он же сказал, что удочеряет её». Хотя она и была заклинательной двойницей, Мёйра не чувствовала себя таковой. В её сознании её вырастили Мордэкай и Пенни. Она это помнила. Конечно, в тех же самых воспоминаниях они звали её Мойрой. Иногда было трудно принять тот факт, что ей было меньше года, что она на самом деле не сидела у отца на коленке, глядя вверх, и гадая, почему у него волосы на подбородке.

Ей следовало бы радоваться просто тому, что её приняли, но она почувствовала укол ревности от знания того, что стоявшая перед ней Ши'Хар теперь считалась одной из их дочерей. Это едва ли казалось честным. «Нельзя быть такой мелочной», — подумала Мёйра. «Надо радоваться, что у меня теперь есть новая сестра».

Несколько секунд спустя она стряхнула с себя задумчивость:

— Он был здесь?

Линаралла кивнула:

— Никто из нас его не увидел, но Мэттью клянётся, что это был он. Я ему верю.

— Мне надо поговорить с Мэттью, — сказала Мёйра.

— Он сейчас другой, — сказала Линаралла. — Трудно объяснить. Идти придётся пешком. Керэн ушла сразу же, как только перенесла меня к границе.

Мёйра могла бы полететь. Одним из преимуществ отсутствия истинного тела было то, что она могла свободно менять форму. Она даже могла попытаться летать так, как это делал Мордэкай, поскольку падение на самом деле было для неё не опасно, однако прогулка дала бы ей возможность узнать, что произошло:

— Расскажешь мне на ходу про всё, что случилось.

Линаралла так и сделала, начав с событий до её прибытия. Она описала беспрестанные нападения и из полную изоляцию от известного им мира. Она объяснила, как сама явилась вместе с Айрин, и как позже появились Сайхан, Элэйн и Чад. Рассказал обо всём этом, она поведала Мёйре о событиях прошедшей недели. Повышавшаяся частота нападений, и их отчаянная защита, в то время как Мэттью отстранился, управляя их стратегией и отказываясь вступать в бой лично.

— Его план был почти безупречным, — сказала Линаралла в завершение. — Он предвосхитил последнее нападение врага, и уничтожил почти все их резервы в момент их сбора, но в самом конце совершил ошибку. Я не полностью уверена, что пошло не так, но Керэн винит себя. Судя по всему, она не до конца следовала его приказам.

Мёйра кашлянула:

— Не могу её винить. Уверена, он был полон самомнения, отдавая эти приказы.

— Она знала, что к чему, — бесстрастно сказала Линаралла. — Мы все знали. За предыдущие дни у на сбыло много времени научиться доверять его предсказаниям.

— Предсказаниям?

— Дар, который он развил, — объяснила Линаралла.

— Его чувство опасности? — спросила Мёйра.

Ши'Хар покачала головой:

— Дар Иллэниэл принимает несколько разных форм. Дети, вроде меня, иногда демонстрируют более ограниченную форму, которую ты называешь чувством опасности. Эта форма почти всегда присутствует и в наших крайтэках. Однако старейшины развивают более широкий тип предвиденья, основанный на вероятностях, наблюдаемых в близлежащих гранях бытия.

Мёйра кивнула — об этом она уже слышала.

— Однако наш брат выработал нечто вроде предсказательных способностей Старейшин Иллэниэл. Судя по тому, чему меня учили, это не должно быть возможным, поскольку человеческий мозг работает в очень краткосрочном и быстром временном масштабе.

Мёйра поморщилась:

— В этом весь Мэттью — нашёл способ отличиться. Он всегда был странноватым.

Линаралла не уловила юмор в её ремарке. Вместо этого она согласно кивнула:

— То, что он сделал, очень впечатляет.

— Значит, он теперь может предсказывать будущее? — спросила Мёйра. Когда Линаралла начала качать головой, чтобы её поправить, она поспешно добавила: — Знаю, знаю, это на самом деле не предвиденье. Просто позволь мне пользоваться немного более упрощёнными терминами. Говорить раз за разом о «прогнозировании вероятностей» будет слишком утомительно.

Линаралла сжала губы, упрощение ей явно не нравилось, но через несколько секунд она коротко кивнула:

— Как пожелаешь. Его способность кажется более ограниченной по сравнению со Старейшинами, которые могли различать что-то на тысячи лет вперёд, но это делает её ещё более невероятной. В то время как долгосрочные вероятности менее подвержены огромному количеству мелких переменных повседневной жизни, различение вероятностей в пределах часа или двух — это совсем другое дело, поскольку почти каждая маленькая частичка хаоса в системе может радикально изменить возможные исходы.

Мёйра могла уследить за ходом её мыслей, но находила чрезмерно точную терминологию Линаралла утомительной. «Впрочем, жаловаться не следует», — подумала она, — «она от этого лишь пустится в долгое объяснение того, почему считает это необходимым». Мёйра улыбнулась, и сменила тему:

— И где он сейчас?

— Отдыхает в своей комнате, — сказала Линаралла. — Керэн и Айрин приглядывают за ним по очереди. У тебя какие новости?

— Подожди, пока не доберёмся до замка, — отозвалась Мёйра. — Иначе мне придётся их пересказывать дважды.

Они уже были в пределах видимости со стен Ланкастера, и чья-то фигура там им махала. Мёйра и Линаралла помахали в ответ. Фигура исчезла, и несколько минут спустя рядом с ними появилась Керэн.

— Мойра! — воскликнула она, но затем нахмурилась почти сразу же, как только произнесла это. — А, не Мойра… Мёйра. Прости.

— Ничего неожиданного, — сказала Мёйра. — Я уже начинаю подумывать о смене внешности, чтобы всем было проще.

— Неплохая идея, — высказала своё мнение Керэн. — Я удивляюсь, почему ты ещё этого не сделала.

Мёйра подмигнула ей, и подчёркнуто погладила свои волосы:

— Трудно изменить идеал.

Керэн рассмеялась, но Линаралла без всякого выражения уставилась на неё, снова не уловив шутки. Затем спросила:

— Я понимаю, что ты считаешься симпатичной, но ты едва ли идеальна, по крайней мере физически.

— Она не это имела ввиду, — выдала Керэн.

Но Линаралла продолжила:

— Симметрия является критичной составляющий красоты, а твой нос не идеально ровный, не говоря уже о пропорциях твоих грудей и бёдер, которые не до конца сбалансированы. К тому же, гладкость твоей кожи…

— Линн! — предостерегла Керэн. — Это была шутка.

— О, — сказала Ши'Хар.

Между тем Мёйра обнаружила, что разглядывает свой облик. Её тело было намеренно созданным, и она никогда на самом деле не думала его менять, даже для исправления нормальных вариаций формы или цвета кожи, с которыми люди обычно мирились. Однако ничто этому не препятствовало. «Я могу быть грудастой, блондинкой, стройной, короткой, длинной — какой пожелаю», — осознала она. «Почему я остаюсь копией Мойры?». Она не была уверена, но решила, что это было просто привычкой. Поддавшись порыву, она сменила цвет своих волос на светлый медовый.

Керэн широко улыбнулась:

— Выглядит хорошо. Мойра обзавидуется. — Она протянула руки: — Хватайтесь. Укорочу вам прогулку.

Секунду спустя они появились в главном зале Замка Ланкастер. Почти все остальные уже собрались там, чтобы встретить её, и после долгих приветствий Мёйра посмотрела, кто присутствовал, а кто — нет. Чад, Сайхан, Элэйн, Алисса и Грэм присутствовали, но Мэттью был заметен своим отсутствием.

— Где Мэтт? — спросила Мёйра. — Ему тоже надо это услышать.

Они посмотрели друг на друга, хотя Мёйра заметила, что через несколько секунд их взгляды непременно переключались на Керэн, которая вздохнула:

— Он на самом деле не может говорить, — признала Керэн. — Он был ранен в бою.

Мойра взволнованно спросила:

— Он в порядке?

Керэн кивнула:

— Его раны были исцелены, но ваш отец с ним что-то сделал. Мы думаем, что это начинает проходить, но может пройти некоторое время, прежде чем он сможет нормально общаться.

Мёйра нахмурилась:

— Может, тебе следует объяснить, что именно произошло. Я в замешательстве.

Чад Грэйсон высказался первым:

— Папка обратил его в камень, и он такой упёртый от природы, что обратно превращается целую вечность.

Элэйн зыркнула на лесничего:

— Если у тебя нет никаких полезных комментариев, то изволь не открывать рта. — Как только она перевела взгляд обратно на Мёйру, лучник начал беззвучно произносить что-то ей в спину.

Мёйра стала слушать, как они пытались объяснить случившееся, но их совместные ответы лишь ухудшили ситуацию. В конце концов всё спасла Линаралла с её чрезмерно точной терминологией:

— Мордэкай лишил его тело большей части энтропии, фактически замедлив для него течение времени, чтобы его можно было исцелить. Мы согреваем его, и он постепенно возвращается к норме, но говорить с ним трудно, поскольку его восприятие звука всё ещё слишком далёкое от нас.

— Линн говорит, что наша речь скорее всего звучит сейчас для него как птичьи трели, — любезно добавила Керэн.

— А он говорит, будто квакает, — сказал Чад. — Скучно до одури.

— Однако мы нашли временное решение, — сказала Керэн. — Мы записываем то, что хотим сказать, а потом ждём, пока он напишет ответ.

Чад Грэйсон хихикнул:

— Это примерно так же весело, как наблюдать за ростом травы.

— Значит, мне придётся всё написать, — сказала Мёйра. — Я всё объясню в процессе.

Грэм сходил за письменными принадлежностями и бумагой в кабинет Герцога Роланда, и после того, как Мёйра удобно уселась за высоким столом в главном зале, она начала писать, время от времени останавливаясь, чтобы рассказать остальным новости.

Мэттью,

Мойра послала меня передать вести о событиях в городе и дома. Керэн и остальные уже рассказали мне, что здесь случилось.

Во-первых, Леди Роуз и наш отец сбежали, но я полагаю, что, учитывая случившееся здесь, ты это уже знаешь. Мы до сих пор не знаем, где сейчас Леди Роуз, но я верю, что если наш отец выжил, то она наверняка с ним.

Королева держит меня под домашним арестом, хотя я уверена, что ты можешь догадаться, насколько хорошо у неё это получается. Тирион похоже стал её ближайшим советником, и ходят слухи, что они сблизились и в гораздо более физическом смысле. Коналл продолжает служить её защитником, хотя его верность несколько пошатнулась.

Ариадна прямо заявила мне в лицо, что не желает действительно поймать Отца, но Тирион — другое дело. Он затаил серьёзную обиду как на Папу, так и на Роуз. Он заявил, что намерен убить их обоих при первой же возможности.

Гарэс Гэйлин остаётся верен Королеве, но его мотивы не описать в двух словах. У нас с Мойрой было мало времени его изучить, но его разногласие происходит из самого существования Мойры (а также моего). Если бы нас не было, он, возможно, был бы более склонен поддержать невиновность Папы, или хотя бы лишить Ариадну своей поддержки.

Тирион подкрепил Королевскую Стражу в Албамарле своими крайтэками, а также во всех остальных крупных городах. Похоже, что это помогло раскрыть скрытые единицы АНСИС среди популяции, но создало для Ариадны новые проблемы. В Албамарле горожане обеспокоены необъяснимыми исчезновениями друзей и близких. Их легко спровоцировать на уличные беспорядки.

Сейчас Мойра изолирована дома, но она уже начала принимать меры. Я не решаюсь доверить их бумаге, даже здесь, среди друзей (которые читают эти слова по мере их написания). Уверена, что ты можешь догадаться, о чём речь. Пока что она ограничилась стерегущими её крайтэками, но по мере их смены теми, что в Албамарле, она расширяет список своих сторонников.

Она изо всех сил пытается предотвратить повторение ситуации в Данбаре, но это трудно, поскольку теперь у нас двое врагов — АНСИС и Королева. Чтобы всё упростить, Мойра выработала план по объединению королевства и примирению нашего отца с Ариадной. Однако он не лишён риска, и некоторые потери вполне ожидаемы. Если у тебя есть мысли на этот счёт, пожалуйста, изложи их в своём ответе, особенно касательно Тириона и Гарэса.

Помимо этих главных действующих лиц, Мойра не намеревается подвергать опасности или наносить урон кому-либо из слуг-людей. Лично я беспокоюсь, сможет ли она достичь успеха, не нанеся существенного урона Лосайону вообще и дворянству в частности. Опять же, твой вклад может помочь. Мойра намеревается начать действовать сразу же, как только я вернусь с твоим ответом.

С любовью (от твоей самой младшей сестры),

Мёйра

Грэм хохотнул, читая через её плечо конец письма:

— Самая младшая сестра, говоришь? Айрин будет в восторге. Она всегда была младшенькой.

Мёйра улыбнулась:

— В некотором роде, я также самая старшая, или одна из троих самых старших, поскольку у меня воспоминания Мойры. Теперь все они — средние отпрыски.

Чад вставил слово:

— А кого-нибудь кроме меня волнует тот факт, что она в этом письме говорит о планах по свержению власти?

— Да, — сказала Элэйн, глядя на рэйнджера с очевидным отвращением. — Мы с тобой в кои-то веки одного мнения.

— Мордэкаю следовало это сделать годы тому назад. Если бы он это сделал, то у нас не было бы сейчас таких проблем, — прямо заявил Сэр Сайхан. Грэм выглядел шокированным словами наставника.

— Он бы с тобой не согласился, — объявила Линаралла. — Отец верит в главенство закона.

— И я уверен, что Леди Роуз сказала бы то же самое, — отозвался рослый воин, — но факт заключается в том, что он слишком долго был опорой власти. Всё развалилось не из-за суда, а потому, что он настоял на своих принципах в ущерб практичности. Если бы он захватил власть, Лосайон сейчас не раскололся бы.

Алисса посмотрела на Сайхана, затем согласно кивнула:

— Мордэкай — хороший человек, но мой отец прав.

— Меня больше волнует то, как она собирается это делать, — объяснил Чад, затем добавил, содрогнувшись: — Она уже залезала мне в голову. У меня до сих пор кошмары.

Керэн встала:

— Давайте отнесём его наверх, чтобы Мэтт мог начать чтение. Ответ он будет писать не один час. Чем раньше мы позволим ему начать читать, тем лучше. Спорами друг с другом мы ничего не решим.

Мёйра огляделась:

— Значит, Мэттью — ваш лидер?

— Лично я уж точно этой хренью заниматься не хочу, — ругнулся Чад. — А этот верзила-урод отказывается. — Он кивнул в сторону Сэра Сайхана в конце фразы.

Рослого рыцаря это не побеспокоило:

— Моя жизнь была посвящена войне. Политика для меня представляет лишь зрелище.

— Лично я предпочитаю Айрин, — откровенно сказала Элэйн. — Мэттью заносчив и чересчур уверен в себе, но Айрин слишком молода, и всё равно ему уступает. Впрочем, Мэттью — всё равно хороший выбор. Как бы он меня порой ни раздражал, он умён, и обладает этой своей особой интуицией.

— Несём Мэттью, — сказала Мёйра. — Чем раньше, тем лучше.

Загрузка...