Глава двенадцатая ЗАПАДНЯ

Луизе не пришлось долго уговаривать Орса. Проявив не свойственное ему великодушие, толстяк отпустил Алладина на рынок за покупками о

«Старый лис не зря раздобрился, – размышлял Алладин, – наверняка он хочет выведать, что мне понадобилось в городе. Но я его перехитрю. Чтобы провести мальчишку, выросшего на восточном базаре? Вовек этому не бывать!»

Алладин оказался прав. Вездесущий Орс, успевший с утра пошпионить за Жасмин и побывавший на докладе у Грана, шел по пятам за Луизой и ее добровольным помощником.

Пока кухарка деловито выбирала рыбу, мясо и овощи, Алладин слонялся за ней, как хвостик, и складывал продукты в огромные, словно бездонные, корзины. Когда наконец корзины наполнились, юноша заботливо предложил Луизе перекусить в здешней чайной.

– Мы сегодня быстро управились, Луиза, – сказал хитрец. – Почему бы не позволить себе немного передохнуть, ведь никто не узнает!

– И то правда, – ответила обрадованная женщина. – Ведь ни минуты отдыха у меня нет в замке. А выходной день только один раз в месяц.

Луиза и Алладин зашли в ближайшую чайную, такую крохотную, что в ней могли поместиться одновременно не больше пяти-шести человек, и попросили у хозяина налить им по кружке чайку погорячее. А к нему в придачу – по большому бублику.

Совершенно растерявшийся Орс не нашел иного выхода, как ждать на улице. Войди он вслед за Алладином и Луизой в чайную, его бы тут же заметили. Но Алладину только этого и надо было. Посидев с кухаркой две-три минуты, юноша вдруг схватился за живот и стал корчиться, жалобно прикрывая глаза.

– Что с тобой? – испугалась сердобольная Луиза. – Уж не объелся ли ты вчера в саду зеленых яблок или слив?

«Вот спасибо, что подкинула идею», – подумал про себя Алладин, а вслух сказал:

– Ох, как ты догадалась, Луиза? Видно, пришел мой смертный час!

– Еще чего вздумал! – нахмурилась женщина. – Беги вон, попросись у хозяина, чтобы отвел тебя куда следует. А я пока тут подожду.

На это и рассчитывал находчивый юноша. Он встал со стула и, согнувшись пополам, пошел к хозяину чайной. Тот указал внезапно захворавшему дорогу и выпустил через черный ход.

Алладин галопом пустился бежать вдоль заборов и лавок. Еще миг – и он уже за пределами рынка... А вот и кабачок, где назначена встреча с Федерико и Диего.

Диего Алладин заметил сразу. Тот сидел за столиком и нетерпеливо смотрел на входную дверь. А вот с Федерико, видать, что-то стряслось. Уж не попал ли он в лапы ищеек кардинала?

Алладин подсел к молодому человеку и тихо спросил:

– А где же отец Изабеллы?

Диего хитро посмотрел на своего нового друга и кивком указал на дряхлую нищенку с клюкой, которая топталась возле их столика. Алладин всмотрелся в лицо старухи, закутанной в платок, и увидел знакомые глаза и улыбку.

– Здорово вы это придумали, –- тихонько воскликнул он. – Я бы ни за что не догадался.

– Плохи дела, Алладин, – сказал Диего. – Мой знакомый, что служит в Дардиллии, сообщил, что завтра Изабеллу и Марию сожгут на костре, как самых настоящих ведьм. В городе распространились слухи про летающих людей. Кто-то видел нас той ночью. Да и стражники Дардиллии донесли, что ведьмы околдовали их и наслали тяжелый сон. Потому Гран заторопился. Если мы не спасем девушек нынче ночью, то потом уже будет поздно.

– Я все понял, – кивнул Алладин. – Сегодня в полночь ждите нас с Жасмин возле Дардиллии с северной стороны да не забудьте взять коврик. Если разыщете жениха Марии, возьмите и его с собой. Возможно, придется вступить в бой со стражниками. Мы с Жасмин во что бы то ни стало стащим у кардинала ключи. Даже если придется весь замок посыпать сонным порошком!

– Но если мы и спасем девушек, то куда нам потом спрятаться? – спросил Диего. – Ведь Гран обыщет весь город.

– Придумаем что-нибудь, – ответил Алладин. – Например, коврик мог бы унести вас в другую страну, где вы заживете без страха. Или Федерико починит свою машину времени, и тогда вам откроются все пути. И потом, вы могли бы поселиться и у нас в Агробе. Поверьте, там совсем неплохо!

– Увы, – вступил в разговор до сих пор молчавший Федерико. –Мои чертежи куда-то исчезли, а без них я не вспомню, как делается машина времени.

Алладин почесал затылок и задумчиво сказал:

– Есть тут один чердачок... Может, там отыщется и ваш чертеж, дорогой алхимик! А теперь мне пора. За мной ведь тянется толстый «хвост» из замка Грана!

Подмигнув, Алладин помахал приятелям рукой и моментально скрылся.

– Ну, что, выздоровел? – встретила Алладина Луиза, когда он незаметно прошмыгнул в чайную. – То-то же! А то умирать собрался! Ну, пошли, что ли? Орс уже, наверное, десять раз в кухню нос совал.

«Вот как раз кухня его меньше всего и волнует», – мысленно усмехнулся юноша.

Кухарка и садовник взвалили на плечи корзины с провизией и отправились в сторону мрачного замка под черепичной крышей. Они так спешили попасть туда вовремя, что неуклюжий Орс едва поспевал за ними. Этот горе-шпион так ничего и не заподозрил. Алладин был ужасно горд, что обвел так легко соглядатая вокруг пальца.

Жасмин сидела в своей комнате у окна и задумчиво наблюдала за веселой возней белок в саду. Подходил к концу второй день пребывания Алладина и принцессы в замке кардинала.

С самого утра Жасмин не видела своего друга и успела ужасно соскучиться. Она даже не знала, удалось ли Алладину вырваться на рынок вместе с Луизой и встретиться с Диего и Федерико. К тому же девушке не терпелось рассказать про Рика, шкатулку с фальшивыми драгоценностями и про то, как разыграла перед Орсом алчную мошенницу.

Алладин не заставил себя долго ждать. Очень скоро Жасмин услышала тихий свист за окошком. Прислушавшись, она узнала знакомую мелодию. Это была любимая песенка ее друга. Он стоял на своем крохотном балкончике и ждал появления Жасмин.

– Алладин, я жду тебя уже целый час, – с возмущением сказала принцесса. – Где ты пропадаешь?

– Ты даже не ругаешь меня за то, что я насвистываю? – удивился юноша. – Но ведь от этого мыши заводятся! Во всяком случае, тебе так всегда казалось.

– Ах, пусть в этом замке заводятся мыши, крысы, пауки и прочая нечисть! – в сердцах воскликнула Жасмин. – Кардинал только того и заслуживает.

– Опоздала, дорогая, – засмеялся Алладин. – Нечисть тут уже давно завелась.

Жасмин пригласила друга срочно перебраться к ней в комнатку, поскольку необходимо было поговорить. Тут только Алладин увидел, что девушка чем-то сильно взволнована.

Едва они успели поведать друг другу обо всем, что случилось за день, как в дверь кто-то тихонько постучал. На пороге возник Рик. Лицо его казалось еще бледнее обыкновенного, но во взгляде можно было прочесть решимость и спокойствие.

– Я принес вам ключи, – произнес юноша и протянул друзьям увесистую связку.

– Но как тебе это удалось? – переглянувшись, спросили Жасмин и Алладин.

– Очень просто, – ответил Рик. – Я сказал дяде, что мне захотелось посмотреть на звезды. А для этого необходим ключ от чердака, где хранятся подзорные трубы и телескопы.

– Но почему ты был уверен, что Гран не даст тебе один ключ, именно тот, что открывает дверь на чердак? – спросила Жасмин.

– А вы взгляните сами, – ответил юноша и указал на связку ключей.

Алладин и Жасмин посмотрели повнимательнее и увидели, что проволока, на которую надеты ключи, хорошо запаяна.

– Это сделано для того, – объяснил Рик, – чтобы никто не мог незаметно стащить или подменить хоть один ключ. Я обещал дяде вернуть связку рано утром, поскольку у него на завтра намечены важные дела.

– Я скажу тебе, что это за дела, – пояснил Алладин. – Завтра кардинал собирается казнить Изабеллу и Марию. И мы должны этому помешать. Сегодня ночью возле Дардиллии нас будут ждать друзья.

– Это те самые верные возлюбленные обеих девушек, о которых я тебе рассказывала, – улыбнулась Жасмин. – И с ними – отец Изабеллы, старый алхимик.

Тут Алладин, словно о чем-то вспомнив, подошел к веревке, свисавшей с потолка, и ловко вскарабкался на самый верх. Секунда – и юноша исчез.

– Что это? – удивился Рик. – Куда пропал твой брат?

Жасмин улыбнулась и рассказала Рику о происшествии, случившемся здесь прошлой ночью. Юноша был настолько удручен очередной выходкой своего дяди, что не смел глаз поднять на Жасмин. Он только тихо сказал, что постарается, чем можно, искупить вину своего родственника.

Наконец вернулся Алладин. Он был очень доволен. Чувствовалось, что ему удалось совершить задуманное. Но что именно – для Жасмин и Рика пока осталось тайной.

– А теперь я посвящу вас в план действий, – сказал Алладин, предложив Рику и Жасмин сесть поближе к нему.

В сгустившихся сумерках можно было различить три силуэта, склонившихся головами друг к другу, но расслышать разговор было уже невозможно, потому что он велся шепотом.

Когда пробила полночь, во всем замке было темно и тихо. Лишь в одном окне горел огонь. Это был кабинет Грана.

Кардинал метался по своим апартаментам и разговаривал сам с собой.

– Так! Похоже, что этой мошеннице все же удалось задурить голову мальчишке. Неспроста он выпросил у меня ключи именно сегодня. Что это? Совпадение? Не верю! Слишком много совпадений за последние дни. Ну ничего. Уж я прослежу за этими обманщиками.

А этот бездельник Орс! Он ни на что не годится! Надо же, таскался вслед за садовником на рынок и ничего подозрительного не заметил. Разве в это можно поверить? Решил, что новички – просто заурядные воришки, которые проникли в замок с единственной целью: завладеть моими сокровищами. Нет, никому нельзя доверять, никому!

Кардинал достал из кувшина горсть орехов и стал потчевать ими попугая.

– Жак и то лучше соображает, чем мои слуги! Жаль, что он всего только птица, да к тому же болтливая и прожорливая, – ворчал Гран, наблюдая за тем, как и вторая горсть орехов исчезает у попугая в клюве.

– Садовнику и девчонке наверняка стало известно, что завтра состоится казнь двух молодых ведьмочек, что сидят у меня в Дардиллии. Вот Дин и Мин и решили вызволить поскорее своих подружек. Все же я был прав, когда подозревал, что эта Мин – настоящая ведьма. Иначе чем объяснить, что ей так быстро удалось приворожить моего племянника? Ну ничего, сегодня я с ними разделаюсь. Сейчас же надо отправиться в Дардиллию, предупредить стражу и устроить засаду. Нет никакого сомнения в том, что эти двое предпримут попытку выпустить из камер под самой крышей моих узниц.

Гран закутался в длинный черный плащ, взял в руки длинную клюку и незаметно выскользнул из замка. Вскоре его осторожные шаги услышали уличные кошки, шныряющие по подворотням. Они с пронзительным визгом разбегались в разные стороны, напуганные шуршанием просторного плаща кардинала.

Спустя некоторое время по темным улочкам проследовали еще три тени. Они двигались в том же направлении и так же осторожно, как предыдущая.

Алладин, Жасмин и Рик, а это были именно они, остановились неподалеку от Дардиллии и стали напряженно вслушиваться в ночные звуки. Вдруг раздался тоненький свист. Алладин тут же отозвался. Тогда из темноты появились двое. Жасмин сразу узнала Диего и ученого. Диего нес под мышкой нечто, свернутое в трубочку.

«Коврик!» – обрадовался Алладин, который успел изрядно соскучиться по своему волшебному другу.

– А где же тот парень, жених Марии? – спросил Алладин у своих друзей. – Ведь вы же собирались захватить его в помощники. Или вам не удалось встретиться?

Федерико горестно махнул рукой и сообщил, что юноша оказался трусом. Прослышав, что Марию хотят казнить, он испугался, как бы его не уличили в связях с ведьмой. Сегодня этот человек объявил о своей помолвке с другой девушкой. И Гран дал распоряжение стражникам сообщить Марии об этом.

Жасмин презрительно скривила губки и, видя, что Диего и ученый с недоумением поглядывают на Рика, поспешила им все объяснить:

– Познакомьтесь, друзья мои. Это Рик, он племянник кардинала, но, несмотря на это, замечательный человек. Рик узнал историю Марии и Изабеллы и вызвался нам помочь. Сегодня ему удалось выманить у Грана ключи. Так что мы сможем освободить девушек.

– А ведь я видел тебя, когда ты был еще совсем крошкой, – вдруг сказал юноше Федерико. – Ты, конечно, не можешь этого помнить, ведь тебе было не больше полугода от роду. Ты лежал на руках у своей матери и мирно посапывал.

– Вы знали мою мать? – с удивлением воскликнул Рик.

– Да, – грустно ответил старый ученый, – мы вместе оказались в числе горожан, которые спасались от чумы в здании театра. Тогда нам чудом удалось избежать гибели благодаря какому-то заезжему доктору по имени Ватсон. К сожалению, твоя мама не дождалась целебной вакцины и умерла. Кстати, там был и твой дядя, Гран. Я знал его еще мальчиком. Он не всегда был таким злым. Лет до пяти наш нынешний кардинал был чудесным ребенком, веселым и добрым. А потом в него точно злой дух вселился.

Рик слушал ученого, широко раскрыв глаза. Шутка ли! Ему никогда в жизни не доводилось говорить с человеком, который знал его в детстве. Кроме, разумеется, Грана, но тот всячески избегал разговоров о прошлом.

– Ты расскажешь мне о моей маме? – спросил Рик у Федерико.

– Конечно, – ответил тот. – Она была замечательным человеком. Когда нам удастся спасти мою Изабеллу, мы все сядем рядышком и поговорим о тех временах. Моя дочь была в те дни рядом.

– Я ведь тоже не помню свою маму, – вдруг грустно сказала Жасмин.

– А я вообще рос без родителей, – отозвался Алладин.

– Как это? – удивился Рик. – Разве вы не брат и сестра?

Жасмин и Алладин поняли, что проговорились и дальше скрывать правду уже невозможно. Так Рик узнал, что нет на свете Дина и Мин – брата и сестры, а есть Жасмин и Алладин – самые большие на свете друзья и к тому же невеста и жених.

Даже в темноте можно было видеть, как расстроился Рик, узнав об этом. Жасмин поспешила успокоить юношу, сказав ему, что сегодня он обрел новых друзей, а завтра, возможно, встретит и прекрасную девушку, которая станет его невестой. В тот момент никто и подумать не мог, как скоро сбудутся слова принцессы.

Часы на городской площади пробили дважды, и Алладин сказал, что пора разворачивать коврик и подниматься на крышу башни. Так и сделали.

– Не бойся, Рик, – подбодрила Жасмин, видя, что юноша замешкался, глядя на ковер. – Это всего лишь хитроумный летательный аппарат. Мы тебе все объясним, только немного погодя.

Федерико достал флягу с водой и протянул ее принцессе.

– Пожалуй, тебе стоит размешать сонный порошок прямо в ней, – сказал ученый. – Я не удивлюсь, если сегодня стражников будет гораздо больше. Ведь Гран наверняка решит усилить охрану в ночь перед казнью. Тем более что ему уже доложили о нашем прошлом визите сюда.

Алладин потянул коврик за оба уголка и вся компания лихо поднялась в воздух.

Федерико, как всегда, оказался прав. Еще издали друзья увидели, что под стенами Дардиллии ходят вооруженные до зубов стражники, по четыре с каждой стороны. Принцесса приготовила свое снадобье и щедро полила им всех солдат. В мгновенье ока стражников сморил крепкий здоровый сон.

Алладин посадил свой летательный аппарат на крышу Дардиллии и, подождав, пока все сойдут с коврика, бережно скрутил его в трубочку.

На крыше, как и в прошлый раз, не было ни одного стражника, и друзья беспрепятственно стали спускаться в открытый люк, от которого тянулась длинная крутая лестница, закрученная, как хвост поросенка.

Федерико, который шел первым, зажег крохотную свечу, чтобы хоть немного осветить путь. Тусклый огонек вырвал из темноты мрачный тюремный коридор. Друзьям удалось рассмотреть скользкие гранитные своды, сплошь усеянные летучими мышами и затянутые паутиной. Не было слышно ни одного звука, кроме шуршания мышиных крыльев и мерзкого цокота крысиных лап.

Жасмин в испуге схватила Алладина за руку.

– Ну что ты так испугалась, глупышка, – шепнул он. – Вспомни, как ты провела несколько «расчудесных» дней в такой вот серой шкурке. Может, и среди этих есть своя принцесса?

Жасмин сразу перестала бояться и подумала о том, как хорошо, когда рядом с тобой тот, кто может понять и успокоить.

Наконец винтовая лестница привела спасателей в крошечную каморку, в которой не было ничего, кроме охапки соломы на полу. Друзья не сразу разглядели, что из каморки ведут четыре двери с крохотными окошечками.

– Вероятно, это и есть те четыре камеры, что находятся на последнем этаже Дардиллии, – высказал предположение Диего.

– Никогда не видела таких ужасных дверей, – поежилась Жасмин. – Смотрите, какие огромные тяжелые засовы и здоровенные замки.

– Нужно выяснить, в каких камерах находятся Мария и Изабелла, – сказал Федерико, стараясь открыть маленькое окошечко на одной из дверей.

Друзья были настолько поражены необычным зрелищем, что никому из них и в голову не пришло, что есть одно подозрительное обстоятельство.

А между тем странным было вот что: камеры никто не охранял. Но ведь Изабелла рассказывала об одном сердобольном стражнике, который угощал ее дыней. И о другом, громко храпевшем на своем посту... Да-а, не зря, видно, кардинал поспешил в Дардиллию под покровом ночи!

Наконец Федерико удалось приоткрыть маленькое окошко, через которое заключенному давали пищу. Он просунул руку со свечой внутрь камеры и попытался рассмотреть узника. Вдруг кто-то со страшной силой стукнул ученого по руке и выбил свечу. Стало совсем темно. Затем послышались ужасная ругань и злобное рычание.

Нетрудно было догадаться, что это камера умалишенного пирата, окошки которой выходят на север. Теперь не составляло особого труда определить, где находятся Изабелла и Мария. Любой школьник справился бы с этой задачей, а ведь Федерико был ученым!

Алхимик взял у Алладина ключи и стал потихоньку открывать двери соседних камер. В темноте это было довольно трудно. Однако старику помогала мысль, что вот-вот он спасет свою любимую дочь и ее подругу по несчастью.

Наконец запоры поддались, и тяжелые двери с громким скрипом отворились. Девушки, которые уже давно не спали и прислушивались к шороху за дверями, с тихими радостными возгласами бросились навстречу своим спасителям.

– Нельзя терять ни секунды, – заявил Алладин и первым устремился в обратный путь.

Но не успел он сделать и двух шагов по крутой винтовой лестнице, как наверху раздался оглушительный хлопок. Сообразительный юноша тут же понял, что это захлопнулась крышка люка, ведущего на самый верх Дардиллии.

«Мы в ловушке», – сказал Алладину внутренний голос. Но не успел юноша и рта раскрыть, чтобы предупредить друзей, как со всех сторон хлынул яркий свет. Из открытых дверей камер, где сидели Мария и Изабелла, выскочили толпы стражников с зажженными факелами. Жасмин и Алладин тут же сообразили, что солдаты явились через отверстия в потолках, которыми обычно пользовалось «привидение».

Впереди стражников с самодовольной ухмылкой на злом лице выступал кардинал. Было очевидно, что он гордится своим удачным планом поимки «злодеев».

– Вот и отлично, – позлорадствовал Гран. – Я хотел разложить сегодня на площади два костра, а теперь вижу, что их будет шесть... Впрочем, нет. Семь!

С этими словами Гран посмотрел на своего племянника и грозно сказал:

– Ты отправишься на костер вместе с этой шайкой! Предательства я не прощаю никому, даже своим родственникам.

– Я очень рад, что в конце концов увидел твое настоящее лицо, – с вызовом ответил юноша кардиналу. – И как только я раньше не понимал, что ты обыкновенный злодей, который только и способен на то, чтобы приносить хорошим людям страдания и боль.

– Весь в мамочку, – прошипел Гран, искоса поглядывая на племянника.

– Не смей трогать мою маму! – закричал Рик и бросился на обидчика.

Стражники еле успели оттащить рассвирепевшего юношу.

– Бросить их всех в камеру! – завопил кардинал. – Сейчас же отдам приказание готовить казнь для семерых. Сегодня вечером вы будете сожжены на кострах!

Сказав это, Гран завернулся в свой черный плащ и стремительно направился к выходу. Свирепые стражники затолкали всех пленников в камеру и закрыли дверь на множество засовов.

– Теперь уж нам точно не выбраться отсюда, – всхлипнула Мария. – Ах, зачем только вы пришли сюда! Уж лучше бы кардинал казнил только нас, чем еще пятерых ни в чем не повинных людей.

Рик подошел к Марии и сказал:

– Не надо отчаиваться. Вот увидишь, все будет хорошо. У нас в запасе еще есть время и мы обязательно что-нибудь придумаем.

Девушка вытерла слезы на щеках и улыбнулась незнакомому юноше с такими удивительно добрыми и немного грустными глазами.

– Меня зовут Мария, – протянула она руку. – А тебя?

– А я – Рик.

Алладин и Жасмин, хитро прищурившись, посмотрели на Марию и Рика и весело переглянулись. Им обоим отчего-то вспомнился тот день, когда они впервые встретились на улице Агробы. Улыбнулись чему-то своему и Изабелла с Диего, все время державшие друг друга за руки.

– Кстати, Федерико, – вдруг вспомнил о чем-то Алладин; он полез за пазуху и извлек оттуда толстую тетрадь. – Это случайно не ваши чертежи?

Ученый обрадованно схватил тетрадку и, раскрыв ее, уткнулся носом в какие-то закорючки и формулы. Видно было, что он чрезвычайно рад находке. Но постепенно довольное выражение ушло с его лица, и Федерико стал похож на ребенка, у которого отняли любимую игрушку. Он с досадой воскликнул:

– Проклятье! Здесь нет нескольких листов.

Видя, что не всем понятно, о чем идет речь, Федерико сказал:

– Это чертежи моей машины времени. Они исчезли из дома после того, как там побывали ищейки кардинала. Теперь тетрадь нашлась. Но без этих нескольких исчезнувших страничек ей грош цена. Впрочем, здесь она нам вряд ли пригодилась бы!.. – горестно махнул рукой ученый и обвел взглядом мрачные стены тюремной камеры.

– Все равно мы сумеем спастись, – уверенно сказал Алладин.

Тут он вспомнил про отверстие в потолке, через которое кардинал проникал в камеру и пугал Изабеллу. Юноша подпрыгнул и, ухватившись руками за выступ в стене, ловко вскарабкался наверх. Но как только он попытался отодвинуть тяжелую крышку, как сверху на него обрушился мощный удар по голове.

Алладин упал навзничь и чуть было не лишился сознания.

– Какой же я остолоп, – прошептал он, потирая ушибленные места. – Как я мог подумать, что этот хитрюга Гран оставит без присмотра лазейку, про которую нам все известно! Похоже, он поставил сюда самого здоровенного солдата.

Жасмин подошла к треугольному окошку и увидела, что над городом уже занимается заря.

«У нас в Агробе рассвет гораздо красивее... – подумала девушка. – А может, дело вовсе не в солнышке, а в том, какими глазами я на него смотрю? Или в том, из какого окна я наблюдаю рассвет?»

Лишь только солнце озарило улицы и крыши домов, со стороны главной площади стал доноситься стук молотков.

– Что это там за шум? – поинтересовалась Жасмин.

– Это устанавливают столбы, к которым принято привязывать ведьм и колдунов перед сожжением, – пояснила Изабелла.

– Что за дикость, – ужаснулась Жасмин. – И все жители собираются на площади и спокойно взирают на казнь?

– Одних заставляют идти, другие приходят сами, – сказал Федерико. – Ведь люди искренне верят, что казнимые – настоящие колдуны и ведьмы.

– Да-а-а, – протянул Алладин, – ваших горожан явно стоит просветить на тему нечисти.

– Просветишь, – раздался вдруг откуда-то сверху мерзкий голос. – Сегодня вечером люди специально явятся на площадь, чтобы послушать твою лекцию – кстати, последнюю в жизни.

– Ах, ты, гадкий паук! – крикнул Алладин и запустил своим деревянным башмаком в дальний верхний угол камеры. – Погоди, мы еще посмотрим, чья возьмет!

– Между прочим, Изабелла, это говорит твое привидение! – сказала Жасмин, обращаясь к перепуганной девушке. – Мы его хорошенько потрепали прошлой ночью. Да не дрожи так! Разве ты еще не догадалась, что привидение, которое пугало тебя по ночам – не кто иной, как кардинал собственной персоной?

Гран, который не переставал подслушивать, злобно расхохотался. Вероятно, он был очень доволен, что его боятся.

Друзьям совершенно расхотелось разговаривать, когда они поняли, что каждое их слово слышно Грану. Вскоре в тюремной камере стало тихо-тихо. Слышно было только, как по полу шуршат крысы и с потолка капает вода, долбя гранит.

Со стороны площади по-прежнему доносился размеренный стук молотков. Как видно, работа по подготовке казни была в самом разгаре.

Загрузка...