Глава 17

Уэсли

— Джейн, — прошептал я, убирая волосы с ее лица. — Джейн, детка, проснись.

Веки слегка дрогнули и прекрасные карие глаза широко распахнулись. Придя в себя, она широко улыбнулась.

— Привет.

— Привет, жаль тебя будить, но мы приземляемся.

Во сне она смотрелась просто великолепно. Да что говорить, Джейн все время выглядела сногсшибательно. И это очень мешало сосредоточиться.

— Мы приземляемся? — растерянно повторила она, а потом села и зевнула, прикрыв рот ладошкой. Немного помолчала, оглядываясь по сторонам. — Самолет садится? Мы уже в Лондоне? — поинтересовалась она взволнованно, в очередной раз умиляя меня.

— Нет. Я из Корнуолла, точнее, из Фалмута. Лондон находится примерно в шести часах езды отсюда.

Судя по ее сияющему лицу, Джейн мое сообщение ничуть не огорчило.

— Я в Англии! Уэс, я просто в восторге.

— Это заметно.

— Дамы и господа, наш самолет начинает посадку. Пожалуйста, приведите спинки ваших кресел и откидные столики в вертикальное положение. Убедитесь, что ремень безопасности надежно пристегнут, а ручная кладь находится под впереди стоящим креслом или в специальном багажном отсеке. Благодарю за внимание, — проговорила стюардесса, но я сомневаюсь, что моя спутница ее услышала, потому что не отрывала глаз от иллюминатора.

— Ты можешь не обращать внимания на стюардессу, дорогая, но не игнорируй меня.

— Я вовсе не игнорирую. Просто восхищаюсь страной, где ты родился и приобрел такой умопомрачительный акцент, — парировала Джейн, хватая меня за руку.

За долю секунды в голове пронеслась дюжина способов заставить ее стонать мое имя и обращать внимание только на меня.

— Леди и джентльмены, добро пожаловать в новый аэропорт Корнуолла. Местное время 15:47, температура за бортом девять градусов по Цельсию или сорок восемь по Фаренгейту. Для вашей безопасности и комфорта, пожалуйста, оставайтесь на месте с пристегнутым ремнем безопасности до тех пор, пока не перестанет гореть табло «Пристегните ремень безопасности». Это будет означать, что посадка завершена и передвижение по салону безопасно.

— Твои мамы заедут за нами? — спросила Джейн, пытаясь поправить прическу.

— Да, и они довольно придирчивы, когда речь заходит о внешности других женщин. Но ты можешь просто игнорировать их…

— Уэс, почему ты позволил мне заснуть? — Джейн в панике потянулась под кресло за своей сумочкой. Не удержавшись, я рассмеялся. — Что? У меня что-то на лице? Неужели у меня текли слюни?

— Джейн, успокойся. Во-первых, ты не пускала слюни. Во-вторых, ты и так прекрасно выглядишь, а в-третьих, мои мамы даже не догадываются, что мы здесь.

— Правда? — Ее плечи немного расслабились, но девушка смотрела так, словно собирается прибить меня. К счастью, надпись «Пристегните ремень безопасности» погасла, и я встал. — И почему это твои мамы не догадываются о нашем приезде?

— Ну, не забывай, что эта идея пришла мне в голову внезапно, — проговорил я, доставая сумку из багажного отсека.

Джейн при этом не выглядела довольной, но все равно взяла меня за руку.

— Твоим мамам нравятся сюрпризы?

— Они их обожают. Это будет как рождественское чудо. А теперь идем.

Как только мы покинули самолет, я полной грудью вдохнул родной воздух. И пусть стояла ужасная холодина, но я оказался дома. Я и не представлял, насколько буду счастлив вернуться и, что более важно, насколько буду рад показать кому-то место, где вырос. Макс познакомился с моими матерями, когда те приезжали в Бостон, но сам никогда у них не бывал. По его словам, он собирался, но все время мешала работа.

— Черт, я забыла заполнить таможенную декларацию, — пробормотала Джейн, отпуская мою руку, и зарылась в своей сумочке.

Мне же не хотелось разрывать с девушкой тактильный контакт, я просто не мог оторваться от нее. Поэтому положил руку ей на спину и на несколько мгновений замер. А потом понял, что этим поступком не вызвал всеобщий интерес. На нас никто не пялился. Да, пару человек улыбались и кивали, проходя мимо, но я ни разу не поймал осуждающих взглядов, как бы говорящих: «Как ты смеешь на публике демонстрировать свою ориентацию?». Сейчас я был обычным парнем, ожидающим красивую девушку.

— Так не пойдет, — заявила Джейн, подложив под лист бумаги ладонь и пытаясь писать. Остановившись, она внимательно посмотрела мне на грудь.

— Глаза у меня вообще-то выше, — ухмыльнулся я.

— Повернись.

— Зачем?

— Повернись, говорю.

Когда я выполнил просьбу, Джейн сунула мне в руки свою сумочку, а затем использовала мою спину в качестве письменного стола. Пришлось взять свои слова обратно… люди начали пялиться. Девушки, проходя мимо, хихикали, а несколько парней просто понимающе кивнули мне.

Только вот я совсем не возражал против этого.

Джейн

— Нет, ну ты издеваешься? — ахнула я, чувствуя, как глаза едва не вылезают из орбит. От аэропорта до дома Уэсли мы добирались целый час, и вот сейчас я не могла поверить в реальность происходящего. — Ты живешь в замке?

— Это не замок! Скорее, коттедж, который выглядит как замок для того, кто приехал сюда из Америки и не в курсе, как выглядят замки, — заявил он с широкой улыбкой на лице.

— А теперь признавайся: ты принц? Твое настоящее имя принц Уэсли Фитц-Ллойд Улер Диккенс или что-то типа того?

— Джейн, — рассмеялся Уэс, но я не разделяла его веселья. — Во-первых, это довольно хорошее имя. Во-вторых, нет, я не принц, и нет, это не замок. Коттедж, наверное, такого же размера, как пентхаус Макса.

Выбравшись из машины и ступая на гравий, я выдохнула и попыталась еще раз быстро пригладить волосы. После прохождения таможни я ненадолго посетила уборную, чтобы почистить зубы, привести в порядок прическу и сделать макияж.

— Расслабься, мои родители безобидны. Правда, немного сумасшедшие, так что ты точно впишешься… ой! — вскрикнул Уэс, когда я треснула его кулаком по руке.

— Не пугай меня, я и так переживаю.

Покачав головой, он подошел к зеленой двери и стукнул в нее один раз, потом два, затем немного помедлил и постучал сверху и снизу. Проделав эти манипуляции, Уэс шагнул назад, и через мгновение нам открыла женщина примерно моего роста с короткими светлыми, но немного засаленными волосами. В одном ее ухе красовалось несколько разных сережек, а в другом лишь один-единственный гвоздик. Она секунду взирала на нас сквозь стекла очков, прежде чем захлопнуть дверь прямо перед нашими носами.

— Я же говорил, — начал Уэс, ничуть не удивившись, — они чокнутые.

Вскоре из дома выскочила та же женщина, на этот раз с мухобойкой в руках, и начала лупить ей Уэса.

— Ах ты мелкий засранец! — кричала она, замахиваясь.

— Ой, мам! Мама! — вопил он, пытаясь увернуться.

— Как ты мог позволить мне открыть дверь в таком виде? — Женщина снова ударила его. — Особенно когда привел с собой гостью!

— Мама! Ничего же страшного не случилось! Мне очень жаль, но хватит, ты уже достаточно смутила меня.

— Не обращай на них внимания, — подходя к нам, посоветовала женщина с зелеными глазами и каштановыми волосами до плеч. Обернувшись на голос, я встретила ее ласковую улыбку. — Ты, должно быть, Джейн.

— Да, приятно познакомиться, мэм, — произнесла я, протягивая ладонь для рукопожатия, но она взяла обе мои руки и потянула меня внутрь.

— Меня зовут Пиппа, а не мэм. Неужели я выгляжу старушкой? — сощурилась она, и я покачала головой.

— Вовсе нет, на самом деле мы могли бы быть близнецами.

— Ты подлизываешься ко мне?

— Не действует?

Она лишь усмехнулась в ответ, а затем повернулась к Уэсу и другой его матери. Теперь парень гонялся за родительницей и щекотал ее, при этом оба смеялись как сумасшедшие.

— Вы оба замерзнете! А я не отрежу тебе пальцы на ногах, сколько бы ты ни умолял, Уэс, — крикнула им Пиппа.

— Что? — фыркнула я, изо всех сил стараясь не расхохотаться.

— В детстве Уэс был настоящей королевой драмы. Если он резался бумагой, то считал, что нужно зашивать рану. Когда подхватывал грипп, писал завещание. Однажды на озере провалился под лед, а когда вернулся домой, рыдал, умоляя отрезать ему пальцы, чтобы спасти ногу.

Неужели это правда? Никогда бы не подумала.

— Сколько ему было лет?

— Шесть, — пожала плечами Пиппа, и мы обе рассмеялись.

— Что бы она ни говорила, у меня есть достойное оправдание, — заявил Уэс, вслед за матерью заходя в дом. Та дышала гораздо тяжелее сына и выглядела слегка раздосадованной этим фактом.

— И как ты объяснишь то, что обнюхал задницу пса мистера Эдвардса…

— Мне было четыре! Я ничего не помню! — раздраженно выдохнул парень, отчего обе его мамы захихикали.

Подойдя к Пиппе, Уэс коротко обнял ее и поцеловал в щеку.

— Джейн только появилась здесь, поэтому, прошу вас, сведите к минимуму неловкие истории.

— Нет, пожалуйста, мне они так нравятся. Дома он самый крутой. Уэсли-красавчик и божественный шеф-повар. Мне приятно увидеть его более живым.

— Я предпочитаю красавчика и божественного. — Он надул губы, кладя руку мне на спину.

Закатив глаза, я поклонилась.

— Есть, шеф.

— Во-о-о-о-от… Ой! Мама, это жестокое обращение, — нахмурился Уэс, когда родительница ущипнула его.

— Привет, дорогая, я Бренда. — Она заключила в ладони мое лицо. — Мне очень приятно познакомиться с тобой. Если бы этот балбес предупредил нас о твоем приезде, мы бы приготовили что-нибудь вкусненькое.

— Вот уж спасибо, — театрально вздохнул Уэс, проходя дальше в дом. Бренда же бросила на сына возмущенный взгляд.

Когда он свистнул, я ожидала увидеть собаку, но вместо этого словно из ниоткуда появилась серая птица и спикировала парню на руку.

— Уэсли дома, — произнесла птица, вызвав у меня новый смешок. Потом она подлетела ко мне, но я сделала шаг назад. А пернатая тем временем повторила: — Уэсли дома.

— Что мы скажем Уэсли? — спросила у нее Пиппа.

— Иди на кухню. Сделай бутерброд.

Уэс повернулся к ним.

— Как долго вы разучивали фразу?

— Какое-то время. — Бренда пожала плечами и взяла меня за руку. — А теперь ступай, мы хотим поближе познакомиться с Джейн.

— Мам, мы только что приехали. Мы устали и…

— Джейн, ты устала? — поинтересовалась Пиппа.

— Нет, мэ… нет, Пиппа, я в порядке, — вовремя исправилась я.

— Вот видишь. А теперь ступай.

Бренда кивнула, поддерживая ее.

— Все ухожу-ухожу, — ответил Уэс, бросая на меня быстрый взгляд.

— С ней все будет в порядке. Иди уже, — подтолкнула сына Пиппа. — Моцарт, что должен делать Уэсли?

— Иди на кухню. Сделай бутерброд.

— Испаряюсь.

Уэс подошел ко мне и поцеловал в макушку, пока я пыталась отодвинуться от Моцарта. Ну не любительница я птиц, что ж поделать.

— Иди на кухню. Сделай бутерброд.

— Еще раз услышу и скормлю тебя коту мистера Эдвардса, — пригрозил Уэс, скрываясь за углом.

— Я принесу чаю, — предложила Пиппа, последовав за сыном.

Я собиралась сказать, что не стоит беспокоиться, но потом решила не отказываться от чаепития в гостях у истинной британки.

— Итак… Джейн. — Бренда провела меня в гостиную, из которой открывался прекрасный вид на океан. — Расскажи-ка, когда ты влюбилась в моего сына?

У меня в буквальном смысле отвисла челюсть.

— Все совсем не так. Мы… близки, но вряд ли это можно назвать влюбленностью.

— Мой сын не привез бы тебя домой, будь он к тебе равнодушен. Расслабься, я не из тех грозных матерей, что чрезмерно опекают собственное чадо. Ну, вообще-то из них, но очень сомневаюсь, что в твоем случае мне есть, о чем беспокоиться.

Обычно ладони у меня не потеют, но все когда-нибудь бывает в первый раз.

— Это непростая история.

— Я писательница, дорогая, — заявила она, поудобнее устраиваясь на диване. — Непростые любовные истории как раз мой вариант.

Боже, помоги мне.

Уэсли

— Так и будешь глазеть? — поинтересовалась мама Пиппа, ставя чайник на плиту.

— Ты о чем сейчас?

— Ты все время смотришь в сторону гостиной, как будто девушка вот-вот исчезнет… и выпускаешь холодный воздух. — Она кивнула на дверцу холодильника, которую я продолжал держать открытой.

— Дерьмо…

— Следи за языком.

Закатив глаза, я закрыл холодильник и прислонился к раковине. Моцарт вернулся на свое место и занялся чисткой перышек.

— Ты порвал с Максом? — как ни в чем не бывало осведомилась родительница.

— Нет.

— А она знает?

— Да.

— И?

— Мам…

Раньше мне не приходилось объясняться с мамами по поводу своих отношений. Они никогда не настаивали. Я думал, в этом нет ничего сложного, но реальность оказалась далека от моих представлений.

— Да? — Она повернулась ко мне лицом.

— Мы… втроем. Макс. Я. Она. Мы все вместе.

— Уэсли! — Мама шокировано уставилась на меня.

— Я понимаю, — прервал я, прежде чем она успела заговорить. — Догадываюсь, о чем ты думаешь. Это неправильно. И очень сложно. Нельзя любить одновременно двоих. В итоге кто-то один или даже все мы пострадаем. Я знаю, мам. Все понимаю. Но…

— Но?

Вздохнув, я мысленно вернулся к тому, что чувствовал накануне, когда Джейн рассказала мне о планах Элспет.

— Вчера утром я давал интервью шеф-повару, которым больше всех восхищаюсь в нашей отрасли. Он посоветовал мне уехать, чтобы продолжить обучение и не оказаться запертым в одном городе. По крайней мере, пока еще молод. В тот момент, когда он это говорил, мне безумно хотелось сорваться прямо сейчас… куда угодно. Мысль о том, чтобы научиться готовить что-то новое, очень воодушевила.

— Я не совсем улавливаю, какая здесь связь, — заметила она, снимая чайник с плиты.

— Я размышлял об этом весь день, — продолжил я. — О том, куда бы отправился. О том, как после моего ухода они будут себя чувствовать. Меня раздирали сомнения, а потом Джейн написала мне: «Я тебя люблю». И я не смог сдержать улыбку. У меня перехватило дух, словно я врезался в чертову стену. Сразу же все мысли, которые с момента интервью крутились у меня в голове, исчезли. Я не хочу туда, где ее не будет… где не будет их обоих. Я влюблен в нее и влюблен в Максвелла. Понятия не имею, равнозначны ли эти чувства. Как измерить, насколько сильно ты кого-то любишь? Если бы они оба висели на скале, а мне пришлось выбрать только одного, я бы присоединился к ним, надеясь, что мы упадем вместе. Не могу отделить себя от них.

Мама глубоко вздохнула.

— Если все так и ваши отношения только начинаются, тогда почему ты здесь?

— Потому что я не желаю, чтобы Макс отталкивал меня. Вот почему я уехал и одна из причин, по которой я увез Джейн. Хочу, чтобы он понимал, каково мне будет на публике оставаться в стороне и наблюдать за их парой. Хочу, чтобы он немного побыл третьим лишним.

— Уэс, я не знаю, что сказать.

Я посмотрел в ее зеленые глаза.

— Ничего не говори. Просто поддержи меня. Поддержи нас. Поддержи мой выбор любить одновременно двоих. Пожалуйста, мама, и без того достаточно народа против нас.

— Хорошо, — согласилась она и погладила меня по щеке.

Джейн

— У тебя прикольные мамы.

Я вздохнула, падая на кровать, и уставилась на нарисованное на потолке ночное небо. Вся комната Уэса была завалена книгами. Здесь имелись не только комиксы, но и полные собрания сочинений таких авторов, как Платон и Аристотель, Эдгар По и Шекспир.

— Не то слово. — Он лег рядом со мной. — Хотя я не сомневался, что ты им понравишься.

Правда? Я улыбнулась.

— Мне они тоже понравились, хотя Бренда меня очень подробно расспрашивала. Клянусь, еще секунда, и она узнала бы мой номер социального страхования и группу крови.

— Не удивлюсь, если она сделает тебя персонажем своего следующего криминального романа.

— Это так круто, что она пишет детективы.

— Не то слово, — повторил Уэс.

Я встала и бросила несколько подушек на пол рядом с кроватью.

— Что ты делаешь? — нахмурился он и повернулся на бок.

— Укладываюсь спать на полу.

— Зачем?

У меня было много причин… хотя на самом деле только одна.

— Макс. Его здесь нет.

— Поэтому ты хочешь спать на полу?

— Нет… я…

Агрх. Запустив руки в волосы, я задумалась, как это произнести.

— Джейн?

— Меньше чем за двенадцать часов ты увез меня в Англию. — Уэс не понимал, каково это для меня, да и я сама еще толком не разобралась в своих чувствах. — Три месяца назад я и подумать не могла, что уеду из Бостона. Да, мы с Алленом однажды побывали в Мексике, но это было мое первое путешествие за границу. Мы несколько месяцев копили, чтобы арендовать старый потрепанный «Шевроле». Это произошло один раз за всю мою жизнь. А теперь меньше чем за сутки ты первым классом доставил меня в Англию и поселил в замке у моря, хотя и не признаешь, что это чертов замок. И это потрясающе, Уэс! Я очень взволнована и счастлива. Мне хочется расцеловать тебя. Только вот прямо сейчас наш поцелуй приведет к неизбежным последствиям. И тогда мне будет плохо возвращаться, зная, что мы просто вычеркнули Макса, как будто он ничего не значит.

Ну, вот я и сказала все как есть.

Он долго смотрел на меня. На его лице не отражалось ни одной эмоции.

— Уэс?

— Я посплю на полу.

Он встал и подошел к шкафу, чтобы вытащить вязаный плед. Затем бросил его на подушки, которые я сложила в рядочек, и прежде, чем улечься на них, поцеловал меня в макушку.

— Уэс?

— Джейн, пожалуйста, больше ни слова, иначе сделаешь все еще труднее для меня.

Судя по всему, я облажалась, упомянув Макса. К тому же заметила, какая яростная эрекция у него в джинсах.

— Спокойной ночи, — прошептала я.

— Спокойной ночи.

Уэсли

Джейн понятия не имела, какое произвела на меня впечатление. Я возжелал эту девушку еще больше, потому что она заботилась и о Максе.

Устроившись на полу, я посмотрел на свою кровать.

— Ты не сомневалась, что я предложу спать на полу, не так ли?

Джейн притворно громко захрапела. Улыбнувшись про себя, я закрыл глаза.

Загрузка...