Глава 5

Джейн

От Бостона до Уэстона — третьего по богатству города в Соединенных Штатах — всего полчаса езды, но мне казалось, что я пересекла весь мир. Один здешний дом по площади мог посоревноваться с половиной моего квартала. Это же просто безумие. Когда по длинной подъездной дорожке мы обогнули фонтан и приблизились к особняку в европейском стиле, у меня внутри все упало и резко перехотелось выходить из машины.

— Добро пожаловать, — поприветствовал нас швейцар.

Я шагнула вперед, придерживая пальто на плечах, а Ирэн вышла из другой двери и встала рядом со мной.

— Будь загадочной, — посоветовала она по-французски, и я понадеялась, что это означает молчание.

— Ваши имена? — спросил мужчина у дверей.

Он был одет в строгий костюм и, учитывая ночной холод, я переживала, что бедняга замерзнет.

— Серьезно? — раздраженно огрызнулась моя спутница. — Ирэн Монрова, племянница Элспет Йейтс.

Едва она это произнесла, служащий выпрямился.

— Простите, мэм, но нам приказано проверять всех. Прошу вас, наслаждайтесь.

Элспет Йейтс? Где же я слышала это имя раньше?

— Можно мне ваши пальто? — И не дожидаясь ответа, горничная забрала его у меня. Ирэн даже не моргнула, а просто бросила ей свое.

— Улыбайся. Все стервятники уже в сборе, — прошептала Ирэн, наклонившись ко мне.

Я не понимала, что она имеет в виду, пока из-за угла не вышла в огромную гостиную. Для вечеринки большую часть мебели передвинули, но это нисколько не портило окружающую обстановку. Картины, висевшие на стенах, должно быть, привезли прямо из музеев; черт возьми, да само это место невероятно походило на музей. Вообще-то, я бы с удовольствием полюбовалась здешним великолепием подольше, но взгляды всех гостей обратились на нее… на нас обеих. Люди смотрели на Ирэн так, словно она действительно кого-то убила и, почувствовав это, она отступила на шаг и испуганно замерла.

— Ирэн, — прошептала я.

— Это была плохая идея. Прости.

Не позволяя убежать, я схватила ее за руку.

— Понятия не имею, что ты натворила, но сегодня я потратила несколько часов на уборку твоего дома, — по-французски сказала я ей. — А потом позволила убедить себя отправиться на вечеринку, в которой не хотела участвовать, в платье, которое боюсь испортить. Поэтому ты войдешь туда, как гребаная королева Англии, или ей-богу, я за себя не ручаюсь.

Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами, а пару секунд спустя рассмеялась и сделала шаг вперед.

— Твой французский немного грубоват, но хорош.

Конечно, из всей моей речи Ирэн обратила внимание только на это. Покачав головой, я последовала за ней. Едва сделала пару шагов, заметила, как двое парней в другом конце комнаты улыбнулись мне. Я ухмыльнулась, глядя им прямо в глаза, и сразу же отвернулась, чтобы взять бокал шампанского. Предполагалось ведь, что я должна заставить ее хорошо выглядеть, верно?

— Ты просто талантище, — похвалила Ирэн.

Я училась у стриптизерш, так что, конечно, я настоящий самородок. Во всяком случае, перед мужиками я могла сыграть роль, потому что независимо от того, в костюме или джинсах, все ведут себя одинаково.

— Ирэн! Давно не виделись. — Первым к нам подошел блондин и его карие глаза остановились на мне. — А кто твоя подруга?

— Откуда ты знаешь, что я ее подруга? Может, мы спим вместе, — произнесла я на французском, зная, что он ничего не поймет. Ирэн фыркнула и постаралась не рассмеяться.

Мужчина растерянно посмотрел на нас.

— Извините, но что это было?

— Джейн, — произнесла я, протягивая ему руку.

— Арчибальд Сент-Джеймс, — проговорил он, целуя тыльную сторону кисти. — Но друзья зовут меня Арчи.

— Это очень мило со стороны ваших друзей, мистер Сент-Джеймс, — заметила я, и уголки его губ приподнялись.

— Я тоже так думаю, может быть, вы…

— Это очень долгое рукопожатие, Арчибальд.

Обернувшись, мы увидели Максвелла Эмерсона, одетого в приталенный черный костюм и галстук-бабочку. Одну руку он держал в кармане, сверля Арчибальда взглядом голубых глаз.

Элспет Йейтс… Элспет гребаная Йейтс… его мать! Вот дерьмо!

Ни слова не говоря, он подошел ближе и положил руку мне на талию. Мои глаза расширились. Хотелось оттолкнуть его, но не привлекать к себе внимание хотелось больше. Я оказалась в ловушке.

Человек, сказавший, что ни один хороший поступок не остается безнаказанным, стоял рядом со мной.

Максвелл

Вопреки распространенному мнению, я не испытывал ненависти к людям. Кое-кто раздражает меня? Это да. Я часто теряю самообладание? А с кем не бывает? Однако я так неистово ненавидел Арчибальда Сент-Джеймса, что, если бы он тонул у меня на глазах, просто ушел бы в дом и сделал себе бутерброд.

Его змеиный взгляд не отрывался от моей руки на талии девушки, а я пытался не обращать внимания на жар, исходящий от ее кожи.

— Максвелл, я и не знал, что ты знаком с такой красивой женщиной, — с нажимом произнес он, явно подпитывая циркулирующие слухи о том, что я гей.

Для любителей посплетничать это объясняло, почему я никогда не приводил женщин на нелепые вечеринки моих родителей, устраиваемые с единственной целью — похвастаться своим богатством.

Судя по взгляду, Джейн хотелось на меня наорать. Протянув руку, я крепче обхватил ее талию и демонстративно поцеловал. Девушка ошеломленно посмотрела на меня, и я слегка сжал ее попку, чтобы подыграла. Закрыв глаза, она поцеловала меня в ответ, но прежде, чем все зашло дальше, мы отошли друг от друга. Ее губы припухли, а лицо раскраснелось.

— Теперь ты знаешь, Арчибальд, — сказал я, беря Джейн за руку и увлекая ее прочь из гостиной.

Я не останавливался и не отпускал ее, чувствуя, как тело охватывает жар, но не понимая почему. Меня взбесил вид целующего ее руку Арчибальда или я просто шокирован, встретив Джейн здесь? Одетую как…

— Отвали!

Она пнула меня в голень, едва мы оказались в уединении моей детской спальни.

— Какого хрена? — прошипел я, отпуская ее руку, чтобы схватиться за свою теперь уже пульсирующую ногу.

— Вот это я и хочу знать, придурок! — заорала она, пнув меня еще раз и заставляя отступить. — Как ты смеешь без разрешения целовать меня?

— Прекрати сейчас же! — крикнул я, когда Джейн в очередной раз попыталась меня пнуть. Поэтому она просто подняла кулак. — Я пытался спасти тебя!

— И от чего же, интересно мне знать?

— От него! Он же гребаный насильник!

Она застыла с поднятым кулаком.

— Что?

— Блядь, — выругался я, откидываясь на спинку кровати и закатывая брюки; конечно же, моя голень кровоточила. Ее каблук — чертовски хорошее оружие. — Тебе стоит благодарить меня, а не нападать.

— Говорит человек, который схватил меня за задницу. — Она скрестила руки на груди, все еще держась на расстоянии. — Что значит — насильник?

— Я и не знал, что существуют разные определения насильника, — огрызнулся я и поморщился, прикасаясь к ране.

Джейн со вздохом оглядела комнату и, перебрав несколько дверей, обнаружила ванную. Я услышал, как на секунду включилась вода, и она вернулась с мокрым полотенцем. Уселась на кровать рядом со мной, придвинулась, схватила мою ногу и уложила себе на колени.

— Почему тогда он здесь, если насильник? Я думала, твоя мать баллотируется в президенты, — пробормотала она, нежно касаясь моей голени.

— Потому что официально его не привлекали к уголовной ответственности за изнасилование. Его семья заплатила, чтобы замять дело. Жертвой оказалась нищая студентка колледжа. Как только взяла деньги, навсегда покинула Бостон. Я уверен, что таких, как она, много, но когда твой отец владеет одной из крупнейших финансовых компаний в стране, ты можешь скрыть гораздо больше. Я поцеловал тебя, потому что единственная семья, с которой лучше не связываться — это моя. Если он подумает, что ты моя, ты в безопасности.

Джейн нахмурилась и посмотрела на меня своими большими карими глазами.

— Ты же суперзнаменитый репортер, так почему бы не разоблачить его?

— Настолько знаменитый, что ты даже не знала обо мне, когда мы впервые встретились?

Девушка скривила губы, и я осознал, как отвратительно она контролирует выражение лица.

— Я не считаюсь, потому что не смотрю новости. Не то чтобы я тупая или мне плевать на происходящее…

— У тебя просто нет времени, потому что ты работаешь. — Она все время на работе. — За исключением сегодняшнего утра, когда ты пыталась уволиться.

— Я не пыталась уволиться.

— В самом деле? Мне позвонила твоя начальница и сказала, что у меня новая горничная…

— Так будет лучше.

— Не решай, что для меня лучше, — ответил я, отдергивая ногу.

Она сверкнула глазами.

— И не собиралась. Я решила, что лучше для меня. Вопреки всему, что говорит ваше эго, мистер Эмерсон, мир не вращается вокруг вас.

— Это значит «нет» браку?

— Конечно! — Джейн всплеснула руками. — Ты хоть представляешь, как безумно это звучит? Ты не знаешь меня и вообще влюблен в… Я не выйду замуж за незнакомца ради денег. Ты и твоя кузина думаете, что можете купить людей за деньги. Возможно, кто-то на это и поведется, но только не я.

Эта девушка чертовски меня раздражала.

Поэтому когда она встала, чтобы уйти, я сказал:

— Ты идиотка.

— Что?

Она снова повернулась ко мне.

Встав, я поправил галстук.

— Ты просто дура. Думаешь, усердная работа — это секрет достижения успеха? Как, по-твоему, половина этих людей дошла до того, что тратит триста долларов за тарелку макарон? Возможно, когда-то давным-давно причиной тому была тяжелая работа. Может быть, из нескольких тысяч людей найдется один, который преуспеет таким образом сейчас. Одни люди рождаются счастливыми и богатыми. Другие — чрезвычайно умными или спортивными. Но для большинства это обычное облапошивание. Почему ты зарабатываешь десять долларов в час, а твоя начальница, которая даже не убирает дома, зарабатывает шестнадцать? Ты делаешь все возможное, чтобы подняться по социальной лестнице, и в большинстве случаев это означает использование людей. Ты, наверное, всю свою жизнь вкалывала как проклятая, и, скорее всего, тебя тоже обманывали. Но разве жить тебе стало легче, чем в прошлом году? Поэтому ты должна пользоваться любой возможностью вырваться вперед. А если нет, то ты либо боишься, либо идиотка.

Я ожидал, что Джейн снова набросится на меня, но она замерла так, словно я ударил ее по лицу. Глаза затуманились от слез, которые она не могла позволить себе пролить.

— Может быть, ты и прав. Меня обманывает начальство. Это несправедливо и все же я продолжаю работать. Я трудоголик Джейн. — Она пожала плечами. — Но мне не на кого наступить. Все, что у меня есть — это я сама, поэтому я дорожу собой больше, чем кем-либо или чем-либо в мире. И когда ты пытаешься купить меня, как будто я всего лишь вещь, а не человек, и если я позволю тебе… тогда я перестану себя уважать. А если я потеряю уважение к себе, у меня ничего не останется. Нет ничего хуже.

Девушка быстро смахнула слезу со щеки и повернулась, чтобы уйти. Только когда она ушла, я почувствовал, что снова могу дышать. Пусть так, но мое сердце увидело кого-то настолько красивого снаружи, насколько сломленного внутри.

— Так держать.

Дверь открылась и вошла Ирэн. Я стоял с поникшими плечами. Еще одна красивая и сломленная женщина в моем окружении, которая сводила меня с ума.

— Зачем ты привела ее сюда?

— Хотела посмотреть, как ты отреагируешь на ее наряд, — ответила кузина, прислонившись к двери. — Слышала, как вы ссорились в пятницу, и я впервые видела, чтобы ты так сильно заинтересовался женщиной. Она тебе нравится.

Подойдя к Ирэн, я постарался, чтобы она поняла, что я не шучу.

— Только. Не. Это! Не втягивай ее в свои неприятности, Ирэн. Тебе двадцать восемь лет, так что разбирайся самостоятельно. В прошлый раз, когда ты использовала людей, чем это все закончилось?

— Пошел ты, — прошипела она, прежде чем выйти.

И за что мне все это дерьмо?

«Нет ничего хуже» — эхом отозвался у меня в голове голос Джейн, и я вдруг почувствовал желание найти ее… только чтобы извиниться, конечно.

Уэсли

Утверждая, что у меня зависимость от Максвелла Эмерсона, я не шучу. За все четыре года, что мы вместе, я ни разу не был с кем-то другим… Одно это уже кажется безумием. Уэс, мужчина-шлюха, в моногамных отношениях? Даже мои собственные матери были шокированы, когда я рассказала им об этом. И дело даже не в том, что не мог, просто не находил человека, который мог бы утолить неистовое желание, которое я испытывал все чертово время. А потом встретил его, и он сорвался с цепи вместе со мной.

Поддаваясь пагубной привычке… становясь зависимым… преследуя… любя — называйте это как хотите, но я всегда крутился поблизости, и именно поэтому, когда сенатор Элспет Йейтс попросила меня лично обслужить ее вечеринку, я согласился, хотя поклялся себе, что никогда не буду обслуживать ни одно мероприятие. Когда премьер-министр Франции захотел попробовать мои блюда, он пришел в мой ресторан, как и все остальные.

Напрашивался вопрос: какого хрена я тут делаю?

— Здесь нужно больше уксуса! Нарежьте базилик прямо сейчас и подождите десять минут, как только…

Я прервался на полуслове, увидев бегущую вниз по лестнице Джейн. Она была одета в изумрудно-зеленое платье, а ее лицо опухло и покраснело. В одной руке девушка держала туфли, а в другой — шлейф платья.

— Скажи, что ты тоже ее видишь, — воскликнул мой су-шеф. — Это твоя знакомая? — спросил он, подтверждая, что я не сплю.

— Черт побери, — прошептал я, поражаясь тому, как красиво Джейн умудряется выглядеть, даже будучи явно расстроенной.

— Шеф?

— Нарежьте базилик сейчас и подождите десять минут, чтобы натереть трюфели сверху, — приказал я, не сводя глаз с девушки.

А она, не обращая внимания на весь кухонный персонал, двинулась к заднему дворику. Сняв фартук шеф-повара, я подошел к холодильнику, достал оттуда шоколадно-ванильное парфе с вишневым соусом и рявкнул:

— Ложку.

— Вот, шеф.

— Никлаус, кухня на тебе.

— Да, шеф, — кивнул он, не отрываясь от блюда.

Это одна из причин, почему я доверял ему. Потянув дверь на себя, сразу же почувствовал порыв холодного воздуха, который, как ни странно, никак не подействовал на Джейн. Она сидела на ступеньках и смотрела в ночное небо.

— Часто сюда приходишь? — поинтересовался я, присаживаясь рядом. Девушка так резко повернула ко мне голову, что я подумал, что та сейчас оторвется.

— Почему ты повсюду? — застонала она, откидывая назад волосы.

— Это не та реакция, на которую я надеялся, — пробормотал я, подавая девушке десерт и поднимаясь.

— Нет, извини, — крикнула она, прежде чем я успел сделать шаг.

— Ты уверена? Потому что я не умею обращаться с плачущими женщинами.

— Так вот почему ты принес десерт?

Она улыбнулась и откусила кусочек. Помолчала, глядя на него сверху вниз. Я усмехнулся и снова сел.

— Я великолепен. Продолжай и сможешь сказать это.

Джейн скорчила рожицу, сопротивляясь.

— Хорошо… однако, не оргазмически.

— Так и не должно быть. По крайней мере, не с первого укуса, — проговорил я, наблюдая, как еще одна ложка исчезла между ее полных губ. — Отличный оргазм не бывает удивительно быстрым, мисс Чапман. Ощущения будут нарастать и приведут тебя к нему.

Не переставая есть, Джейн вытаращилась на меня, поэтому я вынул ложку из ее рта, зачерпнул еще шоколада и снова поднес к губам. Они послушно раскрылись передо мной.

— Сначала ты почувствуешь, как начинают течь слюнки. Дрожь будет пробегать по твоему позвоночнику, начнется покалывание в ушах и руках. Соски с каждой минутой будут становиться все тверже и тверже, а киска — все влажнее и влажнее. Ты будешь стонать от удовольствия, наслаждаясь каждым его дюймом до тех пор, пока это не сведет тебя с ума, ты не закричишь и не сдашься. Именно тогда и только тогда, — я скормил девушке последний кусочек, — я позволю тебе кончить.

Она ахнула и сглотнула, широко раскрыв глаза. А потом отвернулась от меня, и я ухмыльнулся, как похотливый грешник, каким и являлся.

— С вами все в порядке, мисс Чапман?

— Заткнись! — Она положила руку на мои губы, прикрывая их. — Ты, этот чертов акцент и твой гребаный десерт сбивают меня с толку.

Я подождал, пока Джейн уберет руки. Когда она это сделала, озвучил ей правду.

— Ты не смущена, а просто завелась. Твои соски — тому доказательство.

— Здесь холодно! — рявкнула она, закрывая их руками.

— Когда я вышел, тоже было холодно, а они совсем не торчали. Поверь, я бы такое заметил.

— Как ты можешь флиртовать со мной, когда у тебя есть отношения?

Хороший, блядь, вопрос. Макс — первый человек, полностью захвативший мое внимание, а теперь появилась эта девушка, как проклятый ураган, который я не в силах игнорировать.

— Но думаю, это справедливо, потому что Макс поцеловал меня.

— Что он сделал?

Мелкий говнюк!

— Не ревнуй. Он сделал это, чтобы защитить меня от…

Мне было похер. Потянувшись к Джейн, я сделал то, чего мне до смерти хотелось с самой первой ночи, когда она поймала нас. Вскоре мои губы оказались на ее губах, и я почувствовал вкус шоколада, вишни и ванили на ее языке. Ее губы оказались такими же мягкими, как я и предполагал, и я хотел… нет, нуждался в большем. Девушка застонала мне в рот и почти сдалась, прежде чем вырваться.

— Теперь все по-честному, — сообщил я, пытаясь отдышаться.

— Вы оба чокнутые! — отрезала она и встала, чтобы уйти. Я хотел пойти следом, но из-за довольно серьезной проблемы у себя между ног, передумал.

Ее губы прекрасно бы смотрелись на моем члене… и на члене Макса.

— Мать твою, — выдохнул я.

Почему я флиртовал с ней? Потому что Джейн красива, и я хочу ее, но также и потому, что знал, Макс тоже желает ее. Какое бы оправдание ни придумал этот маленький засранец, чтобы поцеловать ее, все это херня. Он поцеловал ее, потому что хотел этого. А еще он хотел меня завести.

— Блядь! Падай уже! — заорал я на свой член.

Они оба меня убивали.

Джейн

— Ты можешь поверить, что у нее хватило наглости показаться здесь? — услышала я шепот одной из дамочек, возвращаясь наверх. Проследив за пристальными взглядами, я увидела Ирэн, беседующую с Максом.

— Нет, а что? Что случилось? — прошептала другая.

— Так вот, три года назад она попалась на мошенничестве. Она все время хвасталась каким-то крутым брокером с Уолл-Стрит. Оказывается, она знала, что он аферист, но он шантажировал ее. Она была законченной наркоманкой, и он грозился разоблачить ее. Она убедила массу народа доверить ему свои деньги, с самого начала осознавая, что они потерпят убытки. Эгоистично хотела спасти себя. Это был грандиозный скандал. Она избежала тюремного заключения только потому, что является членом семьи Эмерсонов. Вместо этого ее сослали во Францию. Кто знает, какие у нее там неприятности. Должно быть, ужасные, если она снова вернулась сюда, униженно требуя внимания. Надеюсь, она сделает своей тете одолжение и уедет куда-нибудь.

Я больше ничего не хотела слышать. Схватив два полных бокала с подноса, я сделала пару шагов назад, прежде чем наткнулась на женщин и пролила вино на их платья.

— О боже! — выдохнула я.

— Ты совсем с ума сошла? — закричала на меня Маленькая Мисс Сплетница, подняв руку.

— Мне так жаль!

— Ты даже не…

— Дамы. — Ко мне подошел Макс. — Прошу прощения за это, пожалуйста, позвольте горничным помочь вам с платьем. Я обещаю, что лично верну деньги.

— Все в порядке, мистер Эмерсон.

Дамочки активно захлопали ресничками, и мне хотелось закатить глаза. Однако когда их взгляды снова обратились на меня, я притворилась, что чувствую себя ужасно.

— Мне очень жаль, — повторила я после их ухода.

Скатертью, блядь, дорога.

Макс повернулся ко мне, приподняв бровь.

— Я видел, как ты нарочно пролила на них выпивку.

— Понятия не имею, о чем ты.

— Спасибо. — Со слабой улыбкой на губах он впервые выглядел по-настоящему милым. — И я сожалею, что так вышло раньше.

— Должно быть, я отсутствовала дольше, чем предполагала, и ты стал совершенно другим человеком.

— Клянусь, ты получаешь удовольствие, раздражая меня.

— Совсем чуть-чуть.

— Знаешь, завтра я постараюсь, чтобы у тебя было чертовски много уборки, — ответил он.

— Я уволилась. Помнишь?

Да, я покончила с их пентхаусом.

Макс покачал головой.

— Ты не слышала меня? Правила устанавливаешь не ты. Ты — рабочая пчелка. Я сказал твоей начальнице, что хочу видеть тебя своей горничной. Если нет, я обойдусь без ее фирмы. Она будет давить, чтобы ты пришла, потому что, как я уже сказал, все заботятся только о себе. Держу пари, если не явишься, она пригрозит уволить тебя.

— Вот мудак! Зачем ты меня мучаешь? — простонала я.

— Все просто. Ты кое-что видела, и я бы не хотел иметь дело с другой горничной. Так что я надеюсь увидеть вас рано утром, мисс Чапман, или я сам приду и заберу вас.

— Ненавижу тебя…

— Максвелл.

К нам подошла женщина в асимметричном черном платье. Ее черные волосы были зачесаны назад, а голубые глаза открыто смотрели на меня. Я поняла, что это его мать, печально известная Элспет Йейтс, и она была великолепна.

— Мама, — произнес Макс, выпрямляясь, насколько это возможно, и напрягаясь. — Ты выглядишь прекрасно, как всегда.

— Спасибо, дорогой. Ты представишь меня своей подруге

— Невесте, — поправил Макс, и я оглянулась, молясь, чтобы рядом с ним стояла еще одна женщина. Но нет, я оказалась единственной.

Гребаный засранец. Неужели он не слышал ни слова из того, что я ему сегодня сказала?

— На самом деле, мэм, я его отвергла. Джейн Чапман. Очень приятно наконец-то познакомиться с вами. У вас просто потрясающий дом.

Я протянула руку, и женщина в замешательстве уставилась на меня.

— Вы отвергли моего сына? Почему? — спросила она, не отвечая на рукопожатие.

— Он высокомерный и самовлюбленный мудак. — Я опустила руку. — И на этой ноте я извиняюсь.

Гордо поднявшись, я подошла к Ирэн.

— Браво, — зааплодировала она. — Но в защиту Макса скажу, что он очень нервничает в присутствии матери. Наверное, он сказал первое, что пришло в голову, чтобы отвязаться от нее.

— Пожалуйста, скажи, что теперь я могу идти.

Она кивнула, и я никогда еще не была так благодарна. Эти люди и их драмы слишком утомительны.

К черту жизнь богатых и знаменитых. Лучше я останусь горничной.

Загрузка...