Глава 2

Следующий день я просто лежала, отдыхала и доедала пирожки Мариты.

Хотя, что это я? Я нашла у мужа в «кабинете», на самом деле, в такой же засаленной комнате, как и он сам, свои документы. Для этого пришлось сломать замок у ящичков письменного стола.

Документами была книжонка, чуть больше паспорта в моем бывшем мире. Вот только книжонка не простая, а магическая. В ней отражалось многое: и место рождения, и девичья фамилия, и возраст, и мои родители. Отец, к слову, давно почил. Образование — домашнее. Да, да, так и было отмечено. В пятнадцать лет я вышла замуж за Хьярвика Бартруна. Тут же и страничка о бракосочетании. Как и в прошлом мире была графа для детей. Были странички, в которых нужно было указать пересечение международной границы — то есть и функции заграничного паспорта выполнялись. И даже место работы отображалось!

В общем, удобно, когда все вместе. Хотя, если потеряешь…

Нашла и свою заначку. Сумма казалась немаленькой. Сразу видно больше года копила. Надеюсь, ее хватит на дельца. И надеюсь, не зря вообще потрачу на него деньги, и что он найдет какую-то информацию помимо той, что указывалась в паспорте. И что при разводе я не окажусь нищей и бездомной.

На следующий день, наконец, помылась. Доела последний пирожок, запила его чаем, и довольная отправилась по оставленному Маритой адресу к дельцу, при этом радуясь, что ребра и голова почти не ноют. Удивительно это, кстати. Ребра, действительно, заживают очень быстро.

Хоть сделала прическу и вытащила из шкафа одно из лучших платьев, но оно все равно смотрелось бедно. И это плохо. Ведь встречают то по одежке…

Как в воду глядела. Секретарь дельца Маркуса Яриса не хотел впускать меня к своему начальнику. И когда разговор пошел на повышенных тонах из кабинета выглянул и сам господин Ярис.

— Господин Ярис, мне вас посоветовала госпожа Марита Фэйсфик. Я платежеспособный клиент, просто обстоятельства не позволяют мне прийти в другом виде.

Господин Ярис выразил удивление лишь поднявшейся бровью. Молча открыл дверь своего кабинета и жестом придложил присаживаться.

Когда молчание уже казалось затянувшимся, мужнина начал:

— Итак, госпожа…?

— Бартрун. Хлоя Бартрун.

Маркус Ярис лишь кивнул, велев мне продолжать. Взгляд с хитринкой, но цепкий, внимательный. А в купе с прямым носом и седой бородкой, кажущийся еще и насмешливым.

— Пять дней назад я упала с лестницы. Муж даже не вызвал лекаря, чтобы оказать мне помощь. Понятно, что хочу развестись с ним. Проблема в том, что, когда очнулась, поняла, что потеряла память. Я не помню ничего из своей жизни. Именно для этого мне посоветовали обратиться к вам. Чтобы вы нашли утерянную мной информацию.

— Марита посоветовала?

— Да. Она знала, что у меня в секрете от мужа есть свои сбережения, и посоветовала обратиться к вам, чтобы я понимала с чем я останусь после развода.

— Я понял вас. Какой суммой вы обладаете?

Я хмыкнула. Ну, конечно. Девочка молоденькая, можно и развести.

— А сколько мне будет стоить поиск информации и развод с вашей поддержкой?

И он назвал сумму.

Много. Слишком много.

Мне не хватает.

— Послушайте, госпожа Бартрун. Я не пытаюсь ободрать вас как липку. Но и экономить на себе я не собираюсь. Я через многое прошел, чтобы назначать такую стоимость. Плюс плата моим людям, которые будут собирать информацию. Поверьте. Это деньги не на ветер.

Самое обидное, что я понимала. Его репутация под стать ценнику. Плюс он еще, наверняка, не упомянул аренду своего бюро.

— Мне не хватает, господин Ярис. Могу ли я выплатить восемьдесят процентов суммы сейчас, а оставшиеся двадцать выплачивать ежемесячно?

— Хм… — Он сложил пальцы под подборотком и с интересом уставился на меня. — В моей практике, так еще никто не делал. Да, выплачивали сумму частями, но деля ее на два или три раза.

— Я смогу выплатить вторую часть только спустя полгода.

— Ежемесячно выглядит привлекательнее.

— Так что, вы согласны?

— Согласен, госпожа Бартрун. Ваше дело интересно. Восстановить вашу память и оставить мужчину, который не оказал помощь такой милой девушке, ни с чем, будет мне в радость. Составляем договор?

— Составляем.

Пока читала договор, благодарила Мариту за то, что она объяснила мне значение местных денег. Подсказала сколько мы получаем, сколько стоят элементарные продукты и одежда. Все это дало понимание, что если господин Ярис согласится на рассрочку, то можно не тратить всю имеющуюся у меня сумму. Можно оставить что-то и на жизнь. Мне хоть как понадобятся деньги, ведь, наверное, мне в скором времени предстоит съехать от мужа. Плюс рассрочка на полгода — вряд ли у меня получится копить, а жить то как-то придется.

На следующий день вернулся муж. Молча подала ему приготовленную картошку с мясом. Он ворчал, что готовить я стала хуже, что точно стоит идти работать в дом Теллайлы. К слову, я узнала, что это за дом. Бордель это. Портовый. Но я проигнорировала его слова и пошла на работу в ресторан «Морская удача».

Повезло, что сегодня была смена Мариты. Она то и вводила меня в курс многочисленных дел, и вроде бы, действительно, руки помнили то, что делала прошлая хозяйка этого тела.

Через три дня, когда у меня был заслуженный выходной, а муж уехал на свою работу, мне пришло письмо от господина Яриса.

О, я неслась к нему на крыльях надежды!

— Госпожа Бартрун, присаживайтесь. У меня для вас хорошие новости.

Я едва вытерпела вежливые фразы приветствия и хорошие пожелания, когда, наконец, Маркус Ярис начал рассказ о моей новой жизни.

Оказалось, что мой прадед был лордом. Правда младшим братом в семье, что означало, что по сравнению со старшим братом он получит крайне малое наследство. Вот только и его он не получил, так как влюбился в неподходящую девушку. Аристократической крови в ней не было ни грамма, что крайне возмутило семью лорда. Ради малого наследства он не стал отказываться от своей любви, и даже когда семья потребовала лишить его статуса аристократа не передумал. Вот так и оказался лорд де Карго — господином Карго, который вошел в семью купца Миранжа и приумножил вместе с отцом своей молодой жены их дело. Их суда, что только не поставляли в Карлиту, северную столицу Раталии. Почти все сделки южных островов принадлежали именно их компании. Его сын, мой дед, Рамис Миранж, также продолжил дело своего отца. Вот только не так удачно. Его прямо-таки преследовал злой рок — несколько дорогостоящих сделок сорвались, четыре корабля затонуло в штормах. И, вероятно, мой отец, Карлис Миранж и восстановил бы со временем дела компании, но он трагически погиб, едва малышке Хлое было всего три года. Так как совладельцев у компании не было, наследников кроме меня также не намечалось, все оказалось в руках моей матушки. Дамы дюже красивой, но инфантильной, стервозной и привыкшей к роскоши. С компанией и долгами она, разумеется, управиться не смогла и все распродала. Остались только карлитское поместье, да целый этаж комнат в одном из жилых домов в центре Карлиты. Поместье со мной делить мать не захотела и едва мне исполнилось пятнадцать сбагрила меня замуж за купца Бартруна, отдав в приданное комнаты и немалую денежку, лишь бы ни я, ни муженёк не претендовали на поместье. Брачный договор они составили и, в общем-то, мать забыла о существовании своей дочери. И все бы ничего, вот только Хьярвик мало того, что плохо обращался со своей молодой женой, которая по сути была еще совсем девочкой, так еще и прогорел с расширением своего дела. Он и дело свое потерял и приданое жены. Кроме комнат. Так как в договоре было прописано, что продавать комнаты нельзя в плоть до рождения ребенка.

И как же хорошо, что совместных детей они не завели! Ведь теперь у меня есть где жить!

Всю эту информацию люди господина Яриса нашли за три дня! Молодцы. Вот не жалко денег! У меня теперь не только надежда на новую жизнь появилась! Теперь эта самая новая жизнь, в принципе, возможна!

— Я уже отправил запрос в суд. Скоро вам и вашему мужу пришлют повестки. Вероятно, вам нужно будет где-то жить после этого. — Он протянул бумажку с какими-то адресами. — Это недорогие комнаты, в которых вы сможете пожить пока не освободится от жильцов ваше имущество. Не думаю, что это займет много времени. Суда обычно ждать около недели. Как только вынесут приговор, люди и съедут. Их оповестили уже сейчас. Весь процесс не должен принести нам каких-то проблем. Единственная неизвестная составляющая — это размер моральной компенсации, которую суд назначит вашему мужу за плохое обращение с вами. Травница и ваши коллеги уже согласились дать показания. Перед вашим отъездом мои люди навесят вас и помогут забрать то, что, действительно, принадлежит вам по брачному договору.

— Но я ничего не нашла дома.

— Никаких украшений?

— Нет…

— Что ж, стоимость ваших семейных украшений ваш муж тоже должен будет вернуть. Еще вопросы?

— Вопросов нет. Спасибо вам огромное. — Не сдержалась я и слезы потекли по щекам от переполняемого меня счастья.

— Это моя работа.

Когда пришла повестка в суд, муж бросился на меня с кулаками. Я едва успела убежать в комнату и забаррикадировать дверь комодом. Не представляю как я его вообще с места сдвинула, видимо адреналин помог, но к комоду, я еще и тумбочки приставила. Весь вечер муж кричал и обвинял меня во всех грехах. Ближе к полуночи его речь стала бессвязной, и я сделала вывод, что он напился.

Утром на работу я так и не пошла, боясь выйти из комнаты. Зато к полудню в дом вошли Марита и люди господина Яруса.

Комод с горем пополам, но я смогла отодвинуть лишь немного. Хватило, чтобы протиснулся один из людей Яриса.

Марита хотела помочь мне собрать вещи, но за почти бессонную ночь я справилась с этим сама. К тому же, вещей было совсем ничего. Старые платья, личные принадлежности, да пару постельных комплектов, которые выглядели дамскими.

Но люди господина Яриса не зря едят свой хлеб. Получив у нотариуса копию моего брачного договора, оказалось, что муж еще не успел продать один чайный сервиз, комплект столового серебра, несколько довольно хороших рулонов ткани и даже сняли занавески с окон!

Вот так-то! Теперь не придется тратиться хотя бы на посуду!

Марита же рассказала у какой прачки постирать занавески недорого, но качественно. А также запретила мне идти снимать жилье и утащила меня к себе домой.

— У меня тебе не понадобиться разбирать свои вещи! — Тянула она меня на свою кухню. — Разберешь уже после суда, когда въедешь в свои комнаты!

— Марита, а кто вместо нас сегодня работает?

— Так знамо кто! Райна с Дарисой! — Она уже доставала из каменного ларя какую-то еду и ставила подогревать. — Я как поняла, что тебя нет, сразу поняла, что повестка пришла и Хьярвик разбушевался! Мальчишку посыльного сразу и отправила девочкам и господину Ярису. Они почти одновременно к ресторану и подошли. Надо и им посыльного отправить, все же переживают!

Следующая неделя до суда была замечательная. Семья Фэйсфик тепло ко мне относилась. В доме царил уют и любовь. Усатый господин Фэйсфик трепетно любил свою жену подшучивая над ее суетливостью и хваля за прекрасные блюда. Сын четы Фэйсфик удивительным образом перенял от родителей стать отца и энергичность матери. Во всем помогал отцу и матери по дому, и мечтал открыть свое дело.

Я же более-менее освоилась в этом мире. Уже почти не звучал вопрос «не могу вспомнить что это?» на незнакомые для меня вещи. Касаемо продуктов я также стала чувствовать себя увереннее. А под конец недели и вовсе решила поэкспериментировать и создать блюда из моего прошлого мира, но с нынешними продуктами. Ведь некоторые продукты хоть и отличались, но вкус имели похожий, а это значит, что хоть что-то, но должно получится! И хоть я толком и не готовила в прошлой жизни, но точно знала составы известных салатов. Тот же оливье, или селедка под шубой. А салат цезарь! А крабовый! Учитывая, что Карлита портовый город — рыбные блюда в нашем ресторанчике имелись каждый день!

Свои эксперименты проводила на кухне Мариты. Даже вспомнила как бабушка делала майонез…

В общем, за ужином наслушалась комплиментов от всей семьи и в очередной раз убедилась, что Марита самый добрейший человек в этом мире.

— Хлоя, ты должна продать эти блюда Дарвигу!

— Продать?

— Конечно! Если эти блюда придутся ему по душе, в чем я не сомневаюсь, то за определенную сумму ты продаешь рецепт, и ресторан начинает их готовить и подавать посетителям. Да и вообще за такие идеи и надбавка к зарплате не помешает. Тебе сейчас денюшка нужна.

— Да. Я бы быстрее отдала долг господину Ярису…

— Ну уж нет! Как по договору прописали, так платить и будешь! А лишнюю денюжку лучше на себя потратить! Посмотри в кого ты превратилась! Волосы секутся, все платья двухлетней давности стиранные-перестиранные! Да и в новое жилье, наверняка, многое понадобится!

И вот как-то перехотелось с ней спорить. Она права, позаботится о себе стоило. Да и не знала я, что собой представляли те комнаты…

В день перед судом в наш ресторан явилась моя мать. Я бы попросту опростоволосилась и не поняла бы, что это моя мама, если бы Марита не подсказала мне, кто эта красивая рыжеволосая женщина в шляпке, которая недовольно крутит своим носиком. Именно носиком. Таким же миниатюрным, как и у меня.

Я вышла из кухни в зал и позвала ее во внутренний дворик, где повара обычно дышали свежим воздухом, отдыхая от жаровен.

— И не стыдно тебе!? — Были первые слова женщины, едва мы оказались одни.

И вот сразу поняла я, что с этой женщиной мы не поладим.

— И за что же мне должно быть стыдно?

Я смотрела вдаль, за несколькими домами впереди можно было увидеть море и целую плеяду кораблей. Когда же наступит тот день, когда я смогу увидеть не порт, а пляж?

— Развод!? Развод, Хлоя!? Да как ты смеешь?

Вздернув бровь, я, наконец, повернулась к женщине, которая смела называться матерью.

— Как я смею?

Произнесла тихо. Очень спокойно. Но с теми самыми нотками, когда собеседник хочет провалиться сквозь землю. Я не тихая маленькая мышка Хлоя. Я женщина, которая основала свой бизнес с нуля и несколько лет боролась с раком.

Мать попятилась, но одернула себя:

— Ты…

Но я не дала ей продолжить:

— Как я смею, мама? Это как ты смеешь приходить сюда!? Как смеешь смотреть мне в глаза, когда продала меня пузатому борову, который абсолютно не умел вести свои дела!? Продала за поместье!

— Но…но… — Она все же попятилась. — Но развод — это позор!

— Позор — это иметь такую мать, как ты!

— Ты не можешь, так говорить… — Ох, сколько было удивления в ее глазах!

— Могу, я все могу. Даже развестись, ведь я не аристократка!

Ее перекосило от этого высказывания. Становилось понятно, что госпожа Миранж стремилась подражать высшему сословию, и, кажется, муж решил сыграть на этом, придя к ней, и заручившись ее поддержкой. Но также, становилось понятно и следующее: ее траты превышают все мыслимые пределы. И скоро она станет банкротом. И что она попытается сделать? Правильно. Выйти замуж.

— Знаешь, — Усмехнулась я. — Скоро у тебя закончатся деньги. — Я легонько щелкнула ее поварским колпаком по оборкам платья, отчего она отскочила от меня еще дальше. — И тебе придется искать мужа. Так вот, я желаю тебе, мамочка, найти такого же свинью, какого ты нашла мне! Желаю, чтобы он так же издевался над тобой и бил тебя! Желаю оказаться в полной нищете и пойти работать! Желаю, чтобы тебе восполнилось сполна!

Она расплакалась прямо там, испугавшись, побелев, но я лишь развернулась и вошла на кухню. Вот еще время на нее тратить…

Во время суда я была спокойна. Всегда у меня так: какая-то важная встреча, собрание, а я спокойна, как удав. То есть, чем сильнее нервотрепка, тем сильнее спокойствие у меня внутри. Как будто все это не со мной происходит, как будто смотрю на все со стороны. А вот разум… разум остается чистым.

Хотя, когда муж пытался меня избить, получив повестку, спокойствием и не пахло. Адреналин позволил даже комод пододвинуть. Вероятно, спокойствие включается, когда нет угрозы физического вреда?

Хьярвик Бартрун менял свое поведению на суде несколько раз. То он обвинял меня во всем и пытался броситься с кулаками. То слезно умолял меня остаться с ним, ведь он так меня любит. Но когда травница, мои коллеги и наши соседи давали показания, его любовь вновь улетучилась, и он снова кричал о том какая я тварь.

Как и говорил господин Ярис, развели нас без проблем. Сумма, которую остался должен мне мой муж, также порадовала. Только я сомневалась, что он ее выплатит. Но и здесь господин Ярис мне помог, он внес предложение ежемесячно выплачивать мне определенную сумму (подмигнул мне при этом, явно взяв на вооружение мое предложение об оплате), или если у господина Бартруна с этим будут проблемы, то ему придется продать свой дом, выплатить мне долг и на остатки купить себе другое жилье. И как бы Хьярвик не ругался, судья согласился с дельцом, и дело было закрыто. Мне, к слову, позволили изменить фамилию. Но оставлять девичью мне не хотелось — опасалась быть второй госпожой Миранж. Поэтому взяла фамилию прадеда до вступления в брак — Карго.

Жаль только, что здесь не было принято запрещать законом приближаться к другому человеку… Теперь нужно будет аккуратно передвигаться по улицам. И купить какую-нибудь местную защиту. Есть ведь здесь такая?

А вот завтра уже можно будет переезжать в свои комнаты. К тому же господин Дарвиг выплатил мне хорошую сумму за рецепты. Вероятно, меня ждет ремонт…

Загрузка...