Корабль с гордым именем Золотой Сокол шел под парусами на север. Для советника Лю Циина всё изменилось с той первой встречи. Уже упоминалось, когда увидел впервые Дору. Страшная, неряшливая или это одежда так портила первое впечатление. Сейчас хотелось одного, не делать тот ужасный выбор, не плыть в Аютию, не встречаться с бывшим советником Тасхи Магра. Не получать наконец кошмарный приказ отправиться на полуостров Малакка. Разве можно представить, насколько меняется жизнь, если отправился в обычное посольство (командировка). Кусай губы до крови, рви последние волосы, вернее остатки, переживай или нет, кого это вообще волнует? Что делать дальше, чиновник не знал. Обида душила, спрашивая себя почему, за что? Ответа не получал, а так хотелось.
Соленые брызги с шумом разлетались в стороны, киль корабля глубоко уходил в воду. Ветер с силой толкал паруса, но на душе, становилось очень грустно. В голове возник один единственный вопрос, что же делать дальше? Самая большая головная боль, а именно капитан охраны вот так вот легко выбыл из расклада. Казалось три дня назад, эта огромная проблема вовсе не разрешима, но вот всё поменялось. Невидимая рука, просто сбросила камень с именем Эл Тугуса с игровой доски Го. Он осложнял, не давая возможностей поговорить с принцессой спокойно. Даже на мгновение не оставлял её без присмотра. Что теперь изменилось? Кажется, всё и стало намного хуже. Теперь ситуация вовсе не контролируемая, с появлением Доры. Она дочь короля Аютии или выдумка, я спрошу, она мне ответит? Правду скажет или то, что захочет мне дать. Ох-х настоящее дитя обмана, как все-таки тяжело мне, ну зачем я полез в политику? Говорила ведь мама, Люсик учи математику, только дураки занимаются пустыми разговорами и обещаниями (политики).
Собственно, вариантов много, проблема всего-лишь одна, куда податься, где спрятаться или уже две? Император Чжу Юаньчжан Мин злопамятен, обязательно найдет. Да он мог забыть, о существовании маленького никчемного человечка по фамилии Циин. Но о дочери, тем более любимой не сможет. Доклад отправлялся через три дня, голуби несли короткие записки, на берегу более полный сформирован отчет и отправлен курьерами. Нет новостей, всё равно нужно сообщить. Дескать всё хорошо, движемся вдоль побережья. Но этого было до встречи с Дорой, проклятье на могу голову.
В терзаниях и душевных муках протекал поход советника.
В другой части индокитайского полуострова. Все те же терзания с переменными мучали Великого Человека. Император Чжу Юаньчжан Мин родился в бедной крестьянской семье, позже вырос как личность в храме, присоединился к восстанию против монгольского владычества. Возглавил отряд, к которому начали присоединяться остальные недовольные, начиная с крестьян и заканчивая богатыми по тем меркам людей. Были свои тёмные пятна, знакомства с нехорошими людьми. Но кто их не знает из нас? С мягким и податливым характером великими правителями не становиться, тем более основателем династии. В итоге Мин правила более трехсот лет Китаем, объединяя в единый кулак некогда раздробленными частями страны. Конечно, этот человек остался в истории противоречивым. Крайне жестокий, деспотичный, кровожадный, кто судит по обрывкам слухов? Только близкие, по настоящему знали Чжу. Жена, дети и ближайшие соратники, собственно говоря, это определение можно приставить к любому правителю, любой исторической точки. Действительно великим, как Чингисхан, Александр Македонский, Петр первый, Екатерина вторая, Павел первый, Сталин, Черчилль, наконец Путин. Кто из них был добрым и пушистым? А самым кровавым? Например Римский Папа - Алесандр шестой в миру Родриго Борджиа — один из самый аморальный в истории. Вся его жизнь, до и после принятия сана, сопровождалась грязными интригами, подкупами у убийствами. Карл девятый и Варфоломеевская ночь, тридцать тысяч человек. Шведский король Карл двенадцатый полностью разорил государство в бесконечных войнах. Наполеон, Гитлер.
Все эти люди не просто правили странами, они развернули ход истории. В этот клуб великих с легкостью можно и нужно добавить основателя династии Мин. У каждого правителя были свои инструменты правления, завоёвывая, доказывая, навязывая, утверждая свою власть.
Дома было всё по-другому! Чжу сидел у себя в павильоне тысячи звезд, смотрел на бумаги, те немногие донесения, что приходили о любимице. Злость сменила большая обида, теперь это чувство сдвинулось, спрятавшись за беспокойство. Как теперь быть с дочерью? Беглянка наломала таких дров, что если не наказать, грозит серьёзными проблемами во всей вертикале власти. Если поймут, что можно надавить, либо разжалобить, наконец, заставить. Этого не мог себе позволить новый император. Вопрос как же наказать дочь, чтобы казалось для всех сверх жестокой карой. Жена не помогала, наоборот больше всех мешала, посылая письма и приказы, чтобы Дин Дильри немедленно вернулась домой. Губы едва слышно прошептали:
- Наивная, будто я сам не смогу проконтролировать это направление. Жена полагает, что её дорогой муж, отец и наконец, правитель не контролирует ситуацию? Если не реагирую, это не означает мою слабость или еще хуже ... политическую слепоту. Дай этим шакалам только подумать, вмиг наброситься со всех сторон. Но лев еще покажет им всем, кто главный из зверей. Хотя дракон лучше, свободный полёт, сила духа и мощь огня. Сжечь бы всех поганцев одним ударом. К-к-хм-м! Нервно покашлял мужчина.
Шершавые, немного кривые пальцы, сбитые долгим трудом и скудным в детстве питанием, переложили листы папируса в стопу прочтённых. Работы еще много, до обеда далеко, а спина и глаза уже дико болят. Настроение нет, всё или благодаря этой негодной девчонке. Уф-ф-ф плетью быть пройтись от макушки до пяток. Злись или грозись её казнить, но как болит сердце. Ох, надо всё разобрать из донесений, сложить ту информацию, которую получила Емпресс. Императрица та еще хитрая бестия, в глаза одно говорит, за спиной делает второе. Хорошо, беспокоится только за дочь, боится, что убью её. Вот дурочка, я сам боюсь, что ей кто-то навредит.
В дверях показалась худая фигура личного помощника. Ли Фан уже давно занимал свой пост, преданнее человека не было.
- А это ты. Выпятив тонкие аккуратные губы, Чжу сделал вид, что очень занят. Сдвинул листы в сторону и тяжело вздохнул:
- Ну чего стоишь, заходи!
- Повелитель.
- Не беси, мы одни, чего играешь как в сказках.
- Есть большое письмо, его доставили курьеры, оно одинаково. Только что сообщили, еще доставили схожее.
- Почему медлил, не принёс сразу?
- Необычное оно, не смог понять смысл, писала принцесса Дин.
- вот как, император с безразличным видом положил в стопку донесение. Протянул руку за следующим листком, - что могла написать непослушное дитя?
Чиновник прошел, через чур низко поклонился и положил лист перед императором, - я не знаю, что это?
Первая строка, сразу бросилась в глаза:
* * *
- Приветствую вас император и мой дорогой отец. То, что вы говорили мне лично, служит ключом ко всему.
Следом шли столбцы из цифр. Не привычные глазу иероглифы.
Чжу перевернул лист, посмотрел на просвет, нахмурился, припоминая, о чем они говорили в последний раз, когда виделись. Поход затянулся, северные племена отказывались принимать новую власть. Пришлось усмирять, особо строптивых показательно убить. Что же это такое?
- Пароль?!
Проговорил медленно император, вспоминая, как постоянно озвучивал афоризмы дочери об искусстве войны. Любимая книга Сунь Дзы несла в себе много основополагающих истин. С одной оговоркой, во спасении народа и самого государства нужно избегать войны.
Чжу поднялся, поправил обычные одежды, к которым привык с юности ходить, простая туника и штаны темных цветов. Он надевал одежды императора лишь в прогулках или на приёмах.
Взял любимую книгу с полки, раскрыл её. Иероглиф обозначал … война, следом путь, далее каллиграфический идеально начерченный символ - … обмана. Левая рука перевернула страницу, первый символ, столбец второй. Позабыв о помощнике, император сам лично вписал расшифрованные слова на лист, смысл потихоньку приобретал четкие очертания.
Чжу отложил лист, развернулся к Ли Фану: - докладывай сначала, что известно, по порядку.
- Слушаюсь, мой повелитель. Три корабля с принцессой Дин Дильри вышли с Малакки, обогнув Кланг, прошли весь пролив и повернули к Андаманскому морю. Мы планировали задержать вашу дочь на выходе, но эскадра Ли Фенга столкнулась с пиратами. Пока догоняли и разбили врага, беглецы ушли далеко в море. Новости не приходили долго, мы боялись, что буря уничтожила их всех, настолько сильна была последняя. Из донесения один из кораблей всё же пропал. Но принцесса не пострадала, скоро их нагнал советник Лю Циин.
- Ох этот хитрый лис! Тяжело вздохнул император, - дальше.
- Слушаюсь, мы получили информацию, что на борт поднялась, докладчик сделал акцент на этом, - девушка по имени Пан Дора.
- Что с того?
- Вот именно с её появлением, всё начало меняться очень быстро. Новости только приходят, мы не с нетерпением ждём следующих.
- Что там? Неопределенно махнул рукой Чжу.
- Девушка проявила себя, обратив ситуацию в эм-м-м иную плоскость.
- Не понял? Пробурчал император, чувствуя холодок в груди.
- наш шпион говорит, что эта девушка говорит, что она принцесса, дочь короля Аютии. Вот её портрет.
- Даже это есть?
Мужчина внимательно посмотрел на портрет довольно красивой девушки. Только глаза её были необычно яркие, зеленого цвета. Хотя разрез глаз был привычный.
Ли Фан продолжил:
- Дело в том, что можно было не поверить рассказам этой девушки. Но всё южные города и острова забиты этими рисунками. Её ищут очень много людей. Обещают очень крупную сумму, пауза, чиновник громко глотнул непослушный ком, - золотом.
- Однако! Протянул удивленно Чжу.
- Дальше новости идут каждый день, к сожалению с опозданием. Самое важное пришло сегодня, эта девушка объявила себя вашей дочерью, названой. Говорит, что вы отдали приказ низложить свою дочь, снять с неё имя, удалить из свитков семейного древа. Дина теперь выполняет приказы Доры.
Чжу с яростью посмотрел на докладчика, тот сжался от страха, но продолжил говорить.
- Это сильно не понравилось капитану Элу Тугусу, он попытался оспорить приказы «названной дочери», но девушка тремя точными ударами обездвижила его и высадила на шлюпке в ближайшем порту.
Император замер, обдумывая полученную информацию.
Чиновник закончил: - Принцесса Дина не оспаривает, что странно эти приказы. Слушается и ждёт вашего решения. Это всё мы сложили из разных источников.
Чжу Юаньчжан замер обдумывая то что сказал помощник. Если кто-то узнает об этом? Наклонил голову и прочитал вслух.
- Дорогой отец, в целях безопасности, я переоделась в обычную одежду, мою роль на себя взяла ваша «названная дочь.» Чтобы обезопасить меня в трудно морском переходе, как вы приказали, я направляюсь с посольством в северные земли Индии. Так как нужно получить поддержку у махараджи. Это позволит существенно снизить нагрузку на страну и народ.
Лист с расшифрованным текстом упал на стол. Чжу усмехнулся, поглядывая на помощника.
- Вот оно спасение. Дин Дильри исполнила мой приказ, выполнив всё, … что я сказал. Как только произойдет встреча с северянами индии, я приказываю вернуться. На лице впервые заиграла улыбка, он перевёл взгляд на Лу Фана.
- К-к-м-м, вот что. Организуй утечку этой информации, так чтобы комар носа не подточил. Раз дочь выполняет мой тайный приказ, наказание будет отменено. Но когда она вернется домой и еще. Император сладко потянулся, - названную эм-м-м дочь тоже пусть вернут мне. Отправь приказ брату Лу Фенга, Маису идти навстречу и как до этого получал приказ, сопроводить с посольством на северные земли. Названную дочь мне вернуть сразу же. Понятно?
- Слушаюсь. Помощник поклонился.
Император облокотился двумя руками о стол: - Как всё удачно сложилось, хочу поговорить с этой Дорой, спросить откуда она взяла, что будет моей названной дочерью? Как думаешь, её стоит казнить? Содрать кожу живьём или в масле кипящем сварить?
- Так мой повелитель, она решила самую большую проблему нашего двора. Как спасти принцессу Дин Дильри?
Чжу впервые за долгое время беззаботно рассмеялся: - шучу, но приказ не отменю. Я должен с ней поговорить, как её там зовут?
- Прин … эм-м-м Пан Дора.
- Ой, ладно тебе, оговорился он тут. Подай мне чай и озаботься максимально аккуратно, утечкой информации, ясно?
- Слушаюсь! Ниже поклонился Ли Фан.
Через четыре часа.
Тем же самым, но в своём павильоне занималась императрица. Женщина сидела на одном месте, устремив взор в бесконечность. Всевозможные варианты спасения дочери были исчерпаны, кроме побега. Чжу Юаньчжан властный и жестокий человек, не позволит даже родному человеку отбросить тень на его безграничную власть. Все те несчастные, которые посмели возжелать это! Умерили весьма быстро и болезненно. Что остается предпринять? Может убить мужа и отменить приказ о наказании Дин-Дин? Тогда судьба смилостивиться над горькой судьбой матери.
В зал буквально ввалился помощник, молодой человек выполнял все поручения со всем старанием. То что он «случайно» узнал, не могло ждать или исполнять правила этикета. Покровительница страждущих поданных, не станет наказывать за "такие новости".
В ноги что-то упало, Импресс Ма, так звали жену императора навела резкость. Поняла кто перед ней, грустно улыбнулась.
- Ты почему упал?
- Моя повелительница, я только что узнал очень важные новости, они касаются Вашей дочери Дин.
- Что? Резко побледнела женщина.
- Всё хорошо, не волнуйтесь, так вот, мне стало известно, что вся эта история с бегством принцессы Дин Дильри отвлекающий маневр, она исполняла приказ отца, тайно отправилась в северные земли. Чтобы быть послом и возможно в будущем выйти замуж.
- Это-о-о ч-ч-что ... с-смо-три-ны-ы? Недовольно заикаясь проговорила императрица.
- Похоже так моя повелительница.
Вся кровь поднялась к голове, женщина метнулась на выход, её едва смог задержать помощник.
- Прошу вас, моя императрица, не горячитесь, если наш повелитель прикажет наказать, я не смогу это пережить! Прошу вас, не бегите. О боги всемогущие, спасите нас.
Но женщину и мать трудно остановить, тем более в гневе, еще страшнее, если бежит императрица Ма. Слуги разбегались во все стороны, словно вот сейчас рванет планирующая авиабомба УБАП -1500Б - Э.
В конечном итоге малышка создает низкое давление с детонировав, разрывая всё и вся в радиусе пятьсот метров, прошивая серьёзные укрытия, как бомбоубежище, дзоты и т.д. Чтобы не лишиться не только выпирающих органов, но и головы, лучше было бы покинуть опасное место для здоровья, так решили все встречные.
Дверь хлопнула, так сильно, что сверху посыпалась пыль и гарь, от углей отапливая помещение.
- Ну и что это всё значит? Начала повышать голос императрица, - дочь оказывается, выполняет твои приказы. А я тут поседела, не зная как спасти её?!
Чжу сощурил глаза, он обожал, когда Импресс забывалась, начинала вести себя как самая обыкновенная жена. И вот сейчас назревал «сипатишный», ням-ням крупный скандал. Мужу можно тут же сказать о письме, объяснить, что это всего лишь ход, весьма хитрый надо признать, в защиту себя. Но чувствуется здесь чужая рука, явно профессионала в дворцовых интригах. Кто такой шустрый, чтобы обезопасить принцессу Дин? Точно не сама дочь, этой дурынде не хватит ума или изобретательности. Эх, а жаль. Видимо это «произведение» идет с подачи «названной дочери». Чтобы не лишать себя столь сладостного, будораживающего кровь мероприятия как сора, уф-ф-ф. А тут сейчас будет очень жарко. Император едва заметно расправил плечи, с нетерпением стал ждать ругани.
- Ты как посмел так поступить со мной? Я места не находила, а? Ночи не спала, писала слезные письма, даже планировала спрятать дочь!
- Вот даже как? Едва скрыв насмешку, поинтересовался император. – Интересно получается, это заговор против твоего пупсика?
- Не сметь переходить эту черту! Перешла на фальцет женщина.
Чжу на всякий случай подошел к окнам, быстро осмотрел периметр, даже охрана отошла на расстояние выстрела стрелы.
- Но ведь я ничего плохого еще не сделал!
- Ты отправил дочь неизвестно куда, не сообщил мне зачем. Еще смеешь издеваться надо мной? Жена потеряла над собой контроль и ринулась колотить мужа. Он схватил и приобнял любимую, прижал и поцеловал в макушку.
- Пусти!
- Нет!
- Убью!
- Неть, ты такая милая, сегодня приду ночью к тебе.
- Не пущу.
- Не будь врединой.
- Ты обидел меня, жестоко посмеялся.
Чжу отстранил Импресс, провел по щеке пальцами: - не обижайся любимая, но я не знал об этом тоже.
Женщина свела брови домиком, заморгала быстро-быстро, подняла глаза: - то есть ... не ... знал?
- Это твоя дочь придумала, чтобы избежать наказания и вернуться домой. Конечно, я её накажу, но не сильно. Возможно, на год в монастырь отправлю.
- Подожди и отпусти меня, наконец -то. Импресс прошла к столу, присела, позабыв полностью про этикет, облокотилась локтями о столешницу.
- Не понимаю, так ты тоже не знал, про свой приказ?
- Просто! Его не было, но я его аккуратно выпустил, чтобы двор и все министры потом узнали. Так сказать, задним числом. Это существенно снимет напряжение, видишь как хорошо пошло. Даже ты поверила, значит остальные тоже.
- Ну, это эм-м-м теперь понятно. Женщина начала медленно подниматься, стараясь незаметно сбежать. Крепкие и очень сильные руки обхватили её со спины.
- Ты куда собралась?
- Ой, что-то много дел, забот навалилось, ты же не обижаешься на меня, так?!
- Почему нет, конечно, зол и весьма голоден.
Импресс ловко выкрутилась, громко закричав, изобразив испуг от увиденного. Чжу быстро осмотрелся, вытащив до этого незаметный короткий меч.
- Спасибо и пока!
Император попытался догнать императрицу, та как молоденькая девушка выбежала из павильона и заспешила по дорожке к себе. Он весело засмеялся, наблюдая за побегом.
- Ты всё равно моя, учти вечером приду.
Жена обернулась и показала язык: - ме-е-е, а я спать буду.
Повелитель Китая с нежностью проводил любимую взглядом.
- Дин вся в мать! Вот плутовки!
Через час сначала охрана, затем слуги подтянулись к павильонам тысячи звезд и желтой лилии.
В дверь заглянул Ли Фан, с тревогой осмотрел помещение. Удивлено открыл рот. Все убранство, включая скудную по количеству мебель, вазы, шкатулки, полки с книгами и свитками было целым.
- Мой повелитель.
- Хорошо, что вернулся, где так долго болтался а?
- П-простите меня. Мужчина упал на колени.
- Ладно, император был в отличном расположении духа, - отправь самых быстрых птиц с приказом. Пусть немедленно задержат Пан Дору и отправят в столицу, всё иди.
- Слушаюсь.