Глава 23

Бой Сары прошёл гладко, как и бои Дэвида, Абби, Раяна и, наконец, Эммы. Каждый из них встретил врага, и разобрался с ним без особых инцидентов — их тренировок и превосходящей силы было более чем достаточно для того, чтобы справиться со случайными неожиданностями, с которыми они сталкивались.

Тирион обнаружил, что задерживает дыхание во время каждого боя. С каждой победой его ужас возрастал. Он знал, что все они победить не могли. С каждым успешным убийством ему казалось, что шансы на провал всё росли. Наверняка же один из них допустит ошибку — невозможно было, чтобы день миновал без ещё одной смерти.

Когда Эмма срубила своему противнику голову, Тирион почувствовал, будто у него гора с плеч свалилась. Всё кончилось. Они справились. В этот день больше никто из его детей не умрёт. Оставив свои первые, травмирующие убийства позади, в будущем они станут ещё сильнее. Ещё одна неделя сделает их лучше, опытнее, и, что важнее, готовыми убивать.

Они миновали самую опасную часть своих карьер на арене — неуверенность первого боя.

Кораллтис вернулся в центр арены, проецируя свой голос с помощью магии, и объявляя следующий бой, однако Тирион едва слушал его… пока не услышал слова «Гравэнна Мордан». Это было новое имя Хэйли.

Управляющий арены перевёл взгляд на него, зовя бойца Иллэниэлов выйти вперёд.

Сбитый с толку, Тирион обратился за помощью к Тиллмэйриасу:

— Что он только что сказал? Мы уже закончили бои на сегодня.

— Он сказал, что сегодня будет дополнительный бой. Он договорился об ещё одном бое Рощи Мордан… с одним из твоих только что инициированных бойцов, — проинформировал его инструктор Прэйсианов.

Тирион с раскрытым ртом уставился на Тиллмэйриаса:

— Это едва ли честно. Она уже провела пять или шесть боёв, а мои едва успели отправиться от первых своих убийств. — «И чтобы ни случилось, я потеряю ещё одного ребёнка».

Тут вмешался Байовар:

— Мне следовало лучше объяснить до того, как мы пришли сюда. Сложилось мнение, что поскольку у тебя теперь так много столь ценных детей из Колна, и поскольку ты лично их обучал, Морданам следует дать возможность проверить одного из них до того, как твоя позиция силы полностью укрепится.

— То есть, они хотят бесплатную победу, — с горечью сказал Тирион.

— Полной уверенности в победе у них нет, Тирион, — парировал Байовар. — Твои отпрыски могучи, а твоё обучение показало себя эффективнее всех ожиданий. Никто не верил, что столь много твоих участников выживет в своих боях первой крови.

Вспыльчивость грозила разрушить самоконтроль Тириона. Осматривая свои непосредственные окрестности, он обнаружил, что сам того не осознавая планирует череду убийств — сначала Тиллмэйриас, потом Кораллтис. Байовар подождёт, если только не попытается вмешаться. Вскоре после этого появятся Крайтэки, если только он не создаст ещё одну бурю, как в прошлый раз. Может, на этот раз она не остановится… насколько большой она станет?

Тирион закрыл глаза, пытаясь очистить свой разум. Эти мысли были непродуктивны. Никакой бури не хватит на то, чтобы полностью очистить мир, а ничто иное его не удовлетворит. Он лишь убьёт людей, которые ему небезразличны, а Ши'Хар останутся. Они оправятся от любого урона, если тот не уничтожит их полностью.

— Мне его выводить, Тирион? Они теряют терпение, — с озабоченностью в голосе сказал Байовар.

«Только не Гэйбриэл», — подумал он, — «он — единственный кто на самом деле не испытывает ко мне ненависти». К тому же, он и не думал, что парень справится с Хэйли, и не был уверен, что хочет, чтобы справился. «Она мне почти как сестра, помимо того, что является мне дочерью».

Бриджид была лучшим выбором, если он хотел возможности покончить с этой трагедией сегодня, но до этого он уже назвал Гэйбриэла. «И она — сестра Кэйт… как Кэйт будет себя чувствовать, если я пошлю её единственную сестру, и она умрёт». Он посмотрел на Кэйт, озадаченно глядевшую на него в ответ. Она не понимала эроллис, поэтому понятия не имела, какое решение он обдумывал.

Кого бы он ни послал, этот ребёнок скорее всего проиграет, но Бриджид была лучшим выбором. Тирион знал это, понаблюдав за предыдущими боями.

— Шлите Бр…нет, берите Гэйбриэла, — ответил он, передумав. Он не мог этого сделать, не мог послать в бой сестру Кэйт.

— Что происходит? — спросила Кэйт, когда Байовар пошёл к камерам изоляции.

— Они навязывают мне ещё один бой, — сказал он ей. — Хэйли против одного из моих.

— Но они же родственники, — возразила она. — Они же наверняка не могут заставить брата и сестру сражаться друг с другом?

— Ши'Хар плевать на нас и на наши родственные связи, — ответил он.

В этот момент Гэйбриэл шёл мимо него с полным вопросов лицом.

— Гэйбриэл, они хотят, чтобы ты сражался с Хэйли, — сказал Тирион, поспешив пойти рядом с ним. — Не медли. Я знаю, что это трудно, но она это уже не первую неделю делает. Если ты не победишь, всё повторится, и она будет вынуждена убивать остальных, одного за другим.

Хотя Хэйли выросла в окрестностях города, они с Гэйбриэлом достаточно хорошо знали друг друга, как и все остальные в маленьком сообществе, вращавшемся вокруг Колна. Парень в в панике посмотрел на Тириона:

— Хэйли? Я не могу с ней драться! Мы друзья. Она — моя сестра!

— Никакой жалости, Гэйбриэл. Убей её, и покончи с этим. Сделай это ради остальных, если не можешь сделать это ради себя, — сказал Тирион, и отчаяние наполняло его голос настойчивостью. Ни на какие другие слова времени не оставалось.

Гэйбриэл шагнул на арену, и стал смотреть на другой конец поля, выходя на свою начальную позицию. Хэйли уже была на месте, и, судя по её лицу, не могла поверить в происходящее так же, как и Гэйбриэл.

Она оглянулась, задавая вопросы Даллэсу. До них было слишком далеко, чтобы слышать её слова, но Гэйбриэл мог догадаться. Она хотела знать, почему её заставляют с ним драться. Хэйли качала головой, возражая на получаемые ответы, когда прозвучал звон, и фонари сменили цвет.

Гэйбриэл пошёл вперёд, двигаясь медленно. Щита он не поднимал. Его руки были разведены в стороны, раскрытые ладони направлены вперёд — универсальный знак мирных намерений. Хэйли глазела на него в ответ с выражением ужаса на лице. Она окружила себя щитом, но не сделала ничего, чтобы напасть. За его приближением она наблюдала молча.

— Что он делает?! — сказала Лэйла, посмотрев на Тириона в поисках ответов. — Она же может убить его одной мыслью!

Тирион наблюдал, не в силах отвести взгляд:

— Он попытается с ней поговорить.

— Но почему? — спросила Лэйла.

— Потому что он вырос не в загонах, — ответил он, — потому что он всё ещё человек. Он не такой, как ты… — «Или я».

Кэйт сжимала его плечо, больно впившись в его плоть своими пальцами.

Лэйла неодобрительно цокнула языком:

— Он определённо не такой, как я. Я предпочитаю дышать.

В это время на поле Гэйбриэл всё ещё медленно приближался к Хэйли, они уже были всего лишь в десяти футах друг от друга, и по её лицу текли слёзы.

— Мы не обязаны это делать, Хэйли. Они не могу заставить нас, если мы оба откажемся драться, — искренне сказал он ей.

Она попыталась ответить, но слёзы не давали ей говорить. Понадобилось несколько попыток, прежде чем она смогла выдавить из себя слова:

— Ты не понимаешь, Гэйб. Ты совсем не понимаешь.

— Нет, — возразил он. — Это они не понимают. Мы можем выбирать сами.

— Я убью тебя, Гэйб! Неужели ты этого не понимаешь? Здесь по-другому нельзя! — заорала она. — Почему ты до сих пор не поднял щит!?

Он печально смотрел на неё, ему хотелось её убедить, но даже он видел твёрдую решимость в её взгляде. Гэйбриэл опустил голову, признавая поражение:

— Ладно, мы можем начать сначала, но я не хочу этого делать, Хэйли. Это — не мой выбор. Я никогда не хотел причинять тебе боль. — Развернувшись, он пошёл прочь, возвращаясь к своей начальной позиции.

Эйсар Хэйли бурно всколыхнулся, и косая плоскость смертоносной силы метнулась вперёд, перерубив тело Гэйбриэла наискосок, от плеча до бедра. Он едва успел осознать факт нападения, прежде чем умер.

— Почему ты не поднял щит!? — хрипло закричала она. — Почему?! Я же сказала, что убьют тебя! Почему?! — Тело Хэйли обмякло, она упала на колени, всё ещё плача.

Толпа молчала. Никто из Ши'Хар не ожидал такого внезапного конца, такого лишённого борьбы боя.

Тиллмэйриас был удивлён не меньше остальных:

— Я никогда прежде не видел ничего подобного. Этому просто не было прецедентов. Почему он не защищался?

— Потому что он не был дикарём, — выдавил сквозь зубы Тирион. — Он был не таким, как ваш народ.

Кэйт всё ещё была в шоке:

— Она убила его ударом в спину, — пробормотала она.

«Она приняла то же решение, какое принял бы я», — подумал Тирион. «Она знала, что боя было не миновать, и решила закончить его сразу же, избавив себя от риска настоящей схватки».

* * *

В Албамарл возвращались мрачно. Ученики Тириона молчали. Он по своему опыту знал, насколько травмирующим могло быть первое убийство. И их переживания ещё были свежи, в дополнение к тому факту, что обратно их шло на два человека меньше.

Даже Бриджид, казавшаяся наиболее приспособившейся к их ситуации, теперь выглядела тихой и замкнутой. Её гнев угас, оставив пустое сожаление, когда она вспоминала сожжённого ею парня.

Первой заговорила Сара:

— Что случилось с Гэйбом и Джеком?

— Джек запаниковал, перестал думать, а вскоре после этого перестал и дышать, — сказал Тирион. — Гэйбриэл хорошо справился в первом бою, но ко второму он готов не был.

— Он бился дважды? — спросила она.

Тирион беспокоился, что они будут деморализованы, если он скажет им о Хэйли, но скрывать этот факт вечно он не мог. Одному из них придётся с ней сразиться, возможно — более чем одному из них, пока кому-то не удастся её убить. Скрыться от этого факта было нельзя.

— Они захотели устроить особый матч, между ним и Хэйли. Он попытался поговорить, не стал защищаться. Она убила его.

Бриджид подняла взгляд, заинтересовавшись, когда услышала имя Хэйли. Эти две девушки были соседками — примерно как в своё время были Тирион и Сэт, поскольку Бриджид воспитывали отец Сэта и мать Кэйт, а Хэйли росла с родителями Тириона.

— Она… как она выглядела? — спросила темноволосая девушка.

Он остановился, заставив всех встать.

— Она выглядела очень хорошо, Бриджид, пока не увидела, как на арену выходит Гэйбриэл. Тогда она весьма расстроилась. Она кричала, она плакала, и она разрубила его на два очень мёртвых куска, когда он не воспринял её всерьёз.

От выражения её лица у него разрывалось сердце. Исчезла угрюмая злоба, прежде мелькавшая в её взгляде, её сменил отчаянный вид девушки, которой хотелось уцепиться хоть за малейшую надежду.

— Но она же не хотела этого делать, верно? Её заставили.

— Её заставили, и Гэйбриэл мёртв, как ни крути. Как думаешь, кто будет следующим?

Бриджид трясла головой, не в силах принять то, что слышит:

— Нет. Нет, нет, нет… — Она начала пятиться, но его рука метнулась вперёд, схватив её длинные чёрные волосы, и заставив остановиться.

— Как думаешь, кто ещё сможет это сделать, Бриджид? — сурово спросил он её, указывая на остальных. — Думаешь, Дэвид сможет? Он сегодня едва не обмочился. А что насчёт Эммы? Думаешь, у неё хватит на это духу? — спросил он, затем повернул ей голову, поднеся её лицо к своему собственному. — Ты — их единственная надежда. Ты — самая сильная. Ты среди них — лучшая убийца. Если ты не сможешь этого сделать, то она убьёт их всех, одного за другим. Ты этого хочешь?

— Нет! Отпусти меня! — крикнула она, вцепившись в его руку, пытаясь заставить его разжать пальцы на её волосах. — Я этого не сделаю.

— Тогда у тебя есть два варианта. — Тирион снял со своего пояса бритвенно-острый деревянный меч, передав её ей, прежде чем отпустить: — Ты можешь либо воткнуть эту штуку себе в сердце, либо позволить ей сделать это вместо тебя.

Бриджид уставилась на смертоносный клинок, сделанный из эйлен'тирал, оружейной древесины деревьев богов.

Тут голос Тириона изменился, смягчившись:

— Хотел бы я сделать это сам, Бриджид, но мне не позволят. Я хочу защитить тебя, я хочу защитить их. Я даже Хэйли хочу защитить, но не могу. Единственная, кто может спасти тебя, спасти остальных — это ты. Выбор за тобой.

Тут он развернулся, и пошёл прочь, направляясь глубже в Рощу Иллэниэл.

— Куда ты? — окликнула Лэйла.

— Думать, — ответил он. — Отведи их обратно в Албамарл. Я вернусь позже.

После чего принялся шагать, бесцельно бродя, пока не обнаружил, что стоит у основания дерева, на котором жила Лираллианта. Она всё ещё не вернулась, но это было самое знакомое ему место во всей роще. Подойдя к стволу могучего дерева, он пошёл вверх, пока не нашёл её жилую платформу.

Оказавшись там, он сел, размышляя о своей жизни — о решениях, которые привели его сюда, об ошибках, которые создали его невзгоды. Он не мог найти ни в чём из этого никакого смысла. Единственным его заключением было то, что в любом случае в большей части всего этого виноват был он сам.

«Мне следовало умереть на арене».

Смерть казалась единственным доступным способом бегства. Он думал об оружии, которое дал Бриджид, а затем подумал об ошейнике у себя на шее, о символе своего рабства.

Тирион хотел свободы, хотел смерти, и знал один способ, который гарантировал либо одно, либо другое. «Они сказали, что мне могут снять ошейник». Теперь он знал, где его разрезать, или, по крайней мере, думал, что знал. Если он ошибается, то умрёт быстрее, чем успеет пожалеть о своей ошибке.

Оба его указательных пальца имели татуировки, произнесённое им слово заставило магию ожить, и вокруг пальцев появились бритвенно-острые зачарованные клинки. Он редко использовал клинки на пальцах, но ему требовалось точность. «Нужно разрезать в двух местах одновременно, иначе разрушение ошейника убьёт меня», — молча подумал он. Одна часть заклинательного плетения отвечала за вскипание крови, а вторая должна была остановить сердце, и обе нужно было рассечь одновременно.

«Если только в заклинательном плетении нет третьей ловушки», — напомнил он себе. Тирион намеревался проверить эту теорию до того, как опробовать её на себе, но теперь ему было всё равно. Если он не прав, то это будет в равной мере благословением и ошибкой.

Поднеся руки к своей шее, он использовал свой магический взор, чтобы тщательно расположить клинки, прежде чем медленно выдохнуть, после чего разрубил заклинательное плетение.

Ошейник распался, дезинтегрируясь по мере того, как мельчайшие символы алфавита Ши'Хар стали расплетаться. Тирион продолжал дышать.

— Проклятье. — А он-то надеялся, что ошибается.

После этого он какое-то время спал, убаюканный мирным шелестом ветра в деревьях. Проснувшись, он просто лежал, позволяя своему разуму оставаться чистым. Он почти мог вообразить, что ужасных событий того утра не было.

Но они были.

Его лицо напряглось, а глаза сжались, когда он попытался не дать себе вспомнить лицо, которое было у Хэйли, когда та убивала своего сводного брата. Потеряв покой, Тирион встал, и начал спускаться по дереву, нигде не останавливаясь, чтобы не позволить своему разуму вернуться к тому ужасному мгновению.

Оттуда он добрался обратно до Албамарла, осматривая лежавшую впереди местность своим магическим взором. Далеко не один Ши'Хар заметил его, тихо шедшего мимо деревьев, но никто к нему не подошёл. Они видели, что он больше не носил ошейника, но это правило больше не было к нему применимо. Лишь несколько недель тому назад для него было бы смертельным приговором идти по одной из рощ Ши'Хар без ошейника.

Когда он приблизился к своему дому, он заметил детей. Они собрались в небольшие группы, переговариваясь тихим шёпотом, ища утешения в обществе друг друга, но ни Кэйт, ни Лэйлы не было видно.

Это значило, что они уединились внутри дома, созданного для блокировки магического взора.

«Прошло несколько часов, сейчас они уже успокоились, но Кэйт недавно стала свидетелем череде насильственных событий». Он в точности знал, какой эффект оказывали такие события на людей, когда прилив адреналина сходил на нет. Тирион думал, что больше не способен ревновать, однако мысль о том, что Кэйт и Лэйла вместе, разозлила его.

Игнорируя подростков, он прошёл через парадную дверь, громко захлопнув её позади себя. Шум наверняка предупредит их о его возвращении. Даже внутри он не ощущал их, и это значило, что они находились во второй спальне. Та была закончена в последнюю неделю, и две женщины начали там спать.

Тирион остановился в коридоре, гадая, выйдут ли они к нему. Он намеревался пойти в свою собственную комнату, но теперь обнаружил, что испытывает раздражение и нерешительность. Его наполнила странная тоска, но он не был уверен, по чему именно он тосковал. Он был один. Он был зол.

Из комнаты никто не вышел. Очевидно, они были слишком заняты, чтобы заметить его возвращение. Тирион постучал в дверь. Он услышал, как они засуетились внутри — стук застал их врасплох.

Чуть погодя Кэйт, с залитыми стыдливым румянцем щеками, открыла дверь, высунувшись наружу:

— Я и не знала, что ты вернулся, — сказала она.

Их взгляды встретились, и Тирион не смог вспомнить, что собирался сказать. Казалось, будто он смотрел на неё через невозможную бездну, через разделявшее их расстояние, которое никогда не могло быть пересечено. С тем же успехом Кэйт могла оставаться в Колне. Тирион замер, не в силах пошевелиться.

Она наблюдала за чертами его лица, переводя взгляд с одного его глаза на другой. Кэйт видела, что он был в смятении. «Нет, ещё хуже». Она гадала, не находился ли он на грани срыва. Это удивило её. Она хотела поговорить с ним, помочь ему. Поддаться желаниям Лэйлы было ошибкой, порождённой её собственным страхом и отчаянной нуждой в тесном общении. Надо было с этим подождать.

Лэйла ждала, она чувствовала нетерпение Кэйт.

— Слушай, Даниэл, сейчас не очень хорошее время. Если позже ты захочешь поговорить…

Его лицо дёрнулось, а взгляд стал твёрже:

— Я не хочу говорить.

Кэйт опустила взгляд:

— Прости. Я знаю, это неудобно. То, что случилось сегодня…

— Я пришёл за Лэйлой, — перебил он. — Мне нужна её помощь в одном деле.

Кэйт подняла на него взгляд, её зелёные глаза были полны удивления:

— Но…

Тут Кэйт приостановилась, ибо ладонь Лэйлы легла ей на плечо. Лэйла с озорной улыбкой посмотрела через плечо рыжей. Она совершенно не стеснялась того, чем занималась:

— Чего ты хочешь, мой лорд?

— Я хочу немного твоего времени, — с ничего не выражавшим лицом ответил он.

Её внимание привлекла его шея, и глаза надзирательницы расширились:

— Что случилось с твоим ошейником?

— Это я и хотел бы с тобой обсудить.

Приняв более серьёзный вид, она отвернулась:

— Сейчас, дай только одеться. — Будучи надзирателем, она почти никогда не выходила наружу без символа своего статуса, в отличие от почти всех остальных в этом маленьком лагере, кому одежду носить не полагалось.

— Одежда тебе не понадобится, — проинформировал он её. — Иди со мной.

Её лицо приняло хитрое выражение:

— Конечно.

Он провёл её по коридору, и втолкнул в свою собственную комнату, оставив Кэйт пялиться на них с любопытным выражением лица. Она всё ещё пыталась понять, что вообще произошло.

Закрыв дверь у себя за спиной, он пробормотал одно слово, запечатав комнату, но звукоизоляцией не озаботился.

— Они сняли твой ошейник? — сразу же спросила Лэйла.

— Нет, я сам его снял, — сказал он ей, позволяя своему взгляду шарить по её телу.

Лэйла была высокой и мускулистой, покрытой шрамами, но привлекательной несмотря на это. Он видел, почему Гарлин так долго был к ней благосклонен.

Она следила за его взглядом, чувствуя перемену в его намерениях по сравнению с предыдущим днём:

— Чего ты желаешь от меня, мой лорд? — Её голова слегка наклонена вниз, позволяя ей смотреть на него снизу вверх, медленно произнося эту фразу. Она сделала особый акцент на последних двух словах.

— Думаю, ты уже достаточно хорошо осознаёшь, чего я желаю, — сказал он, снимая свою кожаную куртку, и бросая на пол, прежде чем кинуть сверху свою рубаху. — Тирион не стал терять времени на развязывание своего пояса. Прошёл не один месяц, и теперь, решившись, он обнаружил, что желание руководит всеми его действиями.

Лэйла шагнула ближе, поцеловав его в шею, и поднявшись выше, прошептала ему на ухо:

— Что мне сделать в первую очередь?

На его лице расплылась широкая улыбка, когда Тирион осознал, что более не скован традиционными ограничениями рабского ошейника. В Эллентрэа сексуальные партнёры противоположных полов вынуждены были действовать осторожно, заботясь о том, чтобы никогда не соприкасаться половыми органами напрямую. Опыт и частая практика сделали их экспертами в альтернативных методах получения удовольствия, но теперь это более не было необходимым.

Слегка оттолкнув её, он взял её руками за горло. Произнеся одно слово, он привёл в действие зачарованные клинки на своих указательных пальцах.

— Не шевелись.

Глаза Лэйлы расширились от паники, хотя тело её не шелохнулось:

— Что ты делаешь?!

Сосредоточившись ненадолго, он нашёл правильные точки, а затем его пальцы качнулись к её шее, разрезая сплетённый из заклинаний ошейник на части. Надзирательница слегка взвизгнула, но затем в изумлении посмотрела на него, когда не умерла. Наконец расслабившись и переведя дух, она посмотрела на него:

— А это можно? Мне же нельзя ходить без ошейника.

— Останешься здесь, пока Лираллианта не вернётся, чтобы сделать тебе новый, — сказал он ей. Воспользовавшись этой возможностью, он сел на край кровати, снимая штаны.

Лэйла нерешительно, почти робко подошла к нему.

— Что не так? — спросил он.

— Я чувствую себя голой… без ошейника, — сказала она ему.

Конечно, она имела ввиду другое. Она говорила об отсутствии ограничений. Лэйла была не уверена в том, как действовать дальше. Нормальный коитус у неё был лишь дважды, когда её оплодотворяли, и оба раза ей не было приятно.

Тирион тихо засмеялся:

— Нервничаешь, Лэйла? Как необычно. Бояться тебе нечего. Позволь мне показать. — Протянув руки вверх, он притянул её вниз, к себе на кровать, а затем позволил своим ладоням гулять по её телу, пока сам коснулся её губ своими. — Вижу, Кэйт уже тебя разогрела.

Она кивнула, отозвавшись стоном на их поцелуй.

— Хорошо. Не думаю, что я смог бы сдерживаться слишком долго.

Первый раз был коротким, и вначале она кричала от страха, ей было трудно игнорировать выработанные целой жизнью рефлексы, — но потом она расслабилась. Второй раз длился гораздо дольше. Тирион не спешил, позаботившись о том, чтобы довести Лэйлу до громкого, бурного финала.

Он надеялся, что Кэйт внимательно слушала.

Загрузка...