Глава 4

Инквизитор

- Господин дракон желает что-то особенное?

Подавальщица смотрит на меня приоткрыв ротик. Голубые глаза блестят возбуждением, смешанным со страхом и любопытством.

Еще бы, не каждый день в этой глуши появляются драконы инквизиции. Тем более, в таком статусе, как мой.

Хотя лица она не видит – никто не видит наших лиц, даже король – в эмблемах явно разбирается. Недаром глаз не сводит с алой гидры на левом плече – знака высшей касты в инквизиции.

- У нас есть вкусная еда и забористая выпивка. Девочки на любой вкус.

Девица облизывает розовым язычком пухлые губы и подается в мою сторону небольшой, но вполне аппетитной грудью.

- Если не хотите девочку из гильдии, есть приличные девушки из города, кто с удовольствием поможет вам весело провести ночку…

Я усмехаюсь – приличные девушки не помогают незнакомым мужчинам в таком деле. Ночью они мирно спят в своих кроватях. Но, видимо, в этих местах понятия о приличиях имеют свои особенности.

- Спасибо, милая, как-нибудь в другой раз, - даю поскучневшей красавице монетку и велю: - Проводи-ка меня к гостю, который живет на вашем постоялом дворе.

- У нас много гостей, прекрасный господин, - жеманно тянет девица, похоже не потерявшая надежду скрасить моё одиночество. – Кто именно вас интересует?

- Его имя Манх, - называю одно из прозвищ своего лучшего агента, под которым он должен заселиться на этот постоялый двор.

- Идите за мной, господин, - девица подбирает юбки и, старательно демонстрируя мне щиколотки, начинает подниматься по лестнице.

Я иду за ней, незаметно оглядывая окружающее пространство – крутую узкую лестницу впереди, большой обеденный зал, заставленный тяжелыми деревянными столами, вход на кухню в углу за колонной. Что-то не так вокруг меня. Интуиция негромко, но отчетливо шепчет об опасности.

И хотя мой дракон не беспокоится, игнорировать приходящие сигналы я не собираюсь.

- Вот здесь живет ваш друг, - подавальщица останавливается возле дальней двери на втором этаже.

– Только он уже два дня ужинать не приходит. Наверное, где-то в другом месте решил развлечься, - обиженно поджимает губки. Похоже, эта хорошая девочка и моему агенту помогала ночки коротать. Шустрая.

- Спасибо, милая. Можешь идти – если понадобишься, позову.

- Буду ждать, прекрасный господин, - она игриво хлопает глазками. – Меня Аиша зовут. Вы только позовите, и я сразу прибегу.

Дождавшись, пока девицв уйдет, достаю из кармана артефакт, открывающий любые замки – стучать бессмысленно, дверь мне не откроют. Это я понял, еще только подходя к комнате.

Манх, сгорбившись, сидит за столом, словно о чем-то глубоко задумался. На звук открывшейся двери даже не поворачивается. Не может он это сделать – мой агент уже два дня как мертв.

Здесь я провожу несколько минут. Нахожу то, за чем пришел. Тщательно осматриваю комнату, но не вижу ничего, что рассказало бы о произошедшем. Затем снимаю остатки ауры Манха – отдам следователям, вдруг что-то найдут. Активирую артефакт невидимости и осторожно покидаю комнату – больше здесь для меня ничего нет.

Отойдя от постоялого двора на пару кварталов и убедившись, что за мной нет слежки, снимаю защиту.

Задумчиво иду по хорошо знакомым улочкам города и неожиданно обнаруживаю себя стоящим у ворот больницы, где я оставил повозку работорговца Ганиса. Хозяина этой девочки, Федерики.

Поколебавшись несколько секунд, захожу внутрь – хочу убедиться, что мой приказ показать рабыню целителям исполнен.

Еще через несколько минут я выхожу обратно. Если бы ты мог видеть сейчас мое лицо, Ганис, ты бы уже во всю прыть гнал своих лошадок, пытаясь удрать как можно дальше.

Только далеко тебе не уйти – очень, очень скоро ты будешь жалеть о том, что решился обмануть меня.

И ты, и твой тощий приятель, собиравшийся утопить в канаве живую девушку.


Загрузка...