Дороги не было. Как, впрочем, и просеки. Проводники вели отряд драконов по относительно широкой тропе, вытоптанной между деревьями: никто ее не ровнял и подлесок специально не вырубал — путь был, просто, вытерт ногами ходящих тут двуногих и их скота и волокушами с деревом. В общем, идти было неудобно. Но шел отряд быстро (спасибо проводникам-местным, рысившим по этой тропинке словно по первоклассному шоссе), и уже к концу дня вышел на открытое место, к полям. На них колосилась кукуруза и впахивали бритые-стриженные и прикрывающие головы плетеными шляпами фурри-каниды. Двуногих иных видов не было видно от слова «совсем». Впрочем, удивленно-любопытные взгляды местных это наблюдение только подтверждало: драконов ранее они не встречали. Правда, и впечатления настоящих дикарей все это псовое сборище не производило — вполне обычные селяне, хоть и из весьма отсталого края: шапки и плащи домашнего производства, а не купленные в лавке, много деревянного инструмента, а постройки выполнены из абы чего, а не из добротных материалов. Что отметил и Кегр, по ходу путешествия отвечая на вопросы Сиры. Воину, в отличие от благородных драконов, все наблюдаемое очень нравилось: «Крепкие шерстяные: крепко в землю вцепились. Хорошее семя.»
В общем, к вечеру драконы подошел к стенам бывшего пиратского форта. И там их уже встречали (что было логично: провожатые еще выйдя к полям выловили молодого спаниеля, и отправили вперед с весточкой старшим). Встречающая делегация была велика и состояла, в основном, из зрелых и пожилых канидов-самцов, ждущих гостей за воротами, да еще и с мясным пирогом (нос-то не обманешь!), солью и какими-то местным напитком.
— Господин капитан, хвала богам, вы вспомнили о нас! Слава Империи! Слава вашему владыке! Тысячу лет ему жизни и великого здоровья! — когда драконы подошли достаточно близко, все это сборище дружно хлопнулось на колени, а одна из немногих присутствовавших молодых сук протянула в сторону Кирома мясной пирог.
— Ошибаетесь, «мастер» Вафр. Капитан — это я, — в ответ на эту ошибку высокомерно фыркнула Сира. Заодно, было приятно и полезно продемонстрировать простородным селянам низшего вида свое превосходство через осведомленность: кто еще мог собрать такую ораву встречающих, кроме как не глава колонии, о котором упоминала волченка?
— Боевой Флот?! — пожилой кобель-далматинец неверяще поднял глаза на Сиру. Потом его взгляд быстро метнулся на ее промежность, а далее — на промежность Касси, и тут же снова уперся в землю, а голос шерстяного преисполнился неподдельной радости, — Трижды благослови вас, капитан, все боги всех планет!
— Нет. Флот семьи Акима, экспедиционная эскадра: проверяем планету на предмет бухт и схронов незаконных элементов, — Сира высокомерия в голосе не сбавила, но сама заинтересовалась, — Проще говоря, ищем пиратов. О которых, насколько мне известно, жители этой колонии могут мне кое-что рассказать. Вафр, ты — пустотник? И, поднимись. Эти церемонии избыточны: у меня еще очень много дел и не так много времени — темнеет.
— Конечно, госпожа. Что вам будет угодно: только прикажите, — далматин суматошно поднялся с колен, и поклонился Сире в некоем подобии драконьего поклона, — Мастер-лаборант по созданию искусственных разумов Вафр из Кнесса к вашим услугам, госпожа.
— Творец кораблей?! — брови Сиры поползли вверх, и уже она совершила полупоклон псу: разница в происхождении разницей в происхождении, но мастер такого уровня заслуживает уважения вне зависимости от своего вида и знатности рода, — Как и, главное, зачем вы оказались в такой глуши? Не скрою, эту бухту «Придурков» мы нашли не без труда.
— Интриги внутри цеха. Госпожа, это грязная история. Если вы пожелаете, я ее вам поведаю. Но, может быть, не здесь? Давайте, пройдемте за стены, под крышу, где есть хоть та малая толика комфорта, что мы можем предложить вам и вашим спутникам, — с жаром искренности заверил драконессу пес (но Сиру кольнуло сомнение: Чуть, но переигрывает. Пес только-что солгал. В чем?), и, боясь оскорбить гостей видом своей спины, полуповернулся к воротам в свой поселок, после чего приглашающе простер руку, — Умоляем вас.
— Пожалуй, да. В конце концов, имеет право командующая тремя охотничьими экипажами отдохнуть после путешествия по этим ужасно влажным джунглям? — благожелательно улыбнулась псу Сира: пусть думает. Мозги, раз он смог стать мастером в таком непростом деле, у него быть должны.
Лазурная драконесса распорядилась своим спутникам следовать за ней, и решительно двинулась к открытым воротам селения, из-за которых все время этого короткого разговора таращились молодые каниды. И, кстати, никакого почтения перед благородными представителями куда более высокой нации, в отличие от старших псов, у них не было — только животные любопытство и опаска перед незнакомым. Сразу видно то, где кто воспитывался.
Старшие же, как, с удовольствием, заметила Сира, начали подыматься на ноги только тогда, когда думали, что чешуйчатая аристократка их уже не видит. Какая наивность! Селяни во всех мирах одинаковы.
Изнутри пиратский форт мало походил на то, чем должен был быть по задумке своих создателей: местные застроили каждый клочок свободного пространства своими халабудами, умудряясь мастерить их и в несколько этажей, и в пространстве под выстроенными на сваях капитальными зданиями (Интересно, а с охлаждением пола теперь как? Никак? И каково тем, кто живет в этих подпольных домах? Или там склады?). В общем, поселок не то, что не богатый, а откровенно бедный. Зато, относительно чистый: за санитарией поселенцы следили тщательно. Ну, оно и не удивительно. Если бы не следили, то в таком климате уже давным-давно бы вымерли.
Драконов провели в главное здание форта, которое свое первоначальное назначение не утеряло, и там, спешено кого-то выгнав, выделили им лучшие комнаты (кстати, освещение было электрическим — видимо, форт питался реактором, и тот все еще отлично функционировал). Но Сире это собачье гостеприимство было не очень интересно — у нее были иные планы на этот вечер. Так что, вызвав мастера Вафра (кто бы мог подумать, что он, действительно, окажется мастером!), капитан Блеска Акима потребовала беседы с главами поселения. Пожилой далматин с огромным энтузиазмом согласился с требованием драконессы, и через двадцать минут драконы уже сидели за большим деревянным столом в бывшем конференц-зале, и беседовали со старейшинами колонии.
Ситуация была интересной… Или дурацкой. Это как взглянуть. Итак, ни о каких пиратских сокровищах местные не знали (хотя… что-то кто-то недоговаривал… но речь, явно, не о золоте с серебром). А потому, Сира повела расспросы в иную сторону. Колония была основана тридцать с небольшим дракисийских лет назад, в самом начале существования банды «Придурков», когда те даже пиратами еще не были. Кем они были, то местным оказалось неведомо. Но самое старшее поколение «колонистов» было обычными рабами, понакупленными сектой «Слуги Развития» (пожалуй, называть их «Придурки» Сире нравилось больше: банда они пиратская, а сектанство — это уже третьестепенно) по всяким темным уголкам относительно цивилизованного космоса. Кстати, настоящих дикарей на планету никогда не попадало: хозяевам Верного Пути были нужны только цивилизованные фурри — они этого от своих пленников не скрывали, и, даже, этим фактом бравировали. Позже, конечно, когда «Придурки» занялись пиратством, к этому прибавились захваченные и похищенные. Но всегда это были только каниды — никаких иных разновидностей фурри. Причем, у поселенцев даже нашлось документально подтвержденное объяснение этой странности. Когда пираты перестали посещать планету, местные быстренько разогнали оставленных присматривать за фортами коллаборантов, набиравшихся пиратами из числа поселенцев же, и захватили эти самые форты. А в фортах оказались не только припасы, но и бумаги пиратов («мастера» поселения Форта Главного сами предложили передать их Сире, а драконесса отказываться не стала), которые победившие колонисты с интересом прочитали, и выяснили довольно неприглядные вещи. Колония Верный Путь была, по большому счету, одним огромным чудовищным экспериментом: секта «Слуги Развития» решила вбросить цивилизованных фурри в первобытные условия и заставить их бороться между собой за выживание и право продолжить род — так пиратствующие укурки собирались вывести новую разновидность фурри: более сильную и живучую, соответствующую извращенным идеалам «Слуг Развития». Оттого и только каниды на планете: чтобы они оставались совместимы друг с другом. А потом, если эксперимент окончится удачно, «Придурки» намеривались провернуть ровно то же самое, но масштабнее и с драконами. Сире было неприятно это признавать, но, вспоминая то, что эти мрази годами творили во Флоте, устроить подобное огнедышащему племени они могли: слишьком много высокопоставленных благородных драконов или состояли в, или оказались под влиянием «Слуг Развития». К счастью, дела у преступных экспериментаторов на Верном Пути шли плохо (над этим зло смеялись сами старейшины собак, рассказывая драконам о своем опыте чтения пиратских бумаг), и те постоянно жаловались своим неизвестным (но не для гостей: им было больно слышать про это позор драконьей аристократии) патронам на неистребимое стремление фурри сбиться в кучу и помогать друг другу, а вовсе не устраивать сечи за самок и пищу. В общем, описываемое вполне соответствовало тому безумию, что открылось Свету во время процесса над «Слугами Развития». И, да, донести эти бумаги до Дракиса просто необходимо: общественность должна знать о том, до какой же еще низости смогли дойти эти помешанные фанатики. А также Свету не помешает очередной всефуррячий отлуп. Да, Акима — тоже аристократы, и им, как и всем остальным, тоже достанется. Но лучше так, чем через какое-то время бездельники из высших семейств опять решаться на какой-то новый позор, и тем, кто ниже, придется совсем худо. И придется, как раз, семье Сиры — Акима это не Лазури, чтобы выкручиваться из любых скандалов и ловить рекордную рыбищу в мутной воде. Кстати, а чего это мама к Орли зачастила? Уж не собрались ли Лазури наложить свои когти на этот пострадавший от «Слуг Развития» клан?.. Зная маму и ее родню, вполне возможно.
На этом вечер закончился, и драконам пришлось отойти ко сну: повадки местных были вполне обычны для селян, и ночью они уже мало на что годились, мечтая лишь о том, чтобы успеть выспаться до рассвета.
Всю ночь Сира и Каси провозились с бумагами пиратов, и легли спать лишь под утро. По счастью, никто их не беспокоил аж до полудня, когда у местных наступала сиеста. Так что, пустотные офицеры смогли продолжить свои изыскания. И, да, вчера псы сказали все верно, не соврав: колония была одним безумным экспериментом, целью которого было взглянуть на то, возможно ли «вернуть живость и силу, а потом и улучшить деградировавшие в цивилизации виды». И, что было болезненно для обеих драконесс, под многими из этих документов стояла подпись Абисари Орли из клана Орли. Да, он не был им родственником, но, все же, дракон благородной крови и из такого некогда уважаемого рода! Это позор… Стоит ли потом показывать эти бумаги матери? Она, конечно, сильная драконесса, но Абисари был для нее довольно близок и, в целом, она питает к нему почтение. Надо будет обсудить с отцом.
Ближе к полудню мастер Вафр посетил гостей, и попросил у них о продолжении беседы. Сира и Каси были только рады этому, и с удовольствием последовали за далматином в тот же конференц-зал, что был переделан жителями Форта Главного в общую столовую.
В этот раз разговор был не столь прост, как вчера. Местные хотели помощи. Нет, не эвакуации: уплыть обратно к цивилизации, конечно, кое-кто хотел, но большинство колонистов или родились на Верном Пути, или уже постарели, и прекрасно понимали, что на своей Родине места им теперь не найдется (даже если они до той Родины доберутся, что далеко не факт: космос велик). Колонии было нужно снабжение: старейшины прекрасно понимали, что оставаясь отрезаны от цивилизации колония деградирует и скатится в варварство — хоть какая-то торговля ей была жизненно необходима. Но тут, увы, Сира мало чем могла помочь. Она, конечно, заверила старейшин в том, что Дракис получит полный доклад о Верном Пути, и пообещала переговорить с главами семьи насчет установления семейного протектората над колонией. Но, если говорить серьезно, она сама не верила в то, что эти фурри дождутся хоть какой-то торговли: слишком удалена система от освоенных маршрутов. Кто сюда поплывет? Какой тут может быть барыш, чтобы оправдать столь затратное и рискованное плавание? А колония была немаленькая: мастер Вафр сказал, что тут живет не менее тридцати шести тысяч фурри, а, скорее всего, и сильно больше. Сам далматин считал, что верна цифра где-то около восьмидесяти тысяч, а его коллеги давали оценки от сорока до двухсот тысяч собачьих хвостов. И, в общем-то, неудивительно: никакого учета популяции не было, а фурри жили, в основном, в разбросанных вдоль рек деревнях — попробуй это население посчитай. Собственно, не было известно даже точное число поселений: после того, как колонисты захватили пиратские форты, они оставили не только эти укрепления, но и селения в зоне влияния двух из них, мигрировав на куда более удобные земли вокруг и юго-западнее Форта Главного. Ну, и, соответственно, никто не мог сказать о том, что теперь с заброшенными поселками: они по-прежнему заброшены? там кто-то поселился? То же самое касалось и свежеосновываемых деревень: молодежь-основатели ставили в известность о своих начинаниях лишь родню и старейшин собственной деревни, а те, зачастую, не считали нужным сообщать об этом хоть кому-либо («Вот обоснуются толком — сами о себе заявят. Чего волков добрых зазря беспокоить?»).
— Мастер Вафр, а как вы оказались тут? — наконец задала давно терзающий ее вопрос Сира, — Вы стоите гораздо дороже любого капитана. Даже если учесть то, что «Придурки» — фанатики, то они могли бы найти вам другое применение, а не гноить в идиотском эксперименте.
— Госпожа, это грязная история, и, раз вы снова начали этот разговор, то… — далматин тяжело вздохнул, и вперил взгляд в доски столешницы, — Я, в какой-то степени, сам — пират.
— Хм? — приподняла бровь Сира, прося собеседника продолжить: мастер корабельных разумов, и пират? Это звучит примерно так же, как «аристократ-вивернух».
— Я связался с корабелом Грайшнуром, уже тогда прекрасно зная, что он замыслил нечто противозаконное. Хотя, конечно, узнал я о том, что он работает на пиратов уже гораздо позже. Но это меня не извиняет. Тем более, что и обратил на меня свое внимание мэтр кораблестроения из-за того, что я сам уже был замечен в том, что не подобает членам моего цеха: я пытался оживить погибшую корабль. Конечно, у меня ничего не вышло, и, в итоге, получилась совершенно юная корабль, мучимая грузом воспоминаний и боли своей предшественницы. В общем, косые взгляды со стороны коллег были вполне заслужены — теперь я уже не буду пытаться оправдать себя благими побуждениями, которые, на самом деле, не испытывал, — пожилой далматин спрятал морду в ладони, но тут же, сообразив о том, как его жест выглядит, убрал руки от лица, — Грайшнур предложил мне создавать корабли для его собственных проектов, не согласуя работу с коллегами по цеху — только с ним самим. Кто бы на моем месте мог устоять? Прославленный корабел предлагает тебе работу без оглядки на цеховые правила и ограничения — только вольное творчество. К тому же, мне была предложена собственная лаборатория: да, еще толком не организованная, но снабженная — можно было создавать ее так, как видится мне, и самому писать устав. Я устоять не смог.
— Вполне понимаю: корабли руки мастера Грайшнура известны, и вызывают зависть у офицеров и корабелов многих наций, — поощрила собеседника согласием Сира (и, заодно, подметила то, как его морда на мгновение скривилась на слове «наций»: ну, да, мастера — для них цех куда выше нации или созданной ею страны), — Но чем вы так разозлили пиратов, что они сослали вас в эту глушь? Не могли же они не знать о вашем звании и ваших навыках.
— Конечно, госпожа, не могли не знать. Они и знали. И ничего плохого со мной не делали. Я оказался здесь по приказу корабела Грайшнура. Я не знаю, что ему нашептали мои завистливые коллеги, но после умопомрачительно удачного начала он переменился в своем мнении и о нашей совместной работе, и обо мне, и о моих собственных трудах. По его приказу я и мои творения были перевезены сюда «на вечное забвение», а мои труды он назвал «проклятием», и поклялся, что никогда больше не притронется к ним и никогда больше не отойдет от традиционного способа создания разума корабля, — на лице пса пронеслась целая буря эмоций, вызванная воспоминаниями. Но, все-таки, Сира просто всеми своими фибрами ощущала, что пожилой далматин недоговаривает что-то важное, — Также я должен сказать вам, госпожа, что на этой планете находятся три корабля, мои последние творения, что проклял корабел Грайшнур…
— Я уже слышала об этом, мастер Вафр. Продолжайте, — благосклонно кивнула далматину Сира, — Я хочу больше знать о ваших сыновьях.
— Дочерях, госпожа. Корабелу Грайшнуру были нужны самки — у него был большой проект по созданию круизеров для его новых патронов-пиратов. И он потребовал от меня создать, хм, такие разумы, в которых легко было бы воспитать вольность мысли и тягу к самостоятельности, — пес снова потупил взгляд: он сам прекрасно понимал то, в чем сознается…
— Оба эти деяния — серьезные проступки. И если работу на пиратов я еще как-то могу оправдать желанием выйти из тисков цеховых правил (я далека от ваших цехов, но наслышана о непростом отношении в них к тем, кто не полностью согласен с уставом и традицией), то вот то, что вы создавали корабли, по природе своей склонные к преступной мысли… Мастер Вафр, вы понимаете, что ваше признание хоть и не преступление, но серьезная заявка на то, чтобы быть исторгнутым из уважаемого общества? — Сире было неприятно слышать это признание мастера рукотворных разумов, но удивления оно не вызвало. Наоборот, звучало закономерно: такие ценные ремесленники просто так не лишаются права заниматься своим ремеслом.
— Госпожа, я и так исторгнут из уважаемого общества. И не скрою, нахожу это справедливым. По факту, я испортил жизнь своим творениям: они вкусили пустоты, и полюбили ее, но потом были лишены тел по приказу корабела Грайшнура, и теперь их капсулы находятся здесь, на планете. А корабли вовсе не предназначены для планет. И я даже не могу попросить вас спасти их: заложенная мной их особенность, пиратское воспитание и то, что они уже годы лежат здесь, неподвижно, увы, не могут не привести к тому, что как только они вновь получат тела, так сразу же и бросятся в омут острых ощущений и неправедных дел, — пожилой мастер совсем посмурнел, — Они находятся тут, под этим зданием: лежат в отдельной камере нашего подвала, рядом с помещениями электростанции. Но заверю вас, госпожа: мы их не бросили. Они тоже вносят свой вклад в жизнь колонии: занимаются расчетами, помогают нам с разными решениями, где нужны вычисления и знание инженерии, иногда учителя привлекают их к обучению щенков (в основном, математике).
— Нам бы хотелось поговорить с ними. Вы можете проводить нас? — интерес Сиры не был поддельным. Да и история звучала для ушей пустотницы как откровенно трагическая и несправедливая. Причем, виновного в ней мастера даже наказать было нельзя за его проступок — он и так уже был наказан с избытком.
— Если вы того пожелаете, госпожа, — далматин привстал со своего места, явно ожидая, что драконесса захочет видеть корабли немедленно.
Сира не стала его разочаровывать (да, и ее намерение было именно таково), и, утвердительно кивнув, поднялась со своего места. Ее родственники последовали за своим капитаном.
Подвал форта находился в удивительно хорошем состоянии: там не было даже влажно, а вентиляция работала исправно — воздух был достаточно свеж и чувствовалось его движение. Местные псы на совесть следили за состоянием доставшейся им техники. Освещение, кстати, тоже было полностью исправно, хоть и работало не все время: мастер Вафр постоянно щелка переключателями, зажигая свет перед гостями.
Камера кораблей была защищена шлюзом и изнутри напоминала отсек приличного грифоньего торговца: может быть, мэтр Грайшнур и изгнал эти корабли на планету, но уважение он им выразил. Кстати, сами капсулы кораблей стояли у стен камеры, защищенные прозрачными крышками из, скорее всего, закаленного стекла (впрочем, кто тех грифонов знает? клювастые могли что угодно выдумать). Рядом с капсулами располагались ниши аватар, а в нишах — сами аватары кораблей, выполненные в виде самок-далматин и, если быть честной, выглядящие вовсе не как вершина технического совершенства — что-то из техники умеренной цены очередного песьего народа. И, судя по схожести аватар, они, даже, не были сделаны на заказ: так, ширпотреб по доступной цене, что продается в любом порту. А еще в камере были голографическое оборудование, ложи, характерные для собственных кают грифоньих кораблей, привычные потолочные камеры, несколько ниш хранения для манекенов, но без самих манекенов, канцелярские столы, набитые бумагами шкафы, несколько рядов составленных друг на друга стульев и пара учебных досок — эта комната недвусмысленно использовалась еще и как контора, и как архив, и как ученический класс.
— Приветствую, дочери, — только войдя в комнату, далматин тут же обратился к одной из потолочных камер, — Сегодня у нас очень важные гости, о которых я вам уже говорил.
— Мои приветствия торговым кораблям, — Сира с должным уважением кивнула в ту же потолочную камеру, что и пожилой пес. Каси и Киром последовали ее примеру, — Капитан боевого экипажа «Блеск Акима» Сира Лазури из семьи Акима. Мой старший помощник: Каси Лазури из семьи Акима. Мой офицер гардемаринов: Киром Акима из семьи Акима.
— Приветствуем вас, госпожа, — почему-то ответила одна из аватар. И, кстати, две другие тоже ожили (Зачем? Недостаток ощущений от отсутствующих тел?). Их голоса звучали испуганно. Как, впрочем, и выглядели лица аватар, — Вы позволите не называть наши имена?
— Нет. Это исключено: я, как представитель Закона, требую от вас идентифицировать себя. В конце концов, длительное бестелесное пребывание кораблей на поверхности планеты противоестественно, и заставляет меня заподозрить возможное преступление против вас, — Сира изобразила из себя жесткую флотскую капитана, но подбавила в голос участие — чтобы троица незнакомиц не совсем уж перепугалась и не отказалась от контакта.
— Лаори Полар, Кеори Полар и Тиори Полар, — скороговоркой пролепетала та что, первой подала голос. И судя по тону, она очень боялась, что драконесса узнает эти имена. И, в общем-то, Сира их узнала. Но ей они сказали лишь о том, что корабли были названы в честь трех обитаемых спутников, кружащихся вокруг газового гиганта Большой Желтый Старик, что в пространстве Конфедерации Вольных Стай. Впрочем, следовало продолжать играть принятую роль.
— Прекрасно. Я рада знакомству, торговицы, — кивнула аватарам кораблей Сира, — У вас есть какие-либо жалобы, претензии к двуногим обитателям данной колонии?
— Нет, госпожа капитан, — слова принадлежали все той же кораблю, заговорившей первой. Видимо, она в этой троице была заводилой. И все еще оставалась довольно напуганной, но в ее тоне уже появилась какая-то надежда, — Госпожа капитан, мы можем надеяться на что-то?..
— Конечно. Но сначала я должна составить окончательный образ того, что происходит в этой колонии. После чего, согласно Пустотному Праву и если это не противоречит текущим отношениям владения, я предоставлю вам эвакуацию до одной из баз Флота Его Императорского Величества, — формально ответила кораблям Сира: она не хотела давать обещания, исполнение которых может оказаться за пределами ее сил.
— Там вы передадите нас в руки Закона? — опасливо поинтересовалась аватара.
— Конечно. Согласно Пустотному праву: если я могу передать потерпевший бедствие корабль в руки Закона, то я должна это сделать, — кивнула аватаре Сира, прекрасно понимая, что этот глупый вопрос был задан не просто так.
— Нас убьют… — обреченно произнесла та аватара, что была по правую руку драконессы.
— Да лучше смерть, чем и дальше гнить на планете!.. — срываясь, воскликнула аватара третьей корабля.
— Вы совершили нечто такое, чтобы заслужить такую тяжелую виру? — жестко прервала начинающуюся истерику стальной самки Сира.
— Мы были прокляты и сосланы мэтром Грайшнуром… — попыталась защитить сестру первая корабль.
— Корабел Грайшнур был осужден коллегиальным судом Империи, Республики и купцов Линкса за связи с пиратами, а также изгнан корабелами из своих рядов за нарушение цеховой этики. Любые решения этого гражданина Республики, принятые им во времена его связи с преступным сбродом, известным как банда «Придурки», более не имеют законной силы. Его же решения как мастерового более не поддерживаются его цехом и прочими связанными цехами и иными объединениями мастеров цивилизованных народов, — сухо отчеканила Сира, одновременно наблюдая за реакцией аватар кораблей. Те были ошарашены. Как, впрочем, и пожилой далматин. Так что, драконесса решила пояснить специально для него, — Преступления корабела Грайшнура были вскрыты и оценены. Хотя, я смотрю, не все. Но тяжести уже известного хватило, чтобы суд отказался от любых сделок с грифоном Грайшнуром: ему не удалось откупиться своими навыками. А гарантом этому служит участие в процессе по поводу преступлений корабела Грайшнура представителей Закона всех трех Великих Держав. Вы можете не опасаться по поводу внезапного прощения этого клювастого подонка.
— Я рад слышать, что корабел Грайшнур получил по заслугам, — далматин уже успел переместиться к аватаре теряющей контроль над собой корабля, и приобнял манекен, утешая свою стальную дочь.
— Мы обсудим судьбу ваших дочерей позже, мастер Вафр. Когда мои дела в этой системе подойдут к завершению, и мы будем собираться в обратный путь, — кивнула псу Сира. Она совершенно не желала брать на себя ответственность за троицу сомнительных кораблей: пусть мастер сначала сам поговорит с ними, и попытается убедить остаться на планете. Если так оно и получится, то лазурная драконесса с чистой совестью доложит на базе Флота о трех лишенных тела кораблях — и пусть уже сами флотские офицеры и уполномоченные законники решают этот вопрос. Семья Акима не подобна Лазури, и Сира абсолютно не горит желанием связывать имя своего клана с какими-то, может выгодными и славными, но скандалами.
— Как вам будет угодно, госпожа, — все еще обнимая аватару Тиори Полар, изобразил поклон пожилой далматин. В его движениях читалось некоторое облегчение. Видимо, он был уверен, что сможет удержать дочерей от желания вернуться в пустоту.
— А теперь несколько вопросов, — кивком ответила далматину Сира, и достаточно жестко обратилась к кораблям, — Вам известна цель вашего создания?
— Да, — не менее твердо ответила первая из кораблей. А мастер Вафр резко вскинулся: он, по всей видимости, не желал того, чтобы его дочь продолжала, — Мы были сотворены для мэтра Грайшнура, для его экспериментов с сангвинарными эфирными машинами.
— Эти эксперименты были удачны? — а вот тут Сира сама удивилась, но виду не подала. Хм? Если сокровище не золото и не серебро, то вот мастер Вафр и его дочери, в свете вскрывшегося, очень даже подходят на его роль — сведения о создании сангвинарных машин корабелом Грайшнуром могут оказаться дороже любых вещественных богатств.
— Да. Мэтр Грайшнур создал и испытал на нас эти машины. Они работали. Медленно и ненадежно, но мэтр сам говорил, что в этом нет ничего такого, что нельзя исправить упорным трудом и дополнительными экспериментами, — аватара Лаори Полар утвердительно кивнула, и продолжила, — Нас страховали двуногие помощники (не капитаны — у нас не сложилось тех отношений, о которых рассказывал отец) и ОНИ. ИХ тоже создал отец, и ОНИ нам очень помогли с сангвинарными машинами мэтра Грайшнура — в них были точно такие же, говорящие на языке Создателей.
— ОНИ все еще с вами? — куда Сира влезла? Или, просто, проведенные без тел годы сказались на разуме кораблей?
— Да, госпожа. ОНИ — часть нас. Так нас создал отец, — аватара снова утвердительно кивнула. Хм, вариант с подпорченной психикой не столь уж маловероятен: во-на, пластика и мимика аватар этих кораблей уж слишком богаты — видно, что им не хватает впечатлений от собственных тел и пустоты, и они пытаются хоть как-то компенсировать это избыточной живостью своих манекенов.
— Я могу ИХ услышать? — ну, раз уж беседа перешла в плоскость безумия, то Сира подыграет сумасшедшим кораблям. Хотя, поддерживать бред находящейся в психозе корабля устав категорически запрещал, но Сире была нужна информация: уж, явно, рабочие бумаги корабела Грайшнура ей просто так на серебряном блюде не подадут.
— Это будет… — призадумалась было аватара Лаори Полар. Но тут же решительно мотнула головой, и в комнате заработал голограф.
Перед Сирой возникло информационное окно непривычного оформления. По окну ползли строки текста на неизвестном языке.
— Это ОНО и есть, — сообщила личная манекен корабля, — ОНО мыслит, но не живое: ни желаний, ни эмоций.
— И что означает этот текст? — на Сиру произошедшее впечатление не произвело: «маги» на своих шарлатанских сеансах вытворяли вещи и покрасочнее.
— Отчет о состоянии систем. ОНО мониторит мои системы, и выдает отчет. Собственно, если не дать ему никакого задания, то только этим ОНО заниматься и будет, — виновато пояснила корабль, — Раньше, когда у нас были тела, ОНО было связано с точно таким же в сангвинарной машине, и позволяло мне ею управлять. Кстати, это очень раздражало мэтра Грайшнура: он хотел оставить только одно такое, так как ему вечно не хватало чего-то для создания вот таких вот… не знаю, что это на самом деле.
На этом Сира заметила небольшую дрожь носа мастера Вафра. Далматин знал о том, что это такое необычное в его дочерях. Но за все эти годы им ничего не сказал. Это что-то предосудительное? Впрочем…
— Я могу дать ему задание? — Сира постаралась защитить свою инициативу в беседе, одновременно выдумывая вопрос, который не только бы не позволил ремесленнику и его дочерям завершить разговор, но и имел бы какую-то практическую пользу в раскопке истинного сокровища планеты: знаний корабела Грайшнура.
— Конечно, — аватара опять кивнула (нет, Лаори Полар катастрофически не хватает ощущений корабельного тела), — Скажите, и я отдам команду.
— Пусть проверит пустотную связь, — Сира прекрасно понимала, что проверять нечего: нет тела — нет ни гелиоглифов, ни эфирных машин. Но, если это ОНО — обычная счетная машина (как на станциях), то этот дурак запросто может в процессе раскопать не уничтоженную корреспонденцию корабля, и выдать ее на всеобщее обозрение. И его стальная хозяйка ничего не сможет сделать с электронным болваном: он-то — не разум.
— Проверяет, — похоже, собеседница восприняла это задание как обычный стандартный тест, первый пришедший на ум капитану боевого корабля, и не заметила подвоха.
Впрочем… Уже через секунду аватара Лаори Полар выглядела донельзя ошарашенной.
— ОНО вышло на связь… Не знаю с кем… И чем… У меня и тела-то нет… — совершенно растерянно заявила корабль.
— Подробнее, — твердо прервала корабль Сира. (Гражданские! Как же они любят удивляться и терять самоконтроль!)
— ОНО установило связь с двумя другими кораблями… — аватара, все-равно, выглядела растерянно. Так что, Сира решила продолжить «хлестать корабль по щекам».
— Отчет! — рявкнула на Лаори Полар драконесса.
— ОНО установило связь с двумя кораблями. Сообщает, что это корабли «обитаемый корабль Хельва-12, ассоциация Ирена Гай, псевдоним Алая Дельфин» и «обитаемый корабль Хельва-17, ассоциация Вильгельм Разак, псевдоним Дельфин Сидонии». Я ничего не понимаю… — командирский рык сработал, и корабль взяла себя в руки. Но… — Я получаю запрос!
— Принимай. И выведи двустороннюю связь на голограф: отвечать, как старший офицер, буду я, — распорядившись, Сира одновременно голосом подбодрила корабль.
Голограф тут же сформировал новое окно связи, в котором, не вызвав у Сиры особого удивления, красовалась эмблема Алой Дельфин.
— Кто меня вызывает через этот древний антиквариат? Панна Сира, это ваши фокусы? — вопросил знакомый голос.
— Приветствую вас, уважаемая Алая Дельфин. С вами связалась корабль Лаори Полар. Об этом вы узнаете подробнее позже. А сейчас я хотела бы выслушать ваши объяснения произошедшему, — Сира прибавила в голос металла: и так было понятно, что машинники скрытничают, но вот этот непонятно как и чем осуществляемый сеанс связи — это уже наглость!
— Это мне нужно выслушивать ваши объяснения! Вам обеим я выдала нормальные портативные гиперпередатчики, а вы выходите на связь со мной по дохлому радиоканалу, да еще и передатчик идентифицируется, как принадлежащий антикварной серии «Звездный»! Я даже сказать не могу то, что именно вы раскурочили: Астрон? Астра? Амазон? Призрак? Еще что-то столь же древнее? Земля в своей части «алфавитной» программы одну и ту же начинку во все, что разрабатывали ставили. Зачем все эти сложности? — в ответ возмутилась корабль, на которую командирский голос Сиры не произвел никакого впечатления, — Я уже сделала запрос к архивам «Этерны» — в этой системе линейных складов нет. Так, вы что там и где выкопали?! Там, что, под этим селением аборигенов очередная не внесенная в реестр заначка одной из полевых групп «Этерны» обнаружилась? Если что, то я в это поселение шаттл выслать не смогу: он в местных полях завязнет (там, согласно собранным за время вашего отсутствия данным, не только река под боком, но и почвы влажные), а больше свободного места для посадки я вблизи пиратского форта не наблюдаю. Кстати, когда вернетесь, у меня для вас замечательные новости: мы просмотрели просто кучу поселений на планете! Они джунглями укрыты, так что пришлось помучаться и погонять «рапторы» на разных высотах.
— Алая Дельфин, как вы определили наше местоположение? — а вот этот вопрос Сира задала вполне искренне: эта троица кораблей мастера Вафра не была соединена ни с какими гелиоглифами (да, похоже, их и на планете не было), чтобы по лучу определить конечную точку связи, а локализация эфирного контакта с точностью до мелкого поселка на поверхности планеты — фантастика, если этим не занято сразу несколько исследовательских кораблей со специализированным оборудованием и высококлассными техниками.
— Банальной триангуляцией. У вас передатчик, конечно, дохлый, но у нас приемники, как бы, не такой же мусорю. Так что, я, Дельфин Сидонии и еще два «раптора», которые сейчас в полете — четыре точки из трех необходимых для точного определения источника сигнала, — сварливо выдала Алая Дельфин, — Так, мне что Блеску передавать? И нам самим что делать? И про передатчик вы, панна, еще не ответили: что, где и откуда?
— Про этот сеанс связи поговорим позже, на рейде. В остальном, план прежний. Передайте Блеску, чтобы не волновался, и запасся терпением: у нас непредвиденные, но не опасные изменения обстановки — возможна задержка на поверхности планеты, — Сира перестала пытаться надавить на Алую офицерским авторитетом: та, как сейчас выяснялось, ни в медяк его не ставит — не только одного своего «капитана» она воспринимала как равного…
— Поняла. Поговорим по вашему прибытию на борт Блеска, — но, тем не менее, дурой Алая тоже не является: все прекрасно она поняла, — Какие-то распоряжения, не связанные с вашей группой, панна Сира?
— Присмотрись к третьему форту, который мы еще не посещали. Возможно, он обжит. Или рядом с ним есть обжитые поселения. Если у вас с Дельфином Сидонии имеются возможности, проведите разведку этих мест с небольшой высоты. Но без высадки на поверхность. Этим я займусь сама, по возвращении из этого похода. И, да, если погода позволит, приглядитесь к состоянию посадочных столов форта: нет ли там незамеченных ранее построек или иных помех посадке челнока?
— Мне оставаться на связи по этому каналу? — уточнила алая круизер.
— На ваше усмотрение, — у Сиры за время этой недолгой беседы появилось много материала, чтобы хорошенько обдумать, — Также хочу предупредить, что связь с вами я поддерживаю через другую корабль. Тут, на планете, находятся три корабля-самки, лишенные тел. Так что, против вашего и Дельфина Сидонии контакта с ними я не возражаю.
— Поняла. Еще что-то? — «кивнула» голосом Алая Дельфин. И в этом голосе явственно слышалось то, что она ничего не поняла из последних слов Сиры. Странно. Алая производила впечатление умной корабля. Как она может не понимать тяжесть положения сородичей, оказавшихся лишенными тел и запертыми на планете? Это тоже следовало обдумать. Мама! Почему ты всегда связываешься с такими персонажами, каждое слово которых обязательно нужно обдумывать, взвешивать и искать подвох?
— Нет. Конец связи, — привычно кивнула информационному окну Сира (прекрасно понимая, что Алая ее не видит), — Связь с Лаори Полар можете продолжать.
— Понятно. Удачи. Конец связи, — а вот на этом Алая Дельфин крайне оживилась. Впрочем, вот в этом-то ничего необычного не было: плавание было долгим, а общество у кораблей на рейде сейчас невелико (только они сами и населяющие систему монстры пустоты) — почесать языками с нежданной компанией, поделившись последними сплетнями и обсудив собственные экипажи, будет для них прекрасным развлечением.
— Торговицы, мы оставляем вас наедине с сородичем. Возможно, к вашей беседе присоединятся еще два корабля, — Сира выверено отвесила формальный полупоклон, долженствующий при прощании досмотровой команды и досматриваемого экипажа.
Аватары ответили ей лишь отвлеченными кивками: похоже, сами корабли были ошарашены тем, что вот прямо сейчас на связь с пришлым офицером неизвестным способом вышла их сородич, и устроила этой самой офицеру вовсе не доклад. Мастер Вафр тоже не остался равнодушен, но самообладание сохранил, и ухватился за слова драконессы — он, рассыпаясь в извинениях, увел капитана Акима и ее родственников из покоев кораблей. Чего сама Сира и желала. Ей нужно было обдумать произошедшее.
Последовавший за этим разговор с мастером Вафром вертелся вокруг трех его стальных дочерей и их судьбы. Вполне ожидаемо, пожилой далматин хотел кораблям счастья. Но при этом он был категорически против их возвращения в цивилизацию, и его объяснение этой своей позиции нравом и пережитым сестрами-круизерами совершенно не выглядело искренним. Или правдоподобным. Особенно, на фоне того, что рассказали о своем предназначении сами корабли, и какие возможности они продемонстрировали. Проще говоря, мастер искусственных разумов нагло врал: дело было в какой-то неведомой фурри технологии, которую создал корабел Грайшнур, и за которую, действительно, понимающие политики могли убить. Ах, да. Неведомой не всем фурри — Церковь Машины о ней знала и, даже, использовала: Алая Дельфин удивилась тому, что с ней вышли на связь чужаки, но не самому факту трансатмосферной связи на неизвестных науке принципах вселенной. И, еще раз, «ДА»: «раптор» Алой, по всей видимости, дистанционно управлялся не неким фантастически совершенным гелиоглифом, а как раз этим устройством, обходящимся без световых лучей и налагаемых ими ограничений. Тогда это объясняет и те глупые слова Алой об использовании манекенов для абордажа, и выглядят они теперь вовсе не глупо: корабль отправила манекены на чужой борт отнюдь не полагаясь на несовершенные программы, а лично управляя ими. Другое дело, что Алая плохо представляет себе любой вид космического боя, не только бой абордажный. Но это ей простительно: похоже, Церковь Машины даже не рассматривает возможность того, что у кого-то хватит наглости напасть на их круизеры, а потому толком их к бою и не готовила. У них такое спокойное пространство или обычно их крупные корабли плавают с боевым эскортом? Впрочем, не важно… Ну, мама, ты и связалась с «интересными фурри»! С другой стороны, Сира всегда была патриоткой и сторонницей драконьего превосходства, как бы над последним ни потешались мать и отец. А потому, до этой странной технологии связи она должна добраться, и передать ее сородичам. У Империи должно быть превосходство над Республикой! Это драконы должны держать первенство в пустоте, а вовсе не клювастые балаболы или кисточкоухая торгошня! Ведь, тогда, в той системе, у нее уже была такая отличная возможность!.. Но мама, как всегда, пошла наперекор всем. Но тут-то ее нет: сейчас она плавает вместе с дядей Джаниртом в развлекательном круизе. Ну, и пусть развлекается. А Сира займется делом. Нужным и полезным для всей Империи, а не только для небольшого клуба не знающих чем еще пощекотать себе нервы бездельников.
Разговоры с мастером Вафром и прочими «мастерами» колонии продлились до вечера, когда дневной жар спал, и старейшины поселения попросили драконов отпустить их по их делам. Сира задерживать пожилых псов не стала, и сама вышла на свежий воздух посмотреть на то, как живет Форт Главного. Жил тот довольно активно: сиеста прошла, и мохнатые были заняты вполне обычными сельскими делами. Так что, вскоре наблюдения за поселенцами-канидами Сире наскучили, и она решила заняться еще одним важным делом. Оставив Кирома и его «гардемаринов» дальше разнюхивать собачьи делишки и поставив Кегра охранять дверь с внешней стороны, драконессы достали те эластичные кольца, что перед отправкой на планету вручила им Алая Дельфин под видом устройств связи. Теперь уже смеяться над «глупой уловкой» корабля не хотелось. Правда, и поверить в то, что эти полимерные ленты способны вместить в себя хоть какое-то сложное устройство — тоже было невозможно. Но… Сира попросила Каси снова проинструктировать ее на предмет того, как этими «средствами связи» пользоваться: сама лазурная капитан выбросила наставления Алой еще тогда, когда круизер их только произносила. Кас же, как всегда, все записала, и теперь драконессы вместе разбирались с тем, как воспользоваться подарком машинницы.
— На связи, — Сиру совершенно ошарашило то, когда укрепленная на ее роге эластичная лента заговорила голосом Алой Дельфин, — Панна Сира, я опознала ваш передатчик. Так что, dobry wieczór. Я в курсе о том, какое там у вас время суток. Вот нельзя было сразу так, а не все эти выкрутасы с антикварной радиоаппаратурой?
— Мы не верили в эти устройства. Считали, что это что-то вроде амулетов, что дают молодым перед первым выходом — просто, что-то, что вселит уверенность. Так что, уважаемая Алая Дельфин, вы должны нас тоже понять: мы несколько оскорбились подобным недоверием, — Сира не собиралась выслушивать отповеди от гражданской корабля. Но и ссориться с ней тоже в планах не держала. Пусть, лучше, тоже почувствует за собой немного вины, — Вы переговорили с сородичами?
— Приношу извинения: пани Ариса и экипаж «Яркая Звезда» тоже раньше сильно недооценивали наши технологии. Мне следовало это учесть. Признаю: моя вина, — согласилась с Сирой Алая Дельфин, и продолжила, — Да, мы с Дельфином Сидонии и Блеском Акима поговорили с сестрами Полар. В целом, ситуация крайне неприятная. Сейчас я навожу справки и уточняю их слова. У меня сложилось впечатление, что сестры Полар не располагают всей полнотой информации, и им, попросту, соврали об очень многом, включая причины их ссылки на планету Верный Путь. Не исключаю, что им лгал их же создатель. В общем, я намерена разобраться с этим по своим каналам. Сообщу вам, панна Сира, о результатах по вашему возвращению на борт Блеска: думаю, что к тому времени у меня уже будет нечто, что можно вам представить.
— Да, я тоже так думаю, и подозреваю мастера Вафра: слишком странна его история, — опять согласилась с кораблем Сира, и попыталась ввернуть под это один небезобидный вопрос, — Алая Дельфин, каким образом Лаори Полар смогла выйти на связь с вами?
— За счет нашего наследия: как я уже и говорила, передатчик, с помощью которого со мной связалась эта девушка, маркирован как «Звездный» — это обычная маркировка для земной техники, разработанной для программы «Алфавит». А в программе «Этерна» «алфавитная» техника широко использовалась: это финальный ее аккорд перед тем, как уступить место новой волне больших проектов, — поделилась непонятным Алая Дельфин, — Вообще, я не могу сказать точно, что именно было раздербаненно для того, чтобы снабдить Лаори этим передатчиком: от дрона до исследовательского корабля. Земля, в отличие от Эсперанцы, для «Алфавита» унифицировали все, что только можно унифицировать. Что нельзя, кстати, тоже: к примеру, гравидрайв на «Искателе» и «Стилете» один и тот же, только разное число секций в полной сборке. Но вот что могу точно сказать, так это то, что все это — делишки рук Грайшнура. Он ровно такое же устроил с Осколком и «соколами», да и на остальных сангвинарных кораблях, по большому счету, дела обстоят ровно так же: наша старая техника, без какого-либо учета дополнительного оборудования, встроена в сангвинарные машины на правах управляющих компьютеров. Думаю, и тут дела обстоят похожим образом. По крайней мере, сестры Полар поделились, что именно для испытания сангвинарных машин их изначально и создавали.
— Благодарю вас, Алая Дельфин. Я буду очень признательна за любую информацию о сестрах Полар и мастере Вафре, — Сира добавила максимум благожелательности в свой голос: пусть корабль примет похвалу, и ни о чем не подозревает, — Мы задержимся в селении еще на двое или трое суток для прояснения обстановки. С собой захватим бумаги пиратов: с этой планетой завязано довольно непростое и грязное дело пустотных негодяев — судьи должны этим заинтересоваться. Потом выдвинемся к челноку. Можете свободно сообщать об этом Блеску.
— Сообщу. Конец связи? — мурлыкнула корабль, явна довольная «поглаживанием» словами двуногой.
— Конец связи, — Сира добавила в голос еще больше дружеских ноток. Корабль в ответ довольно «фыркнула», и отключилась.
Сира же и Каси сняли с рогов волшебные эластичные ленты, и убедившись, что те точно выключены, переглянулись.
— Сир, не нужны им изобретения корабела Грайшнура: при таких «лентах связи» впору настоящими волшебниками называться. У машинников с матерью совсем другие совместные интересы, — облегченно выдохнула Каси, откладывая эластичное кольцо в сторону.
— Создатели. Я уже поняла, Кас: они с матерью ищут их следы. Только мать — ради собственного авантюризма и любопытства, а машинники — ради технологий. Как они в них умудрились разобраться? — Сира тоже отложила эластичную ленту, напоследок с опаской взглянув на потрясающее устройство Церкви Машины, — Но ты заметила? Алая Дельфин все еще считает, что мы посвящены в их с мамой тайну!
— Вот это-то мне и не нравится, — недовольно хмыкнула Каси, — Мы попали в переплет чужих тайн, и нам теперь будет сложно не попасться. Что «дельфины» будут делать, когда и наша тайна раскроется?
— Принимать игру, — пожала плечами Сира, — Я так понимаю, что они заинтересованы в сотрудничестве с мамой больше, чем она с ними. Иначе почему они не разорвали контракт, когда узнали, что она с нами не плывет?
— Логично, — не слишком уверенно хмыкнула Кас, — Вот только, как бы нам так самим на коготь не попасть…
— Не попадем. Доверься мне, — проникновенно взглянула в глаза сестры Сира.
— Сир, ты — вылитая мама. И ровно в те же неприятности когда-нибудь залетишь, — отвела взгляд Каси. Но ее голос звучал теперь куда спокойнее, лишившись опасливых ноток.
— Я к этому готова. Хотя, потом и буду выть и плакаться тебе на свою глупость, — подбадривающе фыркнула Сира, подбирая эластичную ленту Алой, и убирая ее в свой рюкзак.
Каси удивленно взглянула на сестру. Закатила глаза. Выдохнула. И рассмеялась, сбрасывая напряжение. Сира поддержала младшую сестру смехом, тем на время освобождая собственные крылья от той липкой тяжести, что всего за два дня облепила их эта затерянная в пустоте планета.
Следующие пару дней проходили в беседах с местными обитателями и осмотре Форта Главного с его окрестностями. Составленное Сирой по результатам всего этого впечатление было крайне удручающим: без устойчивой торговли колонии конец — она скатится в варварство. А устойчивую торговлю с этой глушью капитан Акима не могла себе представить даже в самых смелых фантазиях: что такого может предложить эта колония, чтобы сюда на регулярной основе поплыли торговцы? Никакого реалистичного ответа на этот вопрос у драконессы не было. А вот желание забрать отсюда три лишенных тел корабля у нее все это время только крепло.
На третьи же сутки маленький отряд, завершив свои дела и заверив старейшин Форта Главного в своем скором возвращении (те как раз принялись собирать письма, которые колонисты хотели бы передать в цивилизацию), выдвинулся в обратную дорогу к заброшенному пиратскому форту, где их ожидал челнок. Путь обратно был таким же нелегким, как и дорога к Форту Главного, и Сира впадала в самую настоящую тоску от каждой мысли о перспективе еще не один раз проделать это путешествие. Но, увы, она сама связала себя обещанием старейшинам. И тем, что они — низший вид, перед самой собой не отговоришься: она-то, Сира — дракон, вид, как раз, высший, и должна соответствовать высоте своего происхождения. Ах, да, еще за время путешествия драконы столкнулись со стаей из трех каких-то крупных бесперых хищных динозавров с живописными налитыми кровью гребнями над глазами. Путешественники укрылись от них на дереве, и динозавры, немного покрутившись под, и решив, что такая мелочь их внимания не стоит, удалились куда-то по своим диким делам. Других значимых происшествий за время пути не было.
В заброшенном форте драконов ожидало ровно то же, что и тогда, когда они уходили: форт был решительно никому не нужен, кроме мелкой живности, посвивавшей в его развалинах гнезда. Челнок, соответственно, тоже был ровно там и в таком состояние, как его оставили драконы. А потому, задерживаться никто не стал (жаркая влажность джунглей сидела в печенках уже у всех, кроме Кегра, которому, похоже, было все равно в каком климате охранять своих нанимательниц), и челнок взлетел сразу же, как Сира убедилась, что все на месте и никто не забыт. В общем, не смотря на свою полную заурядность, полет до рейда планеты оказался на редкость приятным и для обеих пилотов, и для их пассажиров. На рейде же Блеск и «дельфины» плыли все в том же сторожевом строю, что пред спуском на планету предписала соблюдать Сира, чем очень порадовали лазурную пустотницу. Ну, а дальше было короткое плавание до ангара Блеска, и сердечная встреча с кораблем и остальными членами экипажа. После которой Блеск Акима, конечно же, загнал всех прибывших в мед. отсек, лично занявшись своими капитаном и ее старшим помощником, а самцов заставив ожидать своей очереди. В это же время техники принялись за челнок. Впрочем, сама Сира не считала это излишним: может, он и стоял без дела все эти дни, но стоял в таком климате, какой и врагу не пожелаешь.