Глава 11. ДОЛИНА ИСЧЕЗНУВШИХ

К тому времени, когда солнце взошло над одной из шипастых горных вершин Идальго, Док и его люди были готовы к отъезду.

Док сделал свою обычную двухчасовую зарядку задолго до рассвета, в то время как остальные еще спали.

После этого Док разбудил своих людей, и все они, взяв кисти и быстросохнущую синюю краску, перекрасили весь самолет. Теперь корабль был синим, священным цветом майя!

— Если жители этой таинственной Долины исчезнувших подумают, что мы едем на священной колеснице, — прокомментировал Док, — они, возможно, позволят нам пробыть здесь достаточно долго, чтобы подружиться.

Хэм, остроумный и жизнерадостный, с неизменной тростью-шпагой - а их у него было несколько - шутливо предложил: — А если они верят в эволюцию, мы можем вызвать их интерес, выдав Монка за недостающее звено.

— Вот как? — Монк ухмыльнулся. — Когда-нибудь ты окажешься в куче стейков для гамбургера, и будешь знать о том, кто это сделал, не больше, чем о том, кто подставил тебя под обвинение в краже ветчины.

Покраснев, Хэм покрутил тростью и больше ничего не сказал.

В баках большого трехмоторного скоростного самолета оставалось бензина на двадцать часов полета.

Док, сидя в кабине управления, запустил радиальные двигатели с помощью электроинерционного пускового механизма. Он дал цилиндрам прогреться, чтобы не было такой неприятности, как остановка холодного мотора в критический момент взлета.

Док вырулил самолет на берег. Он покачал руль управления. Поплавки заскользили по поверхности озера. Затем они оторвались. Док развернулся и взял курс прямо на самый суровый внутренний район Идальго.

Это была идея Дока, подтвержденная интенсивным изучением Джонни топографии страны, - использовать на самолете понтоны вместо посадочных колес. Из-за диких джунглей и невероятной изрезанности местности шансы найти достаточно большую поляну для посадки были один к тысяче.

С другой стороны, Идальго находился в зоне больших осадков, тропических ливней. Ручьи были маленькими речками, а в горных расщелинах то тут, то там лежали крошечные озера. Отсюда и поплавки на самолете.

Пока Док поднимал самолет на высоту десять тысяч футов, чтобы найти благоприятное воздушное течение и тем самым сократить расход бензина, пятеро его друзей смотрели в бинокль через окна кабины.

Они надеялись обнаружить следы своего врага - голубого моноплана. Но в узловатом, зеленеющем ковре джунглей не было видно ни единого проблеска его ангара. По их мнению, он должен быть спрятан где-то совсем рядом со столицей Бланко-Гранде. Но его не было видно.

Внизу изредка попадались участки мильпы, или местной кукурузы, растущей на вырубках в джунглях. Через бинокли они видели туземцев, несущих ношу в макапалах - сетчатых мешках, подвешенных за ремень на лбу. Их становилось все меньше. Там, где раньше были заросли мильпы, теперь густо росли кусты уамиля высотой от десяти до двадцати футов. Они оставляли цивилизацию позади. Проходили часы.

Большие барранкас, или ущелья, начали расщеплять местность. Казалось, что земля в немыслимом беспорядке колышется, извивается и громоздится сама на себя. Горы вздымались вверх, гигантские, черные и зловещие из-за зарослей джунглей. Сверху они смотрели вниз, в такие глубокие каньоны, что их дно представляло собой лишь мрачное пространство.

— Там внизу нет ни одного ровного места, даже чтобы поставить даже печать! — восхищенно заявил Ренни.

Джонни рассмеялся. — Я говорил Монку, что Колумб, переплывший Атлантический океан, это ничто по сравнению с этим.

Монк фыркнул. — Ты с ума сошел. Мы сидим в удобных креслах в этом самолете, а ты называешь это чем-то тяжелым! Я не вижу в этом ничего опасного.

— А вот и нет! — сухо сказал Хэм. — Если нас вынудят спуститься, то ты сможешь забраться на деревья. Остальным придется идти пешком. А полмили в день — это максимум сколько можно пройти в этой стране под нами!

Ренни, сидевший с Доком в пилотском колодце, позвал: — Смотрите в оба! Мы уже близко!

* * *

Ренни снова и снова проверял их курс. Он рассчитывал углы и наносил линии на карту. И вот они уже приближались к цели - участку земли, который был наследством Дока! Он лежал прямо перед ними.

А впереди возвышался горный хребет, более узловатый и крутой, чем все те, что им доводилось видеть. Его предгорные вершины были похожи на каменные иглы. По бокам гор тянулись нитевидные заросли джунглей, борясь за существование.

Скоростной самолет кренился, как равнинный кайюз, когда сталкивался с огромными воздушными потоками, создаваемыми обрывистыми каменными пустотами внизу. И это несмотря на то, что Док мастерски управлял самолетом. Обычный пилот уступил бы таким коварным течениям или благоразумно повернул бы назад.

Казалось, что они летят в бурном сердце огромного циклона.

Монк, крепко державшийся за плетеное сиденье, которое, в свою очередь, было пристегнуто металлическими ремнями к фюзеляжу самолета, несколько позеленел. Очевидно, он изменил свои представления о простоте их метода исследования. Не то чтобы он был напуган. Но его укачивало так, как никогда не укачивало человека.

— Эти дьявольские воздушные потоки объясняют, почему этот регион не был нанесен на карту с помощью самолетов, — предложил Док.

Через четыре-пять минут он поднял руку. — Смотрите! Этот каньон должен вести к центру участка земли, который нам нужен!

Глаза, все до одного, проследили взглядом за рукой Дока.

Их взорам предстала узкая расщелина, которая, казалось, погружалась в гору на безграничную глубину. Это был голый камень, слишком крутой и слишком твердый, чтобы выдержать хоть малейшую зеленую поросль.

Самолет подлетел ближе.

Каньон был настолько глубоким, что в его нижних частях царил полумрак. Ренни, пользуясь биноклем и острым зрением, сказал: — На дне каньона течет неплохой поток воды.

Бесстрашный Док направил самолет носом вниз. Другой пилот в ужасе отмахнулся бы от этих злобных воздушных потоков. Однако Док знал, что его самолет может выдержать. Хотя самолет могло сильно швырнуть, все они были в полной безопасности - пока Док держал руку на рычагах управления.

С грохотом самолет влетел в чудовищную пропасть. Грохот мотора волнами отражался от нависших стен. Внезапно воздух, охлажденный небольшой рекой, протекающей через расщелину и, таким образом, сжимающейся и образующей нисходящее течение, стал засасывать самолет в глубину. Колеблясь и извиваясь, скоростной воздушный корабль побирался среди туманных теней.

Монк стал ярким примером того, что внезапная опасность лечит морскую болезнь, - он снова был совершенно нормальным.

Док широко открыл дроссели. Три радиальных двигателя стонали и работали, а из выхлопных труб вырывалось голубое пламя.

Движение судна по пропасти представляло собой целую процессию прыжков, падений и боковых колебаний, словно они катались на кролике или американских горках в парке аттракционов.

— Пройдет немало времени, прежде чем сюда проникнет еще одна шайка белых исследователей! — пророчествовал Ренни.

Рука Дока внезапно выпрямилась, как бронзовый прут.

— Долина исчезнувших! — воскликнул он.

* * *

Совершенно неожиданно перед ними возникла Долина исчезнувших!

Ее образовывало расширение в странной, дьявольской пропасти. Долина имела форму яйца. Дно было наклонным, настолько крутым, что посадить на него колесный самолет было бы невозможно.

Лишь одно место было сравнительно ровным, да и то не больше акра или двух.

Именно на этом ровном месте мгновенно сфокусировались глаза Дока и пяти его людей. Они уставились на него, не веря своим глазам.

— Боже правый! — вздохнул Джонни, археолог.

Из маленькой плоской площадки возвышалась пирамида! В общих чертах она соответствовала архитектуре египетских пирамид, но были и отличия.

Во-первых, грани, вместо того чтобы уходить вверх в виде ступенчатых полок, были гладкими, как стекло, сверху донизу. Только спереди имелся лестничный пролет. Ширина лестницы не превышала двадцати футов, а ступени были не такими высокими и глубокими, как в американских домах. Лестница, словно лента, поднималась вверх по сверкающей гладкой стороне пирамиды.

Вершина сооружения была плоской, и на ней возвышалось нечто вроде храма - плоская каменная крыша, поддерживаемая квадратными, искусно вырезанными колоннами. За исключением колонн, он был открыт по бокам, что позволяло видеть причудливо выточенные из камня идолы.

Самым странным, пожалуй, был цвет пирамиды. Серовато-коричневая, она вся светилась странным желто-металлическим ореолом крошечных огоньков.

— Бесценно! — пробормотал Джонни, археолог.

— Ты это сказал! — хмыкнул Ренни, инженер.

— С исторической точки зрения, я имею в виду! — поправил Джонни.

— А я имел в виду с точки зрения кошелька! — Ренни фыркнул. — Если я когда-нибудь видел кварц, абсолютно полный золотых жил, то я вижу его сейчас. Могу поспорить, что камень, из которого сделана пирамида, будет стоить пятьдесят тысяч долларов за тонну в виде чистого золота!

— Забудь о золоте! — огрызнулся Джонни. — Разве ты не понимаешь, что перед тобой редкий образец древней архитектуры майя? Любой археолог отдал бы обе руки и ноги, чтобы осмотреть его!

По мере приближения самолета к пирамиде стала заметна еще одна особенность. Это был внушительный объем воды, который непрерывно стекал по бокам пирамиды, попадая в глубокий желоб, выложенный рядом со ступенями.

Эта вода выходила из вершины пирамиды благодаря какому-то артезианскому эффекту. Продолжаясь в сторону от сооружения, она питала длинное и узкое озеро. Это озеро, в свою очередь, впадало в ручей, стекавший в пропасть, над которой пролетали Док и его друзья.

По сторонам яйцеобразной долины, неподалеку от пирамиды, высились ряды внушительных каменных домов. Они были богато украшены резьбой, странной архитектуры. Казалось, что путешественники попали в доисторическую эпоху.

Там были люди - много людей. Они были странно одеты.

Док опустил понтоны самолета на узкую озерную гладь.

* * *

Из самолета, севшего на мель на чистом белом песке крошечного пляжа, выглядывала изумленная группа мужчин.

Навстречу им по крутым склонам сбегали уроженцы Долины исчезнувших людей. Трудно было сказать, будет ли их прием воинственным или нет.

— Может, лучше развернуть пулемет? — предложил Ренни. — Мне не нравится эта банда впереди!

— Нет! — Док покачал головой. — В конце концов, у нас здесь нет никаких моральных прав. И я скорее уйду, чем убью некоторых из них!

— Но эта земля принадлежит тебе.

— С точки зрения цивилизованного права, наверное, да, — согласился Док. — Но есть и другой взгляд на это. Для правительства это паршивый трюк - отнять у бедного дикаря землю и отдать ее в пользование белому человеку. Наши американские индейцы, знаете ли, тоже попали в такую ситуацию. Хотя эти люди не выглядят такими уж дикарями.

— У них довольно высокий уровень цивилизации, как по мне! — заявил Ренни. — Это самый чистый маленький город, который я когда-либо видел!

Мужчины стали наблюдать за приближающимися туземцами.

— Каждый из них - чистокровный майя! — заявил Джонни. — Ни одна чужая раса не смешивалась с этим народом!

Приближающиеся майя совершали странный маневр. Основная масса жителей сдерживала себя, чтобы пропустить вперед группу мужчин, одетых одинаково.

Эти мужчины были немного крупнее ростом, более брутальные, с мощными мышцами на плечах и груди. Они носили на плечах короткую мантию - сеть из кожи, выступающие концы которой напоминали современные погоны. Они носили широкие кушаки темно-синего цвета, концы которых образовывали фартуки спереди и сзади. На каждом мужчине были надеты леггинсы, похожие на футбольные щитки, и сандалии с очень высокими задниками.

Они носили копья и короткие дубинки из дерева, в которые были вставлены порочные на вид каменные чешуйки с бритвенными краями на манер зубьев пилы. Кроме того, у каждого был нож с обсидиановым лезвием и рукоятью из кожи.

Кончики пальцев каждого из этих людей были окрашены в алый цвет на дюйм их длины! Ни у кого из других соплеменников, похоже, не было таких красных пальцев.

Внезапно человек, возглавлявший эту группу, остановился. Повернувшись, он поднял руки над головой и заговорил со своими спутниками голосом, отличавшимся особой эмоциональностью и громкостью. Этот человек был более коренастым, чем остальные. Действительно, он был похож на антропоида Монка, но не обладал его гигантскими размерами. Его лицо было мрачным и злым.

Док с интересом прислушался к диалекту майя, на котором говорил оратор.

— Этот парень - Утренний Бриз, а банда, с которой он говорит, - секта воинов, его сторонники! — Док переводил для своих людей, излагая скорее свои собственные точные выводы, чем суть речи Утреннего Бриза.

— По мне, так он больше похож на ветер из подворотни в полночь! — пробормотал Монк. — Что он им накручивает, Док?

В золотистых глазах Дока Сэвиджа заплясали сердитые огоньки. — Он говорит им, что голубой самолет - священная птица.

— Так мы и хотели, чтобы они так думали! — сказал Ренни. — Значит, все в порядке, если...

— Не все так хорошо, как ты думаешь, — вмешался Док. — Утренний Бриз говорит своим воинам, что мы - человеческое подношение, которое принесла в жертву священная синяя птица.

— Ты имеешь в виду...

— Они убьют нас - если Утренний Бриз добьется своего!

Загрузка...