Глава 32. Чёрный лис

На этот раз поездка заняла больше полудня. То место, куда мы отправились, находилось практически у самого морского берега. Ресторан-гостиница посреди дороги в забытой глуши. И ни одного соседского дома поблизости. Зато, какие открываются виды на лес, высокий обрыв, скалы и наконец, море…

Суть оказалась проста, клиент в основном не вдавался в подробности своей семьи, но уточнил, что родные пояснят проблему лучше его самого. В тот день они с девочкой так и ушли, и вот теперь я, Май, Лин, Нару, Бо-сан и Аяко ехали прямиком в их семейное гнездо. Это было довольно большое здание, построенное на самом краю обрыва над морем, в котором преобладал традиционный японский стиль. Нас встретили, как полагается. Предложили чай и некоторые сладости, но напряжение, которое витало в воздухе, всё равно ощущалось сразу.

При этом нас сразу же отвели в центральную спальню, где на широком футоне лежала невысокого роста пожилая женщина, одетая в просторное юката. Сразу стало ясно, что это глава данной семьи. Когда мы разместились около женщины на полу, она наконец-то решилась представиться:

— Моё имя — Ёсими Яэ, — начала она. — На самом деле это я должна была обратиться к вам с просьбой. Но, как видите, мне пришлось просить внука, чтобы он выступил моим представителем. В этом деле я надеюсь на вашу помощь.

К нам также в комнату присоединились ещё трое. Это сам Акифуми, что являлся первоначальным клиентом данного дела, и его родители — Тайдзо и Хироэ. Они как раз и принесли нам чай, проявляя тепло и доброжелательность. Но всё это лишь отодвигало нас от самой сути проблемы, на что непременно указал сам Нару.

— Госпожа, — обратился он к пожилой женщине. — Я бы хотел, чтобы вы ещё раз рассказали нам суть вашей проблемы.

— Хорошо, — кивнула головой Яэ. — С чего бы начать свой рассказ… — призадумалась она, потупив взор. — Быть может, вам покажется это глупостью… Но наш род проклят. В семье Ёсими есть одно зловещее предание, что когда сменяется главы семьи, обязательно начинают происходить ужасные вещи. Когда умер мой отец, предыдущий глава дома, члены нашей семьи начали умирать один за другим. При смене поколений предшествовавшей той, происходило то же самое. В то время я была совсем маленькой и мало что помню, но… из шестерых моих братьев и сестёр в живых осталась только я. А недавно скончался мой супруг и практически сразу на шее Хадзуки начала проступать эта экзема. Спустя неделю она уже достигла текущего вида. Ещё это кайме на её спине… Оно словно говорит, что кто-то хочет обезглавить мою правнучку.

— Я бы хотел расспросить вас о том времени, когда умер предыдущий глава семьи, — произнёс Оливер. — Как это произошло?

— Это случилось тридцать два года назад, — нахмурила брови женщина. — В нашей семье тогда погибло восемь человек. Младшие пятеро из семерых детей, старший внук, мой кузен и дядя… Половина погибла в результате несчастных случаев, остальные скончались от непонятной болезни.

— Вы сказали «в нашей семье», — заметил Оливер. — Значит, были ещё жертвы?

— Да… — устало кивнула Яэ, немного сжавшись в плечах, словно не желала этого говорить. — Гости нашего ресторана… Среди погибших также было трое экстрасенсов…

Вот этого мы явно не ожидали. Здесь уже были люди подобные нам и, самое главное то, что они стали точно такими же жертвами. Чем же мы отличаемся от них? Количеством? Нас шестеро, но всё же не следует терять бдительность.

— Ясно, — спокойно отозвался Нару.

— Мы бы очень хотели рассчитывать на вашу помощь, — с грустью произнесла Яэ. — Но мы понимаем, что риск довольно велик и…

— Если находиться здесь станет опасно, мы уедем. Ведь мы осознаём, чем это может обернуться, — прямо произнёс Оливер, сразу ставя все точки на свои места. Рисковать чужими жизнями он не намерен, но и взявшись за дело, так просто не отступит. — Но, это не значит, что мы настолько трусливы, чтобы уехать, не попытавшись разобраться в ситуации.

— Но, как бы там ни было, а подвергать опасности посетителей, это лишнее, — отметил Бо-сан. — Что скажешь, Нару-чан?

— В ресторане остались посетители? — тут же поинтересовался Оливер.

— Нет, — заверила Тайдзо. — После кончины отца мы закрыли заведение. Всех служащих, после окончания погребения, мы так же отпустили отдохнуть. Сейчас в особняке находятся только члены нашей семьи.

— Это предусмотрительно с вашей стороны, — кивнул Нару. — Кстати, замечали ли вы какие-либо изменения или видели что-то странное?

— А? Да… — несколько нервно отозвался Акифуми. — Сперва, в день похорон деда умерли все свящённые майны, которых держала бабушка. Затем, в течение трёх дней, погибли остальные домашние птицы и собаки. Причём птицы погибли прямо в клетках, а тела собак выбросило на берег прибоем. Ещё некоторые работники ресторана заверяли, что видели чей-то призрак, который заглядывал внутрь через окно…

— Вам известно, где это происходило? — продолжал опрос Оливер.

— Нет, — отрицательно покачал головой Акифуми. — Но думаю, это произошло в комнатах со стороны залива. Ведь только там человек, заглядывающий внутрь, показался бы чем-то неестественным.

— Ясно… — задумчиво протянул наш босс, беглым взглядом осмотрев каждого. — Первым делом мы установим оборудование и попытаемся оценить обстановку. Вы ведь подготовили комнату?

— Да, — кивнул Акифуми. — Идёмте, я провожу вас.

Нам выделили огромные две комнаты. Одна предназначалась для нашей базы, а другая — являлась комнатой отдыха. Общей комнатой отдыха. Но Аяко и Май тут же настояли на том, что там будут отдыхать только девушки, а парни и в комнате с оборудованием неплохо разместятся. Тем более есть где. Да и парни не особо настаивали на обратном.

Комнаты и правда были большими. При желании в одно из помещений свободно поместятся три моих автобуса. Плотненько конечно, но поместятся. А за окнами комнат красовался обрыв на пролегающее между скал море. Высотой обрыв в среднем десять-пятнадцать метров. Туда даже подходить страшно, не то, чтобы смотреть вниз. Но Май и Бо-сан явно ловили удовольствие от здешних красот. Везде найдут свои плюсы.

Что касается меня, то мы со Шкуркой решили отойти в сторону и немного осмотреть соседнюю комнату, предоставленную нам для отдыха. Всё это время, как мы с командой прибыли к особняку, я ощущала этот сильный аромат полевых цветов. Он не был злым, когда ты точно понимаешь, что находишься в мире мёртвых и чувствуешь сырость, гниль и кровь. Нет. Тут что-то другое. Я словно зашла в утепленный парник с сотней распустившихся цветов. Аромат настолько сильный, что сладковатый привкус пыльцы буквально ощущался на губах. Но что это? Откуда этот источник?

Это не зло, но и не добро.

Ничего не могу понять.

Следует дождаться ночи. Ночью призраки сильнее и ярче. И именно ночью я смогу лучше понять, что это за местность и то, с чем мы столкнулись. Пока что я не испытываю злости, гнева и жажды убийства, что обычно излучают неуспокоенные души.

— Как думаешь, с чем мы столкнулись на этот раз? — обратилась я к хорьку, что сидел у меня на плечах и также мотал мордой из стороны в сторону. — Может просто ещё рановато, но злых призраков я не чувствую. Но учитывая рассказ этих людей… — Шкурка монотонно заурчал, виляя пушистым хвостом. — Да, — согласилась я. — Этой же ночью осмотрим с тобой местность. Один особняк, море и лес… Возможно, с лесными духами удастся переговорить и спросить, что стряслось с местной семьёй. Раз они живут тут уже несколько поколений… — Прозвучал жалобный стон со стороны зверька. — Нет, больше никого звать с собой не будем. Сам знаешь, как фэйри относятся к чужакам. Придётся их задабривать.

— Решила проявить своеволие? — раздался мужской голос за моей спиной, из-за чего тело само собой резко вздрогнуло, и чуть было не сбросило хорька. Это был Нару, что уже начал перетаскивать оборудование на базу. Взгляд фиолетово-синих глаз излучал лёгкие нотки злости. — Тебя, видно, жизнь ничему не учит. В прошлый раз мало получила?

— О чём ты? — нахмурилась я.

— Я об одержимостью Урадо, — прямо ответил парень. Что ж… Тут мне сказать нечего. Очень скверное тогда получилось дело. Последствия ещё долго мучили меня. Но тут… что-то другое.

— Мы не можем гарантировать, что на этот раз виной происшествию призраки, — произнесла я. — Но осмотрев территорию ночью, я могу узнать всё подробнее. Разве не в этом заключается моя работа?

— Не говори ерунды и подумай немного, прежде чем действовать столь эмоционально, — грубо бросил Оливер. — По-твоему, для чего я постоянно перевожу с собой камеры, датчики движения, микрофоны и остальное оборудование? Для красоты? Это как раз необходимо для того, чтобы разведать обстановку и не подвергать себя лишней опасности.

— Я и не собиралась подвергать себя опасности! — парировала, чувствуя, как повышается тон собственного голоса. — Я просто собиралась пообщаться с местными духами и собрать информацию. Если буду одна, то беспокоиться не о чём.

— Ты знаешь, моё мнение к данной затее, — холодно произнёс Оливер, тем самым давая понять, что разговор завершён. — Пока идёшь под моим командованием, не надейся, что я разрешу тебе нечто подобное. Сбор информации — важное дело. Но безопасность команды — важнее.

После этих слов Оливер пошёл дальше, направляясь в комнату, куда теперь перетаскивали всё оборудование. И только когда он ушёл, я заметила косые взгляды Аяко и Бо-сана, что как раз стояли в коридоре и стали свидетелями данного разговора. Вероятно, Оливер их не заметил, а если и заметил, то сделал вид, что ему всё равно, но вот стоило мне увидеть эту парочку, как воцарилась неловкая пауза.

— Эй-эй, — с натянутой улыбкой протянул монах, заглядывая в комнату. — Цыганочка, что случилось между тобой и Нару-чаном? Вы и раньше постоянно ругались, но это выглядело даже мило. Словно уже женаты не один год. Но сейчас… — Виновато почесал затылок. — Не хотел этого говорить, но вся команда ощущает, что между вами прямо гром и молния сверкает. Может, расскажешь, что натворил этот парень?

— Пф! А с чего ты решил, что это Нару виноват? — фыркнула Аяко, что также вошла в комнату. — Может, это наша ведьма что-то устроила, а Нару то не устраивает, вот и думает, как бы избавиться от помолвки.

— Эй, ты! — бросил Бо-сан, у которого аж брови задёргались от раздражения. — Во-первых, ты забыла кто такой Нару? Это определёно его косяк. Во-вторых, сомневаюсь, что он отказался бы от цыганки так легко. Не в его это характере.

— Ну… Да… — протянула Аяко, с нежеланием соглашаясь. — В любом случае, между ними что-то произошло. Лучше разобраться с этим побыстрее, пока на работу не повлияло.

— Кто бы сейчас о работе рассуждал! — вновь вступился Бо-сан. — Хотелось бы мне хотя бы раз увидеть пользу от тебя в деле.

— А вот и увидишь! — огрызнулась девушка, после чего гордо вздёрнула подбородок, хмыкнула и покинула комнату, оставив нас с Бо-саном одних.

— Не переживай, — тут же обратился ко мне монах, кладя ладонь на свободное плечо. — Нару-чан, конечно, трудный человек, но уверен, что к тебе он прислушивается даже чаще чем к Лину или самому себе. Просто потерпи. Со временем всё образумится. А я лучше поспешу, пока твой «молодой-красивый» не заметил, что я отлыниваю от работы и не урезал мне гонорар. Выше нос! — подмигнул Бо-сан, после чего также покинул комнату.

И что это было? Я даже слова в свою защиту сказать не успела. Эти за меня уже всё решили и всё додумали. Эх… Хотя с другой стороны удобно. Не пришлось ничего говорить и выдумывать. Иначе одним вопросом это не ограничилось.

Ладно. Пойду и я остальным помогу. Своих вещей и инструментов также предостаточно.

Ближе к вечеру, нас пригласили за общий стол на ужин, где собралась большая часть всего семейства Ёсими. Скажу честно, что всех я не запомнила, хоть они и представились. Могу лишь сказать, что появилось ещё шесть новых персон. Три мужчины и три женщины. Две пары из которых супруги. Но не это мне казалось важным, а то, какая атмосфера воцарилась за столом. Хоть родители Акифуми и пытались разрядить обстановку, это едва ли им удавалось.

— Сибуя-сан, саке? — предложил Хироэ, поднося к нему кувшинчик с алкогольным напитком.

— Нет, спасибо, — отказался парень. — Ни я, ни Лин спиртное не пьём.

— Вот как? — удивился мужчина, после чего повернулся в нашу сторону. — Роза-сан, Такигава-сан и Мацузаки-сан, а как вы на этот счёт?

Я уже хотела ответить, как Бо-сан и Аяко хорошо произнесли:

— Мы с радостью! — При этом приплели к общему торжеству и меня, сидящую неподалёку от монаха.

— Вынужден вмешаться, но Розе также не наливать, — холодно произнёс Оливер, заставив остальных почувствовать себя крайне неловко. Пришлось улыбнуться и смущённо добавить:

— Плохо переношу алкоголь.

— Ах, ясно! — тут же всплеснула руками хозяйка. — А я слышала, что цыганский народ лучше всех, в плане веселья.

— Это так, — согласно кивнула я. — Но сейчас я на работе. Благодарю.

Судя по лицам хозяев заведения, этот отказ они приняли не совсем одобрительно. Особенно я часто замечала раздражительные взгляды, направленные в сторону Шкурки. Животное за обеденным столом считалось чем-то оскорбительным. На это тактично пытался указать Акифуми, предложив спрятать хорька на время в клетку.

— Извините, но этот хорёк — мой напарник, — тут же указала я, дав понять, чтобы к нему не обращались как к обычному зверю.

— Это точно! — подхватил Бо-сан. — Очень редко вижу их раздельно. Они даже спят вместе.

— А как по мне, это довольно мило, — пробубнила Май.

— А я что, против? — парировал монах. — Просто веду к тому, что вам эту парочку не разделить. Они даже общаются на каком-то особенном уровне.

— Ого! — восхищенно протянул Акифуми. — Должно быть здорово.

— Да, только он редко кому-то ещё позволит к себе прикоснуться, — отметила Аяко. — Лучше его лишний раз не трогать. Укусит.

В подтверждение слов девушки, Шкурка утробно зарычал и распушил шерсть, придав себе более угрожающий вид. Это заставило остальным улыбнуться, но в то же время усвоить урок — как не посмотри, а хорёк всё же хищник.

Что касается еды, то большинству из нас принесли мясные и рыбные блюда. И только я, Нару и Лин не употребляли мясо или рыбу. Даже Шкурка предпочёл есть траву, нежели мясо, хотя и очень хотел. Это заметила Май.

— А почему у Лин-сана блюда другие?

— Мне сказали, что Лин-сан, Сибуя-сан и Роза-сан мясо не едят, поэтому я составила для них другое меню, — пояснила Тайдзо. — Что-то не так? — посмотрела в сторону Лина. — Может вам предложить что-нибудь из морепродуктов.

— Простите, но на время расследования я соблюдаю строгий пост, — пояснил Лин, вызвав среди хозяев дома лёгкое удивление.

— Ох… — протянула Тайдзо. — Быть экстрасенсом должно быть не просто…

Это немного смутило Аяко и Бо-сана, которые определенно успели не одну стопочку саке выпить. Вон, какие алые румяна появились. Хе-хе-хе… Зато экстрасенсы.

Однако после такого своеобразного «гостеприимного» ужина, мы наконец-то смогли отправиться к себе в базу и начать выстраивать план дальнейших действий. Нару вновь работал с документами, в то время как Май и Лин проверяли рабочие состояние камер через экраны. Я сидела в свободном кресле и игралась со Шкуркой, дёргая его за хвостик. Тот рычал и фыркал, давая понять, что ему не очень приятно и вечно пытался цапнуть меня за пальцы, но я была быстрее. Это довольно забавно дразнить своего любимца.

Аяко и Бо-сан же сидели на диване и также работали, осматривая свои инструменты.

— Как думаете, — начала неожиданно Май, с лёгкой усталостью и сонливостью. За окном давно стемнело. — Сегодня ночью уже что-нибудь произойдёт?

— Кто знает… — задумчиво протянул Нару. — У нас практически нет зацепок, чтобы понять, что вообще должно случиться.

— Зацепки отыскать можно было, — отозвалась я, как бы невзначай. — И предложение всё ещё в силе.

— Я не намерен продолжать этот бессмысленный разговор, — холодно произнёс Оливер, даже не поворачиваясь в мою сторону. — И мой ответ остаётся тем же. Завтра попробуем наведаться в местную библиотеку. Бо-сан, защитный амулет для Хазуки-чан уже готов?

— Всё готово, — кивнул монах. — На комнату я также наложил барьер. Знать бы только от чего именно? Цыганка, что-нибудь чувствуешь? Призраки там… Или ещё какая-нибудь нечисть? Ты обычно с самого начала подаёшь нужные сигналы. А сегодня молчишь… Не похоже на тебя.

— Хм… — задумчиво посмотрела на потолок, откинувшись на спинку кресла. — Чувствовать-то я чувствую, да вот только непонятно, что именно… — Все оторвались от своих дел и повернулись в мою сторону.

— О чём вы, Роза-сан? — спросила Май.

— Ну… — нервно провела рукой по волосам. — Обычно призраки излучают эмоции. Агрессию, желание, жажду или хоть что-то, по чём их можно почувствовать. Одним словом — имеется разум. Но тут… пустота. Чьё-то присутствие я ощущаю, но понять не могу что это. Опасности не ощущаю. Скорее… силу. Да. Присутствие некой силы. И этот аромат…

— Что за аромат? — спросил Нару.

— Его трудно описать, — призналась я. — Вспоминается время, когда моя бабуля собирала различные полевые цветы и вешала их к потолку в автобусе, чтобы те начали подсыхать. Но первое время, особенно в жаркую летнюю ночь, в автобусе очень душно, и растения преют, излучая сладковатый, и даже слегка медовый, аромат. Так вот, я сейчас словно нахожусь в том самом автобусе, в самую жаркую ночь. Аромат не отталкивает, но не могу понять, где находится его источник.

— И что бы это значило? — спросила Аяко.

— Не знаю, — улыбнулась я. — Впервые с подобным сталкиваюсь.

Неожиданно в дверь комнаты постучались, и в помещение вошёл Акифуми с подносом чашек и высоким термосом.

— Я принёс чай, — улыбнулся парень, показывая на содержимое в его руках.

— Ох, спасибо большое! — воскликнула Май, вскакивая с места и перехватывая поднос из рук парня. — Кстати говоря, — начала она, наливая в пустые чашки чай. — За столом все вели себя довольно тихо. Ваши братья за всю трапезу практически и слова не сказали.

— Простите, — с грустью произнёс Акифуми. — Обычно за столом они ведут себя более оживленно… Но в последнее время все сильно подавлены.

— Тут уж ничего не поделаешь, — согласилась Май. — Всем есть о чём волноваться. Эйдзиро-сан, кажется… Похоже он был в довольно плохом настроении.

Эйдзиро-сан? Ах, это один из мужчин. Если не ошибаюсь, он вообще не имеет кровного родства с этой семьёй. Просто женился на одной из дочерей Яэ и взял её фамилию. Но, как видно, семейная хандра и его задела.

— Верно, — мягко произнёс Акифуми. — Даже не знаю, что с ним вдруг приключилось…

— Вдруг?! — не понимала Май. — Что вы имеете в виду?

— Ну… — с вздохом начал парень. — И Кадзи-ни-сан, и Эйдзиро обычно помогают в ресторане, поэтому они довольно приветливы. Ведь хорошее отношение с посетителями является залогом успеха в данном бизнесе. И я впервые видел такое хмурое выражение лица у Эйдзиро.

— Другими словами, Эйдзиро-сан не тот человек, который стал бы демонстрировать своё недовольство напоказ, верно? — переспросил Нару, на что ему согласно кивнули. — А что касается остальных?

— Если подумать, то все последние два-три дня довольно напряжены… Особенно дяди, а ведь они довольно жизнерадостные и веселые люди, — пояснял Акифуми. — Настолько, что родители порой делали им замечания на этот счёт.

— И как давно изменилось их поведение? — продолжал расспрос Оливер.

— Дайте подумать… Хм… Где-то после похорон деда. При этом на вопросы касаемо своего настроения они не отвечают. Но больше всего изменились именно дети. Не только Хадзуки-чан. Помимо неё есть ещё двое детей, Кацуки, брат Хадзуки, и их двоюродная сестра Вакако. Вот Кацуки и Вакако стали вести себя довольно странно. В последнее время они всё всегда вместе и практически неразлучны. Хотя раньше за ними подобного не водилось. К тому же постоянно о чём-то перешёптываются украдкой. А стоит спросить, о чём они говорят, как переглядываются и тут же убегают.

— И всё это началось после похорон? — уточнил Нару.

— Да, — подтвердил Акифуми. — Все изменились и с каждым днём всё сильнее…

— Ясно… — отозвался Оливер, возвращаясь к своим документам. Это говорило лишь о том, что допрос окончен. Пока окончен.

С наступлением ночи, практически все готовились ко сну. Ещё осталось проверить несколько камер на работоспособность, и можно кричать «отбой». Но проверяла камеры не я, а Май, Лин и Бо-сан. Я же сейчас находилась на нашей базе, присев на подоконник раскрытого окна и смотрела на чистое звёздное небо. Причём в комнате я была не одна, а с Нару. Хоть мы и не говорили практически, становилось и так ясно, что парню необходимо моё постоянное присутствие, дабы убедиться, что я не наделаю глупостей. Он это не говорил вслух, но сей факт и так ясен.

Если покидал комнату, то ненадолго. А если я куда-то выходила, то замечала, что через минуту-другую Нару оказывался где-то неподалёку в поле моего зрения. Ну и чёрт с ним… Пусть. Моё дело предложить.

Сейчас я просто наслаждалась прохладным ночным воздухом, и этим удивительным ощущением, что не описать словами. Странно, но я чувствовала себя хорошо. Впервые мы вышли на такое дело, где не ощущала страха, беспокойства, опасности и вообще, как-то даже покидать этой местности не хотелось. Что я, что Шкурка беззаботно играли на подоконнике, продолжая дурачиться.

— Выглядишь на удивление беззаботной, — неожиданно начал Нару, когда мы остались в помещении одни. Хоть он и обращался ко мне, всё его внимание было сосредоточено на мониторах. — Даже зная, что мы подвергаемся косвенной угрозе, ты не чувствуешь опасности.

Хм… Он заговорил со мной? Причём один на один и практически не на рабочую тему. Ты тоже удивляешь, Оливер. Проигнорировать его? Или всё же лучше ответить? Ладно, не буду устраивать сцен.

— Я не чувствую угрозы, — пояснила, вновь поворачиваясь в сторону окна, за которым был слышен шум прибоя. — Это трудно объяснить тому, кто не чувствует. Но… Для таких как я, это место словно переполнено силой. Просто чистая сила. Не зло, не добро. Как сырая глина, из которой можно вылепить всё, что хочешь. Как оружие, так и просто блюдо. Разумом я понимаю, что это не так. Что-то воздействует на эту семью, но знаешь… — С улыбкой глянула на парня, что теперь полностью сосредоточился на мне. — Помнишь, что я тебе говорила, о моём способе работать, снимая обувь? — Нару кивнул. — Так цыганские шаманки лучше ощущают местность. Словно знакомятся с ней. Так представь, что сейчас я буквально слышу, как сама земля зовёт меня пройтись по ней босиком.

— Ты говоришь странные вещи, Роуз, — отметил Оливер. — Кто именно зовёт тебя?

Пожала плечами.

— Не знаю. От того и надо пробежаться по этим окрестностям, чтобы понять. Возможно, что эта земля священна.

— Священна?.. — растеряно переспросил парень, нахмурив брови, и в эту же секунду на всю местность раздался пронзительный женский крик.

Не сговариваясь, мы сорвались с места и выбежали в коридор, по пути встретив Лина и остальных. Все бежали в сторону комнат, где проживали хозяева особняка. Стоило вбежать в помещение, как нашему взору предстал один из членов семьи, что злобно кричал на каждого присутствующего, подобно обезумевшему животному, и размахивал перед собой ножом, намереваясь не просто поранить, а убить. Остальные мужчины семьи пытались его обуздать и достучаться, но тот и себя едва ли слышал, не говоря уже об остальных. Женщины в ужасе сидели на полу, прижав трясущуюся руки к губам.

В пылу шума и криков, я распознала в обезумевшем того самого мужчину по имени Эйдзиро. Слюна пеной стекала по его подбородку, а глаза налились кровью, готовясь проклясть одним лишь взглядом. И сил в этом худом мужчине было так много, что остальные члены семьи едва ли сдерживали его.

— Что… Что же это такое?.. — ахнула Аяко, в шоке смотря на Эйдзиро.

— Лин, — просто произнёс Нару, немного отходя в сторону и пропуская в помещение Лина. Также я заметила, что сам Оливер встал как бы впереди меня, прикрывая собой. А может, показалось и это просто совпадение?

Тем временем Лин вышел вперёд, перехватывая внимание Эйдзиро полностью на себе. Он вновь завопил, вырвавшись из рук мужчин и рванув с ножом в руках на китайца. Но тот даже бровью не повёл. Ловко увернулся от первого выпада, обошёл противника со спины и обхватил его шею локтем, надавливая на сонную артерию. Уже через несколько секунд тело Эйдзиро обмякло, и он потерял сознание, выронив нож.

Никто не терял даром время. Поэтому уже через несколько минут Эйдзиро был связан по рукам и ногам. Но поможет ли этого, когда он очнётся? Не знаю…

Каждому принесли по стакану воды, чтобы прийти в чувства и поговорить, что же на самом деле здесь произошло? Ведь ещё на ужине Эйдзиро был более-менее здоров и в своём уме. Наверное…

— Что здесь произошло? — спросил Нару, обращаясь к хозяевам дома.

— Мы бы и сами хотели это знать! — воскликнула одна из женщин. Кажется, это как раз была супруга Эйдзиро. — Мы разговаривали и вдруг внезапно…

— Он начал буйствовать ни с того ни с сего? — уточнил Оливер.

— Да! — тут же ответила женщина. — Мы, конечно, немного поспорили, но…

— Могу я узнать, что являлось темой разногласий? — не сдавался парень, чем заставил нервничать женщину.

— Сегодня за столом он выглядел очень недовольным, — уже спокойно поясняла женщина. — И мы просто хотели узнать причину. Задавали вопросы, но в ответ получали лишь «Всё нормально». А когда я дала понять, что такой ответ меня не устраивает, он просто встал и покинул комнату. После, конечно, тут же вернулся обратно, но в его руках был нож и… Боже, да что тут творится?!

— У вас есть предположения, что могло послужить причиной его недовольства? — всё также холодно и отстранённо спрашивал Оливер.

— Без понятия… — устало вздохнула женщина, проводя ладонью по лицу. — До того как сесть за стол, с ним всё было нормально. После того, как на кухне мы всё приготовили, он, сказав, что хочет подышать свежим воздухом, вышел наружу… А по возвращению был уже таким.

Чуть позже мы вновь вернулись к себе на базу. Сон как рукой сняло. В мыслях был лишь недавно произошедший случай. И теперь определенно ясно, что тут творится что-то ненормальное.

— Думаете, в него вселился злобный дух? — предположил Бо-сан.

— Похоже на то, — кивнул Оливер. — Судя по всему, стоит вызвать Джона. Хотя… — приподнял голову и посмотрел на меня и Аяко, что стояла неподалёку. — Мацузаки-сан, Роза, вы сможете изгнать этого духа?

— Я? — удивилась Аяко. — Не скажу, что это невозможно, но… Это немного не мой профиль. Бо-сан, как насчёт тебя?

— Хм… Попробовать я, конечно, могу, — задумался монах. — Всё когда-нибудь случается в первый раз. Но что скажет цыганка? Тебе ведь такое по силам, верно?

— Трудно сказать, — честно призналась я. — Обычно злых духов я чувствую сразу, а этот… Какой-то другой.

— О чём ты? — поинтересовался Нару.

— Злые духи излучают то, чего они жаждут или не смогли перенести. Ненависть, жажда жизни, гнев, злость, алчность… Стоит столкнуться с подобным духом, как ты сразу ощущаешь на себе его ауру. Вспомнить хотя бы того Пожирателя в школе Рёкурё. Все ведь сразу почувствовали его жажду крови. Но тут… Дух словно пуст. Я ничего не чувствую. Поэтому даже не знаю, за что ухватиться.

— Ты можешь попробовать? — спросил наш командир. — Если не получится, завтра в любом случае приедет Джон.

— Да, — кивнула. — Попробовать я могу.

— Хорошо. Тогда не будем терять времени. Идёмте.

Мы вернулись в ту комнату, где оставили Эйдзиро. Мужчина всё также был связан и лежал на полу. Это немного успокаивало остальных, так как если он начнёт буйствовать, многого совершить не сможет.

Я вышла вперёд, попросив остальных держаться позади на безопасном расстоянии. Только Шкурка позволял себе быть всегда рядом, забравшись ко мне на плечи по косе и замерев, настороженно наблюдая за одержимым.

— Ох, ненавижу же я одержимость… — пробубнила я на русском языке. Обращалась в основном к Шкурке, но, похоже, меня услышал и Нару.

— Если что-то пойдёт не так — прекращай обряд, — пояснил парень. — С тебя достаточно и прошлого приключения.

— Да-да… — вздохнула, вытаскивая из-за пояса кинжал и разуваясь. Он так говорит, словно я от этого удовольствие получаю. Эх, к чёрту… Это всего лишь работа. Выполню её и буду свободна. — О дух, забредший в мир людей и захвативший это тело, услышь меня. — Резко провела лезвием по своей ладони, позволяя крови крупными каплями капать на пол.

Стоило первой же капле упасть на пол, как одержимый мужчина резко вскинул голову, неестественно выгибая шею, и посмотрел на меня. Это не лицо человека. Глаза широко распахнуты и в них отчётливо читалось желание, требование и… интерес. Он заметил меня. Смотрит на мои босые ноги и на мою окровавленную ладонь.

— Моё имя — Роза, — представилась я, чувствуя что-то большее, чем просто дух. — Назови и ты себя. Что охватило тело человека по имени Эйдзиро? С какой целью?

На это мужчина оскалился и буквально гневно прорычал на меня. Странно, но я не чувствовала в свой адрес злости. Дух не испытывает ко мне ненависти и вообще во мне не заинтересован. Шкурка на моих плечах немного рыкнул, давая понять, что он чувствует то же самое. Ощущалось что-то первобытное, что-то сильное, что-то старое, но… я не понимала до конца, как мне следовало к этому относиться.

В любом случае, у меня есть работа.

— Покинь это тело, не причинив ему вреда, — требовала я. — Покажи свой истинный облик и назовись.

— Р-Р-РА-А-А!!! — закричал мужчина, из которого вышла мощная невидимая волна, сбившая меня с ног и повалившая на пол. Кинжал, что я сжимала в руках, также выпал из ладони и отскочил в сторону. Однако моё требование было услышано.

Уже через мгновение над Эйдзиро появился образ духа, пленивший его тело. Это был чёрный лис. Позади я слышала, как Нару приказывал Лину и остальным отходить назад и уводить подальше тех, кто не в состоянии позаботиться о себе. Тем временем сам одержимый смеялся как сумасшедший. Смеялся и смеялся, давая понять, что близится конец. Для всех. Но почему?

Шкурка прыгнул передо мной вперёд, распушив шерсть и гневно зарычав на духа. Ему не было страшно. Он был готов на многое, чтобы защитить меня. Сам же призрак так же покинул тело Эйдзиро, тем самым выполнив мою просьбу. Но раз я так хочу узнать его поближе, то заменю мужчину. Я приглянулась ему, и теперь дух собирался захватить меня. Тем более, для призраков я словно второй шанс.

Он это чувствует.

Он это видит.

— Нет… — вырвалось у меня, от осознания того, что намеревается сделать лис.

Призрак разогнался и помчался в мою сторону. Я уже готовилась к тому, чтобы воссоздать внутренний блок, но тут… Меня загородила тень. Не сразу поняла, что это, пока за спиной не услышала голос Лина:

— Нару, не делай этого!

Парень вздрогнул, словно засомневался на секунду. И этой секунды хватило призраку для того, чтобы проникнуть в его тело, отбросив Оливера на несколько метров назад к стене. Он буквально перелетел через меня, сидящей на полу.

— Нару! — вырвалось из груди. — Чёрт!

Подскочила на ноги подбежала к парню. Он едва держался на ногах, кашляя и хватая ртом воздух.

— Как ты?! — тут же поинтересовались ребята, подбегая к нему. — Ты не ранен?

— Всё нормально, — сдавленно ответил парень, после чего беглым взглядом осмотрел меня. Убедившись в том, что я цела, не считая ладони, задал следующий вопрос: — Как там Эйдзиро-сан?

Все посмотрели в сторону связанного мужчины. Теперь он пребывал в совершенно ином состоянии. Оглядывался по сторонам и не мог понять, что происходит. Он больше не одержим, а значит в порядке. На какое-то время… Но вот Нару.

— С тобой точно всё хорошо? — негромко спросила я, подхватывая парня под руку и помогая тому медленно подняться. — Это был необдуманный и очень глупый поступок. Одно дело, когда это касается меня, но ты…

— Что сделано, то сделано, — в свойственной ему манере бросил Оливер, но от моей помощи и поддержки ребят не отказался. Еле на ногах стоял.

— В следующий раз не делай подобного, — всё так же тихо произнесла я, обхватывая его за пояс, чтобы парень мог опереться мне о плечи и не упасть при каждом шаге.

— В следующий раз я сделаю то же самое, — так же тихо парировал он, демонстрируя своё не то упрямство, не то…

Рука парня крепче обняла мои плечи.

— Нару, это глупость! Ты же умный парень. Разве не понимаешь, что так нельзя?

На это Оливер посмотрел на меня, своим холодным взглядом. Да так, что у меня у самой чуть ноги не подкосились. Такой пронзительный цвет индиго. Он словно знал намного больше, чем все остальные. И думал о чём-то большем.

— Видно, не настолько я и умён, раз совершаю одни и те же ошибки, верно? — украдкой улыбнулся. Он признал, что совершил ошибку, но о какой именно ошибке речь? Уж точно не о той, что проделал сейчас. Тогда… может, он это о нашем том разговоре во время поездки?

Нару…

Мы смогли поговорить с Эйдзиро, но информации от него было не много. Рассказал, что вышел на улицу, а после совершенно ничего не помнит. Не мог поверить в то, что с ним произошло. В итоге его отпустили, всё равно толку никакого. Что касается видеозаписей ритуала, что я провела, то там также нас ждал полный провал. Все записи уничтожены электромагнитным полем, что излучал дух. В итоге мы остались ни с чем. Даже сам дух исчез.

Ну… мы так думали.

— Нару, — позвала я парня, протягивая тому бутылку с прохладной водой. — Выпей. Я налила туда немного сока берёзы и приготовленный заранее травяной сбор. Это поможет облегчить боль. Ты довольно сильно приложился спиной к стене. Удивляюсь, что вообще в сознании до сих пор.

— Хм, — протянул парень, усмехаясь, но беря у меня из рук бутылку с водой.

Оливер сидел в стороне от всех, обхватив свою голову руками, словно при сильной мигрени. Но стоило ему сделать глоток, как он немного расслабился.

— Нару, через тебя прошёл призрак. Не знаю, куда он делся, так как не чувствую его присутствие вообще, но даже если он в итоге скрылся, уверена, дух оставил достаточное количество эктоплазмы в твоём организме. Необходимо провести небольшое обследование и вывести остатки. Со мной, из-за регулярного применения, ничего бы не случилось, но вот ты, скорее всего, испытаешь побочный эффект, напоминающий отравление.

— Хм, — вновь усмехнулся парень. — Обследование, как я понимаю, будешь проводить ты.

— Отнесись к этому серьёзнее, — настаивала я, но всё так же говорила вполголоса, чтобы остальные ребята, что занимались просмотром видеозаписей, не прислушивались к нашей беседе. — К тому же побочный эффект, вероятно, уже даёт о себе знать, — вздохнула я, обхватив лицо парня своими ладонями. — Ты и так от природы бледный, но сейчас отдаёшь зелёным оттенком. Заставляешь меня беспокоиться о тебе.

— Значит, оно стоило того, — протянул парень, устало прикрыв глаза. Что-то мне его бледный вид совершенно не нравится. Хотелось уже предложить ему отдохнуть и проводить Оливера в комнату отдыха, как неожиданно он резко распахнул глаза и рывком отшвырнул мои ладони от себя. — Не прикасайся ко мне! — практически приказал Нару.

— Ч… что? — не понимала я. Почему такая неожиданная смена настроения.

— Я сказал, не прикасайся ко мне! И держись подальше!

— Нару, я… — не понимала, поэтому наоборот сделала шаг к нему, чтобы приложить ладонь к голове и проверить температуру. Может, у него бред или галлюцинация?

— Не приближайся! — практически закричал Оливер, вскочив на ноги и толкнув меня в грудь.

Не удержав равновесие, я упала на пол, проехав ещё около метра. Что происходит? Чего это он? Я что-то сделала не так? Шкурка тут же гневно зарычал в сторону Оливера, встав между мной и парнем. Оскалился, распушил шерсть… Ясно давал понять, чтобы тот сам не приближался ко мне, иначе он за себя не отвечает и одним укусом на этот раз Нару не отделается.

— Нару, — позвала того Май, медленно приближаясь к нам. — С тобой всё хорошо?

— Ах… Да… — протянул Оливер, словно он был пьян. Посмотрел на меня. — Я… — Пытался подобрать слова, но не знал как их лучше сформулировать, чтобы пояснить ситуацию. Он привлекал всеобщее внимание команды. Ребята напряглись, так как совершенно не ожидали от него нечто подобное. — Ничего серьёзного… — наконец-то ответил парень, направляясь в сторону выхода. — Простите, я пойду, прилягу.

— Тогда, я провожу тебя до комнаты, — предложила Аяко, подхватывая Оливера под руку. — Болит только спина? Больше ничего не беспокоит?

Аяко и Нару ушли оставив меня, Май, Бо-сана и Лина одних в полном недоумении. Чуть позже я также поднялась на ноги, но всё не могла понять, почему Оливер неожиданно стал таким… агрессивным. И ведь это он говорил. Разве нет?

— Вы что, опять поругались? — спросил Бо-сан. — После такого рыцарского поступка, ругаться как-то… неправильно.

— Вот мы говорили о том, что ему надо пройти обследование, как уже через мгновение он требует, чтобы я к нему не приближалась… — задумчиво протянула.

— Может, просто стесняется? Хе-хе… — усмехнулся монах, подмигивая мне, но я пропустила шутку мимо ушей. Предчувствовала что-то плохое, но не могла понять что именно. Необходимо обследовать Нару, но что делать, если он не даётся? — М? Углядела что-то? — спросил Бо-сан, заметив, как Май поменялась в лице.

Мы подошли к девушке и обратили внимание на экраны мониторов, через которые отчётливо были видны Нару и Аяко. Целующиеся Нару и Аяко.

— Ого! — присвистнул монах. — А вот это уже совсем не хорошо. Кто бы мог подумать, хо-хо-хо… А малыш Нару отжигает… Женится на одной, целуется с другой… Может, ему просто девушки постарше приглянулись?

Я была в таком шоке, что вообще не знала, что и думать. Просто ум за разум зашёл и всё, красная лампочка перегорела. Вот вижу Нару со спины и думаю, что убью его сразу же, как тот поправится. Правильно сделала, что послала его куда подальше.

Но тут Бо-сан стал серьёзнее. Резко вскочил на ноги и с криком «Лин! Идём!» выскочил в коридор. Ни я, ни Май не сразу поняли, что произошло, но чуть позже камера дала ответ. Как оказалось Аяко и Нару не целовались. Просто Оливер… душил Аяко, сжимая её горло всё сильнее и сильнее.

Следом в коридор выбежали и мы. К тому моменту, когда мы добежали до парней, Лин уже вырубил Оливера одним ударом по затылку. Аяко старалась отдышаться, но была вполне жива.

— Да… Похоже дела приняли очень неприятный оборот, — протянул Бо-сан. — Тот дух… Я-то думал, что он, пройдя сквозь Нару и стенку, сбежал. Но это не так. Он забрался внутрь. Теперь Нару одержим духом.

— Чёрт! — вырвалось у меня, понимая, что это положение ещё хуже, чем было раньше. — Проклятье!

Отчасти я чувствовала свою вину. Надо было действовать сразу, как только дух появился. Заманить его в пузырёк, но он так завлёк меня своей необычностью, что я совершенно об этом забыла. А после и Нару появился перед глазами, сбив меня с толку. Да зачем я здесь, если не могу помочь?!

— Чёрт!

Нару уложили на футоне в комнате отдыха, что нам выделили. Он спал и казался таким мирным и спокойным, что и не поверишь в то, что этот парень может быть одержимым. Аяко пришла в себя, но была до чёртиков напугана. Её чуть было не убили, а до меня стал доходить смысл тех слов, когда Оливер оттолкнул меня. Неужели он уже тогда что-то почувствовал и попытался защитить? Что за парень?.. Надо было просто предупредить, и мы попытались уже тогда помочь. Ещё дух странный. Не чувствую его. Совсем. Не излучает собственной воли. Странно. Очень странно. Словно пустая оболочка.

— Итак, что же нам теперь делать? — спросила Аяко. — Может связать его как недавно Эйдзиро-сана?

— Связать Нару?.. — протянул Бо-сан. — Даже не знаю, что он потом нам на это скажет…

— Ой! — тут же воскликнула Аяко, слегка побледнев. Нару в гневе пугает её не меньше, чем злобные призраки.

— Не думаю, что верёвки остановят Нару, — подал голос Лин.

— Что ты хочешь этим сказать? — недоумевал Бо-сан.

— В прямом смысле этих слов, — ответил китаец. — Мацузаки-сан просто несказанно повезло. Вероятно то, что захватило Нару, просто ещё не разобралось, как им управлять. В противном случае, Мацузаки-сан была бы уже мертва. Если захватчик разберётся, как правильно использовать потенциал Нару, нам просто нечего будет ему противопоставить. Пытаться его связать или поставить под арест, просто бесполезно. И мы, и сам Нару… этого просто не переживём.

— Можем мы спросить, на чём основываются такие выводы? — спустя несколько секунд молчания спросил монах.

— Простите, но эту информацию я приберегу при себе, — отрезал Лин.

— Ну, знаете! — начал злиться Бо-сан, после чего повернулся в мою сторону. — И тебя всё так просто устраивает? Ты же вроде его будущая жёнушка!

Лин также повернулся в мою сторону, но я сохраняла тишину и вообще не обращала никакого внимания на ребят. Лин прав. Если дух овладеет телом Нару и поймёт как им управлять… Погибнут все. Абсолютно все. Это будет подобно небольшой бомбе. Он сможет просто силой мысли разорвать каждого в клочья. По сути, простой дух, со способностями Оливера, станет настоящей катастрофой или демоном.

У меня, конечно, есть лазейка, как его остановить, но высока вероятность, что сама тогда не переживу. Вновь опустошить весь пузырёк с эктоплазмой… Да, последствия будут чудовищные. Учитывая, что и Нару помочь мне не сможет в этот раз.

— Мне очень жаль, — продолжал Лин. — Я понимаю ваше недовольство. Но в данном случае, мне остаётся лишь попросить вас поверить мне на слово. Нару на самом деле намного опаснее, чем вы можете себе представить.

— Хорошо, — вздохнул Бо-сан. — Тогда… всего один вопрос… Ты ведь силён в драках, да?

— Вероятно, — кивнул Лин.

— В противостоянии с Нару, кто одержал бы вверх?

— Если говорить о смертельной схватке, безоговорочная победа будет за Нару, — ответил китаец, заставив остальных широко распахнуть глаза от шока. Уверена, у них теперь не одна тысяча вопросов в голове. И самый главный вопрос — «Кто же такой Нару?»

— Ясно… — нахмурив брови, вздохнул монах. — Другими словами, завернуть его в циновку или запереть в чулане не получится, так? Это значит, что дождаться Джона, у нас возможности нет. И это приводит к тому, что нужно каким-то образом уже сейчас изгнать этого духа. Цыганочка, ты как? Ещё полна сил?

— Боюсь, что с этим не справится даже Браун-сан, будь он здесь.

— ЧЕГО?! — воскликнул монах. — Это же его прямая обязанность!

— Людей, подобных Нару, отличающихся выдающимся самоконтролем доведенным до совершенства… Иначе говоря, людей, обладающих железной волей, духам обычно очень сложно подчинить своей власти. Обратной стороной медали является то, что если такое всё-таки произошло, изгнать захватчика задача тоже не из лёгких. Необдуманные действия заставят его лишь впасть в буйство, а это крайне опасно. Особенно в случае с Нару.

— Э-э-эх… И что же нам тогда делать прикажете? — с ноткой отчаяния протянул Бо-сан.

— Я не знаю, — сразу ответил Лин. — Но, если выяснить, с чем мы точно имеем дело, то у нас будет шанс отыскать эффективные меры противодействия. Либо уже я сам смогу провести изгнание.

— Другими словами, у нас нет другого выхода, кроме как продолжать расследование, — заключил монах. — Иначе нам истинное лицо этого духа не узнать… Но что нам делать с Нару? Раз связать его не можем…

— Я наложу на него печать, — заверил Лин. — Наложить на него печать неподвижности и позволить спать дальше, лучший выход в данной ситуации. Слишком опасно позволять ему находиться в сознании. Но ради его безопасности я оставлю с Нару своих шики.

— На них можно будет положиться? — засомневался Бо-сан.

— Если оставить их всех, — пояснил китаец. — В моём подчинении пять шики. У каждого из них есть свои слабые и сильные стороны. Но все вместе они идеально дополняют друг друга. Если оставить их всех на защите Нару, в его безопасности я буду уверен, но взамен сам окажусь практически беспомощен.

— То есть, в этом случае ты из строя выбываешь?

— Именно так.

— Отлично! — вздохнул Бо-сан. — У нас всё равно нет иного выхода. Дежурить рядом с ним самостоятельно будет ещё более хлопотно. Тем более если он настолько опасен. Ну, так… Май, Аяко, Роза, каковы ваши дальнейшие действия?

— В каком смысле? — не поняли девочки.

— В данном случае, нам придётся действовать без поддержки Нару, — ответил монах. — Помощи от него в данный момент совершенно никакой. А в сложившейся ситуации бросить дело и забрать его с собой мы тоже не можем. Варианта всего два: либо выложиться по полной, сделав всё, что в наших силах, либо бросить Нару и спасаться самим…

— Как будто мы можем его бросить! — закричала Май, тут же злясь.

— Значит, ты остаёшься, — понял Бо-сан. — Аяко? — обратился он к девушке. — А что касается тебя? Если не уверена в себе, лучше свалить сразу.

— А у тебя будто есть уверенность! — выпалила мико, задетая такими словами.

— Ну, всё как-нибудь образуется, разве нет? Роза, а ты?..

— Я бы хотела, чтобы вы уехали, — произнесла, всё также неотрывно смотря на спящего Оливера. — Будем честны, без Нару разобраться в этом деле будет значительно труднее. Но и опасность возрастает. Я и Лин как-нибудь справимся с этим сами, а вы возвращаетесь в Токио.

— Что?! Нет! — крикнула Май.

— Так же отказываюсь, — добавил Бо-сан. — Да, мы не столь гениальны, как малыш Нару, но и у нас в голове что-то есть. К тому же завтра Джон и Масаока приезжают. Что-нибудь придумаем.

— Ясно, — вздохнула я, после чего повернулась в сторону Лина. — Тебе необходимо узнать имя духа, верно?

— Да, — кивнул парень. — Для изгнания мне необходимо узнать, с кем мы столкнулись. В моей практике, обладая именем призрака, можно им повелевать. Но всё не так просто…

— Попробую достать имя, — решительно заявила я.

— ЧТО?! Как? — ахнули Аяка, Май и Бо-сан.

— При помощи транса. Погружусь в сознание Нару и отыщу того духа, что завладел им. Вероятность данной затеи равна нулю, но это хотя бы что-то…

— Подождите, — насторожился Лин. — Это может быть опасно. Проникновение разума, подразумевает то, что придётся снять связующие печати и Нару может очнуться в любой момент. Для того, чтобы проникнуть в его сознание без проблем, у вас должно быть что-то общее.

— Думаю, с этим проблем не возникнет, — усмехнулась, подцепив указательным пальцем обручальное кольцо, болтающееся на шее. — Этого более чем достаточно.

— Эй-эй, цыганочка, учитывая то, сколько вы за последний раз ругались…

— Всё нормально, — перебила Бо-сана, вставая на ноги и направляясь в комнату за своим рюкзаком, чтобы прихватить инструменты. Но меня резко схватили за руку.

— Роза-сан, я понимаю вашу отвагу и веру в свои силы, но ещё раз говорю, если Нару очнётся, то…

— Лин, — посмотрела китайцу в глаза, заставив того замолчать. Некоторое время он с непониманием изучал моё спокойное выражение лица, не в состоянии понять, откуда такая уверенность, но в какой-то момент, его один приоткрытый глаз резко распахнулся, а сжимающая мою руку ладонь разжалась, освобождая меня.

— На всякий случай, я оставлю своих шики с вами, — предупредил парень.

— Хорошо, — кивнула. — Остальным лучше держаться подальше.

— А? Что? Чего?! — не понимали ребята, но решили больше в наш разговор не влезать.

В комнате, где лежал Нару, было совсем тихо. Даже дыхание парня едва уловимо. Я сидела на полу перед парнем и уже несколько минут просто смотрела на Оливера, пребывая в своих туманных мыслях.

— Интересно, видишь ли ты сейчас во сне меня? — произнесла я вслух, поправляя парню густую чёрную чёлку, что небрежно упала на глаза. — Видишь ли то, что я собираюсь сделать? Или твоя душа также в плену, как и тело? М? Что скажешь, Оли? — Естественно Нару не ответил. Продолжал лежать, как и несколько мгновений до этого. — Как бы то ни было, думаю, ты бы не одобрил то, что я собираюсь сделать. Сразу прости за это.

Приспустила одеяло с груди парня и расстегнула рубашку, обнажая его торс. Сверху на грудную клетку, что медленно поднималась и опускалась, поставила серебряное блюдце, имеющее зеркальную поверхность.

Шкурка сидел напротив меня, с другой стороны Оливера и, молча, наблюдал за моими действиями.

— Тебе придётся присмотреть за моим телом, пока я буду блуждать в сознании Оливера, — обратилась к своему любимцу. Но тот недовольно рыкнул. — Как это понимать, «Я пойду с тобой»? Так не пойдёт, Шкурка. Ты останешься здесь. — Но зверёк не отставал. Вновь зарычал. — Я вообще не знаю, как нас перетащить туда вдвоём. Понимаешь, что могут быть последствия. Не глупи. Побудь здесь. — На это хорёк гневно распушил свою шерсть и встал на задние лапы, демонстрируя свою отважность. — Не сдаёшься, да? Хорошо. Если ты так хочешь…

Налила в блюдце обычной проточной воды из бутылки, после чего достала ритуальный кинжал и слегка царапнула себе указательный палец. Выступило несколько капель крови, что тут же упали в воду. Следом я царапнула палец Нару, так же позволив его крови упасть в серебряное блюдце.

— Ну, давай, — предложила я Шкурке, протянув лезвие в сторону зверька. — Сам будешь, или мне помочь?

Хорёк утробно зарычал, но без малейших сомнений опустил лапку на острие кинжала, позволив себе пораниться. Несколько капель крови хорька так же капнули в общую ёмкость. Что ж… Этого более чем достаточно.

— Ладно, мохнатый, ты сам напросился. Я не знаю, что нас там ждёт, тем более, вряд ли Нару будет нас ждать с распростёртыми объятиями. — Достала две небольшие круглые свечки, которые хорошо держатся на воде, и опустила их в блюдце, позволив им безмятежно кружить в ёмкости. — Одна свеча символизирует тебя, другая меня, — поясняла я Шкурке. — Благодаря этим свечкам мы в безопасности и сможем вернуться обратно в свои тела. Но необходимо помнить, что свечки маленькие и времени не так уж много. Думаю, у нас и двадцати минут не будет. Готов? — Хорёк согласно мотнул головой, заурчав при этом. — Ладно, — протянула я, принимая более удобное для меня положение. То есть, ноги перед собой согнутые в коленях и положенные сверху на них руки. — Закрой глаза и старайся медленно и размеренно дышать. Сейчас начнётся…

Не знаю, закрыл ли глаза хорёк, но я уж точно. Аромат свечей окружил всё вокруг. Такой теплый… Напоминающий цветки липы. Вся суть транса заключается в дыхании и в умении избавлять собственное сознание от лишних мыслей. Уже на второй минуте голова стала какой-то невесомой, а тела я и вовсе не чувствовала. Именно это состояние и говорило мне, что духом я готова к путешествию. Осталось только назвать место прибытия.

— Оливер… — прошептали собственные уста, и в это же мгновение услышала грохот.

Открыла глаза, но поняла, что уже не нахожусь в комнате для отдыха. Меня окружала… библиотека? Огромный лабиринт стеллажей с книгами, в которых нет ни начала, ни края. Я даже не вижу самых верхних полок у стеллажей. Они словно уходили далеко в ночное, покрытое туманом небо.

Я выглядела так же. Та же удобная одежда, в виде чёрных джинсов и чёрной водолазки. Платок на бёдрах, и только странный медальон на шее в виде шарика, в котором горела та самая небольшая свеча, давал понять, что это уже иная реальность. Более того, передо мной стоял хорёк, у которого пылал точно такой же медальон. Значит, и он прошёл?

— Шкурка, — позвала я любимца, на что тот тут же открыл глаза и осмотрелся. — Идём. У нас получилось.

Хорёк тут же запрыгнул ко мне на плечо, нервно оглядываясь по сторонам. Куда нам идти не ясно. По идее этот мир должен принадлежать Нару. И я была в его библиотеке. Это совсем не то место, которое мне удалось запомнить. Высока вероятность, что тут поработал и злой дух, который отныне является новым жильцом. Сплетение разумов… Чудовищная смесь.

Как бы нам добраться до призрака или до Нару раньше, чем закончится время. А куда идти-то?

Со стороны вновь прозвучал грохот. Что ж… Уже есть небольшой ориентир.

Ненавижу лабиринты. Они всегда приводят к одним проблемам. Вот, например, сейчас, пройдя всего несколько поворотов, я нашла не просто тупик, а самый настоящий разгром, который устроил дух чёрного лиса. Видно, призраку также не понравилось то, что его заставили бродить здесь, не зная начала и конца. Яростно проламывал книжные стеллажи, намереваясь пробиться сквозь них.

Страшно…

В любой другой момент, я бы не стала в это ввязываться, но уже давно забыла, когда это я в компании Оливера и ребят отказывалась от опасности. О предки! Сама себя не узнаю.

— Эй! — окликнула лиса. — Есть разговор!

Дух, крушащий стеллажи, резко остановился и посмотрел в мою сторону. Белоснежные глаза, в которых отсутствовали зрачки, прищурились. Зверь предупреждающе зарычал и медленно двинулся в мою сторону.

— Ответь мне, кто ты такой? Чего желаешь добиться?

На это лис только яростно зарычал, заставляя меня инстинктивно отступить. Почему он не говорит? Должен же призрак проявить хоть какую-то активность. Особенно в таком месте. Но единственное, что собирался сделать лис… это наброситься на меня.

— Вот чёрт! — вырвалось из груди, после чего я помчалась вдоль лабиринта, совершенно не зная куда.

Ошибки быть не может. У этого духа нет сознания. Он и слова не понял. Словно пустая марионетка. Значит, данный образ лиса лишь используют, но кто же тогда кукловод? Проклятье! Только зря провела обряд. Теперь придётся избегать этого лиса, иначе просто так я не отделаюсь.

Слышала, как за спиной скребутся когти зверя о пол. Шкурка гневно рычал на лиса, но спрыгивать с моего плеча не намерен. Мне приходилось постоянно оборачиваться, чтобы убедиться в том, что враг на приличном расстоянии. Но тут неожиданно, когда я собиралась вновь свернуть за угол, откуда не возьмись, появилась рука, что схватила меня за шиворот и потянула на себя. Я даже пикнуть не успела. Грохнулась на пол и приготовилась к худшему, но…

— Роуз, что ты здесь делаешь?

— Оливер?! — ахнула я, распахнув глаза.

Да, это был Оливер Дэвис собственной персоной. Более того, он каким-то образом протолкнул меня в отдельную комнату, спрятанную в этом хаосе. И именно эту комнату я помнила — библиотека Нару, где он часто читал и пил свой любимый чёрный чай. Вероятно именно это место и искал лис, проламывая стеллажи. Парень смог скрыться от зверя, воссоздав защиту.

— Оли, как ты? — спросила я, вставая на ноги не без помощи Нару, что протянул мне руку.

— Терпимо, — холодно произнёс парень. — Лучше поясни своё пребывание здесь. К тому же… — повернул голову в сторону Шкурки, что в свою очередь сидел на одном из читательских столов. — Ты и его притащила сюда.

— Он очень просился, — невинно пожала плечами. — Лин сказал, что для изгнания духа ему необходимо его имя. У меня не получается самостоятельно изгнать лиса. А если попытаюсь, боюсь только всё усложню… Поэтому я собиралась поговорить с лисом и…

— Бесполезно, — оборвал Нару. — У этого призрака отсутствует сознание. Даже первичных желаний нет. Он словно выполняет последний приказ и больше ни на что не способен.

— Да, я это уже поняла, — кивнула. — Значит, придётся вести расследование самостоятельно, чтобы отыскать кукловода снаружи. Страшно от одной только мысли, что будет, если эта зверюга, одержит над тобой вверх и завладеет телом.

— Что ж… Мне остаётся только надеяться на свою команду, — устало вздохнул парень. — Думаю, сейчас Лин усыпил моё тело печатью. Но долго она не продержится. У вас максимум несколько дней.

— Да, — вновь кивнула. — И если мы не справимся… Ты, ведь прекрасно понимаешь, что мне придётся противостоять тебе.

— Что? — нахмурился парень и тут его глаза резко распахнулись. Осознал. — Нет! Нет, Роуз! В прошлый раз этот способ чуть не убил тебя!

— А то я не помню! — эмоционально всплеснула руками. — Но иначе этот лис нас и так убьёт, Оливер! К тому же, сюда ещё едут Джон и Масаока… Слишком много жертв, тебе не кажется? А я единственная, кто способен противостоять тебе по силе. Не забывай, мы всё же Духовные Напарники.

— Найдите другой способ, — отрезал Нару. — Пускай этим займётся Лин. Остальных попросите уехать обратно. Придумайте план…

— Придумать план?! Оли, но наш генератор идей — ты! Да, мы, конечно, попытаемся решить головоломку, но… Чёрт! — обхватила своё лицо ладонями, чувствуя, как к горлу подступает панический тошнотворный комок. Пришлось несколько раз вдохнуть и выдохнуть, чтобы успокоиться. — Так, ладно… — протянула я, уже чуть спокойнее. — Ещё ничего не кончилось. Что-нибудь придумаем. Конечно! Иначе и быть не может, верно? Хе-хе-хе… — Смех получился слишком нервным, так как именно в эту секунду где-то снаружи в книжные стеллажи бился дух чёрного лиса. — Чёрт подери! Ну, зачем ты это сделал? — протянула я, смотря на парня. — Вечно совершаешь что-то подобное, а потом… потом… хех…

— Успокойся, — холодно произнёс парень, подойдя ко мне и прикоснувшись рукой к щеке. — Не стоит отступать, не начав сражение. Пусть делом займётся Бо-сан. Он хоть и валяет дурака, но часто задаёт правильные вопросы. Это вам поможет. Остальные также пусть не сидят сложа руки. Собирайте информацию. Без неё вы мало что сможете сделать.

— Ладно, — согласилась я, почему-то чувствуя тепло и надежду со слов Оливера. Да, рано я опустила руки. У нас ещё есть время.

Неожиданно свечка в медальон принялась гаснуть. А? Уже? Неужели так быстро? Тело медленно стало исчезать, словно это я призрак.

— Оли… — протянула я, посмотрев на парня. Тот также переживал, но молчал, прекрасно зная, что я возвращаюсь в реальность.

— Всё нормально, — ответил Нару, мягко улыбнувшись. — Идите.

В какой-то момент, я заметила, что Шкурка спрыгнул со стола и забрался на плечо к Нару. Причём именно тогда, когда и его свечка принялась постепенно гаснуть. Что именно сделал хорёк, я разглядеть не смогла. Всё перед глазами стало тусклым и размытым.

И вот я открываю глаза в реальности, смотря на серебряное блюдце, что исполняло роль врат в душевным мир Нару. Вода в ней испарилась, а свечи догорели до самого основания. Посмотрела на хорька, тот тоже пришёл в себя и теперь с интересом смотрел на меня.

— Ну, что? — бросила зверьку. — Понравилось путешествие, мохнатый? Сомневаюсь, что пойду на это второй раз. Тело Оливера лучше не тревожить. Ох, предки… — устало провела рукой по волосам. — И я возвращаюсь к Лину ни с чем…

«Это как посмотреть, Роуз.»

— А? — протянула я, поворачиваясь в сторону Шкурки.

Этот голос… Эти слова… Они однозначно звучали из моего зверька. Я слышала их как обычно. Сквозь рычание и фырканье животного, вот только теперь речь не всплывала в моём сознании подобно образам, а имела вполне себе вполне логичную последовательность. Шкурка так не говорит.

— Шкурка?.. — спросила я, смотря на своего любимца.

«Хм… Не совсем…»

Загрузка...