Глава 40. Раскрытие тайн

— Так какой чай вы предпочитаете? — всё с той же лёгкой улыбкой спрашивал Ясухара. — Дарджилинг или Эрл Грей? А может какой-либо особый сорт?

— Не нужно чая, — отрезал Нару, решивший, что его пытаются угостить. — О чём ты хотел спросить?

— Я и спрашиваю, — всё так же улыбался Осаму. — Какой чай вы предпочитаете? Горячий или холодный? Насколько крепкий? С добавлением молока или с лимоном? Может быть, ароматизированный чай или вообще с запахом яблок? А к чаю печенье или торт? Или то и другое? Ну? Сложный вопрос?

Что-то этот парень темнит. За время наших приключений я успела заметить, что Ясухара хитёр и умён. С ним нужно быть очень осторожным. Он улыбается тебе, поэтому ты редко когда сможешь точно определить, что у него на уме. Мне для этого необходим более тесный контакт, и то… я лишь применю уловки цыган, накопленные опытом. Но вот так на расстоянии… Тц! Если бы он не являлся нашим другом, давным-давно бежала бы отсюда.

Слишком подозрительно.

Именно это и сказал Шкурка, утробно заурчав у меня на плечах. Он не говорил об опасности, но просто высказал, чтобы мы были осторожными и лишнего не говорили. Нас пытаются сбить с толку.

Я никак не отреагировала, так как давно привыкла к подобным высказываниям со стороны хорька, а вот Оливер слегка оглянулся назад. Он услышал и понял моего питомца. А значит, учёл сказанное.

— Без разницы… — коротко ответил Оли.

— Ох, ну, простите… — тут же смущённо протянул Осаму. — Может, тогда Роза-семпай приготовит вам чай? Все ингредиенты на столе. — Указал на соседний столик.

Он предлагает мне сделать чай для Нару? Что за бред? Какой в этом смысл? Нет, я конечно, понимаю, что японцы любят нечто подобное, но… Оливер даже бровью не повёл, значит, не против данной затеи. Что ж… Хорошо. Я приготовлю ему чай. В принципе, его вкусы довольно просты и я о них знаю. Он любит чёрный натуральный чай, без молока, лимона и даже сахара. Заливает всё кипятком и даёт настояться, чтобы чаинки смогли раскрыться и подарить свой истинный аромат.

И откуда мне это известно? Он же мне подобного никогда не говорил. Хотя… Ладно, неважно. Просто сделала чай Оливеру, а так же одновременно Лину и себе. Но я чай не очень люблю.

Нару взял чашку даже не задумываясь, поблагодарил, и поставил её рядом. Но для остальных это явно что-то значило. Особенно для Осаму, который пристальным взглядом изучил содержимое чашки.

— Вот как… — протянул он тихо, но я уловила его слова. — Сибуя-сан, чем планируете заняться после того, как закроете офис?

— Разве это имеет к тебе отношение, Ясухара-сан? — парировал Нару, не желая отвечать прямо.

— Конечно, имеет! — отозвался Осаму. — Мы же друзья, в конце концов. Мне также интересно, чем планирует заняться Роза-сан. Но сдаётся мне, что она последует за вами, какой бы путь вы не выбрали. Не так ли? — парень повернулся в мою сторону, в тот самый момент, когда я вернулась к подоконнику за окном Лина и Нару.

— Ты же меня знаешь, Ясухара, — подмигнула я. — Цыгане на одном месте долго не засиживают. Сегодня здесь, завтра там, а послезавтра ещё где-нибудь… Мы кочевой народ!

— И куда же вы поедете? — тут же спросил Ясухара.

— Хм… Туда, где небо ярче, а солнце теплее, — усмехнулась я, так же избегая прямых ответов. Но то, что Ясухара начал и меня прощупывать в вопросах, разозлило Оливера.

— Если это опять твои шутки, то ты выбрал не тех людей. Позвал нас сюда, ради этих глупостей?

— Это не глупости, — настаивал на своём Осаму, поправляя очки на переносице. — Нам всем интересно узнать, что наши обожаемые Сибуя-сан, Лин-сан и Роза-семпай намерены делать дальше.

— На наш счёт можешь не волноваться, — не отступал Оливер.

— Но это же естественно волноваться за тех, кто тебе симпатичен, — так же не сдавался Осаму.

— Не нужно нам симпатизировать, — грубо отрезал Нару, привычным жестом скрестив на груди руки.

— Ну, это уже моё личное дело, к кому относиться с симпатией.

— А ты не думаешь, что мои дальнейшие дела — это тоже моё личное дело?

— Это… — неожиданно перебила всёх Май, решившая прервать спор. Я уже хотела и сама влезть, но девушка это сделала быстрее. — Разве обязательно всё так выворачивать? Все действительно переживают.

Но Оливер и с ней соглашаться не намерен.

— Тебе знакомы слова: «Праздное любопытство»?

— Праздное любопытство?! — закричала Май, вскакивая на ноги. — Что за глупости?! Почему ты просто не можешь принять, что мы волнуемся за тебя? Почему ты думаешь, мы вообще здесь оказались? Ты свалился без чувств и попал в больницу! Если бы не Роза-сан… то тогда… Мы переживали за тебя, разве не понятно? Ты дурак, раз не хочешь принять хорошего к себе отношения!

— Я не просил об этом, — спокойно отрезал Оливер, проявляя полное равнодушие к эмоциям девушки.

— Конечно, это односторонние чувства! — продолжала кричать Май. — Но, ты бы мог относиться с большим уважением к тем, кто за тебя переживает?! Нару, ты хочешь распрощаться со всеми, как только с делами будет покончено, но… Хотя бы в конце, не мог бы ты быть хотя бы чуточку искренним?!

Каждое слово девушки было пропитано болью и обидой. Казалось, ещё немного и она что-нибудь кинет в него. На это смотреть я уж точно не хотела. Поэтому тихо отошла от подоконника и приблизилась к Оливеру, кладя ладонь ему на плечо. Ничего не говорила и не спрашивала. Просто небольшая близость. Он поднял голову и посмотрел мне в глаза, а я в ответ просто улыбнулась. Поймёт ли он меня без слов? Без нашей связи и снов?

— Хех… — вздохнул Нару, прикрывая глаза и, тем самым, словно позволял своей возведённой стене немного треснуть. — Не могу понять… — произнёс он, обращаясь к Май. — Что могло тебя настолько разозлить?

Хм? Неужели он этого не видит? Май влюблена в него. И очень сильно. Но её злило абсолютно всё. То, что Оливер открыт только для меня, и то, что говорит он в основном только со мной. Да даже то, что я сейчас держала его за плечо, а он не сбрасывал мою ладонь, очень злило девушку. Поэтому, когда Нару задал вопрос, естественно Май ответила:

— ВСЁ!

И ведь уже собиралась с кулаками на него наброситься. Даже Шкурка занервничал, отмечая, что призраки по сравнению с ней милые душки. Хорошо, что Бо-сан подоспел вовремя. Обхватил Май со спины и попытался успокоить девушку, заверив, что сейчас всё прояснится.

— Итак, Нару, — начал Бо-сан, обращаясь к парню. — Ничего не хочешь сказать?

— Не вижу в этом необходимости, — отказал он, похлопав по полу рядом собой, тем самым давая мне понять, чтобы я присела. Что ж… Раз просит…

— Какой же ты упёртый… — вздохнул монах. — Цыганочке с тобой будет очень сложно.

— Это тем более тебя не касается, Бо-сан, — ответил Оливер, в голосе которого послышалось угрожающее предупреждение.

— Что ж… Тогда, я бы хотел задать пару вопросов, — не отступал монах, словно бы принимая эстафету Ясухары. — Сможешь ответить на них?

— Тут что-то не так… — тихо и на одном русском языке произнесла я, однако Шкурка и Нару меня отлично услышали. Оливер поднялся на ноги и помог встать мне, поддержав за руку.

— Это просто потеря времени, — просил он через плечо ребятам, переплетая наши с ним пальцы. — Мы уходим.

Но стоило нам сделать шаг в сторону выхода, как дверь перегородили Осаму и Джон, давая понять, что просто так мы точно не уйдём.

— Иногда стоит потерять немного времени, — всё с той же улыбкой произнёс Ясухара.

— Я могу выйти, применив силу… — доходчиво пояснил Оливер, не скрывая того, что он раздражён. Я стиснула его ладонь. Не собирается же он в действительности осуществить задуманное? Или собирается? Но в ответ Нару лишь медленно провёл большим пальцем по моей руке, давая понять, что это просто угрозы… Пока просто угрозы.

Но и у Осаму был свой козырь в рукаве.

— Хм… Не хорошо, если тебе снова станет плохо. — Лёгкая улыбка не сходила с лица. — А вместе с ним, может стать плохо и Розе-семпай, не так ли? Но, если вызвав скорую, я случайно проговорюсь, что Лин-сан напал на тебя и твою девушку… Дело может дойти до полиции, согласен? При составлении протокола, то, что хочет скрыть Сибуя-сан, вполне может всплыть наружу… А если учитывать и тот факт, что кто-то случайно скажет, что Роза-семпай находится в Японии без визы… Так как? Может, решим дело миром?

— Осаму… — усмехнулась я, осматривая парня с головы до ног. Вот это поворот. Нару так вообще остолбенел, от такой выходки. И доверяй после этого людям. Угу… Аж два раза. — Знаешь, приятель, если ты, после этого «случайно» покроешься мелкой красной сыпью, а также тебя «случайно» проберёт недельная диарея, то ты не удивляйся, ладно? Это же «случайность». И ведьму злить «случайно», не стоит…

— П-п-п… — начал заикаться парень, дрожащей рукой поправляя очки на носу, но улыбку с лица не убрал. Правда, побледнел и покрылся испариной. — Приму к сведению, Роза-семпай…

Надо же! Какой Осаму оказывается ушлый. Шантажом решил нас взять! И не только Оливеру, но и мне угрожать начал. Считает, что мы с этим не справимся? Ха! И не с такими сталкивались! Однако Оливер, после услышанного, поступил совсем не так, как я ожидала. Он развернулся к ребятам, при этом меня заставил встать за его спиной, словно прикрывая. Сам скрестил руки на груди и недовольно бросил в сторону:

— Пять минут.

— Не будь жадиной! — взмолился Бо-сан. — Мне надо хотя бы полчаса.

— Пятнадцать минут, — отозвался Нару, давая понять, что это последнее решение.

— Ладно, — усмехнулся монах. — Пусть будет пятнадцать минут.

Аяко и Май были озадачены данным положением. Они вообще не понимали, что происходит и что задумали парни из их команды. Масаока единственная, которая сохраняла молчание и старалась не пересекаться с кем-либо взглядом. Словно она и так всё знала.

— Итак, — начал Бо-сан. — Первое, что я бы хотел прояснить — это имя. Согласитесь, довольно странно, что фамилия директора фирмы расположенного в районе Сибуя, тоже «Сибуя». Из этого, можно сделать несколько предположений. Первое — это просто совпадение. Второе — место для офиса было выбрано специально, для создания каламбура. И третье — Сибуя, на самом деле псевдоним.

— ЧТО?! — воскликнули разом Аяко и Май, в то время как остальные следили за мной и Нару.

— Именно, — продолжал монах. — Если бы это был я или парнишка, то вариант с шуткой был бы уместен. Но малыш Нару, к сожалению, чувством юмора не отличается. Таким образом, можно было бы сослаться на совпадение, но есть ещё кое-что. В нашу первую встречу, Май обратилась к нему «Нару», что означало «Нарцисс». И Нару изначально спросил, «откуда ты знаешь, как меня зовут?» Как по мне, это было странно, поэтому я запомнил. Ведь его звали не «Нарцисс», верно? К тому же, почему Лин-сан так же его зовёт? Лин-сан не такой человек, чтобы называть своего начальника «Нарциссом», так? Если «Нару» сокращение от «Нарцисса», как и сказала Май, то Лин, как минимум, единственный, кто не должен так к нему обращаться. Разве я не прав? Из этого, я могу сделать небольшое предположение, что «Сибуя Казуя» — это псевдоним, а «Нару» — его настоящее имя. Ну? — повернулся в сторону Оливера. — Что скажешь?

— Не увлекайся… — предупреждающе произнёс парень, при этом усмехнулся. Он действительно улыбался, так как ему нравилось это чувство. Нравилось то, что члены его команды начинают работать извилинами. Как не посмотри, а Оливер уважал смекалку и интуицию Бо-сана. И теперь, когда его практически припёрли к стенке… парень наслаждался каждым мигом.

— Хо-хо! — бросил Бо-сан. — Веселье только начинается. К тому же, нет ни одного подтверждения, что имя Сибуя Казуя — настоящее. За всё время, что мы работаем, я не видел ни документов, ни писем, ни ещё чего-либо подобного. Из этого делаю простой вывод: «Сибуя Казуя» определенно псевдоним. Я прав? — вновь дал слово Оливеру.

— Не думаю, что должен отвечать, — ответил он, всё так же настаивая на своём.

— Вот как? Ладно, продолжим, — усмехнулся Бо-сан. — Мне стало интересно не только имя «Нару», но и его личная жизнь. Ведь и она покрыта тайнами и невероятными совпадениями.

— О чём ты? — фыркнула Аяко. — То, что он встречаются с Розой…

— И это тоже, — кивнул монах. — Но для начала, кто-нибудь знает, где живёт Нару? Или какой у него телефон? — Девушки отрицательно покачали головой. — Вот видите. А какой смысл скрывать эту информацию, если все знают, где ты работаешь? Тогда мне пришла идея, что-то место, где ты живёшь, каким-то образом может раскрыть то, кем ты являешься. Или я и здесь не прав, малыш Нару?

— Тебе действительно нужен мой ответ? — равнодушно спросил Оливер, всё так же усмехаясь.

— Хех, а ты упёртый… — признал Бо-сан. — Хорошо… Для начала учтём, что Нару несовершеннолетний. И хоть руководит фирмой, на это, скорее всего, получил разрешение от своих родителей. И если они не помогают ему в бизнесе, то и не препятствуют в делах. Тогда получается, что ему незачем скрывать свой адрес или хотя бы номер телефона. Но есть возможность того, что это вообще съемное жильё. Вернее не так… Не съемная квартира, не дом, а номер в гостинице. Тогда многое становится на свои места. Из этого я делаю ещё один вывод — Нару живёт не в Токио. Он ведь сказал, что ищет брата, верно? Вот именно для этой цели он и приехал в столицу.

— Минутку, — воскликнула Аяко. — Зачем снимать гостиницу в Токио? Разве не проще было бы вести поиски из своего дома? Он, так или иначе, объездил практически всю Японию. Это было бы более рациональным и естественным, не тратя столько денег.

— Верно, — согласился монах. — Но что если от дома ему добираться намного дольше, чем от Токио до Хоккайдо?

— Чего? — усмехнулась мико. — О чём ты говоришь? Он же не за границей живёт.

И тут всё замолчали понимая, что шутка девушки на самом деле… правда.

— Это похоже на правду, — кивнул Бо-сан. — Есть несколько моментов подтверждающих это предположение. Начнём с того, что Нару не сильно разбирается в пословицах и афоризмах, да и с иероглифами у него проблемы. Он читает книги на японском языке, но все его пометки выполнены в европейском стиле. Если ко всему прочему прибавить наши рассуждения, то становится ясно, что Нару не японец. Да, он выглядит как японец и говорит по-японски, но им не является. Тому хороший пример Лин. Ну что? Нару, скажешь, откуда ты родом?

На это Оливер лишь снова улыбнулся не произнося ни слова.

— Решил молчать до конца? — уже злился монах. — Отлично. Следующий вопрос! Откуда у семнадцатилетнего подростка столько высококлассного оборудования? Ведь, насколько бы не была богата семья Нару, это не та сумма, которую можно было бы доверить подростку. На первый взгляд, цена только за камеры достигает миллиарды. А также я как-то разок другой подсмотрел на расписку зарплаты за проделанный труд наших экстрасенсов. Так то, какую цену получала наша цыганочка… равнялась сумме покупки двух этих высококлассных камер.

— ЧЕГО?! — закричали разом Май, Аяко и даже Масаока очнулась, покосившись в мою сторону.

— Да-да, — кивнул монах. — И если честно, я согласен с этим. Ведьмочка стоит каждой монеты, но всё же… Откуда взялись такие деньги? И в этот раз не ответишь?

— Как же я могу помешать твоему внезапно проснувшемуся красноречию… — вздохнул Нару, слегка наклонив голову на бок.

— И это твой ответ? Тогда ещё одно, — забавлялся Бо-сан. — Действительно ли офис принадлежит Нару? Май не раз рассказывала, что к телефонным звонкам её не подпускают и почту проверять не положено. Но почему? Что такого скрывают Лин и Нару? И тут я дал волю своему воображению… Что если на письмах указан обратный адресат? И что если «SPR» — это не «Лаборатория Исследования Паранормального Сибуи»? Что если она носит совершенно иное название? А теперь внимание… Если учитывать дорогостоящее оборудование, специфику деятельности, и прибавить ко всему то, что Нару не японец, ответ становится очевидным. «SPR» расшифровывается, как Society For Psychical Research», что в переводе означает: «Ассоциация Исследований Паранормальных Явлений». Одна из старейших организаций по исследованию паранормальных феноменов, расположенная в Англии. Что касается Японии, то это… её филиал. Если Нару работает на них, то наличие такого дорогого оборудования становится объяснимо. Оно принадлежит Ассоциации, а не Нару лично.

Теперь на лицах Май и Аяко отчётливо читался шок. Они не могли в это поверить, и смотрели на Оливера как на совершенно незнакомого человека. Словно только сейчас с ним встретились.

— Но это лишь половина, — хихикал монах. — Есть ещё кое-что. Да, то, что в Японию приехал один человек из Ассоциации и принялся изучать паранормальное в данной стране, вполне возможно. Это я допускаю. Но зачем тогда ему наша цыганочка?

— Ну, тут и так всё ясно, — протянула растерянно Аяко. — Разве они… не нравятся друг другу?

— Сейчас? Не знаю… — пожал плечами Бо-сан. — Возможно. Но раньше… Помните наше первое дело с выездом загород? После его удачного выполнения, мы решили отметить это и пропустить по стаканчику. К сожалению, я, как и все остальные, был очень уставшим и многое не помню. А что помню, то пропускал мимо ушей и серьёзно к этому не относился. Тогда, в пьяном бреду, цыганка сказала, что приехала в Японию для того, чтобы отыскать некого человека.

— Своего «минуса», — подтвердила Май.

— Именно, — согласился монах. — Но это казалось ещё тогда таким бредом… Что за минус? Кто он такой? Как выглядит? Больше похоже на сказку, нежели на правду, согласны? Тем более, цыганка была навеселе. Но учитывая последние события, я стал сопоставлять некоторые данные. Особенно после последнего дела… Помните, когда Нару в первый раз потерял сознание? Тогда к нему подошла Роза и, как я тогда понял, хотела провести какой-то обряд, но стоило ей всего лишь коснуться Нару, как возникла яркая искра, которая завела сердце парня. А после происходили некоторые малопонятные в то время вещи. Цыганка, в прямом смысле этого слова, избегала нашего малыша Нару. Словно огня. А вот Нару наоборот, тянулся к ней словно магнит. Забавно, не так ли?

— Вообще нет! — ответили разом Май, Аяко и даже Масаока.

— Ой, простите… — засмущался Бо-сан. — В общем, потом вспомните школу Рёкурё и то, как Роза отогнала от школьников ту огромную псину. В первый раз, она потеряла свой защитный амулет ради спасения ребят, но во второй раз… Ничего не происходило до того момента, пока она не схватила Нару за руку. И потом «БУМ»! Откуда-то взялась такая сила! Где же она раньше была? Вот, что меня интересовало. А потом я подумал, что на открытие этой силы, сыграл некий катализатор. А именно наш малыш Нару. Цыганка, я прав? — спросил парень, поворачиваясь в мою сторону, но я молчала. Вернее, посмотрела на Оливера, пытаясь понять, что делать? Этот монах и в самом деле имеет мозги. Оливер же в свою очередь угрожающе посмотрел на Бо-сана. — Ого! — присвистнул тот, почувствовав угрозу. — Ладно, продолжу. В любом случае, всё это можно было списать на состояние аффекта. Но в деле с Урадо многое повторилось. Их вечные споры, в которых не было никакого смысла, теперь обретают его с новой силой. А после Нару три дня держал Розу за руку, и все считали, что это проявление романтики, но будем честны, малыш Нару не тот, кто был бы на подобное способен. Позже, я услышал странный разговор медсестёр в больнице, что стоило Нару отпустить руку цыганки, как сердце той переставало биться. Возможно, это и звучит романтично, но если быть объективным, парню пришлось три дня и три ночи находиться рядом с Розой и не отпускать её. Но стоило той очнуться, как он в принципе не появлялся в больнице. На романтику не похоже. Скорее уж вынужденное сотрудничество. Так ведь?

Как ни странно, Май и Аяко кивнули, хоть и не совсем уверенно.

— А после это неожиданная новость о свадьбе… — возобновил рассуждения Бо-сан. — Мы уже решили, что Нару не романтик. Роза… возможно, но не парень. Значит, о любви здесь речи быть не может, и их связывает нечто иное. Что-то такое, чему они противиться не могут. И тогда вот я вспомнил о том, что рассказывала цыганка. Её минус… Получается, малыш Нару им и является? Но кто он такой? Если наша цыганочка сильнейший медиум, которая способна даже мёртвыми управлять, то наш Нару?.. Хех, ответ очевиден! Сопоставив всё вместе, начинаешь понимать, почему Нару скрывает своё настоящее имя.

— Что? Почему? Скажи! — требовала Май, ничего не понимая.

— Нару — не японское имя, а иностранное. Но раз в прошлый раз он посчитал, что Май обратилась к нему неформально по имени, то это идёт как некое сокращение. Так? Вот смотри, — повернулся к Май. — Том — это мужское имя, но в сокращённой форме. Как будет звучать полное имя?

— Э? Ну… Томас, — ответила Май.

— Хорошо, а имя Майк?

— Майкл.

— Тони?

— Ну… Энтони.

— Молодец, — смеялся Бо-сан. — А теперь посложнее. Дик?

— Ричард, — ответила Аяко, так как Май зависла.

— Хорошо, тогда… Нару? — наконец-то перешёл он к сути дела. Но тем лишь растерял девочек, поэтому ему пришлось пояснить. — Мы предположили, что малыш Нару из Англии и он англичанин. Значит, и это имя будет сокращёнием.

— Вот как… — поняла Май. — И как же тогда оно звучит в полной форме?

— Джон, — обратился Бо-сан, к блондину. — Тебе слово.

— Ну… Если Нару, это Нол, то полное имя будет… Оливер.

— Оливер?.. — ахнули Аяко и Май.

— Да, — кивнул монах, вновь улыбаясь. — И этому свидетельствует то, как наша цыганка обращается к Нару. Я вначале подумал, что мне послышалось, но она неоднократно называла его не «Нару» и не «Казуя», а «Оли». Ещё одно сокращение от этого имени. В то время, как и сам Нару искажал вариант имени «Роза», на европейское «Роуз». Зачем это делать японцу? Правильно… незачем. И если мы наконец-то выяснили имя, то я припоминаю только одного знаменитого Оливера из Ассоциации. Настолько знаменитый, что вынужден скрываться. Не так ли… профессор Дэвис?

В помещении нависла звенящая тишина. Все смотрели на Нару, не веря своим глазам. В то время как сам Оливер сохранял всё то же каменное спокойствие. Но наконец-то Май пришла в себя.

— Это… правда? — спросила она дрожащим голосом.

— Думаю, в ответе нет необходимости, — произнёс парень, после чего обернулся, взял меня за ладонь и добавил: — Пятнадцать минут истекли. Роуз, пошли…

На этот раз нам никто не перегородил путь, и мы покинули помещение спокойно, оставив ребят одних вместе с Лином. Хотя вряд ли они были довольны подобной выходкой со стороны Оливера. Но с другой стороны, наша тайна раскрыта.

— Надо же… — вздохнула я, оглядываясь назад и смотря на домик, из которого мы только что вышли. — Ребята всё же до всего дошли и догадались о тебе и нашей связи. Должна признать, они молодцы.

— Но кое в чём они всё же ошиблись, — дошёл до моих ушей голос Оли.

— И что же? — не поняла я, припоминая все факты. На это парень остановился, обернулся и резко потянул меня к себе, обхватывая за талию и даруя поцелуй.

— «Это» не только из-за «связи», — отметил он, пронизывая меня сине-фиолетовым взглядом. — Я не романтик, но ко всему отношусь серьёзно.

— Оли… — вздохнула я, украдкой улыбаясь и обхватывая ладонью лицо парня. Видно, эти слова монаха не понравились Оливеру. Он переживает? Хех… — Пусть думают то, что хотят. Мы же с тобой знаем правду, верно?

— Верно, — согласился Нару, мимолётно улыбаясь, опуская мою талию и продолжая путь.

Мы вновь разошлись.

Я направилась к берегу у озера, чтобы встретиться с Юджином и проверить как он, а Оливер ушёл общаться с водолазами по поводу продвижения поисков. Вот только придя на берег, призрака обнаружить не удалось. Сколько бы я его не звала и не приманивала, дух не вышел.

Это не означает, что Джин прячется. Вовсе нет. Это означает то, что его в озере нет. Он где-то ещё. И единственное, что мне остаётся — это просто сидеть и ждать.

Отойдя немного к лесу, присела на большой скошенный пенёк. Иногда Шкурка спрыгивал с плеча и забирался на местные деревья, резвясь в своё удовольствие. Бросал мне на колени то шишки, то цветы, то коренья… Всё, что казалось ему интересным и полезным, было сброшено к моим ногам.

Издалека доносились голоса водолазов и зевак, что собрались с другой стороны озера. Ох, слухи поползли, страшнее чумы… Но это нормально. Обычная человеческая реакция. Однако через какое-то время, ко мне неожиданно на плечи резко прыгнул хорёк, предупреждающе урча.

— А? В смысле, кто-то крадётся? Кто? — Обернулась. Прямо в мою сторону шёл Бо-сан. О! А он чего забыл?

— Цыганка! — махнул рукой монах, ускоряя шаг, когда заметил меня. — Ты чего здесь одна? Где твой суровый «молодой-красивый»?

— Хех, — улыбнулась. — Он отправился поговорить с водолазами, а я… — посмотрела в сторону озера. — Поговорить с кое-кем другим… — Монах тут же перестал улыбаться. — Но его сейчас нет, так что… остаётся только дожидаться, когда вернётся.

— Оу… Ясно, — кивнул парень, почесав затылок. Явно собирался с мыслями. Неожиданно его щёки стали алыми. — Я тут подумал… Если ты… как там? Ах, да! Духовный напарник малыша Нару, то… должна быть очень сильной, не так ли? Ведь профессор Дэвис…

— А? А, всё поняла… Хе-хе… — тихо засмеялась. — Ты же фанат Оливера, не так ли? Забавно вышло. И он об этом знает.

— О господи, прошу! Ну, хотя бы ты не говори этого! Я же от стыда сейчас с ума сойду! — затараторил монах, обхватывая свои пунцовые щёки руками. — Я же не знал! А потом, когда выяснил… А-а-а-а!!! — Буквально видела, как из его головы пар смущения выходит.

— Эм… Ну, если хочешь, могу попросить его тебе книжку подписать. Так сказать, дорогому фанату, от профессора, хе-хе-хе…

— Ну, цыганка! Я же просил! — простонал парень, но после, немного откашлявшись, тихо добавил: — Хм, давай чуть позже, ладно? Сейчас… не тот момент.

— Ладно-ладно, — кивнула я. Думала, что монах уйдёт, но нет. Тот всё ещё переминался с ноги на ногу. — Что-то ещё?

— Да, — кивнул тот. — Послушай, цыганка, когда ты поняла, кто такой Нару на самом деле?

— Хм… — призадумалась. — После дела с Урадо. Раньше я только догадывалась, но потом всё прояснилось.

— Так давно?! — ахнул парень. — А о том, что он обладает парапсихическими способностями?

— Ещё раньше, — улыбнулась. — В тот самый момент, когда коснулась его.

— Во дела… — присвистнул монах. — И всё это время молчала? Я восхищён. Май бы уже раз триста проболтаться бы успела. Да и Аяко так же. Вот, кому секреты можно доверять, хе-хе…

— Ну, ты учитывай тот факт, что я за это ещё и деньги беру не маленькие…

— Ах, да… Везде свою выгоду ищешь, — фыркнул Бо-сан. — И что вас связывает с Нару? Вот кончатся у него деньги, что делать будешь? Тем более, он младше тебя.

— Бо-сан, хочешь узнать о заработке цыганок? Хе-хе-хе, милок, позолоти ручку девушке, я тебе и не это расскажу. А будущее предвижу, да и судьбу счастливую раскрою. Вижу, ждёт тебя удачная дорога. А там знакомство и успех… Ну? — протянула раскрытую ладонь. — Что скажешь, золотой мой?

— Ого… вот, клянусь, если бы деньги с собой были — отдал бы.

— Хе-хе-хе, а ты спрашиваешь… — Подмигнула парню. — Ступай лучше. Мне надо работать.

— А… Ну да, — согласно кивнул. — Ладно, цыганка. Удачи.

Бо-сан ушёл, оставив меня одну. Не знаю, получил ли он то, что хотел, но… Со стороны это выглядело так, что он просто хотел поделиться своим восхищением, но не знал, как это лучше сделать. Причём восхищением не только к Нару, как фанат, но и ко мне. Что немного странно… Да, я равна по силе Оли, но… Метать металлические бруски я уж точно никогда в жизни не смогу. Ну… если при этом не буду одержима. Но это уже не моя сила, верно?

Одна я долго не сидела, так как за спиной вновь послышались шаги. Обернувшись, была несколько удивлена посетителем.

— Эм… Оли? Ты чего? — спросила и тут же подметила, что парень… не в духе. Ой, как не в духе. — Оли, ты чего такой злой?

— Ты считаешь, что я зол? — произнёс он совершенно спокойным, лишённым каких-либо эмоций голосом.

— Ну, да… — кивнула. — Это же видно. Ты скоро молнии метать будешь. Ты зол и… расстроен. Что случилось? Что-то сказали водолазы?

— Нет, они продолжают поиски, — ответил парень, а после скрестил руки на груди. — Я… разговаривал только что с Май, — начал он, приближаясь ко мне, но когда расстояние между нами составляло около метра, остановился.

— Вот как? — удивлённо вскинула брови. Похоже, именно этот разговор его и расстроил.

— Она призналась мне в том, что я ей нравлюсь, — продолжал Оливер, посмотрев мне в глаза.

— И это учитывая, что ты вроде как не свободен? Должна признать, что смелости ей не занимать, — улыбнулась.

— Или глупости, — раздражённо бросил парень. — Влюбилась она не в меня, а в Юджина. Как оказалось, этот идиот навещал её во снах и взял на себя роль её личного духовного наставника. Заметив потенциал в Май, принялся развивать её навыки.

— А? — а вот это неожиданно. — Так Май также виделась с Джином? Хох… Ничего себе… Так ещё и влюбилась в него. Ну… — Вздохнула. — Это не удивительно. Он довольно привлекателен и добрый. Наверное, именно это и привлекло в нем Май.

— Понятие не имею, как он мог так поступить? — ворчал Оливер. — Он же медиум и осознаёт все последствия. И в её снах притворялся мной. После Май накричала на меня, сказав, что я злобный, черствый, бездушный, грубый и ещё много чего пришлось выслушать.

— Хах! Она так сказала? Это очень похоже на Май…

— А ты, что думаешь? — неожиданно спросил он.

— По поводу?

— По поводу, Юджина. Ты общалась с ним и прекрасно знала, что это он, а не я. Как ты вообще его видишь? Не понимаю… И это непонимание меня злит. Он для тебя прозрачен? Излучает неоновое свечение? Или довольно плотен?

— Кажется, мы уже говорили об этом, — вздохнула я, проведя ладонью по косе. — Я вижу его так же, как и тебя. Зачастую именно так. Словно он живой.

— Словно живой… — повторил парень, опуская взгляд. — И? Что ты о нём думаешь?

— Что думаю? Ну… — немного растерялась. — Он очень добрый и весёлый парень. Упрям, но в то же время первым спешит на помощь. Неоднократно спасал мою жизнь от нечисти, хотя отчасти, по его же вине я и натыкалась на неприятности… Да, думаю, я могу понять Май.

— Значит, понимаешь… — вновь кивнул парень, словно сам себе. — Ну да… В принципе, я к этому уже привык.

— Привык? К чему? — непонимающе наклонила голову на бок.

— А разве не ясно? — в голосе вновь появился стальной равнодушный тон. — Два брата с одинаковой внешностью, с приблизительно одинаковыми по силе способностями. Только у одного замечательный характер, а у другого характер оставляет желать лучшего. В Англии всегда предпочитали Джина. Но я даже благодарен ему за это. Не беспокоили и не тревожили лишний раз. Я задал этот же вопрос Май, и она ответила аналогично.

— О, так ты всегда оставался на вторых ролях, — усмехнулась. — Ясно… Однако влюбляться в характер, внешность или слова… глупо.

— Хм? — теперь уже удивился Оли. — Ты же сама только что сказала, что понимаешь Май.

— Да, я её понимаю. Понимаю, почему она предпочла Джина, и… Сказать по правде, даже этому рада, — вновь улыбнулась. — Я с самого начала заметила твою привлекательность, если помнишь. Однако поначалу терпеть тебя не могла. А Джина вообще мечтала каждую ночь запечатать, как злобного духа. И эта его улыбка… Боже, как же она меня бесила… Он будил меня среди ночи и требовал, чтобы я позвонила тебе, или вообще бежала в офис в одних трусах. Как-то раз он даже нечто подобное добился… А в самую первую встречу, когда я увидела его в своём автобусе, подумала, что это перевёртыш. Те ещё засранцы… В общем, о чём это я? Ах, да… Как по мне, если и можно во что-то влюбляться, то только в поступки.

— В поступки? Не понимаю… — Всё ещё хмурился Нару. — Роуз, ответь мне на тот же вопрос, что я задал Май, столкнувшись с практически одинаковыми людьми, но с изъяном в характере, кого ты предпочтёшь?

— Того, рядом с которым сердце начинает замирать от желания, — спокойно ответила я, но этого Оливер тоже не понял. Такой уж он человек. Логичен, консервативен, прямолинеен, умён не по годам, но… то, что касается чувств. Растеряннее любого ребёнка. — Оли, я не считаю тебя злым или бездушным. Это мне показали твои поступки. Например, помнишь общее дело в школе, где ученицу обвинили в проклятии. А после выяснилось, что это учительница по биологии накладывала на всех проклятия через хитогата? — Нару кивнул. — Тогда, из-за неё ты впервые лёг в больницу, и я узнала, что ты мой духовный напарник. Но даже учитывая тот факт, что из-за неё ты чуть не умер, единственное, что ты просил, это чтобы она дала обещание больше так не поступать. Одного обещания тебе было бы достаточно, и ты бы поверил её словам. Это благородный поступок, который говорит о многом. Я на такое… не решилась бы. Разве злой и бездушный человек способен на подобное? Ты не чёрствый. Я помню, как мы сидели в канализации, не зная о том, найдут ли нас. Но даже тогда, чтобы разбавить обстановку, ты использовал последние остатки своих сил на простой фокус с монетой. Май тут же пришла в себя и взбодрилась… Как и я… Разве чёрствый человек такое сделал бы? Да, ты бываешь грубым, но это лишь слова… Мишура. Я давно научилась воспринимать её как твою своеобразную защиту от застенчивости. Да и какая разница, когда твои поступки часто противоречат твоим словам? На самом деле, ты очень добрый, ранимый, застенчивый и нежный человек. И да, — вздохнула. — Я уже давно из вас двоих выбрала тебя, Оли.

Нару некоторое время просто стоял на месте, словно собираясь с мыслями. Посмотрел в сторону, отводя взгляд. Было заметно, как он старается сохранить контроль над чувствами, но улыбка всё равно проявлялась. Также на бледной коже появился румянец. Теперь он был спокоен и… капельку счастлив. Возможно, я наговорила много лишнего, но… зато теперь я знаю, что он принадлежит только мне. Не знаю, что за девушки попадались на его пути, но они определённо не дружат с головой, раз отказывались от него.

— Когда приедем в Англию, сыграем свадьбу, — неожиданно произнёс он, всё еще сохраняя румянец на щеках, но голос был спокоен. Вот только в глазах бушевало пламя. — В конце сентября.

— С… свадьбу?.. — заикаясь спросила я, совершенно не ожидала такого поворота. — Подожди, но…

— Сыграем, — повторил парень, слегка кивнув. — Такую, какую захочешь.

— Подожди, я… Ого! — вздохнула, теряясь в мыслях. И чего это он? Неужели мои слова так подействовали на него? И после этого он чёрствый? Девочки, разуйте глаза! — Оли, а как же?..

Договорить я не успела, так как из леса, со стороны Нару послышался голос Лина.

— Нару! — Лин бежал в нашу сторону. — Нару! Роза-сан! Его… Его нашли.

Да… вот оно. О будущем мы подумаем после того, как разберёмся с настоящим.

— Пора… — только и смогла вздохнуть я, спрыгивая с пенька.

Загрузка...