ГЛАВА 21

Макс

Я касаюсь губами ее волос и смотрю в окно на восходящее солнце. Джоуи измотана, так как не спала большую часть ночи. Мы ели и разговаривали, а потом я снова и снова трахал ее, пока она не уснула у меня на руках. Я не спал, потому что никогда не рискнул бы причинить ей боль, пока сплю. Она для меня самое дорогое, что есть на свете, и я никогда не оправлюсь, если когда-нибудь причиню ей боль.

Стук в дверь не был неожиданным, хотя я и не ожидал, что они придут так рано.

Голова Джоуи резко поднимается, веки трепещут. «Макс?»

«Одевайся, малышка».

Она моргает. «Но кто это?»

«Твои братья».

«Мои… Что? Как? Почему?»

«У тебя в телефоне трекер, детка. У меня он тоже есть».

«Так ты знал? Ты знал, что они узнают?» Она качает головой, выбивая остатки своего мирного сна. «Почему ты мне не сказал?» Она задыхается, вскакивая с кровати и хватаясь за одежду. «Они убьют тебя, Макс. Нет! Мы скажем им, что я спала на диване. Нет, нет, ты спал». Она натягивает джинсы, ее глаза такие же дикие, как ее волосы, которые растрепались после бурной ночи. «Ты никогда не заставишь меня спать на диване».

Я вылезаю из кровати и хватаю ее, останавливая ее бормотание и заставляя ее посмотреть на меня. «Джоуи, остановись. Я скажу им правду».

«Но…» Она смотрит на меня так, будто я сошёл с ума.

«Я что-нибудь придумаю, обещаю».

«Они тебя возненавидят», — шепчет она.

«Если это так, значит, так тому и быть».

«Макс, нет», — ее нижняя губа дрожит.

Я обнимаю ее и целую в макушку. «Прошлая ночь была идеальной, малышка, и что бы ни случилось дальше, я не изменю ни единой секунды».

Стук в дверь становится громче. Если я не открою ее в течение следующей минуты, по крайней мере один из братьев Моретти в ярости ворвется внутрь. Я быстро целую ее в лоб. Одевшись, я оставляю ее в спальне и направляюсь к входной двери, которая дребезжит в своей раме от силы стука с другой стороны.

Я открываю её, и передо мной раскрасневшийся Данте, рука которого замерла в воздухе, словно он собирался снова ударить по ней. «Где она, черт возьми?» — требует он.

«Она здесь. Она в безопасности».

Его старший брат вылезает из черного внедорожника на подъездной дорожке и направляется к нам.

«Джоуи», — кричит Данте, проталкиваясь мимо меня как раз вовремя, чтобы увидеть, как она выходит из моей спальни, выглядя до последнего дюйма как та женщина, которую я основательно трахал всю ночь. Он не тратит время на то, чтобы задавать еще вопросы. Вместо этого он бьет меня прямо в челюсть, заставляя меня отшатнуться на шаг.

«Данте!» — кричит Джоуи.

«Ты кусок дерьма. Она моя младшая сестра», — рычит он, занося кулак, чтобы снова напасть на меня, но на этот раз я уклоняюсь и бью его кулаком в живот. Он отшатывается. Когда он выпрямляется, он смотрит на меня. «Ты знаешь ее всю ее чертову жизнь. Я доверял тебе, лживый ублюдок».

«Я знаю, Д.», — это все, что я могу сказать. Мне нечем защищаться.

Он бросается на меня, отбрасывая меня назад через диван. Мы переваливаем через край и падаем кучей на пол.

«Макс. Данте. Остановитесь!» — кричит Джоуи, но мы игнорируем ее, нанося удары и катаясь по полу, пытаясь одолеть друг друга. Я бью его в челюсть и разбиваю ему губу, а он наносит мне удар сбоку по голове, от которого у меня аж звезды сыпятся.

Джоуи кричит и вопит на заднем плане, но никто из нас не обращает внимания. Данте по-прежнему сосредоточен на том, чтобы оторвать мне голову, а я занят попытками предотвратить это.

«Данте!» — прорезает воздух другой голос, и вот тогда он останавливается. Мы оба останавливаемся. Лоренцо стоит в открытом дверном проеме, и солнце, светящее сзади, делает его похожим на мстительную тень. «Хватит», — рявкает он, затем смотрит на сестру. «Садись в машину».

Она скрещивает руки на груди. «Нет. Я не оставлю Макса».

Лоренцо закрывает глаза и трёт виски. «У меня нет на это времени, блядь. Садись в машину, Джоуи. Сейчас же».

"Но…"

"Но ничего. Ты нужна своей семье. А теперь садись в чертову машину".

Джоуи смотрит на меня, пока мы с Данте поднимаемся с пола и выпрямляемся.

Я киваю головой в сторону двери. «Иди с ними».

«Нет». Она качает головой. Слезы щиплют глаза, а рыдания застревают в её горле.

«Ты не можешь остаться со мной, Джоуи. Не сейчас».

«Но ты же сказал!» Боль искажает ее прекрасное лицо.

«Я исправлю это, обещаю. Дай мне пару дней».

«Хрен ты её увидишь», — фыркает Данте.

«В машину, Джузеппина. Сейчас же!» — кричит Лоренцо.

Я киваю ей, и, сверля взглядом, она смахивает слезы со щек, прежде чем выбежать из дома. Я смотрю на Лоренцо, надеясь, что он поймет причину, потому что, по крайней мере, он пока не ударил меня в лицо, но все, что я вижу, это разочарование и тоска. Черт! Его жена умирает, а он здесь, чтобы разобраться с этим, вместо того чтобы проводить время с ней.

«Мне жаль, я…» Я сглатываю комок, застрявший в горле.

«Нет, не жаль», — выплевывает Лоренцо. Яд в его тоне ранит меня даже больше, чем кулаки его младшего брата. Мы трое были лучшими друзьями с тех пор, как я себя помню, и то, как они сейчас на меня смотрят, убивает меня.

«Нет, не жаль», — признаюсь я. «Но мне следовало поступить по-другому».

«Ты мог бы заполучить любую гребаную женщину, какую только пожелаешь», — говорит Данте, подходя к брату, чтобы встать напротив меня. «Но ты должен был выбрать нашу младшую сестру. Какого хрена, Макс?»

«Я этого не планировал».

«Как долго?» — спрашивает Лоренцо.

«Неужели все эти свидания с Тоби было лишь прикрытием?» — добавляет Данте.

«Нет. Она пошла на свидание с Тоби. Она была расстроена. Я забрал ее».

«Итак, ты воспользовался ею?» — обвиняет Данте.

«Нет», — протестую я. «Я бы никогда этого не сделал».

«Ты лживый кусок дерьма, Макс. Какого хрена я буду верить всему, что исходит из твоих уст?»

«Потому что вы меня знаете», — напоминаю я им.

«Больше нет. Ты для меня, блядь, мертв». Данте разворачивается на каблуках и выходит из дома.

«Лоз?»

Он просто качает головой и следует за братом.

Я стою в дверях и смотрю, как они уезжают с моей девочкой, гадая, смотрит ли она назад через эти тонированные окна. Я знал, что это случится, не так ли? И я все равно рискнул. Но они, черт возьми, ошибаются, если думают, что я не приду за ней. Как только я смогу разобраться с Кристин, я буду готов забрать свою девочку обратно.

И если ее братья намерены встать у меня на пути, полагаю, мне придется пройти через них.

Загрузка...