БОЙ НА ПЕРЕВАЛЕ ХОРЗАР

На стратегических картах всего мира перевал Хорзар, как и перевал Сенги, кроме горного хребта, который изображает изогнутая сороконожка, помечен небольшой звездочкой. Эта звездочка обозначает форт, состоящий из одной батареи, и легких горных орудий, и нескольких устарелых пулеметов. По внешнему виду форт напоминает рисовый пудинг. В пудинге может уместиться не более сотни верховых и одной роты стрелков. По этого совершенно достаточно для того, чтобы корпус любой европейской армии остановился на неопределенное время у перевала Хорзар и оставил там навсегда не менее половины своего состава, прежде чем двинулся бы дальше.

За перевалом Хорзар находятся становища курдов, и глиняный форт отделяет курдов от джемшиди, несколько охлаждая их взаимную ненависть. Поэтому, когда вследствие особых причин почти одновременно с пушечными залпами по кварталу министерств в Мирате джемшиди двинулись на Новый Феррах, гарнизон форта дал возможность курдам занять перевал Хорзар. Таким образом, без особого труда предполагалось успокоить воинственный пыл джемшиди. Кроме старых счетов, между этими племенами были новые, совсем недавние — труп Абду-Рахим-хана. Они не были бы джемшиди, если бы не отомстили за смерть знаменитого родича, который взял Новый Феррах и теперь уже превращался в легенду.

Полторы тысячи джемшиди окружили перевал, за которым соблазнительно расположен Новый Феррах. Такое же количество курдов переполнило старый глиняный форт, предвидя позор и гибель противников — кровных врагов.

Перевал Хорзар представляет скалистый красноватый гребень, к которому по карнизу в один метр ширины ведет караванный путь. Карниз расположен двумя зигзагами, круто поднимающимися на перевал под углом в тридцать пять градусов, благодаря чему горные орудия и пулеметы форта имеют полную возможность на расстоянии от десяти до одной версты вплотную бить по противнику, который движется узкой цепочкой по двое–трое в ряд. Все зависит от количества снарядов, патронов и трудолюбия гарнизона.

Первыми по карнизу перевала бросились к форту юноши, почти подростки. Они шли голые, вооруженные одними ножами. Ломающимися, крикливыми голосами они проклинали курдов, оскорбляли их предков, кривлялись и делали бесстыдные жесты в их сторону. Как горные козлы, они прыжками бежали к перевалу. За сто шагов от перевала их скосили, как бы нехотя, нестройными залпами, целясь в ноги, чтобы легко ранить, а потом добивать одного за другим, состязаясь в меткости.

Потом пошли косматые, с высохшей пергаментной кожей, в зеленых чалмах старики, которым пора было умереть, и они хотели умереть в бою, чтобы заслужить рай. Хрипло надрывая голос, они читали нараспев тридцать шестую сурру корана Ясин, которую называют “сердцем корана” и читают над умирающими… “Клянусь мудрым кораном, что ты один из посланников…” И многие увидели рай, не успев докончить первой строфы… “На прямом пути. Это откровение мудрого и милосердного…”

Последними вступили в бой взрослые, крепкие бойцы: они устремлялись, как пущенный сильной рукой метательный снаряд. Добегали до подступов к форту истекающие кровью, пронзенные роем пуль, успевая выкрикнуть последние строфы: “Дождутся только однократного клика, который захватит их в то время, как они будут спорить между собой, не успеют сделать завещаний и не воротятся к своим семействам…” — и падали на трупы родичей.

Так продолжалось до вечера, пока вожди джемшиди не остановили бессмысленной бойни, и они затихли, слушая, как радовались курды, оскверняя трупы и споря из-за винтовок.

Утром джемшиди услышали отчаянный вопль, несшийся с перевала. Находясь по другую сторону горного хребта, они не могли видеть то, что видели курды.

А там в это время происходило следующее. Чудовищная белая птица, которую еще никогда не видел ни один житель долины Лара, грохоча в воздухе, кружила над становищами курдов. Иногда грохот затихал, птица опускалась ниже, и в ту же секунду до перевала доносился ужасный гул. Черные шатры сметались как бы внезапным вихрем. Взбесившиеся лошади и верблюды носились по становищу, сбивая с ног и топча людей.

Дважды так опускалась птица и, повернув, появилась над перевалом. Тогда ее усидели и джемшиди. Самые храбрые смешались и бросились к коням. Но их остановили старейшины. Это было то, о чем писал им из Мирата Меджид. Это была подмога.

Аэроплан Юсуф-бея снижался над фортом. Первый снаряд упал в пропасть, наполнив ущелье тысячами оглушительных перекатов. Второй попал прямо в середину форта, переполненного курдами и солдатами. Оцепеневшие от невиданного ужаса, они понеслись вниз по дороге в Феррах огромными прыжками, охваченные сверхъестественным страхом, срываясь и падая в пропасть. А наездники джемшиди карьером на конях рванулись на перевал, который до этого времени все считали неприступным.

Судьба Нового Ферраха была решена.

Загрузка...