Глава 25 МУЗЫКА К ФИЛЬМУ И СТИЛЬ "ДИСКО"

Джин решила не тянуть, и прочитала сценарий в тот же вечер. Она два дня думала, какие бы песни поставить в сценах ухода солдат на фронт. Девушка решила, что для русских лучше всего подойдёт "Прощание славянки", тем более, что тут СССР и был союзом славян. Она представила страницу интернета с этим маршем. Там было представлено несколько вариантов стихов к этому маршу, начиная с 1914 года и кончая 1997. Джин прочитала все стихи разных авторов, а затем быстро стала записывать слова понравившегося варианта на планшете:

Снова даль предо мной неоглядная,

Ширь степная и неба лазурь.

Не грусти ж ты, моя ненаглядная,

И бровей своих темных не хмурь!

Припев:

Вперед, за взводом взвод,

Труба боевая зовет!

Пришел из Ставки

Приказ к отправке -

И, значит, нам пора в поход!

В утро дымное, в сумерки ранние,

Под смешки и под пушечный бах

Уходили мы в бой и в изгнание

С этим маршем на пыльных губах.

Не грустите ж о нас, наши милые,

Там, далеко, в родимом краю!

Мы все те же - домашние, мирные,

Хоть шагаем в солдатском строю.

Будут зори сменяться закатами,

Будет солнце катиться в зенит

- Умирать нам, солдатам, солдатами,

Воскресать нам - одетым в гранит. https://www.youtube.com/watch?v=m_gIuse3fRA

Эти стихи больше всех понравились девушке. Она перешла к нотам, которые нашла в памяти примерно через двадцать минут интенсивного поиска. Заболела голова, но дело было сделано - на планшете уже было записано всё, что нужно для прогонки через синтезатор. Потом она ещё два часа переводила слова на корейский, чтобы смысл песни стал ясен и для директора Кирин. Вечером песню записали, отослали на регистрацию дяде Мэй. Сделали ролик с записью "Прощания славянки" в котором пела на русском языке Джин.

На следующий день Синеглазка занялась немецким маршем. Вначале она вызвала из памяти нацистские марши, представив парад войск вермахта. Но ни "Хорст Вессель", ни другие произведения её не удовлетворили. Тогда она решила поискать немецкие песни периода Второй мировой войны. Из всего многообразия нацистской музыки она через три часа выбрала "Эрику". Проверила в Сети наличие этой песни, но в этом мире такой песни не было. Правильность выбора этого "хита" фашистов подтверждалась статьёй, которая появилась перед внутренним взором девушки при снятии копии стихов - оказывается на старой Земле под эту песню действительно уходили на Восточный фронт дивизии вермахта:

Erika

Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein,

und das heißt Erika.

Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein

wird umschwärmt Erika.

Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,

zarter Duft entströmt dem Blütenkleid.

Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein,

und das heißt Erika.

In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein,

und das heißt Erika.

Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein

und mein Glück - Erika.

Wenn das Heidekraut rotlila blüht,

singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.

Auf der Heide blüht ein kleines Mägdelein,

und das heißt Erika... https://www.youtube.com/watch?v=7askkTVQKkY

Опять всё повторилось: запись, репетиция, добавление в ролик "Эрики", которую вновь исполнила Джин. Девушка смутно помнила из старой жизни, что были стихи и песня, которые почти полностью совпадали со сценарием, предоставленным ей русскими. После нескольких часов мучений она нашла, что искала. Для общего музыкального фона фильма Джин выбрала стихи Дементьева, предварительно узнав, что в здешней России такого поэта не было. Ноты она не искала, а просто напела мелодию, как её представляла, сообразуясь со словами:

Баллада о матери

Постарела мать за много лет,

А вестей от сына нет и нет.

Но она всё продолжает ждать,

Потому что верит, потому что мать.

И на что надеется она?

Много лет, как кончилась война.

Много лет, как все пришли назад,

Кроме мёртвых, что в земле лежат.

Сколько их в то дальнее село,

...Раз в село прислали по весне

Фильм документальный о войне,

Все пришли в кино — и стар, и мал,

Кто познал войну и кто не знал,

Перед горькой памятью людской

Разливалась ненависть рекой.

Трудно было это вспоминать.

Вдруг с экрана сын взглянул на мать.

Мать узнала сына в тот же миг,

И пронёсся материнский крик;

— Алексей! Алёшенька! Сынок! —

Словно сын её услышать мог.

Кадр сменился. Сын остался жить.

Просит мать о сыне повторить.

И опять в атаку он бежит.

Жив-здоров, не ранен, не убит.

— Алексей! Алёшенька! Сынок! —

Словно сын её услышать мог...

Дома всё ей чудилось кино...

Всё ждала, вот-вот сейчас в окно

Посреди тревожной тишины https://www.youtube.com/watch?v=YBcYn2N2BS4

Когда она принесла получившееся произведение на репетицию, и Лали провела ноты с флешки через синтезатор, получилась нежная, печальная мелодия с резким всплеском в конце. Слов ребята не поняли, но почувствовали, что это что-то необычное.

- Джин. а про чего эта песня? - Как всегда всех опередила Мэй. Когда Синеглазка пересказа "коронкам" содержание, то девичья часть группы стала плакать, а Ли и Дун Чон подошли к Джин, поклонились, и Ли сказал:

- У меня с нашей войны не вернулись пятеро родственников, и их матери много лет искали их могилы, а у Дун Чона погиб дед, и его бабушка до самой смерти ждала его. Таких хороших песен ещё никто не писал!

Джин опять пела на русском, сделала приблизительный перевод на корейский. "Балладу о матери солдата" добавили в ролик. Синеглазка на всякий случай сделала перевод на немецкий, заменив имя на Ганс. Для фрагментов посещения могил своих сыновей матерями Джин на основе своей же мелодии из "Баллады о матери солдата" создала с помощью Лали печальную музыку, которую так же ввели в ролик. Работа над музыкой для фильма полностью закончилась через девять суток. Джин позвонила русским, и они приехали в Кирин. До этого ролик просмотрел и прослушал директор Хуанг Ыр:

- Это самая серьёзная ваша работа! К-поп уйдёт, танцы сменятся на другие, но вот такие произведения останутся!

Заказчики прибыли через два часа. Они выслушали все пояснения Джин к музыке и словам, а затем включили ролик...

Потрясённые музыкой и стихами русские долго жали руку Джин, а потом пригласили её на День победы в Москву на следующий год. Джин знала, что в этом мире гитлеровцы капитулировали 12 июня 1943 года, но война началась в 1940 году, 1 мая, после вторжения немцев в Польскую и Чехословацкую Советские республики, и бомбёжек русских городов дальними бомбардировщиками Люфтваффе. Кстати, многие фильмы о войне с Германией в этом мире и начинались с кадров горящей Праги, бегущих женщин и детей, стреляющих по германским "Юнкерсам" зениток...

Во время работы над песнями Джин смотрела по Сети кадры местной военной хроники. особенно в ней отозвались слова местного Сталина, который практически повторил текст обращения к народу вождя коммунистов со старой Земле. И также любое сообщение с фронта начиналось словами :"От Советского Информ бюро..."

Пак Джин Хо была приглашена режиссёром фильма вместе с группой "Корона" на премьеру, которая должна была состояться по планам киностудии 9-10 июня одновременно в Берлине и Москве. С помощью Синеглазки директор Кирин попросил русских дать письменное согласие на однократное исполнение "Баллады о матери солдата" на концерте, посвященном ветеранам корейской войны, который пройдёт на Олимпийском стадионе Сеула через неделю. Петь будет Джин на русском языке, а на громадном табло-мониторе будет идти перевод на корейский и английский языки, русские согласились, и все формальности были соблюдены. Неделю спустя праздновалась шестьдесят пятая годовщина окончания боевых действий на Корейском полуострове.

Присутствовали на этом мероприятии делегации США и союзников, России и Китая. Приглашение получила и КНДР, но они отказались приехать, сославшись на занятость страны ликвидацией последствий землетрясения. Но северные корейцы попросили помочь организовать телетрансляцию мероприятия на КНДР.

Начался концерт с выступления оркестра классической музыки. Затем наступил черёд певцов и певиц, выступающих в стиле трот. Втрое отделение концерта начали представители музыкальных агентств ФН, затем пела группа из Старшип. После них от КЕХ выступала "Корона". Ребята и девушки вышли в строгих черных костюмах и платьях. К микрофону подошла Джин:

- Дорогие ветераны всех стран, воевавших в Корее, война оставляет след не только в душах солдат, но ещё более страшный след она оставляет в душах их матерей, сестёр, жён, детей. Сегодня мы исполним вам совершенно новую песню, написанною для нового русского фильма о войне, правда не корейской, а второй мировой. Но война всегда война, большая она или малая. Я буду петь на русском языке, а на экране вы увидите перевод. Итак, "Баллада о матери солдата". На сцене погас свет, а прожектор освещал только фигуру Джин. Заиграла музыка, и полилась печальная мелодия. Девушка запела, оставляя в сердцах людей непередаваемые чувства сопричастности к чему-то важному...

После окончания песни на трибунах стадиона было тихо. Внезапно на ноги встала вся русская делегация и начала аплодировать. После этого по стадиону прокатились овации. Джин не отпускали со сцены несколько минут...

Чат фанатов К-Поп

17"""763, - Такая печальная песня.... Я плакал когда слушал.... Какую боль должна перенести мать, ждущая с войны своего сына.... У меня погиб дядя на той войне и тётя не верила в это до тех пор, пока ей не показали могилу.

234"""45, - Синеглазка как всегда создаёт шедевры! Жаль, что такая хорошая песня написана не на корейском языке. Хотя даже в переводе она впечатляет.

64"""675, - Я не поклонник "Короны", но песни и музыка Пак Джин Хо мне очень нравится! Я был недавно по работе в Испании. Там вовсю крутят "Ламбаду", полный ролик, где песню и танец исполняет "Корона" в полном составе. Там они на первом месте во всех музыкальных рейтингах. Я не помню ни одну группу К- поп, которая бы пела по испански и на других языках, пусть даже это один айдол из всей группы. Синеглазка, как все её называют - уникальное явление в нашей музыкальной культуре. Надо собирать подписи под петицию о предоставлении ей звания "младшей сестры нации".

12"""54, - Я первая подпишу такую петицию! Я Джин знаю ещё со школы!

004"""55, - "Ламбада" вчера перешла на двенадцатое место в Билборд 100. И другие песни остаются в этом рейтинге.

12"""54, - Надо организовать встречу нашего фан-клуба с Джин и ребятами!

234"""45, - Я, как председатель клуба Т-АРА, попытаюсь договориться с КЕХ Интертеймент, Кирин и самой "Короной". Но пока ничего обещать не буду. На всё надо время.

Ен Хён собрал все четыре группы айдолов, работающих на его агентство. Нужно было решать, что с ними делать. Он не мог, как часто грозился, выгнать всех взашей. Но и терпеть убытки тоже не мог. Если бы не долг Хуанг Ыра, то не видать ему "Короны", как своих ушей. Владелец КЕХ Интертеймент убедился, что даже предварительный контракт с этой группой значительно поправил финансовое положение агентства. Особенно испанский проект Пак Джин Хо. И откуда девчонка знала, что эта авантюра сработает? И ведь не придешься! Её "Ламбада" в Билбоард 100, а так, как "Корона" считается группой КЕХ, то уже выполнено требование Ен Хёна о написании хита для его айдолов.

И вот, наступил момент, которого боялись многие артисты из его агентства. Сейчас нужно или перетрясти имеющиеся группы, или набрать из шестнадцати человек новые. Но процесс сглаживания айдолов в сплочённый коллектив достаточно долгий и болезненный. Директор обвёл собравшихся тяжёлым взглядом:

- Вы все понимаете, что так дальше продолжаться не может! Если бы не помощь со стороны "Короны", вы бы уже искали работу, что в вашем возрасте, учитывая специализацию, сделать очень трудно! У вас есть какие - нибудь предложения? Давайте, не стесняйтесь, я слушаю!

- Сабоним! А если попросить "Корону", чтобы они придумали нам хотя бы по одной песне? - робко спросила Джунг Чо, солистка группы "Твинпин".

- Но у вас нет таких голосов, как у тех айдолов!

- Может они смогут написать нам песни для наших возможностей? - поддержала подругу её сонбе.

- Ладно! Значит вы считаете. что всё дело в репертуаре? Может вы и правы! Терять нам нечего, сейчас я позвоню Синеглазке, - Ен Хён взглянул на подчиненных, - надеюсь вы знаете, кто это?

Получив утвердительные кивки, о достал телефон и установил его на максимальную громкость:

- Пак Джин Хо?

- Да, сабоним!

- Ты можешь помочь родному агентству?

- А что надо делать, сабоним?

- Ничего особенного! Песни напишешь для моих четырёх групп - одна парни, и в остальных все девчонки!

- Надо прослушать их, а то я слабо представляю их возможности.

- Тогда завтра приезжай в агентство!

- Я приеду не одна, а с группой. они могут понадобиться!

- Хорошо! Договорились!

Ен Хён убрал телефон и взглянул на повеселевших айдолов:

- Рано радуетесь! Мне менеджер "Короны" Лин Ми рассказывала, как работают Джин Хо и её напарники. Они даже целую ночь могут репетировать до того момента, пока у них не получится нужный результат. Так что, вас ждут трудные дни. Я прикажу Ки Хо, чтобы он проследил за всеми вами. Кто будет лениться или попытается спорить с Синеглазкой, тот очутится за дверью нашего агентства. И не думайте, что сможете перейти в СМ, ФН, ЯГ или Старшип - у нас ними договорённость, не принимать ушедших айдолов.

На следующий день Джин с ребятами появилась в агентстве в 12 часов дня. Ки Хо провёл всех в одну из студий, и "коронки" начали проверять возможности айдолов в танце, и пении, а стихи или музыку ни один из них писать не мог.

Более или менее танцевать могли "Твинпины", хорошие голоса были у другой девичьей группы "Бэби фэйс". Айдолы - парни были настоящими посредственностями и в пении, и в танце. Лали даже удивилась, как их приняли в КЕХ Интертеймент. Тоже самое можно было сказать и про третью девчачью группу "Си энд Ай". Сообщив сабониму неприятные выводы, Джин получила от начальства полный карт-бланш:

- Хубэ, можешь их перетасовать, как считаешь нужным! Мне главное, чтобы был результат! И поскорее!.

- Сабоним, понадобиться две недели, чтобы что-то получилось!

- У тебя есть двадцать дней! А после должна состояться презентация!

Джин, посоветовавшись со своими "коронками," перетасовала группы:

- солистками во всех четырёх группах стали участницы "Бэби фэйса";

- твинпиновцы были назначены реперами и танцорами;

- остальные были переведены в подтанцовку.

Музыку и песни для них должна была сочинить Джин, обработать - Лали. Акеми и Айяно работали с певцами, а Мэй - с реперами. Начались изнурительные спевки и тренировки танцоров. Синеглазка колдовала над песнями:

- первой четверке она подобрала три песни из репертуара знакомого ей по старой жизни "Блэкпинка": "Бумбарах", "Стэй", "Си У Лейтер";

https://www.youtube.com/watch?v=bwmSjveL3Lc

https://www.youtube.com/watch?v=FzVR_fymZw4&ab_channel=BLACKPINK

https://www.youtube.com/watch?v=MZuxtzdVVzQ

- для второй группы использовались песни: "Ван вэй тикет", "Хэндс ап лайф", и "Мами Блу";

https://www.youtube.com/watch?v=d6hGxFOGglM

https://www.youtube.com/watch?v=zyb_PIOKy_s

https://www.youtube.com/watch?v=eS3uVUbx3Vc

- третья группа должна была петь : "Донтс Вори, би Ххэппи", "Летс май пипл гоу" ,"Ай вил сарвейв";

https://www.youtube.com/watch?v=d-diB65scQU

https://www.youtube.com/watch?v=Y2hZHu7rlrQ

https://www.youtube.com/watch?v=vg9JP5I2RII

- последние четверо айдолов учили:"Группа крови" (на корейском языке), "Дансинг квин", "Мани, мани, мани".

https://www.youtube.com/watch?v=9taKETR5o74

https://www.youtube.com/watch?v=xFrGuyw1V8s&list=PLF1F225CFF1DA82F8&index=65&app=desktop

https://www.youtube.com/watch?v=eygiM-qDRig

Все девять песен Джин "сочинила" за неделю, предварительно узнав в Сети, существуют или нет они на этой Земле.

Ещё одиннадцать дней продолжались репетиции и запись роликов для каждой из групп айдолов. Все выматывались до такого состояния, что валились на пол, и засыпали . На двадцатый день результат работы представили Ен Хёну.

Просмотрев запись директор только спросил:

- А почему на английском песен так много?

- Сабоним! А мы же должны будем потом ездить в турне по Америке и Европе. Вот и будут у нас песни на языке, который понимает большая часть планеты!

- А ты уверена, что эти песни попадут в разряд хитов?

- Может и не все, сабоним, но две-три точно будут в Билборде!

- А как назовём группы?

- Первую - БПС, вторую ФЕП, третью - ААА, четвёртую - КД. Пусть гадают, что за сокращения.

- А ведь вы должны передавать песни на английском японскому ТБС!

- Но мы имеем право исполнять свои произведения, как авторы. Песни на корейском им не нужны.

- Хорошо! Ки Хо! Запускай те ролики в сеть!

Чат фанатов К-поп

657"""21, - Мне кто-нибудь объяснит, что это было!? Откуда КЕХ Интертеймент взял эти группы!? И такие хорошие песни!? Никогда не слышал от айдолов КЕХ песен на английском, только две - три строчки в общем корейском тексте. А теперь практически весь текст английский. Откуда они всё это взяли?

531"""78, - Я внимательно прочитал надписи. Там было написано, что все песни и музыка принадлежат "Короне". Значит айдолы КЕХ исполняли песни Синеглазки.

123"""54, - Несколько человек я узнал! Это айдолы из групп "Твинпин" и "Бэби фэйс". Очевидно, их переформировали в новые группы.

234"""45, - Если очень хотите знать, что произошло, то записывайтесь в наш клуб Т-АРА!

657"""21, - Это ещё зачем?

234"""45, - Мы фанаты Синеглазки и "Короны". Я точно знаю, что появление этих новых групп - дело рук нашей Пак Джин Хо!

На следующий день Ен Хён вызвал к себе в кабинет Ки Хо:

- Что у нас с новыми группами, как приняли ролики фанаты?

- В основном, хорошо. Положительных отзывов 450 000, отрицательных 123 000. Всех удивил новый стиль некоторых танцев, который Синеглазка предлагает назвать "диско". Он хорошо воспринимается тинейджерами - под эту музыку легко танцевать.

- А по японцам что?

- Им отправили все англоязычные ролики, результаты будут позже.

Запиликал телефон директора.

- Да, Лин Ми! Что-нибудь случилось?

- Сабоним! "Корона" репетирует новые песни Джин в стиле. как его... а вот, "диско"! Они намерены выставить их в Сеть, предварительно показав их вам!

- Хорошо, Лин Ми! Посидите, послушайте! Если сможете, то перешлите мне записи. Аньён! Ну что, Ки Хо, что скажешь?

- Она с такой скоростью выдумывает эти песни, что скоро мы будем посылать их в Сеть каждый день!

- Да, ты прав!

"Корнки" разучивали три новые песни под танцевальную музыку. Лали даже удивилась, когда Джин утром принесла флешку с нотами и текстом. Синеглазке во сне почему-то приснилась группа "Арабески". Мужчина -реципиент видел по телевизору один из концертов этого трио. Поэтому Джин сразу встала и начала мучить планшет, стремясь определить, были ли в этом мире "Арабески". Через полчаса она сделала вывод, что таких певиц здесь вообще не наблюдалось. тогда она потратила всё ночное время на запись оставшихся в памяти трёх песен:

Once In A Blue Moon https://www.youtube.com/watch?v=WKKA2qXZm3E

Fly High Little Butterfly https://www.youtube.com/watch?v=bx3kTJnD3Os

I don't wanna have breakfast with you https://www.youtube.com/watch?v=btuuFQ9yaEc

Джин оставила названия, которые были у этих хитов в старом мире. Когда всё провели через синтезатор и получили нужную запись, сразу отправили Мэй к дяде Чону, предварительно взяв разрешение у директора Кирин. Мэй приехала обратно через час,поэтому сразу начали репетировать. Пели Джин, Айяно и Лали, танцевали под музыку остальные мемберы "Короны". Через четыре часа всё было отшлифовано до нужной кондиции, поэтому приступили к созданию клипа. Ещё три часа, и Лин Ми послала директору КЕХ Интертеймент сделанную запись. Через час пришло разрешение Ен Хёна на запуск клипа в Сеть.

Чат любителей К-поп

234"""45, - Всем фанатам "Короны"! Кто видел новое выступление группы?

17"""543, - Я смотрел полностью! Это такая зажигательная музыка, что я сразу стал танцевать! Правда , я не могу делать такие движения. как показаны в клипе, но даже если просто двигать ногами и руками в такт мелодии - получается очень хорошо!

18"""90, - Это стиль Джин назвала "диско"! И правда, под такую музыку легко танцевать.

234"""45, - Я, к сожалению, пропустила первую песню и танец. Ничего! Надеюсь, на ближайшем концерте они вновь исполнят её. Аньён!

Кабинет директора КЕХ Интертеймент.

- Ну, Ки Хо! Как отреагировали фанаты и чат на новые песни"Короны"?

- Положительно! Просмотров около 750 000, лайков - 600 0000. все три песни запущены в Японии и США, а также в англоязычном секторе Сети. Просмотров уже 10 миллионов. Со вчерашнего дня наши акции поднялись ещё на 2%. серьёзные музыкальные журналы Европы заговорили о "Короне" и нашем агентстве, как об уникальном явлении в мировой культуре...

- Даже так?

- Да! Один журналист даже призвал серьёзно отнестись к появлению, как он написал: "музыкального южнокорейского дракона, который может потеснить многие европейские группы". А французский профессор-музыковед призвал молодёжь учиться у корейцев, как надо петь и танцевать.

- Это же хорошо. Ки Хо! права была Джин, мы первые на европейском рынке, и с нами уже считаются!

- Пришли известия из латинской Америки. "Ламбада" там на первых местах в чате разных стран.

- Хорошие вести! Ну. ладно! Иди работать, Ки Хо!

Загрузка...