Саймон и Теодор провезли свои чемоданы через терминал аэропорта Лос-Анджелес и ступили на эскалатор. Перелет оказался долгим. К счастью, Элвин дрых без задних ног до самой посадки. По правде сказать, он до сих пор был сонным и повис на тележке с чемоданами, чтобы не упасть.
Саймон окинул взглядом толпу.
- И как нам отыскать тут тетушку Джеки? - громко поинтересовался он.
Крохотный носишко Теодора забавно задвигался. Он понюхал воздух - аромат попкорна Теодор мог учуять на любом расстоянии.
- За мной! - скомандовал он. И принялся проталкиваться сквозь плотную толпу. Есть! Вспрыгнув на громадную металлическую банку, до отказа набитую попкорном трех разных сортов, Теодор радостно взвизгнул - возле банки с попкорном нашлась и тетушка Джеки.
Это была пожилая дама с белыми, как снег, волосами, сидевшая в инвалидном кресле-каталке.
- Тетушка Джеки! - радостно заверещали Саймон и Теодор с Элвином.
- Здравствуйте, мои дорогие! - улыбнулась тетушка Джеки. Один за другим бурундучки вспрыгнули к ней на колени.
- Как насчет попкорна, тетушка? - поинтересовался Элвин, не сводя глаз с жестянки, которую держала в руках седовласая дама.
- Не волнуйся, тут хватит на всех. Но сначала дайте-ка я обниму вас, мои милые!
Бурундучки радостно кинулись ей в объятия. Полет и в самом деле оказался очень долгим.
- Мальчики, я хочу вас кое с кем познакомить. Это мой внук, Тоби, - тетушка Джеки с гордостью указала на стоявшего позади нее юношу - на вид ему было лет двадцать с небольшим.
Тоби Севилл опирался на спинку бабушкиного инвалидного кресла. В ушах у него были наушники - поглощенный какой-то видеоигрой, он ничего не видел и не слышал вокруг. Он даже не заметил бурундучков.
- Тоби! Тоби! - окликнула внука тетушка Джеки, стараясь привлечь его внимание. В конце концов она изловчилась и, потянув за шнур, выдернула у него из ушей наушники.
- А? Что? - встрепенулся Тоби. И тут он заметил бурундуков. - Ах, да! Привет. А я - Тоби. - Рассмеявшись, он ткнул пальцем в свою игрушку. - «Защитник Принцессы Зелды», - объяснил он.
Элвин сглотнул слюну. Все трое задумчиво переглянулись. «Вот оно что», - говорили их глаза.
- Тоби живет со мной, - объяснила тетушка Джеки. - Он сказал, что останется у меня, пока не придумает, чем ему заняться. Что означает, что он с утра до вечера только и делает, что играет в свои «стрелялки». - Она сделала жест, словно нажимая на воображаемую гашетку, будто играла в компьютерную игру.
Тоби важно поднял вверх большие пальцы.
- Эй, попрошу проявить уважение к этим рукам! Они только что уничтожили целую армию сил Зла! - взявшись за ручки кресла-каталки, он принялся подталкивать ее к выходу.
- Тоби! - окликнула его тетушка Джеки. - Не забудь о чемоданах бурундучков!
- Ой, и верно! Простите, - буркнул Тоби. Неловко повернувшись, чтобы взять три маленьких чемоданчика, он случайно толкнул кресло-каталку. Постепенно набирая ход, кресло покатилось к лестнице.
- Тоби! Тоби! Тобииииииии! - испуганно закричала тетушка Джеки.
- Караул! - взвизгнул Саймон. - Тетушка решила сбежать! - Кресло-каталка, потеряв управление, неслось вперед.
- Покинуть судно! - голосом капитана скомандовал Элвин.
Бурундуки спрыгнули - за какое-то мгновение до того, как кресло-каталка с сидевшей в нем тетушкой Джеки, слетев по лестнице, с размаху врезалось в самую гущу багажных тележек.
Бурундуки, слушая ужасающий скрежет и испуганные крики, съежились от страха.
К счастью, быстро примчавшаяся на место происшествия «Скорая» отвезла тетушку Джеки в больницу. Бедняга Тоби пришел в себя и молча смотрел, как медики проворно укладывают ее на носилки.
- Она поправится? - спросил он. Его лицо посерело от ужаса.
- Не волнуйся обо мне! - успокоила его тетушка Джеки. - Вот увидишь, я скоро вернусь домой.
Стоявший у нее за спиной один из медиков со «скорой» покачал головой.
- Не уверен, - пробормотал он.
- Это вышло случайно! Честное слово! - обернувшись к бурундукам, поклялся Тоби.
Элвин покосился на него. Уж он-то знал, как это бывает!
- Не переживай, старина! Я с тобой! - сочувственно пробормотал он.