Энциклопедия с Салли шли домой после вечерней игры в бейсбол, и тут заметили мальчика, сидевшего на обочине.
– Чёрт возьми, – сказала Салли. – Как ты думаешь, что с ним случилось?
Мальчик сидел, упёршись локтем в колено и поддерживая рукой подбородок.
– Это самый грустный мальчик из всех, кого я когда-либо видел, – прошептал Энциклопедия.
Большая машина свернула за угол. Водитель выбросил пустую пачку сигарет и прибавил скорость.
Мальчик посмотрел на обёртку, лежавшую на улице. Он медленно встал и поднял её. Бросил в мусорную урну на углу. И снова сел на бордюр.
Салли подошла к нему.
– Ты очень хорошо поступил, – сказала она. – Каждый должен внести свой вклад в поддержание чистоты наших улиц.
– Раньше я делал больше, – поднял глаза мальчик. – Теперь с этим покончено.
– Ты подобрал этот пакет, – напомнила ему Салли. – Значит, тебе всё равно?
– Беспокоиться и делать – разные вещи. – Мальчик вздохнул и снова опустил подбородок на руку. – Это была такая хорошая идея, – добавил он себе под нос.
– Что за идея? – спросил Энциклопедия.
– «Гордость», – ответил мальчик. – Я лично организовал «Гордость». Все дети из моего класса Воскресной школы присоединились к группе ещё до каникул.
Энциклопедия слышал о «Гордости». Так называлась детская группа, которая всё лето отправляла мусор по почте. Участники хотели сохранить красоту Айдавилла.
– Почему же ты покончил с этим? – спросила Салли.
– Я испугался, – ответил мальчик. – Кто-то угрожал оторвать мне голову, если я продолжу.
– Может быть, мы сможем тебе помочь, – сказал Энциклопедия. – Я – Лерой Браун, а это – Салли Кимболл.
– Детективы? – воскликнул мальчик. Внезапно он заметно повеселел. – Я – Марло Фосгуд. Конечно же, мне нужна помощь.
– Кто тебе угрожал? – спросил Энциклопедия.
– Вот, – достал письмо из кармана Марло.
Энциклопедия вынул письмо из конверта и прочитал:
«Дорогой Марло Фосгуд! Хватит совать свой нос в мусор других людей. Если ты не обратишь внимание на это предупреждение, я приду за тобой. И оторву тебе голову».
Письмо было напечатано на простом белом листе. Без подписи, и на конверте не было обратного адреса.
– Писать письма с угрозами – это преступление, – заметил Энциклопедия. – Кто бы ни был автором, он может попасть в тюрьму.
– Мы должны передать это письмо твоему отцу, Энциклопедия, – предложила Салли. – Там могут быть отпечатки пальцев.
– Если нет отпечатков пальцев виновного, это бесполезно, – возразил Энциклопедия.
– И потом, он определённо носил перчатки, – добавил Марло.
– Разве мы не можем хоть что-то предпринять? – не унималась Салли. – Эй, смотри! На обратной стороне листа тоже что-то есть.
Энциклопедия перевернул лист. На обратной стороне было напечатано: «Съешь ещё этих мягких французских булочек, да выпей чаю».
– Выглядит, как строчка из детской книжки, – разочарованно сказала Салли.
– Да нет, – возразил Энциклопедия. Он закрыл глаза. Он всегда закрывал глаза, когда интенсивно размышлял. – Скажи мне, Марло, как работает «Гордость»?
– Члены группы отправляют по почте мусор и прикладывают к нему мешок для мусора, – ответил Марло. – Письма, которые мы пишем, являются вежливым, но твёрдым напоминанием о том, что выбрасывание мусора куда попало противоречит закону. Мы просим человека не повторять подобные поступки. Мы собираем взносы, чтобы покрыть стоимость почтовых расходов.
– Как вы узнаёте, куда отправлять мусор? – поинтересовалась Салли.
– Большая часть возвращённого мусора – это конверты, объявления о продаже, квитанции и другие вещи с именами и адресами.
– Предположим, что нет имени или адреса – как на этой пачке сигарет, – сказала Салли.
– Полиция помогает нам, – ответил Марло. – Они отслеживают его по номеру машины.
Энциклопедия открыл глаза. Он внимательно изучил почтовую марку на конверте.
– Письмо было отправлено вчера в Айдавилле, – сказал он. – Таким образом, тот, кто написал это, должен жить в городе.
– И можно опознать машинку, – предложила Салли. – Я имею в виду, что нет двух одинаковых пишущих машинок. Их шрифт – вроде отпечатков пальцев.
– А толку? – вздохнул Марло. – Пишущая машинка в Айдавилле может быть у кого угодно.
– Можешь вспомнить хотя бы некоторых людей, которым вернули мусор за последние несколько дней? – поинтересовалась Салли.
– Нет, «Гордость» не ведёт записи такого рода, – продолжал грустить Марло.
– Люди, которые пишут письма с угрозами – трусы, – заявила Салли с отвращением. – А этот тип – хуже мусора. Оооо! Хотела бы я заставить его проглотить собственные слова!
– Я бы тоже не против, – кивнул Марло. – Но мы не знаем, где его найти.
– Ты не прав, – возразил Энциклопедия. – Мягкие французские булочки приведут нас к нему.
ЧТО ОН ХОТЕЛ ЭТИМ СКАЗАТЬ?