5.2

После сумрака павильона солнечный свет показался особенно ярким, но когда глаза привыкли, стало ясно, что день клонится к закату. Экскурсия была окончена. Евгения предложила вернуться в дом и воздать должное талантам семейного повара Карассисов.

— Постойте, — сказал Тьери. — А ваша ферма оборотней? Мы её не увидим?

— Ферма оборотней? Как интересно! — оживилась Ливия. — Никогда не слышала, что оборотней разводят на фермах, как коров. Вы берёте у них кровь для кристаллов? А они не бросятся на нас?

— Кристаллы? — съязвила Иоланта.

— Да нет же, оборотни! — похоже, Ливия решила, что мадам Тьери туго соображает.

— Думаю, здесь приняты все меры безопасности, — заметил Барро.

— Безусловно, — мажисьен чуточку нахмурилась. — Однако мы не показываем ферму гостям. Это не самое приятное зрелище, тем более для дам.

Всю экскурсию я держала себя в руках, но сейчас сорвалась, удивившись явному парадоксу:

— И вы тоже там не бываете? Вы же дама.

— Я — мажисьен, — Евгения обвела нас холодным взглядом. — Моей матери прочат пост сопредседателя Магистериума, и я однажды смогу подняться так же высоко, если буду упорно работать. Может ли женщина без магнетического дара надеяться стать главой академии наук, директором завода или театра? Или хотя бы продолжить артистическую карьеру после замужества?

Она остро взглянула на Иоланту, и та опустила глаза.

Ливия воскликнула:

— Когда я стану актрисой, ни за что не уйду со сцены!..

— Вас там никогда не будет! — прошипела Иоланта.

— Дамы, дамы! — Евгения возвысила голос, ставший вдруг льдисто-звонким, таким, что нельзя не слушать. — Я говорю всё это не для того, чтобы кого-то унизить, я объясняю вам разницу между положением женщины в моём мире и в вашем. Обычно я не провожу подобных границ, но сейчас не вижу другого выхода. У нас мажисьен собственными руками собирает паровой двигатель Стирля и препарирует мышей. У вас дама из общества, чуя запах компоста, прикладывает к носу надушенный платочек и норовит упасть в обморок при виде крови.

— Я не упаду! — заявила Ливия. — В детстве я охотилась вместе с братьями и самолично потрошила уток. Покажите нам ферму оборотней!

— Пожалуй, я бы тоже взглянул, — неожиданно поддержал её профессор.

Евгения пожала плечами и снова превратилась в радушную хозяйку.

— Что ж, здесь недалеко. Кристаллы любят свежую кровь. Через четверть часа после забора эффективность реагента снижается вдвое, а водить ликантропов в инкубатор небезопасно. Поэтому ферму мы спрятали вон в тех зарослях, — она указала в сторону цветущей калины.

Иоланта остановилась понюхать необычные розовые цветы, заметив, что лучше прогуляется по саду. После стычки с Ливией она держалась тихо и задумчиво. А я позавидовала Евгении: надо родиться мажисьен, чтобы люди проглатывали правду из твоих уст без обид и скандалов.

Оставив мадам Тьери наслаждаться запахом калины, мы углубились в хвойный лесок и через пару минут вышли к дощатому забору, выкрашенному зелёной краской — среди пихт и лиственниц он был почти незаметен. Лязгнули запоры, дюжий работник отворил нам калитку. Честно говоря, я не знала, хочу ли входить. Было любопытно, но жутко.

До сих пор я видела оборотней лишь на картинках и на экране синематографа. В детстве мы с Маргаритой и Таис бегали подглядывать за бродячим цирком, в котором, если верить афишам, был свой оборотень. Шатёр стоял на пустыре за городом, артисты жили рядом в фургонах. У них были лошади, паровые мобили, слон, медведи и пара тигров. А оборотень оказался обманом: два ловких трюкача, звериная шкура, ящик с двойным дном, лампы и зеркала. Изображая превращение человека в монстра, они даже настоящим магнетизмом не пользовались. Сейчас мне виделся в этом особый шик — творить чудеса без помощи чудес, но ребёнком я была разочарована.

Порой казалось, что оборотни существуют только на страницах бульварных листков и в людской молве, при этом одно питается другим, и реальной почвы под слухами нет. Невеста-волчица в брачную ночь перегрызла горло молодому мужу. Подросток совершил оборот прямо на уроке, набросился на одноклассников, убил двоих и покалечил семерых. Сотрудник городского телеграфа, не совладав со своей звериной природой, растерзал жену и троих детей. Медсестра-оборотень поедала внутренние органы пациентов. И всегда кто-нибудь рассказывал о соседе своего знакомца или о приятеле дальнего родственника, которого жандармы вывели из дома рычащим и поросшим шерстью...

Во двор фермы я вошла последней, боязливо озираясь. Странно было попасть из зелёной роскоши на вытоптанную площадь без единого кустика. Здесь даже воздух был другой — сухой, пыльный, холодный. Сразу захотелось застегнуть жакет.

На территории помещались четыре крепких бревенчатых барака, несколько служебных строений и множество знакомых уже столбиков, помеченных двумя полосками — зелёной и жёлтой. Гости сбились в кучку, не решаясь двигаться самостоятельно.

— О, не волнуйтесь! Чувствуйте себя свободно, — успокоила Евгения. — Для людей эти вешки безопасны.

Она представила нам работниками фермы — лаборантов, уборщиков, раздатчиков корма и охранников.

— Бранд, Жанно! Возьмите стрекала и проводите нас в третий корпус.

Один из охранников принёс электрические шесты в руку длиной (похожие я иногда видела у жандармов Магистериума), другой отпер тяжёлую дверь в барак.

— Прошу не шуметь и не делать резких движений, — Евгения первой вступила в тёмный проём. — А главное, не приближайтесь к клеткам.

Все молчали. Даже Ливия присмирела и поглядывала по сторонам с опасливым любопытством. В бараке были такие же крохотные окошки под потолком, как и в инкубаторе кристаллов, только зарешеченные, внутри царил такой же полумрак, но атмосфера разительно отличалась. Спёртый воздух, тесный коридор и гнетущее ощущение мышеловки, из которой не выбраться.

Охранник повернул выключатель, под потолком зажглись лампочки, измазав грубые дощатые стены тусклой желтизной.

— Похоже на загон для скота, — пробормотала Ливия.

По коридору тянуло характерным запашком, и я пожалела, что не осталась с Иолантой вдыхать аромат розовой калины. Откуда-то слышались звуки — шорохи, стуки, глухие неразборчивые голоса.

Евгения остановилась:

— Все ликантропы в клетках за надёжными запорами и опасности не представляют. Но предупреждаю, их вид может оскорбить вашу стыдливость.

Тьери хмыкнул:

— Они что, без одежды?

— Одежду носят люди, — отрезала Евгения. — Ликантропам это ни к чему. Сами увидите.

Коридор вёл в просторное помещение. Справа и слева тянулись железные решётки; за частоколом крепких прутьев виднелись каморки, отделённые друг от друга толстыми стенами, в каждой — тёмная фигура.

Евгения щёлкнула пальцами, и лампочки загорелись ярче.

— Можете подойти поближе. Но держитесь за вешками.

Вдоль заграждения, отстоя от него примерно на метр, шли ряды знакомых столбиков. Профессор Барро первым приблизился к указанной границе и вытянул шею, вглядываясь вглубь зарешеченного отсека. Я встала рядом с ним. В ноздри ударила отчётливая вонь уборной.

У дальней стены скорчилось странное существо, похожее на обезьяну в волчьей шкуре. Очень странную обезьяну, с вытянутой мордой и — я ощутила дрожь — совершенно человеческими глазами.

Загрузка...