Глава восемнадцатая Охота

Они вышли из леса по одному, в дюжине метров друг от друга. Появившаяся на поле первой женщина сразу отступила назад, пропуская вперед вторую, высокую и черноволосую, так что сразу стало понятно, кто их лидер. Третьим был мужчина… с такого расстояния я видел лишь огненно-рыжие волосы.

Прежде чем продолжать осторожно приближаться к семье Эдит, они сбились плотнее. Это было как в передаче о диких животных — группа хищников, проявляющая естественное уважение при встрече с большей по размеру незнакомой стаей того же вида.


Когда эти трое подошли, я увидел, насколько они отличаются от Калленов. Они двигались по-кошачьи, словно постоянно готовые в любой момент припасть к земле. На них была обычная одежда туристов: джинсы и повседневные рубашки из прочной грубой ткани. Впрочем, вещи выглядели изрядно поношенными, к тому же чужаки обходились без обуви. В их волосах запутались листья и еще какой-то лесной мусор.

Возглавлявшая эту троицу женщина внимательно рассмотрела Карин, шагнувшую вперед для приветствия, с Элинор и Джесаминой по бокам, и выпрямилась. Остальные последовали ее примеру.

Женщина, стоявшая впереди, безусловно была самой красивой. Несмотря на бледность, ее кожа имела оливковый оттенок, а черные волосы блестели. Она была не слишком высокой, но выглядела сильной — правда, не настолько сильной, как Элинор. Она легко улыбнулась, сверкнув белоснежными зубами.

Мужчина казался более диким. Его взгляд беспокойно метался между Калленами, а поза странно напоминала кошачью. Вторая женщина скромно держалась позади. Ниже ростом, чем предводительница, с неприметными русыми волосами и незапоминающимся лицом, она обладала самыми невозмутимыми и малоподвижными глазами, но у меня возникло странное ощущение, что видит она больше остальных.

Именно глаза делали чужаков особенно не похожими на Калленов. Не золотистые или черные, к каким я привык, а насыщенного бордового цвета.

Всё еще улыбаясь, брюнетка шагнула навстречу Карин.

— Кажется, мы слышали, что здесь играют, — сказала она с едва заметным французским акцентом. — Я Лорен, а это Виктор и Джосс.

— Меня зовут Карин. Это моя семья: Элинор и Джесамина, Роял, Энист и Арчи, Эдит и Бо, — она показывала на нас группами, намеренно не привлекая внимания к каждому по отдельности. Я испытал шок, когда Карин произнесла мое имя.

— У вас найдется место еще для нескольких игроков? — спросила Лорен.

Карин ответила так же дружелюбно:

— Честно говоря, мы уже заканчивали. Но с удовольствием поиграли бы с вами как-нибудь в другой раз. Вы надолго в наши края?

— Вообще-то мы направлялись на север, но нам стало любопытно увидеть, кто здесь обитает. Мы уже давно никого не встречали.

— Да, в этой местности обычно никого не бывает, кроме нас, ну и случайных гостей, как вы.

Напряженная атмосфера постепенно разрядилась, перейдя в непринужденный разговор — я догадался, что это Джесамина управляет ситуацией с помощью своего странного дара.

— А где вы охотитесь? — небрежно осведомилась Лорен.

Карин ответила, не вдаваясь в подробности:

— Обычно неподалеку, на полуострове Олимпик, и от случая к случаю в горах на побережье. Мы поселились здесь довольно давно. Возле Денали есть еще одна семья, которая, как и мы, ведет оседлый образ жизни.

Лорен слегка качнулась на пятках.

— Оседлый? Как вам это удается? — в ее голосе слышалось неподдельное любопытство.

— Почему бы вам не зайти к нам домой, где можно спокойно побеседовать? — пригласила их Карин. — Это довольно долгая история.

При слове «домой» Виктор и Джосс обменялись удивленными взглядами, но Лорен лучше контролировала свои эмоции.

— Наверное, это будет очень интересно, и мы рады приглашению, — она улыбнулась. — На всем пути из Онтарио мы охотились и уже довольно давно не имели возможности привести себя в порядок, — ее взгляд оценивающе скользнул по одежде Карин.

— Не обижайтесь, пожалуйста, но мы были бы признательны, если бы вы воздержались от охоты в этих местах. Нам нужно оставаться незаметными, вы же понимаете, — объяснила Карин.

— Конечно, — кивнула Лорен. — Мы определенно не собираемся вторгаться на вашу территорию. В любом случае мы только что поели недалеко от Сиэттла, — со смехом сказала она. По моей спине пробежала дрожь.

— Если вы решите бежать с нами, мы покажем дорогу… Элинор и Арчи, можете отправиться вместе с Эдит и Бо, чтобы взять джип, — небрежно добавила Карин.

Когда она договорила, одновременно произошли три вещи. Легкий ветерок взъерошил мои волосы, Эдит застыла на месте, а вторая женщина, Джосс, резко повернула голову и впилась в меня пристальным взглядом, раздувая ноздри.

Все окаменели, а Джосс шагнула вперед, слегка приседая, словно готовясь к нападению. Заслонив меня собой, Эдит пригнулась и оскалила зубы, из ее горла вырвалось звериное рычание. В этом звуке не было ничего общего с игривым рыком, который она издавала раньше, — мне никогда не доводилось слышать чего-либо настолько устрашающего. Я похолодел от макушки до пяток.

— Что такое? — спросила Лорен, явно потрясенная. Ни Эдит, ни Джосс не сменили свои агрессивные позы. Джосс сделала чуть заметное обманное движение вбок, но Эдит уже переместилась, опережая этот маневр.

— Он с нами, — ледяным голосом сказала Карин, обращаясь непосредственно к Джосс.

Тут Лорен, похоже, уловила мой запах, хоть он и не повлиял на нее так сильно, как на Джосс, и ее лицо озарило понимание.

— Вы принесли закуску? — она шагнула вперед.

Эдит зарычала громче, ее губа приподнялась еще выше над оскаленными зубами. Лорен снова отступила назад.

— Я сказала, он с нами, — отрезала Карин.

— Но он же человек, — запротестовала Лорен. В ее голосе не было агрессии, только удивление.

Элинор подалась вперед, внезапно оказавшись очень заметной рядом с Карин.

— Да, — она цепко уставилась на Джосс.

Джосс медленно выпрямилась, но так и не отвела от меня взгляда, ноздри ее по-прежнему были раздуты. Эдит напряженно стояла передо мной. Мне хотелось оттащить ее назад, ведь эта вампирша, Джосс, не шутила, — однако я догадывался, как Эдит это воспримет. Раз она сказала мне не двигаться, я не пошевелюсь… по крайней мере, пока кто-то не попытается навредить ей.

Когда Лорен заговорила, ее тон был успокаивающим — в явной попытке сгладить внезапную враждебность:

— Похоже, нам предстоит еще многое узнать друг о друге.

— Несомненно, — голос Карин по-прежнему был холодным.

— Но мы хотели бы принять ваше предложение, — взгляд Лорен метнулся ко мне, затем снова к Карин. — И, конечно же, мы не тронем парня. Не будем охотиться в вашей местности, как я и пообещала.

Джосс посмотрела на Лорен, будто не веря своим ушам, и быстро переглянулась с Виктором, который все еще нервно обшаривал глазами одно лицо за другим.

Прежде чем ответить, Карин секунду-другую изучала искреннее выражение лица Лорен.

— Мы покажем вам дорогу. Джесс, Роял, Энист? — позвала она. Они подошли к ней, при этом заслоняя меня собой. Арчи мгновенно оказался возле меня, в то время как Элинор отступала медленнее, продолжая наблюдать за Джосс.

— Пошли, Бо, — тихо и мрачно сказала Эдит. Она схватила меня за локоть и потащила вперед. Арчи с Элинор держались прямо позади нас, прикрывая меня от чьих-либо взглядов. Я ковылял рядом с Эдит, стараясь не отставать, и не слышал, ушла ли уже основная группа. Нетерпение Эдит было практически осязаемо, пока мы с человеческой скоростью продвигались к краю леса.

— Я быстрее, — отрезала она, отвечая на чью-то мысль.

Потом, уже среди деревьев, Эдит, не останавливаясь, закинула мою руку себе на шею. Я понял, чего она хочет, и, будучи слишком потрясенным, чтобы чувствовать неловкость, вскарабкался на спину Эдит. Не успел я усесться, как она уже перешла на бег.

Мне не удалось заставить себя закрыть глаза, но в лесу всё равно была практически непроглядная темень. Я не видел и не слышал мчавшихся рядом Элинор и Арчи. Как и Эдит, они передвигались по лесу словно призраки.

За считаные секунды мы оказались возле джипа. Почти не снижая скорости, Эдит крутанулась и сбросила меня на заднее сиденье.

— Пристегни его, — прошипела она Элинор, забравшейся в салон вслед за мной.

Арчи уже сидел впереди, и Эдит завела мотор. Резко сдав назад, она развернулась, чтобы выехать на извилистую дорогу.

Эдит что-то рычала настолько быстро, что я не мог разобрать слов, но звучало это как непрерывный поток ругательств. В темноте машину гораздо сильнее подкидывало на неровной дороге. Элинор и Арчи сидели, пристально глядя в боковые окна.

Мы выехали на шоссе. Джип помчался быстрее. Было темно, но я разобрал, в каком направлении мы движемся. На юг, удаляясь от Форкса.

— Куда мы едем? — спросил я.

Никто не ответил. Никто на меня даже не посмотрел.

— Кто-нибудь собирается рассказать мне, что происходит?

Эдит заговорила, не сводя глаз с дороги. Спидометр показывал сто пять миль в час.

— Мы должны увезти тебя отсюда… далеко… сейчас же.

— Что? Но мне нужно домой.

— Ты не сможешь вернуться домой, Бо, — по тону было ясно, что она подразумевает: «никогда».

— Я не понимаю. Эдит? Что ты имеешь в виду?

Арчи наконец впервые заговорил:

— Останови машину, Эдит.

Она одарила его мрачным взглядом и надавила на газ.

— Эдит, — сказал Арчи. — Посмотри, насколько по-разному всё может пойти. Нам нужно это продумать. — В его голосе звучало предостережение, и мне стало интересно, что он видит в своей голове и показывает Эдит.

— Ты не понимаешь, — Эдит чуть ли не выла от досады. На спидометре стрелка достигла отметки в сто пятнадцать. — Она же ищейка, Арчи! Ты видел это? Она ищейка!

Я почувствовал, как застыла рядом со мной Элинор, и задумался о том, что означает для нее это слово. Было очевидно, что им троим оно говорит о чем-то большем, чем мне. Я хотел понять, но у меня не было удобного случая спросить.

— Останови, Эдит, — теперь голос Арчи был жестче, в нем слышалась сталь.

Скорость перевалила за сто двадцать.

— Давай же, — рявкнул он.

— Арчи… слушай! Я прочитала ее мысли. Слежка — ее страсть, ее одержимость… и она хочет его, Арчи… именно его. Она уже начала охоту.

— Она не знает, где…

— Как ты думаешь, сколько времени ей понадобится, чтобы найти в городе запах Бо? План созрел в ее голове еще до того, как слова вылетели из уст Лорен.

Это было как удар под дых. Когда до меня дошел смысл сказанного, я на несколько секунд потерял способность дышать. До сих пор всё казалось каким-то абстрактным, словно арифметическая задача. Я не ощущал, что это действительно хоть сколько-нибудь касается меня.

Я знал, куда приведет ищейку мой запах.

— Чарли, — ахнул я. И заорал: — Чарли! Мы должны вернуться. Должны забрать Чарли!

Я начал дергать замки ремней безопасности, удерживающих меня на месте, но тут Элинор схватила меня за запястья. Мои тщетные старания освободиться были подобны попытке избавиться от наручников, привинченных к бетону.

— Эдит! Разворачивайся! — кричал я.

— Он прав, — сказал Арчи.

Машина чуть замедлила ход.

— Давай просто минуту-другую подумаем о возможных вариантах, — уговаривал сестру Арчи.

Теперь джип поехал ощутимо медленнее и вдруг, взвизгнув тормозами, резко остановился на обочине шоссе. Меня бросило вперед, на ремни, а потом рывком впечатало обратно в сиденье.

— У нас нет никаких вариантов, — прорычала Эдит.

— Мы не оставим Чарли! — орал я.

Она не обращала на меня никакого внимания.

Наконец заговорила Элинор:

— Нужно отвезти его обратно.

— Нет.

— Ей не под силу справиться с нами, Эди. Она не сможет его тронуть.

— Она будет ждать.

Элинор улыбнулась холодной, странно нетерпеливой улыбкой.

— Я тоже умею ждать.

Эдит раздраженно фыркнула.

— Вы не видели! Вы не понимаете! Приняв решение об охоте, эта ищейка непреклонно следует ему. С ней невозможно договориться. Ее не отпугнуть. Нам придется убить ее.

Элинор это не обеспокоило:

— Да.

— И мужчина. Он с ней. А если дело дойдет до драки, Лорен тоже встанет на их сторону.

— Нас больше чем достаточно.

— Есть и другая возможность, — тихо сказал Арчи.

Эдит яростно повернулась к нему и гневно зарычала:

— У нас! Нет! Другой! Возможности!

Мы с Элинор потрясенно смотрели на нее, но Арчи, казалось, ничуть не удивился. Целую минуту Эдит с Арчи молча буравили друг друга взглядами.

— Может, кто-нибудь хочет услышать мою идею? — спросил я.

— Нет, — отрезала Эдит. Арчи снова сердито уставился на нее.

— Послушайте, — сказал я. — Вы отвезете меня обратно.

— Нет!

— Да! Вы везете меня обратно. Я говорю отцу, что хочу домой, в Финикс. Собираю вещи. Мы выжидаем, пока ищейка приступит к наблюдению, и вот тогда бежим. Она последует за нами и оставит Чарли в покое. А потом уже можете тащить меня куда угодно, хоть к черту на кулички.

Они смотрели на меня, широко раскрыв глаза.

— И в самом деле неплохая идея, — Элинор говорила с таким удивлением, что мне стало обидно.

— Это может сработать… к тому же нельзя оставить его отца без защиты, — сказал Арчи. — Ты ведь знаешь, Эдит.

Все посмотрели на Эдит.

— Это слишком опасно… Я не хочу, чтобы она оказалась поблизости от Бо — пусть даже в ста милях от него.

— Она через нас не прорвется, — Элинор говорила с полной уверенностью.

Арчи на секунду прикрыл глаза.

— Я не вижу, чтобы она атаковала. Она не из тех, что идут напролом. Будет дожидаться, пока мы оставим его без присмотра.

— И достаточно быстро поймет, что этого не случится, — сказала Эдит.

— Мне нужно домой, Эдит.

Она прижала пальцы к вискам и на секунду зажмурилась. Потом свирепо на меня посмотрела:

— Реализация твоего плана займет слишком много времени. А нам некогда возиться со сборами.

— Если Чарли не получит хоть какого-то объяснения, то причинит твоей семье кучу неприятностей. Возможно, позвонит в ФБР или куда-нибудь еще, если решит, что вы… ну, не знаю, похитили меня.

— Это не имеет значения.

— Имеет. Есть способ обеспечить всем безопасность, и мы будем действовать именно так.

Эдит завела мотор джипа и под визг шин развернулась. Стрелка спидометра устремилась вверх по шкале.

— Ты уезжаешь сегодня, — сказала Эдит усталым голосом, — увидит это ищейка или нет. Говори Чарли что хочешь, лишь бы быстро. Упакуй первые попавшиеся вещи и садись в свой пикап. Меня не волнует, что ответит твой отец. У тебя пятнадцать минут. Пятнадцать минут с того момента, как ты переступишь порог дома, иначе я сама вынесу тебя оттуда.

Некоторое время тишину нарушал только рев мотора.

— Элинор? — позвал я, глядя на свои руки.

— О, прости, — и она освободила меня.

— Вот как все произойдет, — сказала Эдит. — Мы доберемся до дома, и, если ищейки там еще нет, я провожу Бо до двери. Затем у него будет пятнадцать минут, — она сердито посмотрела на меня в зеркало заднего вида. — Элинор, ты берешь на себя двор. А ты, Арчи, отвечаешь за пикап. Я буду внутри — пока там будет находиться Бо. Когда он выйдет, вы сможете отогнать джип домой и рассказать всё Карин.

— Ни за что, — прервала ее Элинор. — Я с тобой.

— Подумай хорошенько, Эл. Я не знаю, как долго буду отсутствовать.

— Пока мы не поймем, насколько далеко это зайдет, я с тобой.

Эдит вздохнула.

— Если же ищейка уже там, — мрачно продолжила она, — мы проезжаем мимо.

— Мы успеем до нее, — уверенно сказал Арчи.

Казалось, Эдит это приняла. Какими бы ни были ее разногласия с Арчи, теперь она в нем не сомневалась.

— Что будем делать с джипом? — спросил он.

Голос Эдит был жестким:

— Ты уедешь на нем домой.

— Нет, — спокойно ответил Арчи.

Снова послышался невнятный поток ругательств.

— В мой пикап мы все не поместимся, — пробормотал я.

Казалось, Эдит меня не слышит.

— Думаю, вам стоит отпустить меня одного, — сказал я еще тише.

Это она услышала.

— Без глупостей, Бо, — процедила она сквозь зубы.

— Послушай, Чарли не идиот, — возразил я. — Если ты тоже завтра исчезнешь из города, то окажешься под подозрением.

— Это неважно. Мы обеспечим его безопасность, только это имеет значение.

— А что насчет ищейки? Она видела, как ты себя вела сегодня. И будет думать, что ты со мной, где бы ты ни была.

Элинор вновь посмотрела на меня с обидным удивлением.

— Эдит, прислушайся к его словам, — настойчиво посоветовала она. — Я думаю, он прав.

— Прав, — согласился Арчи.

— Я не могу так поступить, — голос Эдит был ледяным.

— Элинор тоже следует остаться, — продолжил я. — Ищейка определенно успела хорошо ее разглядеть.

— Что? — она повернулась ко мне с таким видом, будто я ее предал.

— У тебя больше шансов добраться до нее, если ты останешься, — согласился Арчи.

Эдит недоверчиво на него посмотрела:

— Ты считаешь, что я должна отпустить Бо одного?

— Разумеется, нет, — сказал Арчи. — С ним поедем мы с Джесс.

— Я не могу так поступить, — повторила Эдит, но на этот раз по ее тону было понятно, что она сдается. Логика действовала на нее.

Я старался быть убедительным.

— Потусуйся тут с недельку… — увидев в зеркале выражение лица Эдит, я поправился: — …пару дней. Попадись на глаза Чарли, а ищейку уведи искать ветра в поле. Добейся, чтобы она окончательно потеряла след. И потом приезжай ко мне. Конечно, кружным путем, а Джесамина и Арчи тогда смогут вернуться домой.

Она уже начинала обдумывать мой план.

— И где мы встретимся?

— В Финиксе.

— Нет, — с досадой сказала Эдит. — Она же услышит, что ты туда собираешься.

— А ты, безусловно, создашь видимость того, что это уловка. Ищейка поймет, что ты знаешь, что она подслушивает. И ни за что не поверит, что я действительно отправлюсь туда, куда сказал.

— Он дьявольски коварен, — Элинор засмеялась.

— А если это не сработает?

— В Финиксе несколько миллионов жителей, — сообщил я.

— Не так уж трудно раздобыть телефонную книгу.

— На этот случай существуют отели.

— Эдит, с ним поедем мы, — напомнил ей Арчи.

— А чтовы будете делать в Финиксе? — язвительно спросила она.

— Оставаться в помещении.

— Мне это даже нравится, — Элинор явно уже предвкушала, как загонит Джосс в угол.

— Заткнись, Эл.

— Слушай, если мы попробуем ее взять, пока Бо еще поблизости, вероятность, что кто-то пострадает, будет выше — достанется или ему, или тебе, когда ты будешь пытаться его защитить. А вот если мы заловим ее одну… — она замолкла, медленно расплываясь в улыбке. Я был прав.

Мы въехали в город, и теперь джип медленно полз по улицам. Я чувствовал, как волоски на моих руках встают дыбом, думал о Чарли, который был дома один, и мое колено подпрыгивало от нетерпения.

— Бо, — очень мягко сказала Эдит. Арчи и Элинор снова уставились в окна. — Если ты позволишь хоть чему-нибудь с тобой случиться… чему угодно… я спрошу за это с тебя лично. Понимаешь?

Я посмотрел в ее глаза в отражении зеркала заднего вида.

— Вполне, Эдит.

Она повернулась к Арчи.

— Джесамина справится?

— Прояви немного доверия, Эдит. Учитывая все обстоятельства, она держится очень-очень хорошо.

— А справишься ли ты?

Арчи растянул губы в жуткой гримасе и издал гортанный рык, который заставил меня вжаться в сиденье.

Эдит улыбнулась.

— Но держи свое мнение при себе, — внезапно пробормотала она.

Загрузка...