Рассказ о боге Салмоксисе содержится в «Истории» Геродота. Он краток, но достаточно насыщен. Приведем его практически полностью.
«Не доходя еще до Истра, Дарий сперва покорил гетов, которые считают себя БЕССМЕРТНЫМИ… Геты, самые храбрые и честные среди ФРАКИЙЦЕВ, оказали царю вооруженное сопротивление, но тотчас же были покорены.
Что касается веры гетов в бессмертие, то она состоит вот в чем. По их мнению, ОНИ НЕ УМИРАЮТ, А ПОКОЙНИК ОТХОДИТ К БОГУ САЛМОКСИСУ (иные зовут его также ГЕБЕЛЕЙЗИСОМ). Каждые пять лет геты посылают к Салмоксису вестника, выбранного по жребию, с поручением передать богу все, в чем они нуждаются в данное время. Посылают же вестника они так. Выстроившись в ряд, ОДНИ ДЕРЖАТ НАГОТОВЕ ТРИ МЕТАТЕЛЬНЫХ КОПЬЯ, ДРУГИЕ ЖЕ ХВАТАЮТ ВЕСТНИКА К САЛМОКСИСУ ЗА РУКИ И ЗА НОГИ И ЗАТЕМ ПОДБРАСЫВАЮТ В ВОЗДУХ, ТАК ЧТО ОН ПАДАЕТ НА КОПЬЯ. Если он умирает, пронзенный копьями, то это считается знаком божьей милости, если же нет, то обвиняют самого вестника. Его объявляют злодеем, а к богу отправляют затем другого человека…
Впрочем, как я слышал от эллинов… этот Салмоксис был человеком, рабом на САМОСЕ, а именно, рабом Пифагора, сына Мнесарха. Потом, став свободным, ПРИОБРЕЛ ВЕЛИКОЕ БОГАТСТВО И С НИМ ВЕРНУЛСЯ НА РОДИНУ. Фракийцы влачили тогда жалкое существование и были несколько глуповаты. Салмоксис познакомился с ионийским образом жизни и обычаями, более утонченными, чем фракийские, так как ему пришлось общаться с величайшим эллинским мудрецом Пифагором. Салмоксис велел устроить обеденный покой для мужчин, куда приглашал на угощение знатнейших граждан. При этом он доказывал друзьям, что НИ САМ ОН, НИ ОНИ — ЕГО ГОСТИ И ДАЖЕ ИХ ОТДАЛЕННЫЕ ПОТОМКИ НИКОГДА НЕ УМРУТ, НО ПЕРЕЙДУТ В ТАКУЮ ОБИТЕЛЬ, ГДЕ ИХ ОЖИДАЕТ ВЕЧНАЯ ЖИЗНЬ И БЛАЖЕНСТВО. Между тем, устраивая упомянутые угощения с такими речами, Салмоксис велел соорудить для себя ПОДЗЕМНЫЙ ПОКОЙ. Когда этот покой был готов, САЛМОКСИС ИСЧЕЗ ИЗ СРЕДЫ ФРАКИЙЦЕВ, СПУСТИЛСЯ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ И ТАМ ЖИЛ ТРИ ГОДА. ФРАКИЙЦЫ ЖЕ СТРАСТНО ТОСКОВАЛИ О НЕМ И ОПЛАКИВАЛИ КАК УМЕРШЕГО. НА ЧЕТВЕРТЫЙ ГОД, ОДНАКО, САЛМОКСИС ВНОВЬ ЯВИЛСЯ ФРАКИЙЦАМ, И ТЕ, ТАКИМ ОБРАЗОМ, УВЕРОВАЛИ В ЕГО УЧЕНИЕ.
Вот что совершил Салмоксис, по словам фракийцев. Что до меня, то я и не отвергаю рассказа о нем и о ПОДЗЕМЕЛЬЕ, но не слишком-то в это верю… Был ли вообще Салмоксис человеком или каким-либо местным БОЖЕСТВОМ гетов, не будем больше говорить о нем» [18], с. 210–211.
О чем же рассказал здесь нам Геродот? Попробуем разобраться.
По Геродоту, Салмоксис был богом фракийцев, местным божеством. В то же время Геродот приводит данные, согласно которым Салмоксис был сначала обычным человеком, жил среди людей. А потом стал богом.
По-видимому, здесь у Геродота отразилась христианская концепция, согласно которой бог Христос воплотился в образе человека и какое-то время провел на земле, среди людей. Затем он вознесся на небо.
Геты-фракийцы выбирают вестника (ангела? — ведь слово «ангел» и означает «вестник», по-гречески) к богу Салмоксису. Жертву нанизывают на три копья, подбрасывая для этого человека в воздух. Если вестник погибает, следовательно, он угоден Салмоксису.
По-видимому, перед нами — смутные воспоминания гетов (готов?) о казни Христа. В память о распятии Иисуса возник некий религиозный ритуал, содержащий некоторые элементы Страстей Христа. В самом деле.
• Жертву пронзают копьем (копьями). Скорее всего, так преломился евангельский рассказ об ударе копьем в бок Христа, когда тот висел на кресте.
• Во фракийском ритуале, посвященном Салмоксису, участвуют трое воинов. В руках у каждого — копье, которым надо пронзить живое тело. Вероятно, это отражение евангельского сюжета о ТРЕХ крестах, установленных на Голгофе, на которых погибли ТРИ человека: Христос и двое разбойников, распятые по бокам от него.
• По Геродоту, человека-вестника подбрасывают в воздух, прежде чем он упадет на копья. По-видимому, здесь на самом деле говорится о распятии на кресте, когда Христа «ВОЗНЕСЛИ НА ДРЕВО», то есть ПОДНЯЛИ высоко над землей, привязав к столбу или кресту. Само христианское выражение: «Иисус был вознесен на древо» — могли позже понять слегка искаженно. Ошибочно решили, будто речь идет о «вознесении на древко копья». То есть будто бы надо сначала подбросить жертву в воздух, а потом «поймать» ее на копье.
• Интересно, что легенда о Салмоксисе связывает его именно с Самосом, то есть с островом и городом, где жил царь Поликрат. См. главу 6 настоящей книги. Но ведь Поликрат, как мы показали, является отражением Христа. А название САМОС, вероятно, получилось из слова МЕССИЯ. Христа считали Мессией. Таким образом, истории Салмоксиса и Поликрата-Христа сближаются.
• Говорится, что Салмоксис на длительное время удалился в дальние страны, где приобрел великое богатство, после чего вернулся. По-видимому, это — отражение того обстоятельства, что император Андроник-Христос покинул Царь-Град и много времени провел на Руси. Здесь он был известен как великий князь Андрей Боголюбский. Затем он вернулся в Царь-Град = Иерусалим, где и погиб в 1185 году.
• Геродот сообщает, что возвратившийся Салмоксис принес с собой новые обычаи, более утонченные, чем местные (Геродот даже называет фракийцев глуповатыми и влачившими жалкое существование). Салмоксис стал активно просвещать своих сограждан. Примерно то же самое говорится и об императоре Андронике-Христе, вернувшемся в Царь-Град из Руси-Орды. Он заметно изменил жизнь царь-градцев, распространил среди них новые обычаи (например, ввел в употребление штаны, которых ранее в Греции не знали), см. нашу книгу «Царь Славян». Кстати, этими действиями вызвал нарастающее раздражение у некоторых сограждан.
• Салмоксис утверждал, что он и его друзья, которых он выбрал и приблизил к себе, не умрут, а перейдут в обитель, где их ожидает вечная жизнь и блаженство. Ясно, что тут говорится о христианской концепции Рая, куда направляются после смерти достойные люди. Здесь же звучит тема Воскресения Христа и бессмертия. Ученики Салмоксиса — это, вероятно, апостолы Иисуса.
• Далее Салмоксис на какое-то время исчезает, спустившись «в подземелье». Перед нами явное отражение известного христианского сюжета о сошествии Иисуса во ад, в глубины земли. Более подробно мы анализируем легенду о сошествии во ад в книге «Царь Славян». На эту тему сохранилось большое число христианских икон и старинных картин.
• Фракийцы страстно оплакивали Салмоксиса как умершего. Однако на четвертый год он неожиданно явился им, и люди уверовали в его учение. Скорее всего, это — отражение Воскресения Христа. Иисус умер на кресте, но потом воскрес, и многие уверовали в него. Интересно, что в легенде о Салмоксисе говорится о его «воскресении» на четвертый год. А согласно Евангелиям, Христос воскрес на третий день. Вероятно, «четвертый год» — это искаженное «языческое» воспоминание о евангельском «третьем дне». Поздние редакторы заменили ДЕНЬ на ГОД и ТРЕТИЙ — на ЧЕТВЕРТЫЙ. Христианская суть рассказа о Салмоксисе от этого мало изменилась, но стала не столь очевидной. Чего, надо полагать, и добивались реформаторы XVII–XVIII веков.
• В заключение обратим внимание на само имя САЛМОК-СИС. Оно может включать в себя словосочетание СОЛНЦЕ-ИИСУС. То есть: солнце = СЛНЦ → СЛМК = салмок, при переходе Н → М и Ц → К. Напомним, что, например, в латинских текстах С читается как Ц и как К (например, кесарь-цезарь). Наконец, сочетание ИИСУС или ЕЗУС практически совпадает с СИС. Так из имени Солнце-Иисус могло возникнуть фракийское Салмок-Сис.
Интересно и второе имя Салмоксиса, а именно, ГЕБЕЛЕЙЗИС, см. выше. Не исключено, что оно произошло от словосочетания ГИБЕЛЬ ИИСУСА, ГИБЕЛЬ ЕЗУСА. Иисуса распяли, он погиб.
Появление здесь славянских слов СОЛНЦЕ и ГИБЕЛЬ не должно нас удивлять. Ведь речь идет о временах, когда славянский язык, наряду с тюркским, были основными языками Великой = «Монгольской» Империи XIII–XVI веков.
Следует отметить, что в разных первоисточниках имя Салмоксиса передается по-разному. Например, у Платона, в диалоге «Хармид», мы встречаем его в форме Залмоксид [67], с. 345.
Повторим, что сами по себе подобные лингвистические соображения ничего не доказывают. Они приобретают смысл лишь после того, как суть дела уже установлена другими методами.
ВЫВОД. Миф о фракийском бого-человеке Салмоксисе — это отражение истории императора Андроника-Христа. По-видимому, таких отражений в верованиях разных народов XII–XVI веков было очень много. Но потом, в эпоху XVI–XVII веков их объявили «языческими», затушевали первоначальную христианскую суть и отодвинули в «глубокое прошлое».
Лисандр считается одним из самых известных спартанских царей. Плутарх посвятил ему отдельную главу в своих известных «Сравнительных Жизнеописаниях». Основное содержание «биографии» Лисандра — войны и сражения. На первый взгляд это мало напоминает Андроника-Христа, за исключением, быть может, его отражения в виде великого князя Андрея Боголюбского, в «биографии» которого довольно много военных эпизодов. Однако, как мы сейчас покажем, в «античный» образ Лисандра заметный вклад дали рассказы об императоре Андронике-Христе. Это соответствие не относится к числу ярких. Тем не менее, мы решили привести его для полноты картины, дабы дать читателям представление о самых разных отражениях Христа на страницах «античной» литературы, в том числе и не очень эффектных.
Пройдемся по плутарховской «биографии» царя Лисандра, отмечая те ее фрагменты, которые могли быть «списаны» с императора Андроника-Христа.
На сокровищнице акантийцев в Дельфах стояла каменная статуя. Плутарх говорит: «Многие думают, что каменная статуя, стоящая внутри храма у двери, — изображение Брасида. На самом деле это изображен Лисандр — по старинному обычаю С ДЛИННЫМИ ВОЛОСАМИ И БОРОДОЙ. Рассказы о том, что аргивяне после своего великого поражения остриглись в знак печали, а спартанцы в противоположность им отпустили волосы, величаясь своими подвигами… что спартанцам захотелось носить длинные волосы, — все эти рассказы неверны…
Рассказывают, что отец Лисандра, Аристокрит, не принадлежал к царскому роду, ХОТЯ И ПРОИСХОДИЛ ОТ ГЕРАКЛИДОВ. Лисандр вырос в бедности и обнаружил величайшую приверженность к порядку» [68], т. 2, с. 97.
Имя царя ЛИСАНДРА, вероятно, впитало в себя словосочетание ИИСУС АНДРОник. Имя ИИСУС превратилось в ИС, а АНДРОник — в АНДР. Замечание Плутарха, что Лисандра изображали с длинными волосами согласуется с тем, что у императора Андроника-Христа были длинные волосы и борода, см. рис. р1.1. См. подробности в нашей книге «Царь Славян».
Рис. p1.1. «Спас Нерукотворный». Христос изображен с длинными волосами и раздвоенной бородой. Русская икона второй половины XVI века. Сергиев-Посадский историко-художественный музей. Взято из [76], икона 30.
Замечание Плутарха, что царь Лисандр происходил из рода Гераклидов, вероятно, согласуется с тем, что «античный» Геракл, согласно нашим исследованиям, является одним из отражений Андроника-Христа.
Слова Плутарха, что Лисандр вырос в бедности, вероятно, являются отражением точки зрения, будто родители Христа не были богатыми людьми (что на самом деле, по-видимому, неверно, см. нашу книгу «Царь Славян»). Согласно нашей реконструкции, Евангелия писались авторами, исповедовавшими апостольское, народное христианство в ту эпоху, когда оно подвергалось суровым гонениям со стороны царей Великой = Монгольской Империи, придерживающихся в то время еще другого христианского течения — «царского» или «родового» христианства. Возможно, Евангелия были окончательно написаны и позже, но еще тогда, когда память о царских гонениях была еще совсем свежа. В итоге образ могущественного царь-градского императора Андроника-Христа лишен в Евангелиях явных царских атрибутов (хотя слова «Царь Иудейский» все-таки сохранены).
Плутарх сообщает, что Лисандр находился в дружбе с персидским царем Киром [68], т. 2, с. 99, 102. Неудивительно. Как мы показали в настоящей книге, знаменитый Кир является одним из отражений Андроника-Христа. Оба дубликата Христа — и перс Кир и спартанец Лисандр — попали на страницы Плутарха. Не распознав их тождественность, Плутарх счел, что они «были друзьями». Так и описал. Добавив собственные фантазии. Например, заставил Кира и Лисандра беседовать друг с другом.
Далее, по словам Плутарха, царь Лисандр ПОДРАЖАЛ ПОЛИКРАТУ САМОССКОМУ. Тоже понятно. Ведь тиран Поликрат, как мы показали в главе 6 настоящей книги, является одним из отражений Андроника-Христа. По-видимому, усмотрев в старых источниках параллелизм между «биографиями» Лисандра и Поликрата, Плутарх ошибочно решил, будто Лисандр «подражал» Поликрату. Не поняв, что на самом деле оба персонажа являются всего лишь фантомными отражениями одного и того же императора Андроника-Христа. Поэтому и «похожи» друг на друга. Забавно, что Плутарх даже осудил Лисандра за такое подражание. Вот что он сурово пишет: «Он (Лисандр — Авт.) советовал, сообщает Андроклид, обманывать взрослых людей клятвами… следуя примеру Поликрата Самосского. И это отнюдь не похвально. Военачальник не должен был подражать тиранну» [68], т. 2, с. 101–102.
Мы видим, что во времена Плутарха (Петрарки? — см. [ХРОН1], гл. 7:4) история XII века была уже основательно подзабыта.
Рождение Иисуса Христа было отмечено появлением на небе знаменитой Вифлеемской звезды. О ее природе см. нашу книгу «Царь Славян». Она вспыхнула около 1152 года н. э. Интересно посмотреть — есть ли в жизнеописании спартанского царя Лисандра какие-либо упоминания о «вспыхнувшей звезде». Оказывается, есть, причем заметные. Мы имеем в виду следующий рассказ Плутарха, занимающий целую страницу. Процитируем его в сокращении, выделив лишь суть дела.
«Победу эту (победу Лисандра — Авт.) считали ДЕЛОМ БОЖЕСТВА.
Некоторые говорили, что, когда корабль Лисандра В ПЕРВЫЙ РАЗ ВЫШЕЛ ИЗ ГАВАНИ ПРОТИВ ВРАГОВ, НАД НИМ ПО ОБЕ СТОРОНЫ КОРМЫ СВЕРКАЛИ ДИОСКУРЫ В ВИДЕ ЗВЕЗД. Некоторые утверждали, что знамением, предвещавшим поражение, было падение камня… большинство уверяло, что он упал с неба… Для жителей Херсонеса он служит предметом поклонения… Диамах в сочинении „О благочестии“ подтверждает слова Анаксагора, рассказывая, что в течение СЕМИДЕСЯТИ ПЯТИ ДНЕЙ ДО ПАДЕНИЯ КАМНЯ НА НЕБЕ НЕПРЕРЫВНО БЫЛО ВИДНО ОГРОМНОЕ, ПОХОЖЕЕ НА ПЫЛАЮЩЕЕ ОБЛАКО ОГНЕННОЕ ТЕЛО, которое не стояло на месте, а неслось сложным, кривым путем, так что вследствие мощного сотрясения от него отрывались огненные куски, которые разлетались во все стороны и сверкали, как падающие звезды… Могло ведь быть и так, что пламя, КОТОРОЕ НАБЛЮДАЛИ В ТЕЧЕНИЕ МНОГИХ ДНЕЙ, было настоящим огнем, и тогда его угасание вызвало в воздухе перемену, следствием которой явились сильные и порывистые ветры, вызвавшие падение камня» [68], т. 2, с. 104–105.
Мы опустили многословные рассуждения Плутарха о природе небесного огня, о связи вспышек с воспламенением воздуха, об огненном эфире и т. п. Это — типичные средневековые рассуждения, когда люди пытались понять природу комет, вспышек сверхновых звезд и метеоритов.
Скорее всего, повествование Плутарха об огненном теле (звездах Диоскуров), сопровождавшем первый выход Лисандра из гавани, является отражением евангельского рассказа о Вифлеемской звезде, возвестившей рождение Иисуса. Мы уже отмечали, что на самом деле Евангелия могли здесь описать не только вспышку сверхновой звезды около 1152 года, но и комету, появившуюся примерно в это время. См. подробности в нашей книге «Царь Славян».
Согласно Евангелиям, Вифлеемская звезда связана с рождением Христа. Причем она блистала на небе достаточно длительное время, так как звезда «вела» Волхвов к Младенцу Христу во время их путешествия. Глядя на небо, Волхвы выбирали свой путь, чтобы добраться до Вифлеема. По-видимому, евангельская звезда была видна, по крайней мере, несколько недель или даже месяцев.
По Плутарху, огненное тело, ставшее благоприятным знаком для царя Лисандра, сияло на небе в течение 75 дней, то есть более двух месяцев. Таким образом, в обеих версиях подчеркивается длительность удивительного «небесного сияния», связанного с Царем.
Правда, по Евангелиям, Вифлеемская звезда появилась на небе, когда Иисус был еще Младенцем. А Плутарх вроде бы говорит, что небесный огонь вспыхнул, когда Лисандр был уже взрослым человеком, полководцем, ведшим в бой свой флот. Впрочем, тут у Плутарха, вероятно, сохранился туманный след того обстоятельства, что в старинном первоначальном тексте речь шла о Младенце Христе. Недаром Плутарх подчеркивает, что небесный огонь вспыхнул, когда «корабль Лисандра В ПЕРВЫЙ РАЗ вышел из гавани». Может быть, имелось в виду высказывание в переносном смысле, что-то вроде: «корабль Иисуса вышел в первое свое плавание по морю жизни», или «юный Иисус отправился в путь по морю жизни».
Интересно, что «звезды Диоскуров», вспыхнувшие во время первого выхода в море Лисандра, были затем изображены на памятнике. Оказывается, «Лисандр поставил в Дельфах МЕДНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ — свое и всех навархов — и ЗОЛОТЫЕ ЗВЕЗДЫ ДИОСКУРОВ, позже, перед сражением при Левктрах, исчезнувшие» [68], т. 2, с. 109. Мы вновь видим, что «звезды Диоскуров» сияли на небе, по-видимому, довольно продолжительное время. Во всяком случае, они появились в момент выхода Лисандра в море и исчезли, как сказано, ПОЗЖЕ, только перед началом сражения при Левктрах. Вероятно, Плутарх говорит здесь также о каком-то медном изображении Христа-Лисандра и Вифлеемской звезды над его головой. Таковы многочисленные христианские изображения Рождества Христова и Поклонения Волхвов.
Плутарх сообщает следующий яркий штрих: «Лисандр, пользовавшийся такой властью, какой не имел до него ни один из греков, стал проявлять заносчивость и самонадеянность, не соответствующие даже его власти. Дурид рассказывает, что ЕМУ ПЕРВОМУ СРЕДИ ГРЕКОВ ГОРОДА СТАЛИ ВОЗДВИГАТЬ АЛТАРИ И ПРИНОСИТЬ ЖЕРТВЫ КАК БОГУ И ОН БЫЛ ПЕРВЫМ, В ЧЕСТЬ КОГО СТАЛИ ПЕТЬ ПЭАНЫ. Начало одного из них таково:
Сына спартанских равнин,
Эллады прекрасной ВОЖДЯ,
Мы песней прославим своей —
Ио, Пэан!
Самосцы постановили, чтобы праздник в честь ГЕРЫ, справляющийся у них, назывался ЛИСАНДРИЯМИ. Лисандр постоянно держал при себе поэта Херила, который своим поэтическим искусством должен был украшать его деяния» [68], т. 2, с. 109.
Все понятно. Христу поклонялись как богу, ему действительно воздвигали алтари, ему молились («пели пэаны»). Любопытно, что праздник ГЕРЫ именовали, оказывается, ЛИСАНДРИЯМИ. Но ведь имя Геры здесь, возможно, появилось как легкое искажение имени ХОР или ГОР, то есть ХРИСТОС. Как мы показали в книге «Царь Славян», Христа именовали также Хором или Гором. В таком случае выходит, что Плутарх фактически отождествляет ГОРА-ХОРА и ЛИ-САНДРА. То есть ХРИСТА и ИИСУСА АНДРОНИКА.
Интересно также, что Лисандру ПЕРВОМУ стали воздвигать алтари и петь пэаны в его честь. По-видимому, здесь подчеркивается особое почитание Христа, широко распространившееся в древнем мире, начиная с XII века н. э.
Плутарх сообщает, что при Лисандре некоторые греческие города оказалась под сильным влиянием «варварских персидских обычаев». Он пишет: «Прибыв в Эфес, Лисандр встретил там расположение к себе и полную преданность Спарте. Самому же городу приходилось туго: постоянное общение с варварами И ПРОНИКНОВЕНИЕ ПЕРСИДСКИХ ОБЫЧАЕВ ГРОЗИЛО РЕШИТЕЛЬНЫМ ВОЗОБЛАДАНИЕМ ВАРВАРСКОГО НАЧАЛА. Город со всех сторон был окружен лидийскими владениями, и персидские военачальники подолгу жили в нем» [68], т. 2, с. 98.
По-видимому, здесь отразился уже хорошо знакомый нам мотив, ярко звучащий в жизнеописании императора Андроника-Христа. Он поддерживал тесные связи с Русью, часто и подолгу бывал там, его личная гвардия была укомплектована славянами. Мария, мать Андроника-Христа, была родом из Руси. В русских летописях Андроник описан как великий русский князь Андрей Боголюбский, см. нашу книгу «Царь Славян». Царь-градцы высокомерно рассматривали славян как варваров и были недовольны тем, что их император вводит в Царь-Граде многие славянские, «варварские» обычаи. Таким образом, «варвары-персы» в жизнеописании спартанского царя Лисандра — это, скорее всего, русские люди эпохи XII века.
Слава Лисандра гремела по всей Греции. Летописец Павсаний сообщает о статуе, воздвигнутой ему на Олимпии. На ней было несколько хвалебных надписей, одна из которых, например, гласила: «Славу бессмертную подвигов ты, о Лисандр, заслуживши Родине и для отца, доблести имя хранишь» [62], т. 1, с. 400.
Плутарх неоднократно подчеркивает бедность Лисандра, особенно контрастировавшую с его огромной царской властью. Например: «Его главным отличительным свойством было умение легко переносить бедность: его нельзя было соблазнить и подкупить деньгами, но, невзирая на это, он обогатил свою родину и сделал ее корыстолюбивой… После войны с Афинами он привез массу золота и серебра, НО НЕ ОСТАВИЛ СЕБЕ НИ ОДНОЙ ДРАХМЫ. Когда тиран Дионисий прислал ему для его дочерей дорогие сицилийские хитоны, он не взял их» [68], т. 2, с. 98.
Плутарх добавляет, что Лисандр «при всей своей неограниченной власти и могуществе ни разу, кажется, не позволил себе никакой распущенности, ни одной мальчишеской выходки, и уж если к кому из спартанцев не приложима поговорка
Хоть дома львы, да в поле лисы хитрые,
так это к нему — НАСТОЛЬКО СКРОМНО, ВОЗДЕРЖАНО, ИСКОННО ПО-ЛАКОНСКИ ВЕЛ ОН СЕБЯ ПОВСЮДУ…
Лисандр… даже поднесенные лично ему подарки вместе со всем прочим добром отослал согражданам» [68], т. 2, с. 150–151.
И в другом месте: «БЕДНОСТЬ ЛИСАНДРА, обнаруживавшаяся после его смерти, показала особенно отчетливо его добродетель: имея в руках такую власть и такие средства, осыпаемый дарами от городов и царей, он не взял себе ни обола на украшение собственного дома. Так рассказывает Теопомп, чьей похвале можно верить больше, чем порицанию, ибо он порицает охотнее, чем хвалит» [68], т. 2, с. 118.
И далее: «Лисандру были возданы все посмертные почести, и, между прочим, женихи его дочерей, отказавшиеся после его смерти взять их в жены, ТАК КАК ОТЕЦ ОКАЗАЛСЯ БЕДНЯКОМ, были приговорены к штрафу за то, что они оказывали ему почтение, пока считали его богачом, но ОТРЕКЛИСЬ ОТ НЕГО. КОГДА БЕДНОСТЬ УМЕРШЕГО ОТКРЫЛА ЕГО СПРАВЕДЛИВОСТЬ И ДОСТОИНСТВО» [68], т. 2, с. 118.
Как мы уже отмечали, по-видимому, такой образ «бедного царя» Лисандра возник как отражение версии, согласно которой Христос вел весьма умеренный образ жизни. На самом деле, император Андроник-Христос был, естественно, богатым человеком, располагавшим средствами всего Царь-Градского Царства XII века. Скорее всего, Евангелия, а вслед за ними и Плутарх, поставили на первое место разумную сдержанность и скромность Андроника-Христа. Которая впоследствии была истолкована как «бедность».
Между прочим, проскользнувший у Плутарха мотив ОТРЕЧЕНИЯ женихов его дочерей (сразу после смерти Лисандра), может быть, является сильно преломленным отражением известного евангельского ОТРЕЧЕНИЯ апостола Петра от Христа (незадолго перед смертью Христа). В обоих случаях ОТРЕЧЕНИЕ МУЖЧИН (женихов и Петра) как-то связано с гибелью царя Лисандра-Христа. Причем, и у Плутарха, и в Евангелиях говорится, что отрекшиеся мужчины были подвергнуты общественному осуждению. Женихов дочерей Лисандра оштрафовали за отречение. А апостола Петра пытались осудить как соратника Христа, но Петру удалось избежать ареста, отрекшись от своего Учителя.
По словам Плутарха, Лисандр стремился изменить общественное устройство Греции, чем вызвал ненависть многих греков. Сообщается, например, следующее: «Созвав в Эфес представителей от городов, которых он считал наиболее разумными и отважными среди сограждан, Лисандр впервые внушил им мысль О ПЕРЕВОРОТЕ И СОЗДАНИИ ВЛАСТИ ДЕСЯТИ, которая впоследствии и установилась при его содействии. Он убеждал этих людей ОБЪЕДИНИТЬСЯ В ТАЙНЫЕ ОБЩЕСТВА… обещая одновременно с крушением Афин УНИЧТОЖИТЬ ДЕМОКРАТИЮ и дать им неограниченную власть в родном городе… Взоры всех были устремлены на него, все угождали ему и выражали глубокую преданность» [68], т. 2, с. 99–100.
И далее: «Уничтожив демократию и другие законные формы правления, Лисандр повсюду оставлял по одному гармосту из лакедемонян и по десять правителей из членов тайных обществ, организованным им по городам. Так он действовал без различия во вражеских и в союзнических городах, исподволь подготовляя себе в известном смысле ГОСПОДСТВО НАД ГРЕЦИЕЙ. Правителей он назначал не по знатности или богатству: ЧЛЕНЫ ТАЙНЫХ ОБЩЕСТВ И ДРУЗЬЯ, связанные с ним узами гостеприимства, были ему ближе всего, и он предоставлял им неограниченное право награждать и карать… Во всех городах без исключения ОН УНИЧТОЖИЛ ЗАКОННЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТРОЙ, поставил правительства из десяти человек и в каждом городе многих граждан казнил, а многих заставил бежать» [68], т. 2, с. 105–106.
Лисандра стали обвинять в непомерном честолюбии. Плутарх сообщает: «Честолюбие Лисандра было тягостно только для людей, занимавших первые места в государстве и равных ему по достоинству. Однако лесть окружающих привела к тому, что наряду с честолюбием в характере его появилась надменность и нетерпимость. Ни в почестях, ни в наказаниях он не знал меры, свойственной демократическому образу правления: наградой за дружбу и гостеприимство была у него неограниченная, тиранническая власть над городами» [68], т. 2, с. 109.
Напряжение, вызванное реформами Лисандра, нарастало. «После его (Лисандра — Авт.) отъезда цари сообразили, что ОН ГОСПОДСТВУЕТ НАД ВСЕЙ ГРЕЦИЕЙ, С ПОМОЩЬЮ ТАЙНЫХ ОБЩЕСТВ ДЕРЖА В СВОИХ РУКАХ ГОРОДА, и стали действовать так, чтобы вернуть к власти сторонников народа, а друзей Лисандра изгнать. Опять произошли перевороты…» [68], т. 2, с. 111.
По-видимому, здесь на страницах Плутарха отразились обвинения, которые звучали в адрес императора Андроника-Христа. Многие старинные авторы яростно обвиняли Андроника в деспотизме и тирании, во всех смертных грехах. Так поступали, например, византиец Никита Хониат и многие западноевропейские хронисты. Об этих обвинениях мы подробно рассказали в книге «Царь Славян». Дело было, скорее всего, в том, что император Андроник провел крупные реформы, сильно ограничил права знати, облегчил жизнь простого народа. В результате многие слои царь-градского общества стали в оппозицию к императору и даже возненавидели его. В Евангелиях все это отразилось как обвинения Христа в «разрушении храма», в попытке изменить основы веры и правопорядка, в покушении на государственное устройство Иудеи.
Вокруг Христа сложился круг его учеников, среди которых главное место занимали двенадцать апостолов. Не исключено, что некоторые оппозиционно настроенные писатели (в том числе и Плутарх) стали именовать этот круг «тайным обществом». Обратим также внимание на то, что апостолов Андроника-Христа было ДВЕНАДЦАТЬ. А Лисандр, согласно Плутарху, назначал в каждом городе ДЕСЯТЬ правителей из числа своих соратников, членов своего «тайного общества». Недаром, кстати, Евангелия говорят о ТАЙНОЙ Вечере, на которой Христос уединился со своими апостолами незадолго перед своей смертью. Наверное, евангельский термин ТАЙНЫЙ (применительно к Тайной Вечере) преломился у Плутарха как «ТАЙНОЕ общество» близких друзей Лисандра.
В то же время Плутарх отмечает, что «Лисандр получал должности по доброй воле граждан правильно устроенного государства, ничего не домогаясь насилием вопреки их желанию, и не основывал свое могущество на нарушении законов» [68], т. 2, с. 149.
И далее: «Лисандр, которого Спарта, где царили тогда порядок и благоразумие, отправляла предводителем в самые важные походы и поручала ему самые важные дела, почитался едва ли не ЛУЧШИМ ИЗ ЛУЧШИХ И ПЕРВЫМ ИЗ ПЕРВЫХ. Поэтому он не раз возвращал свою власть гражданам и не раз получал ее вновь, ведь честь, воздававшаяся его доблести и обеспечивавшая ему первенство, всегда оставалась при нем» [68], т. 2, с. 150.
Все это хорошо соответствует сведениям о справедливом правлении императора Андроника-Христа. Недаром время его царствования потом стали именовать Золотым Веком, см. нашу книгу «Царь Славян».
Плутарх так подводит итог государственной деятельности Лисандра, сравнивая его с Суллой: «И Лисандр, как было сказано, намеревался изменить государственный строй, но более мягкими и законными способами, чем Сулла, ВОЗДЕЙСТВУЯ УБЕЖДЕНИЕМ, А НЕ СИЛОЙ ОРУЖИЯ, и не опрокидывая все разом» [68], т. 2, с. 150.
По Евангелиям, в Иудее сложился заговор первосвященников и книжников против Христа. В результате Христос был схвачен, осужден и казнен. По-видимому, эти события отразились у Плутарха в сильно преломленном виде. Плутарх описал заговор, причем уделил ему большое внимание. Однако заговорщиком представил царя Лисандра (Христа?). Правда, по словам Плутарха «заговор Лисандра» кончился неудачей. Скорее всего, здесь у Плутарха тесно переплелись следующие евангельские темы:
а) обвинения в захвате власти, выдвинутые первосвященниками против Христа, которого народ объявил Царем Иудейским,
б) реформы императора Андроника-Христа, вызвавшие большое напряжение в обществе,
в) заговор против Христа, организованный недовольными иудеями.
Вот как все это описано в «античных» источниках.
Плутарх говорит: «Лисандр, принадлежавший к Гераклидам, пользовавшийся громкой славой за свои деяния, имевший влияние и множество друзей, с досадой видел, что Спарта возвышается благодаря ему, а царствуют в ней другие, ничуть не превосходящие его знатностью. ОН ЗАДУМАЛ ОТОБРАТЬ ЦАРСКУЮ ВЛАСТЬ у двух названных выше домов и сделать ее достоянием всех Гераклидов… Он надеялся, что царская власть, присуждаемая таким образом, не достанется никому, кроме него…
Видя, что ЗАДУМАННЫЙ ИМ ПЛАН ПЕРЕВОРОТА по необычности своей и размаху требует средств более бессовестных, он решил пустить в ход против своих сограждан нечто вроде театральной машины и сочинил ложные оракулы и предсказания Пифии. Ему стало ясно, что все искусство Клеона (а ведь Клеон — это отражение Иоанна Крестителя, см. выше — Авт.) не принесет ему никакой пользы, если прежде чем ознакомить сограждан с его соображениями, не потрясти их суеверным ужасом перед богами… Его попытка подкупить Пифию и через Ферекла склонить на свою сторону додонских жриц потерпела неудачу… Возмущенные, они послали гонца в Спарту с обвинением против Лисандра…
Теперь мы изложим… тщательно разработанный, тонкий и точно рассчитанный план Лисандра…
В Понте жила женщина, УТВЕРЖДАВШАЯ, ЧТО ОНА БЕРЕМЕННА ОТ АПОЛЛОНА. Многие, естественно, не верили этому, другие же относились с доверием к ее словам, и КОГДА У НЕЕ РОДИЛСЯ МАЛЬЧИК. НАШЛОСЬ НЕМАЛО ЛЮДЕЙ, И ПРИ ЭТОМ ЗНАТНЫХ, КОТОРЫЕ ПРИНЯЛИ РЕВНОСТНОЕ УЧАСТИЕ В ЕГО ВОСПИТАНИИ. Ребенку по какой-то причине было дано имя СИЛЕН. Взявши то событие за основу, Лисандр с помощью многочисленных и влиятельных помощников соткал и сплел на ней все остальное… Они добились ПОЛНОГО ДОВЕРИЯ К ТОЛКАМ О РОЖДЕНИИ МАЛЬЧИКА, а затем стали распространять в Спарте рассказ, привезенный ими из Дельф, будто там, в тайных записях, хранимых жрецами, есть очень древние предсказания, взять и прочесть которые не дозволено никому, кроме сына Аполлона, КОТОРЫЙ ОДНАЖДЫ ПРИДЕТ, предъявит хранителям ясное доказательство своего происхождения и заберет таблички с предсказаниями. После того как эти приготовления были завершены, Силен должен был явиться в Дельфы и в качестве Аполлонова сына потребовать эти предсказания, а жрецы-соучастники… показать ему как сыну Аполлона эти записи. Он должен был прочесть их перед множеством собравшихся и… огласить оракул о царской власти… что спартанцам значительно целесообразнее выбирать царя из числа лучших граждан. Силен был уже юношей и явился, чтобы приступить к делу, когда вся постановка Лисандра провалилась из-за робости одного актера и соучастника, который, уже принявшись было за дело, струсил и пошел на попятный. Все это раскрылось после смерти Лисандра» [68], т. 2, с. 114–115.
Рассказ Плутарха, прямо скажем, мутный. Однако в нем все-таки узнаются евангельские сюжеты.
• Плутарх сообщает о рождении младенца СИЛЕНА, зачатого женщиной от бога Аполлона. Скорее всего, перед нами — описание евангельского Непорочного Зачатия, в результате которого родился Христос. В нашей книге «Царь Славян» мы показали, что «античный» Аполлон является частичным отражением Андроника-Христа, которого именовали также СОЛНЦЕМ. Недаром Аполлон считался богом СОЛНЦА. Кроме того, на связь с Солнцем указывает и само имя родившегося мальчика, а именно, СИЛЕН. Ясно, что СИЛЕН — это слегка искаженное слово СОЛНЦЕ. Кстати, может быть, теперь становится более понятным и происхождение имени ЛИСАНДР. Оно могло появиться в результате слияния двух имен: СОЛНЦЕ и АНДР(оник), а именно: ЛИСАНДР → ЛИСАН + АНДР → СОЛНЦЕ + АНДР(оник).
• Плутарх напрямую связывает мальчика (или юношу) СИЛЕНА, рожденного от Бога Солнца, с самим царем ЛИСАНДРОМ. Теперь картина становится понятной. И Силен и Лисандр являются частичными отражениями Андроника-Христа, Солнца. Поэтому путались и в то же время «склеивались» на страницах «античных» источников.
• Плутарх обвиняет царя Лисандра в попытке государственного переворота. Эта тема уже обсуждалась нами. Она является отражением обвинений, выдвинутых против Христа иудейскими первосвященниками. Народные массы стали называть Христа Царем Иудейским, что, по мнению врагов Иисуса, ставило под угрозу царскую власть в Иудее, находившуюся в тот момент в других руках.
• Тема ЗАГОВОРА Лисандра, на которой настаивает Плутарх, является отражением евангельского ЗАГОВОРА первосвященников и книжников против Христа.
• Очень любопытно замечание Плутарха, что попытка государственного переворота, предпринятая Лисандром, провалилась ИЗ-ЗА ОДНОГО ЗАГОВОРЩИКА-СОУЧАСТНИКА. Этот человек сначала поддерживал Лисандра, был даже в числе его друзей и участвовал в подготовке переворота. Однако в самый последний момент струсил, ПОШЕЛ НА ПОПЯТНЫЙ, и провалил все дело. Скорее всего, перед нами — отражение евангельской истории апостола Иуды Искариота. Ученик Христа, бывший в числе его самых приближенных друзей, потом неожиданно предал Учителя, переметнулся к его врагам и, польстившись за деньги, помог арестовать Христа.
Кстати, у Плутарха этот струсивший соучастник назван АКТЕРОМ по профессии. Но не звучит ли в слове АКТЕР (actor, actoris — по-латински) отзвук имени ИСКАРИОТ? Плутарх или его поздний редактор могли уже подзабыть суть дела и «изготовили» из предателя ИСКАРИОТА некоего безымянного труса АКТЕРА.
• Обращает на себя внимание также предсказание, сообщенное Плутархом, что СЫН АПОЛЛОНА ОДНАЖДЫ ПРИДЕТ за табличками с древними предсказаниями, дабы прочесть их людям. Может быть, это — отражение христианского догмата о втором Пришествии Христа. Считается, что после своего первого появления на земле, Христос через некоторое время придет во второй раз, чтобы судить людей.
Плутарх сообщает далее следующее: «Лисандр сам отплыл во Фракию, оставшиеся же ДЕНЬГИ, а также полученные им дары и венки (многие, как и следовало ожидать, подносили подарки САМОМУ МОГУЩЕСТВЕННОМУ ИЗ ГРЕКОВ, СВОЕГО РОДА ВЛАДЫКЕ ВСЕЙ ГРЕЦИИ), отправил в Лакедемон с Гилиппом… Про Гилиппа рассказывают, что он расшил мешки по нижнему шву, взял из каждого значительную сумму и затем зашил снова, не зная того, что в каждый мешок была вложена записка с указанием суммы, в нем находящейся. Прибыв в Спарту, ОН СПРЯТАЛ ПОХИЩЕННОЕ под черепичной крышей своего дома, а мешки передал эфорам, обратив их внимание на то, что печати целы. Вскрыв мешки, подсчитав деньги и обнаружив расхождение между наличностью и указанной в записке суммой, эфоры пришли в недоумение. Слуга Гилиппа навел их на след, загадочно сказав, что в Керамике спит много сов. Как известно, на большинстве монет того времени под афинским влиянием была вычеканена сова.
Гилипп, завершивший СТОЛЬ НИЗКИМ И ПОЗОРНЫМ ПОСТУПКОМ свою прежнюю великую и блестящую деятельность, добровольно оставил Лакедемон… Его пример внушил страх прежде всего перед ВЛАСТЬЮ ДЕНЕГ, ПОДЧИНЯЮЩЕЙ СЕБЕ И НЕЗАУРЯДНЫХ ГРАЖДАН» [68], т. 2, с. 107–108.
Не исключено, что перед нами — искаженный рассказ о евангельском Иуде Искариоте. В самом деле.
• Гилипп — известный деятель Спарты, близкий приближенный царя Лисандра. Лисандр полностью доверяет ему и поручает сопровождать на родину ценный груз.
Иуда Искариот был в числе двенадцати апостолов, ближайших учеников Христа. Сначала Христос доверял ему.
• По Плутарху, Гилипп УКРАЛ БОЛЬШУЮ СУММУ ДЕНЕГ. Причем сознательно обманул эфоров, показав им целые печати на мешках. Причем деньги были напрямую связаны с Лисандром (Христом?), поскольку именно Лисандр отправил их в Спарту, доверив Гилиппу. Иными словами, Гилипп обманул, предал своего начальника, присвоив себе деньги.
По нашему мнению, это — искаженное отражение евангельской истории Иуды Искариота, польстившегося на деньги и предавшего за тридцать сребренников своего Учителя.
• В уже знакомых нам «античных» отражениях Иуды Искариота часто звучит мотив изгнания. Предатель ИЗГОНЯЕТСЯ из города и вообще из страны. То же самое мы видим и сейчас. Опозоренный Гилипп покидает Спарту, отправляясь в изгнание.
• «Тридцать сребренников» предателя-Иуды стали знаменитыми, а выражение «иудины сребренники» — нарицательным. Интересно, что нечто подобное мы видим и в плутарховском рассказе о деньгах, украденных Гилиппом. Дело в том, что, рассказав о краже и о позоре, которым покрыл себя Гилипп, Плутарх НА ПРОТЯЖЕНИИ ЦЕЛОЙ СТРАНИЦЫ рассказывает затем о бурной реакции сограждан на это мерзкое деяние. Событие приобрело небывалое общественное звучание. Оказывается, Лисандра и эфоров стали заклинать вообще «отречься, как от скверны, от золота и серебра, несущих городу гибель. Вопрос был поставлен на обсуждение» [68], т. 2, с. 108. Выдающиеся люди высказались за то, чтобы не допускать в Спарту золотых и серебряных денег, а пользоваться лишь ЖЕЛЕЗНЫМИ, унаследованными от предков. Плутарх долго и подробно описывает — как такие железные монеты изготовляли. Однако друзья Лисандра стали возражать и приложили все усилия к тому, чтобы золотые и серебряные монеты все-таки остались в Спарте. «Постановлено было, однако, ввозить эти деньги только для государственных надобностей, если же они оказывались во владении у частного лица, ЕМУ ГРОЗИЛА СМЕРТЬ» [68], т. 2, с. 108. И далее Плутарх многословно рассуждает о том, почему деньги так портят людей, какими грозными законами следует оградить граждан от тлетворного влияния серебра и золота… И так далее и тому подобное.
Столь широкое общественное обсуждение воровства Гилиппа уже само по себе привлекает внимание. На первый взгляд, что уж такого поразительного произошло? Да, некий человек украл деньги. Судя по всему немалые. Но, в конце концов, такое происходило не в первый и не в последний раз. И вряд ли заслуживало бы столь длительного обсуждения на страницах книги Плутарха. Если только за этим событием не стояло нечто куда более существенное. А именно, предательство Христа, как мы теперь начинаем понимать. Гнусного предательства из-за денег, из-за тридцати сребренников.
Надо сказать, что смерть Лисандра описана Плутархом достаточно скупо, и обнаружить яркие параллели с казнью Христа здесь не удается. Однако кое-что все-таки сохранилось. И ожидаемое соответствие сразу всплывает на поверхность, как только мы учтем уже обнаруженные нами другие отражения Андроника-Христа в «античной» литературе.
Лисандр погиб в сражении. Дело было так. «Он уговорил эфоров объявить поход против Фив и сам отправился во главе войска… Лисандр решил сначала РАСПОЛОЖИТЬСЯ НА ХОЛМЕ, ждать Павсания (своего союзника — Авт.), но время шло… Лисандр… двинул своих людей колоннами ВДОЛЬ ДОРОГИ К ГОРОДСКИМ СТЕНАМ. Фиванцы, оставшиеся вне города, обошли Галиарт слева и ударили по врагу в тыл подле источника, называемого Киуссой, в котором, как рассказывают, кормилицы выкупали ДИОНИСА тотчас же после рождения. Вода в нем цветом несколько напоминает ВИНО… Неподалеку растут критские стираксы, на которые жители Галиарта указывают в подтверждение того, что у них жил Радамант; они показывают и ЕГО МОГИЛУ, которая зовется МОГИЛОЙ АЛЕЯ. Поблизости находится и памятник Алкмене: став после смерти Амфитриона женою Радаманта, ОНА ЗДЕСЬ, КАК СООБЩАЮТ, БЫЛА ПРЕДАНА ПОГРЕБЕНИЮ.
Фиванцы, вошедшие в город и соединившиеся с галиартцами, сперва не двигались с места, когда же они увидели что Лисандр с передовым отрядом приближается к стенам, они, внезапно открыв ворота, ударили на противника, УБИЛИ ЛИСАНДРА, прорицателя и еще нескольких человек… (Потом — Авт.) не давая врагам опомниться, фиванцы… ЗАГНАЛИ НА ХОЛМЫ и перебили тысячу человек. Фиванцев погибло триста: они пали, преследуя неприятеля (солдат Лисандра — Авт.) НА ГОЛЫХ, КРУТЫХ СКЛОНАХ…
Павсаний узнал о поражении… Он двинулся к Галиарту… Павсаний хотел заключить перемирие и просить о выдаче тел, но между спартанцами старшего возраста поднялся ропот, они пришли к царю и с негодованием заявили, что вернуть тело Лисандра надо не посредством перемирия, а силой оружия… Павсаний, видя, что одолеть в битве фиванцев… дело трудное и что ТЕЛО ЛИСАНДРА ЛЕЖИТ У САМОЙ СТЕНЫ и, стало быть, без перемирия его нелегко будет взять даже в случае победы, послал к фиванцам вестника, заключил перемирие и отступил. Лисандра похоронили сейчас же за границей с Беотией, на земле дружественного и союзного города Панопея…
Какой-то фокеец стал рассказывать про сражение при Галиарте своему земляку… Он сказал, что враги напали на них, когда Лисандр уже перешел Гоплит. Один спартанец, друг Лисандра, с изумлением спросил, что он имеет в виду… „Да ведь именно там, — ответил рассказчик, — враги и обрушились на наши первые ряды: Гоплитом называется ручеек под городом!“ Услышав это, спартанец заплакал и сказал, что человек не может избежать своей судьбы. Есть сведения, что ЛИСАНДРУ БЫЛ ДАН ТАКОЙ ОРАКУЛ:
Бойся Гоплита, тебе мой совет, шумящего грозно,
Также змеи, что землей рождена и разит тебя с тыла.
… Раньше его (Гоплит — Авт.) называли Гоплией, а теперь Исомантом. Галиартец Неохор, убивший Лисандра, имел на щите изображение ЗМЕИ: это, видимо, и возвещал оракул…
Неожиданную смерть Лисандра спартанцы восприняли так тяжело…» [68], т. 2, с. 117–118.
Вглядимся пристальней в рассказ Плутарха.
По Плутарху, Лисандр погиб в сражении, а Христа казнили на Голгофе. Но здесь уместно напомнить, что, как мы выяснили, некоторые «античные классики» тоже считали, что Андроник-Христос погиб в сражении. Например, это сообщается о Патрокле, известном гомеровском герое, сраженном на поле боя во время Троянской войны. См. нашу книгу «Начало Ордынской Руси».
Согласно Плутарху, с гибелью Лисандра связывается некий ХОЛМ С ГОЛЫМИ и крутыми склонами. Лисандр находился на этом холме, потом спустился с него и был убит. Стоит обратить внимание, что ХОЛМ РАСПОЛАГАЛСЯ ЗА ГОРОДСКИМИ СТЕНАМИ, НО НЕ ОЧЕНЬ ДАЛЕКО ОТ НИХ. Вероятно, тут речь идет на самом деле о евангельской Голгофе, находившейся за городскими стенами Иерусалима, но сравнительно недалеко от города. (Напомним, что на самом деле Голгофа — это гора Бейкос на окраине Царь-Града, см. [ХРОН1] и [ХРОН2], книги «Империя» и «Русь и Рим»). Подчеркивание Плутархом того обстоятельства, что холм, связанный со смертью царя Лисандра, имел ГОЛЫЕ склоны, по-видимому, означает, что первоначально тут речь именно шла о евангельской ГОЛГОФЕ, поскольку ее название как раз и означает ГОЛЫЙ ЛОБ, череп (отсюда, кстати, легенда о черепе Адама у подножия креста, на котором распяли Христа).
Любопытно, что далее Плутарх подробно останавливается на описании холма и его окрестностей. Выясняется, что здесь будто бы искупали Младенца ДИОНИСА. Но мы уже показали, что «античный» бог Дионис — одно из отражений Андроника-Христа. Таким образом, место гибели царя Лисандра связывается с именем Андроника-Христа. Далее, Плутарх вскользь сообщает, что ВОДА в местном источнике (где искупали Диониса) напоминает ВИНО. Не является ли это замечание отражением известной евангельской истории о превращении Христом ВОДЫ В ВИНО?
Более того, по Плутарху, место гибели спартанского царя Лисандра оказывается в то же время и могилой известного полубога Радаманта, которую именовали могилой Алея. То есть в рассказе Плутарха здесь появляется МОГИЛА, причем по имени АЛЕЯ. Может быть, АЛЕЯ — это слегка искаженное АЛА или ИЛИЯ или АЛЛАХ, то есть производные от слова ВОЛЯ, ВЕЛИКИЙ. Все эти термины вполне могли применяться к Христу. А теперь выясним, что известно о Радаманте (Радамано, Радаманфе)? Энциклопедия сообщает: «Радамано… — сын Зевса и Европы, брат Миноса… По Одиссее… и Пиндару… РАДАМАНО ЖИВЕТ В ЕЛИЗИУМЕ И СУДИТ ДУШИ УМЕРШИХ» [92], статья «Радамано».
Кроме того, считается, что, «будучи „САМЫМ СПРАВЕДЛИВЫМ ИЗ ВСЕХ ЛЮДЕЙ, РАДАМАНТ ПОСЛЕ СМЕРТИ стал вместе с Миносом и Эаком СУДЬЕЙ НАД МЕРТВЫМИ В АИДЕ. О блаженной жизни Радаманта на елисейских полях… сообщается у Гомера“» [52], т. 2, с. 363.
Вероятно, «античный» Радамант — это еще одно смутное отражение Андроника-Христа. Как и Христос, он считается самым справедливым среди всех людей. Как и Христос, он судит души умерших. Как Христос спускался в ад (дабы вывести оттуда души праведников), так и Радамант правит суд над людьми в аду. Радамант живет блаженной жизнью в Елизиуме, то есть в Раю, что хорошо согласуется с представлениями о Христе. Радамант — сын Зевса, а Христос — Сын Бога Отца.
Могила Радаманта (около места гибели царя Лисандра) расположена «рядом с посадками прочного тростника… Этот тростник шел на ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ и флейт» [24], с. 228. Итак, здесь появляется ТРОСТНИК. ИЗ КОТОРОГО ДЕЛАЛИ КОПЬЯ. Не является ли это указание смутным воспоминанием о том, что Христу был нанесен удар копьем в бок, когда Иисус висел на кресте? Эта наша мысль косвенно подкрепляется также тем обстоятельством, что, оказывается, ДУХ РАДАМАНТА ТРОГАЛ ВЕРХУШКИ ТРОСТНИКА (ИЛИ КАМЫШЕЙ), РОСШИХ ЗДЕСЬ [24], с. 230. Не исключено, что этот штрих является воспоминанием о том, что Христа ударили в бок копьем. То есть «тростником» КОСНУЛИСЬ бока Христа, отчего тот умер, ИСПУСТИЛ ДУХ. Поздний автор, позабыв суть дела, переписал евангельское свидетельство слегка искаженно, и у него вышло, будто «дух Радаманта трогал верхушки тростника».
Сообщается также, что Галиарт, то есть место, где был убит Лисандр, было священным, здесь поклонялись Радаманту. Тут находилось СВЯТИЛИЩЕ РАДАМАНТА [24], с. 230. Все ясно. Речь идет на самом деле о Голгофе, священном для всех христиан месте. Здесь поклонялись Христу = Лисандру = Радаманту.
Считается, что культ Радаманта может иметь КРИТСКОЕ происхождение [24], с. 230. Может быть, тут слово КРИТ появилось как искажение имени ХРИСТОС? Может быть, имя РАДАМАНТ является искаженным вариантом произношения имени АНДРОНИК.
На рис. р1.2 приведен рисунок с «античной» вазы, где, среди прочего, есть и изображение Радаманта. Как сообщает историк Рене Менар, здесь Радамант показан в восточном костюме, см. рис. р1.3, и стоит справа от сидящего Плутона. Правее Радаманта сидят Минос и Эак.
Рис. p1.2. Царство Плутона. Рисунок на вазе. В центре — Плутон восседает на троне, слева от него стоит Прозерпина с факелом. Справа от Плутона стоит Радамант (Христос?), еще правее сидят Эак и Минос. Взято из [51], с. 95, илл. 84.
Рис. p1.3. Радамант (Христос?) в восточном костюме. Рисунок с античной вазы. Фрагмент предыдущего рисунка. Взято из [51], с. 95, илл. 84.
По Плутарху, царь Лисандр был убит около Галиарта и потока Гоплит (или Гоплий). Не исключено, что оба названия — и Галиарт и Гоплит — как-то связаны с названием ГОЛГОФА. Напомним, что П и Ф могли переходить друг в друга, а кириллические буквы Т и Г пишутся достаточно похоже и могли путаться.
Оказывается, царю Лисандру было предсказано оракулом, что ему следует опасаться Гоплита (Голгофы?) и змеи.
Тем самым, Лисандр был, в общем-то, осведомлен о некоторых обстоятельствах своей смерти.
Согласно Евангелиям, Христос также знает о предстоящих ему страданиях, обращается к Богу Отцу, просит облегчить ему участь, но потом говорит, что подчиняется воле Бога Отца. Это — известная сцена в Гефсиманском Саду. Мы уже несколько раз подробно говорили об этом.
Согласно Плутарху, оракул сообщил царю Лисандру, что ему следует также опасаться ЗМЕИ, КОТОРАЯ ПОРАЗИТ ЕГО С ТЫЛА, см. выше. Теперь мы начинаем понимать, о чем идет речь. Как мы показали в книге «Царь Славян», образ Иуды Искариота, предавшего Христа, преломился на страницах «античных классиков» также в виде ЗМЕИ, УКУСИВШЕЙ царицу Клеопатру. А также в виде змеи, укусившей русского князя Олега. Знаменитый поцелуй Иуды, которым тот отметил Христа среди группы его учеников, дабы предать Иисуса в руки преследователей, преломился как УКУС ЗМЕИ. Получилось так, что Христос фактически ПРИГРЕЛ ЗМЕЮ НА СВОЕЙ ГРУДИ, то есть Иуду. И эта «змея» коварно укусила его. В рассказе о Клеопатре змея в буквальном смысле якобы вонзилась зубами царице в грудь и сразила ее.
Лисандра сразил враг, галиартец Неохор, на щите которого будто бы была изображена ЗМЕЯ. Так свершилось предсказание оракула, говорит Плутарх.
Повторим, что, по Плутарху, «змея» должна была ПОРАЗИТЬ ЛИСАНДРА С ТЫЛА, то есть сзади, коварно, исподтишка. Это в точности отвечает роли Иуды Искариота, подло предавшего своего Учителя, как бы нанесшего ему удар в спину.
Иуда Искариот отразился у «античных классиков» также как афинянин Алкивиад, см. главу 5 настоящей книги. Поскольку Алкивиада и Лисандра считают современниками, то следует ожидать, что Плутарх должен описать их как врагов. И действительно, наше умозаключение оправдывается. Плутарх сообщает, в частности, следующее: «Морского сражения ЛИСАНДР боялся, несмотря на то, что сократил число врагов и ухудшил их положение: ЕМУ БЫЛ СТРАШЕН АЛКИВИАД, человек решительный, имевший много кораблей и не проигравший до тех пор ни одного сражения ни на суше, ни на море» [68], т. 2, с. 99.
Следовательно, в жизнеописании Лисандра-Христа Иуда Искариот отразился, по крайней мере, дважды: как Гилипп и как Алкивиад.
Обращают на себя внимание следующие два упоминания Плутарха о некоей ЧЕРНОЙ ЖЕЛЧИ, как-то связанной с царем Лисандром.
Первое звучит так: «Аристотель говорит, что великие люди, например СОКРАТ, Платон и ГЕРАКЛ, страдали РАЗЛИТИЕМ ЧЕРНОЙ ЖЕЛЧИ, и рассказывали про ЛИСАНДРА, что он не сразу, правда, а В СТАРОСТИ ТОЖЕ СТРАДАЛ ЭТИМ НЕДУГОМ» [68], т. 2, с. 98.
И далее, через несколько страниц, еще раз: «Гнев Лисандра был вообще страшен вследствие РАЗЛИТИЯ ЧЕРНОЙ ЖЕЛЧИ — недуга, усиливающегося к старости» [68], т. 2, с. 116.
Само по себе такое упоминание, конечно, ничего особенно не значит. Однако в свете обнаруженного нами частичного соответствия между Лисандром и Христом, уместно задуматься, не есть ли это — еще один слабый след евангельских описаний? Мы уже неоднократно отмечали, что в «античной» литературе ярко отразилась сцена на Голгофе, когда умирающему Христу издевательски поднесли на шесте губку, пропитанную уксусом и желчью.
«И придя на место, называемое Голгофой, что значит: Лобное место, дали Ему ПИТЬ УКСУСА, СМЕШАННОГО С ЖЕЛЧЬЮ; и, отведав, не хотел пить» (Матфей 27:34). И далее, через некоторое время: «И тотчас побежал один из них, взял губку, НАПОЛНИЛ УКСУСОМ и, наложив на трость, давал Ему пить» (Матфей 27:48).
Вероятно, этот сюжет и отразился в геродотовской «биографии» Лисандра в виде РАЗЛИВШЕЙСЯ ЧЕРНОЙ ЖЕЛЧИ. Причем, Плутарх подчеркнул, что данный «желчный недуг» усилился у Лисандра к старости. То есть, по-видимому, ярко проявился незадолго перед его гибелью. Следовательно, не исключено, что «разлитие черной желчи» могло быть связано именно со смертью Лисандра. Но тогда сразу вспоминается сцена, когда Христу ПРЯМО ПЕРЕД СМЕРТЬЮ ПОДНОСЯТ УКСУС И ЖЕЛЧЬ. Плутарх или его поздний редактор, возможно, хотели уйти от ассоциаций с Евангелиями. Поэтому затуманили рассказ внешне правдоподобными рассуждениями о «желчном недуге», которым, дескать, в старости страдал царь Лисандр.
Кстати, согласно Плутарху, аналогичным «разлитием черной желчи» страдали также Сократ и Геракл. Но ведь мы уже знаем, что оба они также являются фантомными отражениями Андроника-Христа.
Тема ГОРЬКОГО УКСУСА всплывает и в другом месте жизнеописания Лисандра. Рассказывая о победе Лисандра, Плутарх приводит слова Теопомпа, полемизируя с ним следующим образом: «Мне кажется неудачным сравнение, принадлежащее комическому поэту Теопомпу: он сопоставил лакедемонян с трактирщицами, сказавши, что, в то время как эллины вкушали сладостнейший напиток свободы, СПАРТАНЦЫ ПОДЛИЛИ ТУДА УКСУСУ. НЕТ. ПИТЬЕ С ПЕРВОГО ЖЕ ГЛОТКА ОКАЗАЛОСЬ ПРОТИВНЫМ И ГОРЬКИМ, так как Лисандр не только не позволил народу распоряжаться своими делами…» [68], т. 2, с. 105–106.
По-видимому, Плутарх смутно помнил, что с Лисандром-Христом как-то связана тема ГОРЬКОГО И ПРОТИВНОГО УКСУСА И ЖЕЛЧИ, и потому время от времени возвращался к данному сюжету. Вставляя его то тут, то там, но без ясного понимания сути дела. Другими словами, Плутарх, в общем-то, следуя Евангелиям, «знал», что, говоря о Лисандре, надо обязательно упомянуть об уксусе и желчи. Но в связи с чем, ему уже было неясно. Вот Плутарх и придумывал различные поводы, чтобы выполнить свой долг и рассказать о черной желчи и горьком уксусе.
Кстати, в «биографиях», например, Алкивиада или Фемистокла, Плутарх почему-то об уксусе и желчи не вспоминает. Все понятно. По той простой причине, что их подали во время казни Христу-Лисандру, а вовсе не Иуде Искариоту.
Вернемся вновь к описанию гибели Лисандра. По Плутарху, когда он был убит, его тело долго лежало у стены города. Спартанцы никак не могли подойти и взять его, поскольку в городе, совсем рядом, находились враги, фиванцы. Подошедший со свежими войсками к городу спартанский полководец Павсаний сразу понял, что с боем захватить тело Лисандра ему, скорее всего, не удастся. Поэтому он был вынужден заключить перемирие с фиванцами, и только после этого, по разрешению фиванцев, удалось забрать труп царя Лисандра и похоронить его.
Вероятно, здесь мы наталкиваемся на искаженный евангельский рассказ о судьбе тела Христа после его смерти на кресте. Тело Христа сняли и похоронили в гробнице. Далее произошло следующее. «На другой день… собрались первосвященники и фарисеи к Пилату и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: после трех дней воскресну: итак ПРИКАЖИ ОХРАНЯТЬ ГРОБ до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых: и будет последний обман хуже первого. Пилат сказал им: имеете стражу: пойдите, охраняйте, как знаете. Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать» (Матфей 27:62–66).
Итак, по Евангелиям, тело Иисуса на протяжении довольно длительного времени находилось под охраной воинов, выставленных первосвященниками и фарисеями. К телу Христа никого не подпускали, так что взять его и похоронить с почестями было невозможно. И только по прошествии субботы, на рассвете первого дня недели (Матфей 28:1), к гробнице пришли (были допущены?) Мария Магдалина и другая Мария.
Итак, в обеих версиях тело погибшего Царя бдительно охраняют враги. Никого из друзей и соратников не подпускают. И лишь по прошествии нескольких дней РАЗРЕШАЮТ, наконец, взять тело. В спартанской версии тело Лисандра предают земле, а в евангельской — тела Христа вообще не обнаруживают, поскольку он воскрес. Видно, что костяк обоих сюжетов в общем один и тот же.
В Евангелиях далее говорится о Воскресении Христа. Плутарх ничего не сообщает о воскресении царя Лисандра. Но мы уже неоднократно отмечали, что Плутарх в общем настроен скептически по отношению к чудесным явлениям и обычно старается «снизить пафос», истолковать те или иные чудеса рациональным образом. Глухой след воскресения Христа-Лисандра, по-видимому, все-таки у Плутарха остался. Он рассказывает следующую не очень понятную историю, происшедшую после гибели Лисандра.
«Когда у Спарты возникли разногласия с союзниками, понадобилось посмотреть записи, которые находились у Лисандра, и Агесилай пришел к нему в дом. Он нашел у него рассуждение о государственном строе, где говорилось, что эврипонтидов и агиадов следует лишить царской власти и, сделав ее доступной для всех, выбирать царя из лучших граждан. Агесилай хотел НЕМЕДЛЕННО СООБЩИТЬ ВСЕМ О СВОЕЙ НАХОДКЕ и показать, каким гражданином был на самом деле Лисандр, хотя этого никто и не замечал; Лакратид же, человек разумный, бывший тогда, первым эфором, остановил Агесилая, сказав, что НЕ НАДО ВЫКАПЫВАТЬ ИЗ МОГИЛЫ ЛИСАНДРА, А ЗАКОПАТЬ ВМЕСТЕ С НИМ ЭТО РАССУЖДЕНИЕ — до того убедительно и коварно было оно составлено» [68], т. 2, с. 118.
Опять-таки, само по себе такое сообщение Плутарха малопонятно, и можно было бы пройти мимо него, особо не задерживаясь. Однако, в свете обнаруженного нами соответствия между Лисандром и Христом, данный рассказ может приобрести более понятный смысл.
Не исключено, что в такой завуалированной форме Плутарх отразил разнообразные разговоры, слухи и обсуждения, связанные с ВОСКРЕСЕНИЕМ Христа. С одной стороны, слова Лакритида можно понимать в переносном смысле, что не стоит, мол, ВОСКРЕШАТЬ память о Лисандре. Но, может быть, Плутарх обсуждает здесь какие-то бурные споры, которые ведись в то время, — стоит или пет ВСКРЫВАТЬ МОГИЛУ ЛИСАНДРА (ХРИСТА) И ИЗВЛЕКАТЬ ЕГО ТЕЛО НАРУЖУ. С одной стороны, дескать, не стоит этого делать, а с другой стороны, все-таки следует вскрыть погребение и закопать туда обнаруженные записи царя Лисандра. Так или иначе, люди в какой-то форме (в переносной или буквальной) обсуждали возможность ИЗВЛЕЧЕНИЯ ТЕЛА ЛИСАНДРА ИЗ МОГИЛЫ. По-видимому, скалигеровский редактор первоначального старого текста натолкнулся на описание Воскресения Христа, когда его гробница открылась, крышка гроба отодвинулась, и тело Христа исчезло. Уходя от евангельских ассоциаций, редактор эпохи Реформации затушевал суть дела, ограничившись фразой, что не следует, дескать, выкапывать тело Лисандра из гробницы.
Стоит отметить, что Агесилай решил НЕМЕДЛЕННО РАССКАЗАТЬ ВСЕМ О СВОЕЙ «НАХОДКЕ». Если речь здесь первоначально шла об обнаружении пустого гроба, из которого восстал Христос, то такая реакция вполне понятна. Событие произошло действительно поразительное и о нем, конечно, следовало немедленно всем сообщить. Что и было, как мы понимаем, сделано. С тех пор Воскресение Христа стало широко известно как великое чудо.
Любопытно, что тема «выкапывания» тела Лисандра из могилы явно волновала Плутарха. Он возвращается к ней ЕЩЕ РАЗ, на сей раз в жизнеописании Агесилая. Мы процитируем повторный рассказ Плутарха, поскольку он слегка отличается от предыдущего и в нем проскальзывает новый и интересный штрих, укрепляющий обнаруженную нами связь с Евангелиями.
Плутарх пишет: «После смерти Лисандра Агесилай раскрыл большой заговор, который тот устроил против него тотчас по возвращении из Азии, и решил показать, каким гражданином был Лисандр при жизни. Прочтя сохранившуюся в бумагах Лисандра речь, сочиненную Клеоном Галикарнасским, которую ЛИСАНДР ОТ СВОЕГО ИМЕНИ НАМЕРЕВАЛСЯ ДЕРЖАТЬ ПЕРЕД НАРОДОМ, речь, содержащую призывы к перевороту и изменению государственного устройства, Агесилай хотел обнародовать ее. Однако один из старейшин, прочитав эту речь и УЖАСНУВШИСЬ ИСКУССТВУ УБЕЖДЕНИЯ, с каким она была написана, посоветовал Агесилаю НЕ ВЫКАПЫВАТЬ ЛИСАНДРА ИЗ МОГИЛЫ, НО ЛУЧШЕ ПОХОРОНИТЬ ВМЕСТЕ С НИМ И ЭТУ РЕЧЬ» [69], с. 779–780.
К уже знакомому нам сюжету здесь добавилось сообщение об УЖАСЕ, КОТОРЫЙ ОХВАТИЛ старейшину (Лакратида, см. выше первое сообщение Плутарха), увидевшего «речь Лисандра». Поскольку, как мы теперь понимаем, здесь речь идет, скорее всего, о сцене Воскресения и Вознесения Иисуса, то сообщение Плутарха приобретает вполне ясный смысл. Скорее всего, перед нами — следующий евангельский рассказ, преломленный не очень вразумительным пересказом Плутарха.
«Пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб. И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем; вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег; УСТРАШИВШИСЬ ЕГО, СТЕРЕГУЩИЕ ПРИШЛИ В ТРЕПЕТ И СТАЛИ, КАК МЕРТВЫЕ; Ангел же, ОБРАТИВ РЕЧЬ в женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; Его здесь нет — Он воскрес, как сказал… И выйдя поспешно из гроба, они СО СТРАХОМ и радостью великой побежали возвестить ученикам Его» (Матфей 28:1–6, 28:8). См. рис. р1.4, р1.5.
Рис. p1.4. «Воскресение Христа». Альбрехт Альтдорфер. Якобы 1518 год. Написанная здесь дата 1518, то есть I.518 = от Иисуса 518-й год — может означать на самом деле 1670 год, если годы отсчитывали от Рождества Христова в 1152 году. В самом деле: 1152 + 518 = 1670. Так что не исключено, что Альтдорфер жил в XVII, а не в XVI веке. Взято из [57], с. 57.
Рис. p1.5. «Явление Ангела женам-мироносицам». Русская икона якобы второй половины XVI века. Ярославль. Взято из [35], с. 167.
Сравним евангельский рассказ с повествованием Плутарха.
• По Плутарху, Лисандр умер и обсуждается вопрос — надо ли воскрешать память о нем или извлекать его тело из могилы. Евангелия напрямую сообщают, что Христос воскрес и тело Его исчезло из гробницы. Некоторые авторы вполне могли выразиться в том смысле, что тело «было извлечено из могилы».
• По Плутарху, Агесилай ПРИШЕЛ В ДОМ ЛИСАНДРА И ОБНАРУЖИЛ ТАМ НЕКУЮ РЕЧЬ ЛИСАНДРА. Он прочитал ее. Евангелия же говорят, что женщины ПРИШЛИ К ГРОБНИЦЕ ХРИСТА И ОБНАРУЖИЛИ ТАМ СИДЯЩЕГО АНГЕЛА, КОТОРЫЙ ОБРАТИЛСЯ К НИМ С РЕЧЬЮ, посвященной Христу, рис. р1.6. Таким образом, в обеих версиях после смерти Лисандра-Христа следует эпизод с некоей РЕЧЬЮ. Произнесенной либо Ангелом о Христе, либо Агесилаем о Лисандре (следуя тексту речи самого Лисандра). В обоих случаях речь напрямую связана с Христом-Лисандром.
Рис. p1.6. «Явление Ангела женам-мироносицам». Русская икона середины XVII века. Ростов Великий. Взято из [12], с. 257.
Речь, связанная с Христом-Лисандром, произвела ошеломляющее впечатление на слушателей. По Евангелиям, люди, услыхавшие слова Ангела о Христе, ПРИШЛИ В УЖАС, БЛАГОГОВЕЙНЫЙ ТРЕПЕТ, А НЕКОТОРЫЕ, ОХВАЧЕННЫЕ СТРАХОМ, покинули гробницу Христа, см. рис. р1.4, р1.5. По Плутарху, Агесилай, ознакомившись с речью Лисандра, ПРИШЕЛ В ВОСТОРГ, а Лакратид, познакомившись с речью Лисандра, напротив, ПРИШЕЛ В УЖАС. В обеих версиях говорится о СТРАХЕ, охватившем некоторых слушателей речи Лисандра или речи о Христе.
• Кстати, не исключено, что в данном плутарховском сюжете имя АГЕСИЛАЙ возникло не случайно. Вероятно, это слегка искаженное греческое АГИОС = СВЯТОЙ. Ведь к гробнице Христа явился АНГЕЛ, возвестивший людям о Воскресении Иисуса. Так что «античное» АГЕСИЛАЙ могло получиться из евангельских слов АГИОС (СВЯТОЙ) и АНГЕЛ.
ВЫВОД. Мы обнаружили частичное соответствие между «античными» рассказами о спартанском царе Лисандре и императором Андроником-Христом.
В настоящей книге мы показали, что на страницах Плутарха евангельский Иуда Искариот отразился, в частности, как «античный» Алкивиад. Оказывается, в жизнеописание Алкивиада вставлен краткий и туманный рассказ о Христе, названном здесь «Фринихом». Речь идет о следующем сюжете.
«Один из стратегов, Фриних из Дирадского дема, подозревал (как оно и было на самом деле), что Алкивиаду так же мало было дела до олигархии, как и до демократии, и считал, что он, ища способов вернуться на родину, заранее вкрадывается в милость к влиятельным людям путем очернения народа. Поэтому ФРИНИХ ВЫСТУПИЛ ПРОТИВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ АЛКИВИАДА. Когда же победило противоположное мнение, ФРИНИХ. СТАВ УЖЕ ОТКРЫТЫМ ВРАГОМ АЛКИВИАДА, тайно послал советника к Астиоху, командующему вражеским флотом, причем советовал ему ОСТЕРЕГАТЬСЯ АЛКИВИАДА И АРЕСТОВАТЬ ЕГО, КАК ДВУРУШНИКА. Изменнику не было известно, что он переговаривается с изменником… Алкивиад (получив донесение о поступке Фриниха — Авт.) тотчас же послал на Самос ДОНОСЧИКОВ НА ФРИНИХА.
ВСЕ В НЕГОДОВАНИИ СОЕДИНИЛИСЬ ПРОТИВ ФРИНИХА, который не нашел другого способа выйти из затруднительного положения, как исправить зло еще большим злом. Он вторично послал к Астиоху, УПРЕКАЯ ЕГО ЗА ДОНОС… Фриних… ожидая вторичного обвинения со стороны Алкивиада, предупредил его и объявил афинянам, что неприятель готовится к нападению; он посоветовал оставаться на кораблях и укрепить лагерь. Пока афиняне занимались этим, ПРИШЛО НОВОЕ ПИСЬМО ОТ АЛКИВИАДА ОСТЕРЕГАТЬСЯ ФРИНИХА, как намеревающегося предать неприятелям рейд; афиняне не поверили, думая, что Алкивиад, прекрасно зная приготовления и намерения неприятелей, пользуется этим, чтобы НЕЗАСЛУЖЕННО ОКЛЕВЕТАТЬ ФРИНИХА. ОДНАКО, КОГДА ВПОСЛЕДСТВИИ ГЕРМОН, ОДИН ИЗ ВОИНОВ ОХРАНЫ, ПОРАЗИЛ ФРИНИХА КИНЖАЛОМ НА РЫНКЕ, АФИНЯНЕ ПРИГОВОРИЛИ НА СУДЕ МЕРТВОГО ФРИНИХА КАК ИЗМЕННИКА, а Гермону и его соучастникам дали в награду венки» [69], с. 358–359.
Итак, мы видим следующее.
• Фриних объявлен врагом Алкивиада. Если Алкивиад — это Иуда Искариот, то друзья и соратники Иуды объявляли врагом Иуды, ясное дело, именно Христа.
• Алкивиад написал некое письмо против Фриниха. Говорится о доносчиках на Фриниха. Подчеркивается, что Фриних (Христос) был НЕЗАСЛУЖЕННО ОКЛЕВЕТАН. Вероятно, так на страницах Плутарха отразилось предательство Иуды.
• Фриних (Христос) был убит кинжалом на рынке, причем воином охраны. По-видимому, здесь отразилась публичная казнь Христа, при большом стечении народа. Плутарховские слова о гибели на рынке подчеркивают, что событие произошло на виду у толпы. Кинжал, пронзивший фриниха, может быть, является отражением копья, которым Христа ударили в бок, когда он висел на кресте. Удар нанес воин, охранявший Христа.
• Плутарх говорит далее, что над Фринихом состоялся суд (якобы уже над мертвым). Скорее всего, это — отражение суда над Христом.
Рассказ Плутарха, конечно, весьма туманный, однако евангельские сюжеты в нем проступают. При этом мы, конечно, опираемся здесь на уже установленное нами ранее наложение «античного» Алкивиада на Иуду Искариота.