Глава 13 Начало занятий

«Студенты Академии не имеют прав. У них есть лишь обязанности. И главный закон из двух пунктов. Пункт первый — Учитель всегда прав. Пункт второй. Если учитель не прав смотри пункт первый…»

Пипаркус «Монолог Учителя».

Наконец, настал день, когда мы отправились в Академию. Первый день занятий. Надо сказать, он выдался теплым. Ласково припекало солнышко, и у меня на душе было спокойно и радостно. Все тревоги связанные с Тайной Службой и с моим учителем забылись, я уже о них и не думал. Мы с Дороти и Хьюс с Бэрри, подошли к входу в Академию. Там уже нас ждал Фумик. Будущая группа в сборе. Правда, не было еще одного ее члена, точнее одной. Послушник так и не выяснил кто такая Джаки.

Когда мы вошли в здание, нас сразу встретили распорядители. Узнав, кто наш учитель они переглянулись и отошли, а через мгновение к нам уже подошел невысокий коренастый белобрысый человек с грубыми, словно высеченными из камня чертами лица. Ничего примечательного я в нем не заметил, пока не заглянул ему в глаза. Вот тогда мне стало ясно, почему Пипаркус считался странным. В его глазах плескалось какое то безумное веселье.

— Салют героям! Я ваш учитель Пипаркус. Можно просто Пип. Правда звучит? — громко рассмеялся он, оглядывая своих будущих учеников.

— Звучит, — кивнул я с трудом сдерживаясь от того чтобы не рассмеяться. Похоже такие же проблемы испытывали и мои спутники.

— А вы посмейтесь, посмейтесь, — добродушно предложил Пипаркус, — я вообще люблю веселых… — и тут его лицо вдруг преобразилось. На нас смотрел холодный расчетливый взгляд уверенного в себе мага. Я бы сказал взгляд убийцы. Смех и улыбки сразу прекратились.

— Позволительно мне смеяться, — тихим шепотом произнес Пипаркус, — а не вам. Это ясно?

— Ясно, — дружно выдохнули мы все.

— Так-с, — наш учитель снова превратился в улыбчивого добряка, — а где еще один член нашей дружной группы?

— Вы Пипаркус? — внезапно раздался голос за нашими спинами.

Мы развернулись и увидели невысокую стройную черноволосую девушку. Даже я не разбиравшийся в одежде, оценил ее короткое платье стоившее столько, сколько весь гардероб, к примеру той же Дороти. Дороти и Бэрри, смотрели на девушку неприязненно, с ними все было понятно, зависть нехорошее чувство и оно коснулось их. А вот мужская половина группы, — я, Фумик и Хьюс, — не без удовольствия разглядывали новую знакомую, благо имелось на что посмотреть.

— Меня зовут Джаки, — улыбнулась девушка, не обратив на наши взгляды никакого внимания.

— Рад, весьма рад, — промурлыкал Пипаркус, оглядывая вновь прибывшую ученицу с ног до головы, — я гляжу все в сборе? Тогда идите за мной.

К моему удивлению Фумик как-то странно отреагировал на появление Джаки. По-моему реакция послушника на нее разительно отличалась от его обычной реакции на женщин. Скажем так, на мой взгляд, он вел себя слишком скромно.

Мы отправились за нашим учителем. Попетляв по коридорам, вошли в дверь услужливо открытую Пипаркусом и оказались в небольшой комнате. На ее полулежал выцветший от времени ковер. У стенки стояло несколько шкафов с книгами, а рядом с ними небольшой стол и массивное мягкое кресло. Вот и вся мебель. Мы остановились посередине комнаты. Пипаркус же пересек ее и опустившись в кресло, махнул нам рукой.

— Садитесь.

— Куда? — поинтересовалась Джаки и я прекрасно понял ее. В том облегающем платье, которое было на ней, сесть на пол было проблематично.

— На пол, куда же, — искренне удивился Пипаркус, — зачем нам стулья. Вы же маги…

Но Джаки вышла из положения. Хмыкнув, он что-то пробормотала себе под нос, и перед ней появился призрачный стул. Правда на него девушка села как на настоящий.

— Эффектно, — ухмыльнулся Пипаркус, наблюдая как все остальные, опускаются на ковер, — только вот… — он щелкнул пальцем и Джаки, чудом успела соскочить с исчезнувшего под ней стула и не оказаться на полу.

Нашему учителю достался гневный взгляд, на который он не обратил никакого внимания.

— Садитесь… — на этот раз голос учителя вновь на мгновение стал ледяным, и этого хватило, чтобы Джаки безропотно опустилась на ковер. И вроде без последствий для своей одежды.

— Теперь можно приступить к первой лекции, — улыбнулся Пипаркус, откинувшись в кресле. — Я кое-что знаю о вас, — он положил руку на стопку папок на столе, — пока мало, но это дело поправимое. Первое чем мы займемся, это не практикой, то есть применением ваших способностей для получения того или иного результата, как призрачный стул нашей Джаки, а теорией, ведь любое магическое действие надо как следует подготовить и провести правильно. Иначе в нём можно обнаружить изъяны, что и случилось в конечном итоге с вашим стулом. Таким образом, маг вооруженный теорией, может воплощать ее на практике и всегда быть на высоте. И сейчас… — он вновь щелкнул пальцами, и перед каждым из нас появилось по толстой книге в кожаном переплете, — для вас главное этот учебник. Написанный нашим ректором профессором Сандром. Именно по нему мы будем изучать Общую Магию. И по нему я буду задавать вам домашние задания, выполнение которых станет основополагающим при переходе на следующий курс. Из вас двое покинут Академию. Кто? Это станет ясно в следующем году. А сейчас тема первой лекции. Магические и не магические существа, вызов и контроль…

Сначала я слушал с интересом, но постепенно монотонный голос Пипаркуса начал нагонять на меня сон. Тем более он рассказывал то, что я уже неоднократно слышал от Хоу.

…Основное различие между не магическими и магическими существами заключается в том, что магические существа способны произносить в бою с заклинания с определенной долей вероятности их прохождения. При этом следует учитывать защиту персонажа и его ступень посвящения…

— Он нас, что за малышей принимает, — фыркнула мне в ухо сидевшая рядом со мной Дороти, — я это пять лет назад в школе магов проходила.

Я лишь пожал плечами, и покосился на остальных слушателей. Хьюс к моему удивлению примерно записывал слова учителя карандашом на лист бумаги. Бэрри просто слушала, но судя по всему, тоже была близка к тому, чтобы заснуть. Джаки похоже пребывала в странном состоянии. В руках она держала карандаш и даже что-то записывала, но глаза ее были полузакрыты. Фумик казался единственным, кто держался бодро, с улыбкой внимая словам Пипаркуса.

В общем, борьба со сном продолжалась еще минут тридцать. После чего Пипаркус вдруг резко прервался, не закончив фразу об отличии обычного дракона от «хаосного».

— Я вижу, первая лекция произвела на вас неизгладимое впечатление, — улыбнулся он, осматривая сонных слушателей. — Сейчас небольшой перерыв, потом продолжим.

С этими словами он растворился в воздухе.

— Оригинальный способ уходить, — проворчал Фумик, удобно устраиваясь на полу и вытягивая ноги.

— Да чего здесь напрягаться? Тут везде магия, — произнесла Джаки.

— Вот кстати давай немного ближе познакомимся, — произнесла Дороти видимо решив взять на себя сплочение группы, — Хорм с Островов, я из Вертпорта, Хьюс с Бэрри из Горного замка, Фумик вообще неизвестно откуда… а ты?

— Я? Из Столицы, — спокойной ответила Джаки, кстати не разу за все время не поменявшая позы в которой сидела.

— Ух, ты… — вырвалось у меня и все дружно уставились на девушку которая судя по всему наслаждалась общим вниманием.

— Мой родственник порекомендовал меня профессору Сандру. А так как я была одной из лучших колдуний в начальной школе то меня взяли.

— Так уж и лучших, — вдруг фыркнула Бэрри.

— Ага, — спокойно кивнула Джаки, — хочешь проверить?

— А почему нет?

— Стоп, — Фумик почувствовал возникшее напряжение и поспешил вмешаться, — давайте не будем ссориться. Тем более в первый день.

— Давайте, — вдруг подозрительно легко согласилась Бэрри. Джаки снисходительно посмотрела на нее и просто кивнула.

— Ну, вот и отлично, — облегченно вздохнул Фумик и в следующую минуту затих. Перед учениками вновь появился Пипаркус. Лекция продолжилась.

* * *

— Ты меня разочаровываешь Дюран, — голос Аргона был тихим, но царедворец знал, что это означает. Король был в ярости. — Чем ты гордишься? Тем, что эти идиоты живы остались? А то, что уже четыре боя в столице прошли между Гвардией и Братством, это нормально? Теперь все только и говорят о лояльном отношении представителей королевской власти к этой войне, которая кстати официально не объявлена.

— Ваше Величество ну это же сплетни.

— Эти как ты изволил выразиться сплетни, простой народ принимает за чистую монету. А твоя непосредственная задача чтобы народ думал, как нам надо. Что вы там устроили в Лабиринтах? С каких пор этот бродяга Асаг заходит в королевский дворец как к себе домой? Да просил я, чтобы ты воспользовался их помощью, но все имеет свои границы!

— Ваше Величество, если бы не он и его друзья, то скорей бы всего обитатели Лабиринта вырезали обе верхушки кланов и никакие амулеты не помогли. Мне пришлось идти на их требования.

— Да знаю, — немного успокоился Аргон, — вчера бой в таверне как ее…

— «Кружка»? — услужливо подсказал Дюран.

— Вот-вот «Кружка». Четверо убитых, пятеро раненных. Это что? В мирное время! В центре города! В общем если я еще раз услышу о таком бое, я тебе не позавидую дорогой мой Глава Тайной Службы. Ясно?

Дюран кивнул. Он чувствовал себя очень неуютно под взглядом короля. Редко когда Аргон I пребывал в подобном гневе.

— Иди!

Дюран покинул комнату, низко кланяясь. Лишь оказавшись за дверью, он перевел дух. Не долго думая, достал свиток и вскоре стоял в своем личном кабинете, расположенном в северной части королевского дворца. Для Дюрана и его службы было отведена часть левого крыла королевского дворца.

— Ас! — рявкнул он.

— Да, господин, — его верный помощник появился перед ним.

— Узнал что-нибудь? Как там с этим… Хормом?

— С Хормом проблема.

— В смысле? — нахмурился Дюран.

— Я уже вывел его на разговор, но появился не безызвестный вам Фумик.

— Ну, знаю такого, — еще больше нахмурился Дюран, — и что?

— Дело в том, что Хорм студент Академии, вы же знаете какие у них привилегии.

— Вот оно что, — протянул Дюран, — давно хотел я снять эти привилегии. Ничего я поговорю с Сандром. А ты пока следи внимательно за ним.

— Конечно господин.

— Что с этими кланами? Мне сейчас Аргон выволочку устроил. Ты разговаривал с Гвардом?

— Я пытался. Но он ничего слушать не хочет.

— То есть?

— Он меня просто выгнал.

— Тебя выгнал? Личного посланца Дюрана?

— Именно господин. У него, по-моему ярость весь разум отбила. Мое мнение, кто-то их стравливает.

— Откуда подобные выводы?

— Ну, смотрите. Я проанализировал вчерашний бой в Таверне. Так вот сначала все было мирно. Но очевидцы говорят, что появился какой-то человек в форме Гвардии, который начал задирать магов из «Братства Волка». Но самое главное, что он сразу исчез, едва началась заварушка.

— Что за человек?

— У нас есть его словесный портрет, но можно сказать одно, в «Гвардии Света» подобного человека нет, и никогда не было.

— Вот оно что, — задумчиво протянул Дюран, — очень интересно. Но кому выгодно подобное.

— Вам не кажется что это очень похоже на… «Бессмертных». Их тактика.

— Не думаю, что они так быстро взялись за старое там не такие идиоты сидят, да и за ними плотно следят. Разве нет?

— Следят, — вынужден был признать Ас, — но не за каждым. Мы не можем запретить им, принимать в клан народ. И…

— Вы должны следить за каждым, — отчеканил Дюран, — удвойте количество людей. Снимите откуда можно.

— Конечно господин.

— И если будет еще одна заварушка в Столице, я лично с тебя спрошу Ас.

— Да господин.

Ас поклонился и вышел. Дюран опустился в кресло и задумался. Все шло совсем не так, как он предполагал. Самое обидное, что никак не удавалось взять в руки контроль над ситуацией с этой клановой сварой. Конечно, прав Ас. Кто-то явно пытается столкнуть лбами два клана. И это действительно могли оказаться «Бессмертные».

Загрузка...