Глава 25 Поездка в Илд ​

«Илд, — второй по величине город Ледра, после Столицы. В отличие от Столицы он всегда имел статус нейтрального города и торгового центра. В нем мирно уживались люди и нелюди. Он никогда не являлся крепостью, стены города служат лишь для обозначения его границ, и не являются защитой. Гарнизон Илда выполняет в основном функции поддержания порядка в городе и не более. Даже во время воин Илд являлся неприкосновенной территорией. Одной из главных достопримечательностей города ежегодная Новогодняя Ярмарка…»

«География Королевства Ледр. Города». Том 1.

На следующее утро выяснилось, что все-таки Фумик проиграл соревнование Оберу. Наш ловелас на этот раз потерпел поражение, но надо отдать ему должное принял он его стойко. К тому же у нас начались занятия.

На этот раз Пипаркус, судя по всему, задался целью загрузить нас работой так, чтобы совершенно не оставалось свободного времени. Мало того, занятия по теории «боевой магии» сократились, пришло время практических занятий. Мы пропадали на небольшой Арене Академии, постоянно сражаясь с тренировочными созданиями. Мало того Пипаркус не разрешал пользоваться одними и теми даже заклинаниями, во время боя ты должен был применить несколько заклинаний и именно тех которые мы проходили в этот время. Но, несмотря на всю сложность, учеба была интересной.

Насколько интересной, настолько изматывающей. Все мы буквально приползали в гостиницу. Один Фумик как всегда демонстрировал чудеса выносливости. Он еще умудрялся вести свадебные церемонии. Откуда только брались у него силы? Так незаметно пролетел ноябрь и половина декабря. Лишь в конце каждой недели мы выбирались всей компанией или в таверну или на прогулку в Столичный лес.

Оказалось, что этот небольшой островок зелени находился на окраине города прямо перед городскими стенами. Открыли мы его для себя недавно. Конечно, настоящим лесом его назвать было сложно, скорее это был большой парк с разбитыми газонами и аккуратно постриженными, высаженными ровными рядами деревьями. Ко всей этой красоте добавлялись изящные ажурные мостики и небольшой пруд. Мало того на открытой сцене в центре парка, периодически проходили выступления бродячих артистов.

Но существовал один минус. Доступ в парк оказался ограничен. Обычный житель столицы не мог в него попасть. Для этого надо было либо иметь доход определенного уровня, чтобы купить дорогой пропуск, либо иметь любую степень магического посвящения. Таким образом, в парке избавлялись от нищих и попрошаек. Причем следило за этим особое заклинание, не пропускавшее в его пределы тех, кто не подходил под эти стандарты.

В общем, обычная жизнь студента. Кстати, несмотря на мрачные прогнозы друзей, клан «Рать» оказался абсолютно нормальным кланом. Относились ко мне там очень хорошо. А благодаря Модо и Дакэльфу, мы всей группой иногда навещали Лабиринт, зная, если возникнут проблемы, нам всегда помогут. К сожалению, я не встречался с Бухи, но это и понятно тот вел скрытный образ жизни, справедливо полагая, что любое заклинание, каким бы оно хорошим не было, можно снять. Все мои отношения с кланом сводились к появлению пару раз в неделю на «клановых сборах». Они представляли что-то вроде мастер класса по магическому искусству, который обычно проводили или Ланс или Скап. И заканчивалось все это традиционной пьянкой. Хотя я старался этим не злоупотреблять. Каждый день пить не по мне. Из всей нашей дружной компании легко это делал лишь Фумик.

Джаки после вечеринки и совместного похода в таверну стала общительней, но не участвовала в наших походах в лес. Тем более по Академии во всю уже гуляли слухи о будущей свадьбе Джаки и Джинджа.

Дороти все дальше отдалялась от нас. Ее роман с Обером закручивался все сильнее. В общем, скучать было некогда. А на политическом фронте наступило затишье. Тем более за две недели до Нового года наступало традиционное Новогоднее Перемирие. И даже самый бесшабашный отморозок вряд ли решился бы его нарушить.

Все шло спокойно до последней субботы перед Новогодними праздниками. Зима в Столице конечно холоднее, чем на Островах где я вырос. У меня дома в декабре можно спокойно плескаться в теплой соленой морской воде. В Столице же пришлось надевать теплые плащи. Бэрри заявила, что скучает по снегу, к которому привыкла дома, но я не разделял ее чувств. Снег я видел только на картинках в учебниках и книгах, и меня лично никогда не завораживали снежные пейзажи изображенные там.

Именно в эту субботу, когда мы сидели в жарко натопленной таверне Хейдера и согревались горячим пуншем, нас решила навестить Дороти вместе с Обером. Последнюю неделю мы ее видели только на занятиях в Академии. В остальное время она пропадала со своим новым возлюбленным.

— О, кто решил почтить нас своим присутствием! — не без сарказма приветствовал Фумик девушку, когда она и Обер подошли к нашему столику.

Несмотря на то, что между Обером и Фумиком давно уже был заключен негласный мир, иногда послушник не мог сдержать своих, видимо еще оставшихся в сердце чувств.

Дороти улыбнувшись, села на любезно подставленный ее кавалером стул. Обер опустился на стул рядом с ней.

— Как дела? — спросила Бэрри, с любопытством поглядывая на нашу подругу.

— Отлично, — улыбнулась Дороти, — вот думаем, куда на Новогодние каникулы поехать.

— Хм, — улыбнулся Фумик, — и куда?

— Да вот, решили вот с Обером в Илд съездить. Там проходит Новогодняя Ярмарка.

— Понятно, — кивнул я, — ну удачи.

— Подождите ребята, — произнесла Дороти, покосившись на своего ухажера, — мы хотели вас пригласить.

— Нас? — покачал головой Фумик по всей видимости слегка растерявшийся.

— Да вас, — кивнул Обер, — в Илде один мой хороший друг живет. Так что нас встретят, как полагается. В общем можно весело провести время. Я туда каждый год выбираюсь.

Мы переглянулись.

— А что, я не против, — улыбнулась Бэрри и вопросительно посмотрела на меня, — а ты Хорм?

— Даже не знаю, — честно признался я, — а почему и нет? Ты как Фумик?

— Я?

Было заметно, что послушника гложут сомнения. Борьба желания поехать с уязвленной гордостью, длилась недолго, к счастью победу одержало желание поехать.

— Я согласен!

— Отлично! — улыбнулся Обер, и мне показалось, что Дороти облегченно вздохнула, — когда у вас последнее занятие.

— Да вроде завтра, — произнес я.

— Тогда послезавтра с утра можно отправляться в путь! По рукам?

— По рукам, — кивнул я.

— Отлично, я удалюсь, с вашего позволения, меня еще дела ждут, — произнес Оберон и откланявшись ушел.

— Что? — Дороти сразу взяла быка за рога, — наверно обиделись на меня?

— Хм, — Фумик с любопытством посмотрел на нее, — за что?

— Ты уж молчи, — рассмеялась Дороти, — с тобой все ясно. Мы же вопрос решили?

— Да решили, решили, — вяло улыбнулся послушник.

— Ну да, как то ты стала отбиваться от нашей компании, — заметила Бэрри, — понятно новый парень… Это серьезно?

— Не знаю, — покачала головой Дороти, — пока не знаю. Но надеюсь что да.

— Что ж тогда тебя надо поздравить! — заметил я.

— Пока рано…

— Позвать нас в Илд, чья идея? Твоя? — вдруг поинтересовался Фумик.

— Ты думаешь, я заставила Обера вас пригласить? — фыркнула Дороти, — его не заставишь делать то, что он не хочет.

— Да ладно, — не унимался послушник, — все мужчины делают, то что хочет женщина…

— Ну не все же такие как ты? — рассмеялась Дороти.

— То есть… Фумик, судя по всему начал заводится.

— Да чего ты на нее накинулся — встала на защиту подруги Бэрри, — вообще хватит пикироваться. Мы с Хормом едем, так? — она повернулась ко мне.

— Конечно, — кивнул я.

— А ты Фумик поедешь?

— Поеду, — буркнул тот, не имея возможности увильнуть от ответа на такой простой вопрос.

— Ну, вот и решили, — улыбнулась она.

* * *

Итак, через день, рано утром мы выехали из Столицы. Накануне мы попрощались с Пипаркусом. Учитель к моему удивлению одобрил наше путешествие в Илд.

— Конечно, развейтесь, съездите, — заметил он, — город красивый. Там кстати постоянно какие-то конкурсы наместник проводит на Новый Год. Так что поучаствуйте обязательно. Только вовремя возвращайтесь.

Естественно мы его в этом заверили. Кстати Обер отмел сразу возможность использовать портал.

— Во-первых, в Илд прямого портала нет, только если через Лагерь Наемников или Ведьмины Топи, — объяснил он, — а на это мы потратим время. Проще добраться по Пустоши. Двое суток хорошей езды. Обстановка сейчас спокойная. Никаких банд не наблюдается. Так что караван нам не нужен, поедем сами.

Наши возражения не принимались и поэтому сейчас наш небольшой отряд, в котором все кроме Обера были закутаны в теплую одежду, двигался по Пустоши на восток. Обер раздобыл лошадей, достаточно быстрых и на вопрос Бэрри о карете лишь пожал плечами.

— С каретой дней пять ехать будем, — сообщил он.

— Да мы тут все замерзнем, — недовольно проворчала Дороти.

— Вы же маги, — рассмеялся Обер.

Маги магами, но заклинания работали, если ты спокойно сидишь. А вот если ты скачешь на лошади, то любое заклинание будет неэффективным. Так что теплая одежда которую, посоветовал взять Фумик, оказалась как раз кстати. Погода способствовала нашему путешествию. Ветра почти не было, небо было прозрачным. На его безбрежном голубом просторе ни облачка. Мы двигались весь день, остановившись лишь на двадцать минут похлебать горячей похлебки, которую Обер сварганил на костре с помощью какого-то, как он сказал походного, солдатского заклинания.

На холоде да еще после пятичасовой скачки горячая пища показалась райским угощением. Наскоро перекусив, мы продолжили путь. Переночевав в небольшом лесу, к которому привел нас Оберон, мы ехали весь следующий день и вечером увидели стены Илда. Вскоре мы въезжали в гостеприимно распахнутые ворота.

— Успели, — усмехнулся Обер, — еще бы полчаса и пришлось бы ночевать в Пустоши. Больше лесов тут нет.

Мне вспомнилась ночевки Пустоши в самом начале нашего с Дороти путешествия в Столицу. Ничего страшного в них я не видел. Но возражать не стал.

Город оказался симпатичным. Конечно это не Столица. Илд явно был меньше, но на мой взгляд гораздо уютнее. Пока мы ехали по мощеным улицам, хорошо освещенным бесчисленными фонарями с магическими огнями за стеклом, я сумел рассмотреть дома. Они были не такими однотипными и унылыми как большая часть домов в Столице. Нет, тут каждый дом представлял собой произведение искусства.

Изящные, но в то же время строгие черты зданий, каждое из которых имело свое крыльцо, выходившее на улицу и обязательную клумбу с яркими цветами, создавали причудливую, но стройную картину. Все дома могли похвастать витыми бронзовыми и позолоченными оградами, с причудливыми композициями, изображенными на них неизвестными мне мастерами. Крыши их, поражали разнообразием форм и стилей, и были выложены разноцветной черепицей, В общем даже вечером, в ночном полумраке казалось, что попал в сказку.

— Да, — протянула восхищенно Бэрри, — как красиво, правда Хорм?

— Красиво, — честно признался я.

Фумик с Дороти тоже глазели по сторонам. Лишь Обер с каким-то легким ехидством наблюдал за нами.

— Вот мы и приехали! — наконец сообщил он, останавливаясь перед дверьми трехэтажного симпатичного особняка с голубой крышей и позолоченной оградой из металлических прутьев.

Он спрыгнул с коня и деловито забарабанил в калитку. Появившийся слуга с радостным лицом открыл ворота. Обер пожал ему руку и кивнул на нас.

— Конечно, — произнес слуга, и мы тоже спешились, доверив ему наших лошадей.

Внутри особняк производил впечатление не меньшее чем снаружи. Высокие потолки богато украшенные лепниной, картины в золотых рамах на стенах и беломраморный широкий коридор, закачивающийся лестницей идущей наверх.

— Хороший у тебя друг, — изумленно проговорила Дороти.

— Какой есть, — скромно ответил Обер.

Новый слуга проводил нас к лестнице, поднявшись по которой мы вышли на второй этаж, и очутились в большом ярко освещенном зале, где нас встретил хозяин дома. Смуглый, черноволосый и черноглазый молодой человек, с приятными манерами и мягким голосом. Кстати одет он был весьма скромно, что на фоне богатого убранства его дома смотрелось довольно странно.

После бурных объятий двух друзей, Обер представил нам хозяина дома официально.

— Гео, — представился он, — управляющий Аренами Илда. Приветствую вас в нашем городе, — произнес Гео, — Друзья Обера мои друзья. Я рад что вы решили остановиться у меня. Сейчас уже поздно, слуги вас отведут по вашим спальням. Туда вам подадут ужин. А завтра когда отдохнете, поговорим. Хорошо? А мы с Обером вас покинем. Нам есть о чем поговорить!

— Конечно, — улыбнулся тот.

Я заметил, что Дороти нахмурилась, но сдержала себя. Тем более что Обер начал ей что-то шептать на ухо. Появившиеся слуги быстро развели нас по спальням. Судя по всему, он заранее проинструктировал хозяина. Нам с Бэрри досталась одна спальня. Дороти вторая, а Фумику третья.

Спальня, доставшаяся нам, поражала воображение. Половину ее занимала огромная кровать с пышной периной и шелковым покрывалом. Бэрри подошла к ней и потрогала рукой покрывало. Затем повернулась ко мне и улыбнулась.

— Надеюсь, ты не слишком устал Хорм, а? Но если и устал, выбора у тебя всё равно нет и не предвидеться.

Ее улыбка стала манящей, а в глазах заплясали искорки. Этот взгляд мне был хорошо знаком.

— Нет, не устал, — бодро ответил я и направился к ней.


* * *.


В камине весело потрескивали дрова и приятное тепло разливалось по всей комнате. В мягких, глубоких креслах стоявших напротив камина, сидело двое — Бухи и Дэз. Между креслами на небольшом столике, стояла покрытая пылью бутылка и два хрустальных стакана наполненных янтарного цвета жидкостью.

— Перемирие это как раз кстати, — Дэз посмотрел на Бухи, который сидел в кресле и дымил трубкой.

Дэз не любил табак, он считал, что лучше выпить, чем травить себя странным жгучим дымом. Но Бухи лишь улыбался подобным замечаниям своего старого друга.

— Конечно кстати, — хмыкнул он.

— Я вчера вернулся. Все Замки объехал, — продолжил Дэз.

— И как там?

— А Скап где? Его не будет?

— Он решил в Илд съездить. А Ланс сегодня переговоры с очередными наемниками ведет.

— Хм, — нахмурился Дэз, — не время сейчас на ярмарках гулять.

— Он должен за Хормом проследить. Наш герой туда направился вместе со своими друзьями по Академии.

— Не слишком ли ты много уделяешь ему времени, а Бухи? Подумаешь, в финал турнира попал. Кто он такой вообще.

— Ты не понимаешь Дэз, — он сражался на равных с противником практически на две ступени посвящения его выше. И победил если бы не Китан. Он нужен нам. Я чувствую это.


— Ладно, — махнул рукой тот, — Спорить не буду. Хотя с тобой не согласен!

— Это хорошо, что не согласен. Хуже когда со всем согласен, — философски заметил Бухи. — рассказывай лучше дальше.

— Что дальше… Наши хорошо поработали. Ты представь, пару недель назад Ас собственноручно проехался по всем замкам. Засуетился Аргон.

— Интересно. Это просто обычная перестраховка или чего-то большее?

— Мне кажется перестраховка, — фыркнул Дэз, — кстати подручный Дюрана ничего нашел. Наши ребята хорошо поработали в замках. Там все немы как скала. Правда, пришлось в Пустынном Замке потрудиться. Комендант несговорчивый попался. Но нам повезло, — вновь ухмыльнулся он, — удар его сердечный настиг внезапно. А назначили его заместителя. Наш человек.

— Своевременный сердечный удар это очень хорошо, — рассмеялся Бухи. — за здоровьем следить надо.

— Именно. Но комендант выпить любил. А ты же знаешь, Кайот по-прежнему в алхимии силен…

— Это хорошо, значит замки уже наши?

— Ждут сигнала выступить.

— Ясно, ну что ж ждать осталось немного. Перемирие закончится, и наше ожидание тоже.

— Точно, — кивнул Дэз, — а вот что я еще хотел… насчет тварей Лабиринта. С ними же надо уже договариваться.

— Чего с ними договариваться? — усмехнулся Бухи, — я через пару дней сам к ним. Заодно Новый Год справлю вместе с ними. — рассмеялся он.

Дэз улыбнулся.

— Я знаю о твоей любви к ним.

— Они лучше многих людей, поверь Дэз. Они как это сказать… словно дети доверчивые. Жалко только, что женского полу нет среди них…

Дэз зашелся в приступе смеха. Когда приступ прошел, он жалобно посмотрел на Бухи.

— Не смеши меня, пожалуйста. Кто дети доверчивые? Ветеран у тебя ребенок что ли? Женский пол… куда тебе…

— Если говорить образно — ребенок! А насчет женщин, «старый конь борозды не испортит».

— Не сомневаюсь, — улыбнулся Дэз и посерьезнел, — все, Бухи, давай заканчивай. Своими жителями Лабиринта ты уже всю плешь проел.

— И еще не так проем, — ухмыльнулся его собеседник, — поверь это наше главное оружие.

— Верю, верю, — вздохнул его собеседник, — в общем, все по плану.

— Именно.

— Что ж, — Дэз наполнил бокалы, — приятно слышать.

.

Загрузка...