Глава 8

Глава 8

В поисках каравана и путешествие сквозь лес Медонии.

Как удачно нас вывели гриллы. Наш путь не занял и пары дней, как мы оказались на возвышенности, откуда можно разглядеть раскинувшийся внизу, насколько хватало взгляда, лес Медонии. Следов каравана за эти два дня мы так и не обнаружили, а вот девственно чистый снег лежал повсюду, куда мог дотянуться наш взор.

«Скорее всего, прошёл обильный снегопад, скрывая все следы», — выдал своё умозаключение доктор Куори, когда мы сидели у костра.

Стоя на краю вершины, следов накатанных дорог, по которым мог бы двигаться караван, мы не разглядели. Только огромное поле зелёной травы, а за ним густой лес Медонии. Теперь уже я решил поделиться с народом своими умозаключениями:

«Похоже, мы вышли совсем с другой стороны горы, и теперь наш путь лежит через лес».

«Да мне тоже пришла такая идея в голову», — согласился со мной Белек.

Недолго думая, мы начали спуск к равнине, разделяющей между собой горы и лес. Благо сделать это не составило особых проблем. Ёнки, Шим и Кин, воспользовавшись моментом, уселись отдыхать на землю. Пока Ёнки усаживался поудобнее, дабы отдохнуть, то тем самым создал кучу характерных звуков. Доспехи, надетые на нём, бряцали металлом об металл, так как он не захотел расставаться со своим обмундированием. Вы бы видели счастливое лицо Барло. Он с превеликим удовольствием оставил ему вещи в качестве награды. Ведь благодаря этому не нужно вести Ёнки в сокровищницу. Вот он и влачит всё это железо два дня на себе, любимом, громыхая на всю округу.

«М-да», — вздохнул я. «Ни о какой скрытности не может быть и речи».

Кстати, не только Ёнки озадачился своей безопасностью. Я вот тоже себе меч оставил и кое-какие кожаные доспехи прихватил. Лук — это, конечно, здорово, но кожаная броня да на халяву греет мою душу не хуже тёплой рубахи. И вообще, мне показалось, гриллы народ довольно жадноватый. Любопытно, и в кого они такие получились?

— Доктор Белек, а можно вас кое о чём спросить? — решил задать несколько интересующих меня вопросов, когда мы оказались у подножия горы. — Как вы думаете, у нас есть шанс пройти лес и остаться в живых? Или нам следует попробовать обойти его? — все с интересом уставились на Куори. — Крэн, не могу сказать наверняка, — бросив сумку на землю рядом с собой, Белек сел на зелёную траву и стал водить по ней ладонями. Наблюдая за движениями рук Куори, я заподозрил, что снег надоел не только мне.

«Если бы не бандиты, живущие в этих лесах в огромных количествах и промышляющие исключительно грабежом караванов, идущих через их лес. То, полагаю, мы дошли бы без особых проблем. В любом другом случае шанс — пятьдесят на пятьдесят. Просто мой путь в столицу всегда был в составе каравана. А вот сам я ни разу не слышал слухов или истории, чтобы кто-то доходил в одиночку или хотя бы малой группой», — поделился с нами Куори.

«Понятно. Значит, если мы не догоним караван, шансов у нас немного», — Куори кивнул.

«Вернуться домой, может, и не получится. Мы не знаем, куда идти, да и припасов просто-напросто на это нет», — подвёл я итог сказанного доктором Белеком.

Повернувшись к лесу, я посмотрел на деревья, стоявшие очень близко друг к другу, будто стена. Таких высоких деревьев я ещё не встречал. Хотя справедливости ради, я вообще мало чего видел в своей жизни, поскольку прожил основную её часть в подгорной деревне, а там с лесами туго.

— Юси, как ты думаешь, рискнуть вернуться или всё же попробовать пройти через лес?

— Крэн, ты моё мнение знаешь. Если их бросить, то мы с тобой точно пройдём, а вот с этим балластом далеко не факт. Особенно с этой погремушкой, — не удержался и добавил Юси про Ёнки. В такие моменты Юси всегда серьёзен, хорошо понимая, что сейчас не место шуткам, потому говорил чётко и по делу. Пришлось отнестись к его словам со всей серьёзностью. М-да уж, Юси у нас не отличается человеколюбием.

— Понятно. Я думаю, так же, если честно, но кинуть их... Знаешь, Юси, я не смогу себя потом простить, если они сгинут в лесах. Как ты там говоришь — поживём, увидим.

— Если доживём, — оставил за собой последнее слово Юси.

— Доктор Белек, что делать-то будем?

— Крэн, я немного в растерянности. Пойми, я впервые в такой ситуации. Поэтому решайте сами.

— Ёнки, Шим, Кин, какие у вас идеи?

«Я за попытку пройти через лес», — высказался Ёнки.

— Мы туда, куда и все, — сказал Шим, а Кин поддержал его.

— Ладно, отдохнули и хватит. Встаём, дорогие мои попутчики. Унывать не время. Добавив в голос бодрости, заявил я. — А что вы на меня так смотрите? Ну не привык я опускать руки. И да, мне тоже страшно, а смысла тут сидеть не вижу. Впрочем, как хотите. — Идёмте через лес. Даст бог, пройдём, — Куори поднялся с травы, отряхивая брюки.

— Крэн прав, сидеть здесь смысла нет. Закинув поудобнее сумку на плечо, я приготовил лук к стрельбе, натянув на него тетиву. Шагая в сторону леса, подумал: хорошо бы пройти без приключений. — Но покой нам только снится, — добавил Юси.

Мои попутчики, повставав с травы, так же отряхнули свои одежды и последовали за мной, не говоря при этом ни слова. Меня, как и Юси, больше всего из нашей компании тревожил доктор Белек, так ни разу и не оспоривший моего якобы лидерства, а ведь, по сути, это он у нас взрослый и всё такое. Но нет, послушно следует за мной, лишь спрашивая время от времени, в какую сторону мы направляемся, и ведь даже не пытается тянуть одеяло на себя. Странный он человек, если доверяет столь молодому парню.

Пройдя через зелёное поле, мы вошли в лес. Внутри он ничем не отличался от других лесов, в коих я бывал ранее. Лишь могу отметить, что деревья здесь крайне высокие, вот, в принципе, и все отличия. Первый день мы шли, постоянно оглядываясь и вздрагивая при любом шорохе. Но с каждым днём, проведённым в лесу, напряжённость с моих попутчиков спадала, а вот моя, наоборот, усиливалась. Мне казалось, будто за нами постоянно кто-то наблюдает. Я спрашивал у Юси, но он ничего такого не чувствовал. Прошло около недели с того момента, как мы вошли в лес, а конца и края ему так и не было видно. Сидя вечером у костра, мы ждали, когда приготовится два крупных зайца, пойманных мною пару часов назад. От запаха жареного мяса чуть слюнями не подавился. Доктор Белек, походив по лесу часок, набрал каких-то трав и корешков, известных лишь ему одному, дабы разнообразить наш небогатый ужин. За весь день путешествия через лес я так сильно проголодался, что от чего был готов съесть этих зайцев сырыми, не дожидаясь, когда они приготовятся. Судя по взглядам остальных, я такой был не один.

Сам по себе лес Медонии пока меня ничем не впечатлил. Ну да, деревья высокие, да обилие животных. Хотя вот это странно, если тут живут бандиты и прочие лихие люди, почему лесные твари не ушли из этих мест? Они ведь явно поля не вспахивают и домашний скот не держат, а значит, живут охотой. Хотя, может, и ошибаюсь, как сказал Белек, о них мало что известно.

Ёнки, достав нож, начал проверять, готово ли мясо. Отрезав небольшой кусочек от зайца, отправил себе в рот и начал неспешно жевать. Глядя на зажмуренные от удовольствия глаза Ёнки, мясо готово, и можно приступать к трапезе.

— Так, передавайте свои тарелки. Будем вкусного зайца употреблять. От предложения Ёнки слюни у нас потекли ещё обильнее. Минут двадцать все молчали, активно работая челюстями. В это время вода в котелке почти закипела. Первым со своей долей зайца покончил Куори. Он вообще ел немного мяса, как я подметил, наблюдая за ним. Отложив тарелку и встав над котелком с водой, висевшим над костром, Белек начал кидать в него разные травки. Утолив голод и откинувшись на спину, я лежал, пока до меня не донёсся аромат свежесваренного напитка, разливаемого Белеком по нашим кружкам. Приняв сидячее положение, принял из рук Кина наполненную кружку. Она источала запах лесных ягод и неизвестных мне трав. Благодарно ему кивнув, сделал маленький глоток. Напиток был ещё слишком горячий. Вот всё-таки красавчик Белек, умеет сделать вечер приятным, а его знания трав — просто находка для нас.

— Вкуснотища, — зажмурился я от удовольствия, сказал, когда напиток немного остыл и я смог распробовать вкус.

— Доктор Куори, вы настоящий волшебник, — похвалил я нашего доктора.

— Да куда мне, — слегка смутился Куори. — Просто человек, хорошо знающий свойства трав, вот и всё. Кстати, эти знания доступны каждому человеку, если он решит учиться знахарскому делу. А всё остальное... А всё остальное придёт с опытом.

Куори вдыхал аромат трав, исходящий от напитка из кружки, наслаждаясь не только вкусом, но и запахом.

— Травы в данном лесу куда ароматнее, чем в лесах возле Гикрана, — сказал он, ни к кому не обращаясь.

Я вспомнил про энергобатончики в своей сумке. Мне-то он вообще не понравился, а тут такой шанс произвести впечатление на своих спутников.

— А знаете, доктор Куори, — загадочно проговорил я, — есть у меня для вас небольшой подарок. Скажем так, в знак благодарности за вашу заботу, ну и напитки, конечно же. После моих слов Куори с любопытством посмотрел на меня.

— Это то, чего вы никогда не пробовали. Думается мне, и не попробуете в своей жизни никогда. Ни на одном приёме владетеля или даже императора вам этого отведать не удастся.

— Не скрою, Крэн, заинтриговал. Белек отложил кружку и приготовился ждать. Крэн умеет удивлять, в этом Куори уже неоднократно убеждался.

Отложив уполовиненную кружку в сторону, я подтянул к себе дорожную сумку и начал в ней рыться. На самом деле я вскрывал коробку, доставая из неё батончик. Остальное её содержимое я показывать не хотел, и одного чуда хватит. Правда, был шанс того, что Ёнки, возможно, уже рассказал и показал им энергобатончик, ну а, может, и нет. Я покажу, а он пусть думает. Крэну скрывать нечего, и он готов делиться, а не грести всё под себя.

— Вот держите, — протянул я батончик Белеку.

Шим и Кин облепили с разных сторон доктора, с интересом разглядывая маленький предмет в его руках. Покрутив немного в руках странный на вид предмет, Белек восхищённо рассматривал надписи на обёртке, то и дело бормоча себе под нос.

— Крэн, а кто сотворил сие чудо? Точнее, как они это сделали?

— Что вы имеете в виду, доктор Белек?

— Я про надписи. Ты посмотри, какой идеальный почерк, линии, рисунок, а какие сочные цвета. Даже мелкие буквы идеально прописаны. Минут пять ещё Куори продолжал охать и ахать. Его удивляло всё в нём, включая бумагу, из которой была сделана обёртка.

— Они ещё и не стираются, если их намочить, — добавил я, желая ещё больше удивить Белека.

Куори, не поверив моим словам, взяв свой стакан, капнул напитком себе на палец и потёр им по обёртке, потом ещё раз и ещё, а после поражённо уставился на меня.

— Крэн, а откуда у тебя такое чудо? Это же просто невозможно. Краска, которая не стирается. Ты знаешь секрет этой краски? — Куори был крайне взволнован. В глазах у него горело любопытство вперемешку с желанием вытрясти всю сумку парня и самого Крэна в том числе, но он разумно притушил в себе эти непристойные мысли. В первую очередь он учёный муж, а не дознаватель при господине. Но боги, сколько же всего скрывает этот мальчик. Ничего, в столице он всё расскажет, никуда не денется.

— Коли он так на батончик отреагировал, — Юси весело усмехнулся, — представляю, что с ним будет, если он увидит автодоктора в действии. Наверно примет тебя за божество и будет вечно ходить за тобою. Пока ты не раскроешь ему все свои секреты, — выдал Юси, посмеиваясь над Куори. Мне от таких перспектив почему-то смешно не было.

— Хочу заметить, дорогой мой Юси, ты мне так и не рассказал, зачем нам эта коробка. Исходя из названия, я примерно догадался, что это, а вот по поводу его восхищения... Так это абсолютно нормально. У нас же нет таких технологий. Для нас такое всё равно что магия. Это ты путешествуешь из мира в мир, а мы так, всё больше по деревням да сёлам горазды странствовать, — поддел я немного Юси. А нечего смеяться над нами.

— Да ты прав, Крэн, моя ошибка, но всё равно мне он не нравится.

— Нормально всё, Юси, — одобрительно прогорланил я.

— Знаешь, Крэн, я тут подумал. Если вашу планету не захватят другие корпорации, а местных жителей не отправят для работы в шахтах по добыче ресурсов, возможно, через пару десятков тысяч лет вы и дойдёте до технологии, увиденной тобою в лаборатории. Вряд ли раньше, — посерьёзнев, произнёс Юси.

Пока общался с Юси, на меня смотрело четверо пар глаз, полных любопытства, кроме одних. Те были умоляющими и говорили: «Не выдавай меня». Конечно же, это был Ёнки. Хорошо, получается, не разболтал всего, молодец, ценю.

— Отвечая на ваш первый вопрос, доктор Белек, это, — указал я взглядом на батончик, — нашёл в логове чудовища, а на второй вопрос можно догадаться, исходя из первого ответа. Говорить, что у Ёнки имеется аналогичный, я не стал. Раз он сам не захотел делиться им с Куори, следовательно, на то есть причина. Потом узнаю, какая.

— Ладно, с этим понятно, — принял он мои ответы. — Ты знаешь, что это такое и на каком языке написано? — не унимался Белек. Видимо, он меня слышит, но не слушает. Вот откуда мне знать такое.

Вот к чему я всё это затеял, балбес, — начал я себя ругать. Захотел, понимаете ли, выпендриться и сам загнал себя в ловушку. Надо было сначала всё продумать, но зачем, лучше похвастаться, показать себя, мол, смотрите, какие у меня есть невероятные штучки. Тьфу, как ребёнок, — мысленно сплюнул я. Вот как ему теперь объяснить мои познания этого языка.

— Сошлись на гриллов, — пришёл мне на помощь Юси.

— Юси, ты «Красаучег» и гений. От чистого сердца тебе говорю. — Решил я немного похвалить своего симбионта, как назвала его Галлинария. Ещё один вопрос в мою копилку к ней.

— Тоже мне «капитан очевидность», — весело пробубнил Юси, но ему явно были приятны мои слова.

— На каком языке не знаю, если честно, но знаю, для чего он.

— И-и-и? — поторопил меня Белек.

— Мне грилл по имени Барло, он ещё у Милли голосом числился. Как-то пытался объяснить, но я толком ничего не понял. Грубо говоря, они называют его энергобатончиком. Это такая еда. Она прибавляет уставшему гриллу немного сил. Вот, например, вы очень долго шли по лесу и у вас закончились силы. Съедаете такой, и ваша усталость отступит на какое-то время. Тем самым сможете продолжить свой путь.

— Ты сам-то пробовал? — недоверчиво полюбопытствовал Куори. Вдобавок внимательно наблюдает за мной.

— Да, пробовал. Мне не понравился вкус, вообще не понравился, — искренне скривился я, вспомнив вкус. — Ваш напиток куда вкуснее, — сказал я и тут до меня дошло. Он что, думает, будто я собираюсь их отравить.

— Если хотите, давайте разделим батончик на несколько частей, и я первый съем, — говоря это, я надеялся развеять их сомнения. Ещё подозрений с их стороны мне не хватало.

— Однако, — поднял я палец вверх, — он даст лучший эффект при употреблении одного батончика целиком на человека. Ну так рассказал Барло. В нашем же случае вы просто попробуете. — Я улыбнулся самой доброй улыбкой, на какую только был способен, а то ещё заподозрят чего неладного.

Что-то прочитав на моём лице, доктор Белек сказал:

— Крэн, только не думай, будто мы считаем, что ты хочешь нас отравить, — поспешил оправдаться Куори.

Белек колебался, пробовать или нет. Немного посидев и повертев непонятный предмет в руках, он не удержался. Любопытство оказалось сильнее инстинкта самосохранения, а честное лицо парня, не вызывавшее подозрений, склонило чашу весов в сторону рискнуть.

Я показал, как аккуратно открыть энергобатончик, и было собрался сам развернуть обёртку. Как вдруг Белек, резко отпрянув от меня, поблагодарил за помощь сказав

— Если ты не против я сам хочу открыть, — на что я кивнул.

Куори бережно, чтобы не повредить обёртку, медленно раскрыл края, доставая содержимое. Положив аккуратно себе на ладонь содержимое, он стал тщательно изучать со всех сторон прямоугольный предмет белого цвета. Вслед за тем порезал батончик на дольки и теперь стал вертеть их туда-сюда, с интересом разглядывая внутренности.

Он явно старается запомнить все детали. Только вот зачем ему это? Немного подумал и, да и выбросил бесполезную мысль из головы.

— Шим, держи, это тебе, а это передай Кину. Парни с благодарностью кивнули и закинули себе в рот, став медленно жевать. Осталось два кусочка. Один Куори протянул Ёнки, а свой, закинув себе в рот, так же, как и парни, начал медленно жевать. Сейчас они силятся понять, что же это за диво такое. Обёртку Куори аккуратно убрал в карман.

— Странный вкус. Он что-то напоминает, но вот что именно, не могу вспомнить. Первым своё мнение высказал Кин.

— А мне этот вкус напоминает скисшее молоко. Шим взял свою кружку и осушил её до дна. — В общем, мне не понравилось, — добавил Шим, сплёвывая остатки.

— Соглашусь, оно и в самом деле напоминает на вкус скисшее молоко. Белек по аналогии с Шимом взял свою кружку и сделал глоток, намереваясь перебить неприятный вкус от батончика.

— Хм-м, — задумчиво хмыкнул Ёнки, — а мне понравилось. Последним высказал своё мнение Ёнки, прожевав батончик. — Напоминает мне вкус из детства. У нас кондитер на соседней улице делал блюдо с похожим… Звук ломаемых веток оборвал Ёнки на полуслове, не дав договорить.

Мы резко повскакивали, хватаясь за оружие. Я, как и Ёнки, хватился за меч, а Белек с парнями — за дорожные посохи, заточенные и обугленные с одной стороны.

Судя по скорости, с какой ломаются ветки, к нам кто-то быстро приближается. Мы развернулись в ту сторону, откуда доносился звук, и приготовились к бою. К нашему костру из-за дерева вылетела девушка. Резко остановившись, она в изумлении уставилась на нас, а мы с не меньшим — на неё. Я стал её разглядывать. На вид лет шестнадцать, длинные распущенные слегка волнистые волосы светлого цвета с вкрапленными в них листьями от деревьев. Глаза карие и такие огромные, словно омут, глядя в них, можно запросто утонуть. Неожиданно для себя я залюбовался ею.

Пришлось тряхнуть головой, дабы отогнать наваждение. Кстати, её одежда поразила меня не меньше, чем её красота. Облачена девушка необычно: в кожаные штаны, а сверху из такого же материала жилетка, одетая поверх мужской рубахи.

Немыслимо. Вот для чего девушке облачаться в мужскую одежду? Стоп, Крэн, — одёрнул я себя, — а вдруг это не девушка, а я, как дурень, стою тут и любуюсь ею. Тьфу, ну ты, Крэн, и.. — в который раз обругал себя. — Ну что за мысли у тебя в голове — сплошной бардак.

Первым отмер Куори: — Кто за вами гонится, человек или зверь? — Отчеканивая каждое слово, спросил Куори у нашей внезапной гостьи. — Люди из клана «Кровавые камни», — отдышавшись, произнесла она. — Эти чудовища — враги моего отца, и они хотят меня убить, чтобы он страдал.

— А кто твой отец? — задал закономерный вопрос Куори.

— Глава клана «Лесного ветра». Помогите, и он отблагодарит вас за спасение своей единственной дочери.

Более поговорить нам не дали. Со стороны, откуда прибежала девушка, вновь послышались звуки ломаемых веток. Правда, в этот раз гостей явно будет больше.

Наша незваная гостья сделала несколько быстрых шагов, оказавшись за нашими спинами. Очевидно, намеревается бежать, если мы их не остановим. Мы опять-таки развернулись в сторону, откуда приближались люди, преследующие её.

— Сколько их? — задал я ей вопрос.

— Пятеро воинов, все из клана «Кровавые камни». С ними один шаман.

— Девушка, вы поймите, мы не воины, а простые путники. Нам не с руки встревать в разборки между вашими кланами. Вам лучше бежать дальше, — Куори не желал вступать в бой, тем более непонятно за кого и за что, а может, он опасался за жизни своих путников.

— Крэн, помни, у нас энергии на один выстрел, её максимум на белую стрелу, — напомнил мне Юси. Он собран и готов вступить в бой в любую секунду.

— Помню, но всё равно спасибо, — ответил я, покрепче сжимая рукоять меча.

Через несколько секунд на поляне стало немного тесновато. Из-за деревьев показались пятеро крепких мужчин, одетых, как и девушка, в кожаные штаны. В отличие от неё, на головах мужчин волосы отсутствовали, а их лица раскрашены красной краской, впрочем, как и тела. Лица кровожадные, глаза налиты кровью, все пятеро выглядели устрашающе, но вот в бой не бросались. В руках каждый из них держал топор, но не железный, а каменный, к моему глубочайшему удивлению.

«Караваны грабят. Славятся грозными войнами на всю западную империю. Но при этом не могут позволить себе железные топоры?! Что за...».

— Крэн, хватит отвлекаться, соберись! — прикрикнул на меня Юси. Сначала хотел огрызнуться, но вовремя остановил себя. Юси прав, опять чушь всякая в голову лезет.

Спустя ещё минуту на поляну вышел мужчина, именно вышел, а не выбежал.

«Он что, постоял, отдышался и решил чинно выйти, мол, посмотрите, какой я важный».

— Крэн! — гаркнул Юси. — Может, хватит нервничать.

— Всё-всё, понял, исправлюсь.

Мужчина отличался от воинов тем, что был выше их всех как минимум на голову, но какой-то он исхудалый, будто не ел много недель. Лицо морщинистое, щёки впалые, глазки мелкие, так и бегают с нас на девушку и обратно. От обилия разных бус, висевших на шее незнакомца, у меня зарябило в глазах. Присмотревшись к ним, меня чуть не вывернуло. Бусы были изготовлены из зубов, ушей и пальцев, принадлежавших некогда людям. В руке он держал посох, вверх которого венчал человеческий череп.

— Кто вы такие и по какому праву укрываете предательницу наших лесов? — Голос шамана никак не вязался с его внешностью. Ему бы подошло что-то низкое с басом, а у него высокий, будто отрезали чего-то.

Шаман не стал прятаться за спинами, а, наоборот, вышел вперёд. Теперь мои спутники, разглядев бусы на шее шамана, позеленели лицом.

— Мы простые путники. Направляемся в столицу, а эту девушку видим впервые. — Куори нервничал. Он всё же доктор, а не воин, его дело — лечить, а не убивать. Вот и старался оправдаться, дабы не ввязываться в неприятности. Впрочем, не мне судить.

— Отойдите в сторону, с вами мы потом разберёмся.

Шаман указал на девушку посохом и проговорил: — Паджеда, приведи её ко мне. От группы отделился воин и направился к месту, где стояла девушка.

Мужчина, сделав несколько шагов, остановился, заметив, как я сделал шаг ему наперерез. Он недобро бросил на меня взгляд, а на его лице заиграла кровожадная улыбка.

— Я не знаю, как у вас тут в Медонии принято, но вот у нас, если девушка не желает с кем-то идти, заставлять её нельзя. — спокойным голосом сообщил я, показательно перехватывая поудобнее меч. После небольшой паузы добавил:

— И, судя по её выражению, идти куда-либо с вами девушка не имеет никакого желания. — Хрустнув шеей и расправив плечи, я прямо дал понять: — Просто так они её не получат.

Куори злостно на меня зыркнул, а Ёнки, наоборот, с одобрением, лиц Шима и Кина я не увидел. — Ты думаешь, нас остановить... щенок, — сквозь зубы прошипел шаман.

— Нервный он какой-то. Ему бы дыхательную гимнастику поделать, да, Юси? — проговорил про себя, а сам оскалился шаману.

— Рука лицо, — было мне ответом от Юси.

— Не только остановить, но... — сделал я многозначительную паузу. — Если вы сделаете хотя бы ещё один шаг, я вас всех убью. — Медленно проговорил я. От моего спокойствия в данной ситуации, как я полагал, будет шаман раздражаться. Ан нет, напротив, успокоился и стал более внимательно меня рассматривать.

А я спешно думал, как из этого мне выпутаться и не потерять своих спутников в битве.

— Может, ты «великий воин»? Назови мне своё имя, возможно, я слышал о тебе. Шаман надо мной глумится или и вправду спрашивает? Дружный смех воинов прояснил, что именно значат слова шамана.

— Он угадал, — рассмеялся Юси. — Ты же сам себя так называл, когда освобождал гриллов. — Вновь смех Юси.

— Отвали, моя деревня. Не до тебя сейчас.

— Меня зовут Крэн, и я предлагаю вам поединок чести. Любой из вас против меня, на кону девушка и этот меч. — Повертел я перед ними своим мечом. Ответом был ещё более громкий смех, а вот лица моих спутников выражали недоумение. Девушка за моей спиной явно была недовольна столь наглым предложением с моей стороны.

— Да кем ты себя возомнил? — прошипела она мне в спину.

— Поверь, я знаю, что делаю, — тихо ответил ей я.

Ну да, если сравнить их со мной, явно общее мнение сложится не в мою пользу. Хоть я парень и крепкого телосложения, рост у меня выше среднего и вообще — огонь мужчина, но я не иду ни в какое сравнение с воинами из клана «Кровавые камни». Любой из них выглядит крепче меня в раза полтора как минимум. А у того же Паджеда, как его назвал шаман, руки в обхвате с мои ноги. И это понятно, помаши-ка каждый день каменным топором, ещё не так раскачаешься.

— Знаешь, мальчик Крэн, — снисходительно заговорил шаман, — поначалу я хотел просто вас всех убить. Теперь мне стало любопытно, кто вы такие, да и спешить нам особо некуда. Развлечься с ней, — указал он посохом на девушку, — мы ещё успеем, ночь впереди длинная, — сально улыбнулся девушке шаман.

Сволочь, хочет меня вывести из себя, да хрен тебе. Как говорит мой друг Юси, не дождёСься.

— Паджеда, — обратился шаман к тому же воину. — Сразу мальца не убивай. Надо наказать самоуверенного наглеца и показать ему, каково стоять на пути у воинов клана «Кровавые камни», — Паджеда довольно осклабился.

Пройдя к костру, шаман уселся напротив стоявшего Ёнки и, оторвав ногу зайцу, впился в него зубами. После чего лапой зайца махнул нам, мол, начинайте представление.

«Вот он наглый. Даже не спросил, а можно ли угоститься зайцем», — я с недовольным видом посмотрел на шамана.

— Как по мне, слишком много пафоса в этом любителе нестандартных украшений. Юси презирал подобных ему. Такие люди воткнут нож в спину и пойдут спокойно пить пиво.

Юси как скажет, хоть стой, хоть падай, и ведь интересно, о чём он талдычит.

— Послушай, Юси, нам точно нужно поработать над моим словарным запасом. Каждый раз, как ты говоришь что-то этакое... Я словно слышу другой язык и не понимаю, а это жутко раздражает. Я отошёл от нашей компании к небольшой полянке, находившейся рядом слева от костра.

— Это ты ещё не слышал язык одного народа, называвшего себя то ли русичи, то ли русские. Там такое могли выдать, от чего уши в трубочку сворачивались и не разворачивались. — Юси находился в приподнятом настроении. Он шутил и совсем не переживал, а это вселяло в меня уверенность.

Встав друг напротив друга, я сделал небольшой кивок головой, приветствуя воина перед собой. На моё удивление, меня удостоили взаимным знаком приветствия.

У меня в руке гладиус весит семьсот грамм, у него каменный топор не меньше трёх килограммов, а вертит он им так, будто хворостину в руки взял.

Паджед сделал резкий шаг, замахиваясь топором для удара сверху. Я занёс меч над головой, дабы блокировать удар, но атака оказалась ложной. Вместо этого он пнул прямой ногой мне в грудь, от чего я упал на спину. Пришлось уходить перекатом в сторону, уходя из-под удара топора, вспахавшего землю, где секунду назад была моя нога. До меня доносился сдавленный крик девушки, или это был Кин.

Понятно, хочет покалечить, гад, а не убивать. Мы начали кружить по поляне. Минуты две мы проверяли скорость и реакцию друг друга. Паджед то и дело пытался ложными ударами заставить меня сделать ошибку. Я же отбивал все его выпады, не поддаваясь на уловки. В какой-то момент до него начало доходить, передо мной если и юнец, то очевидно непростой. Это стало видно не только по его взгляду, но и потому, как он начал двигаться. Паджед собрался, атаки стали намного быстрее и разнообразнее. Уходя то влево, то вправо, воин из «кровавых камней» наносил удары без остановки, не давая мне продыху. В общем, дурачиться он точно перестал.

— Крэн, а ты долго будешь с ним играть? — скучающим голосом спросил Юси.

— Рад твоей уверенности во мне, но нужно понять, на что они способны и смогу ли я одолеть их всех. — Уклонившись от очередной атаки, намеривавшей раскроить мне череп, добавил: — И вообще, не мешай.

И вот спустя ещё пару минут я наконец понял, на что способен этот воин со своим каменным топором.

Сделав шаг навстречу мне и резко уводя топор влево, Паджед без замаха ударил обухом по руке, державшей гладиус. Паджед решился на этот хитрый, но опасный маневр, если бы он у него получился, мне бы отсушило руку, заставляя выронить свой меч. Это и стало для него роковой ошибкой. Как я смог убедиться на своём опыте во время охоты на зайцев, Галлинария всё же поработала над моим телом. Поговорить на эту тему мы не успели, но я прекрасно чувствовал новые возможности своего тела. Правда, не раскрыл их до конца, но всему своё время.

Слегка приподняв руку с мечом, я пропустил топор под ней, из-за чего его рука, не встретив препятствия, по инерции прошла дальше, чем он рассчитывал. Этим я и воспользовался, ускорившись до предела, нанёс резкий удар по диагонали сверху вниз, меч прошёл, не замечая сопротивления.

Скорость, с которой я это проделал, явно недоступна обычному человеку. Для Паджеда, как и для всех остальных, это выглядело так: воин ударяет меня по руке обухом, и, по сути, на землю должен был упасть мой меч, но на земле лежит отрубленная кисть с топором.

На весь лес раздался сильный крик Паджеда. Он упал на колени прямо передо мной, пытаясь левой рукой подобрать отрубленную конечность. Из обрубка руки кровь хлестала невероятной силой, окрашивая землю под ногами в тёмно-красный цвет.

Наблюдавшие за поединком воины резко бросились в мою сторону. В тот же миг я схватил Паджеда за волосы и прислонил меч к его шее, намекая тем самым, что будет, если они сделают в мою сторону хоть шаг. Воины остановились, но не из-за моего жеста, их окрикнул шаман.

— Убей, — слова шамана как гром грянули среди ясного неба, — он проиграл юнцу и недостоин увидеть рассвет. Шаман продолжал сидеть как сидел.

— Крэн, ты же понимаешь... — Юси не стал заканчивать предложение, но я и так понял, о чём он хотел сказать. Грусть, с какой он это произнёс, я почувствовал хорошо. Юси переживает за меня, а это, знаете ли, многое говорит.

— Понимаю, — и, вложив максимум силы, я одним точным ударом воткнул меч в шею Паджеда. Тело воина завалилось на землю, а на поляне наступила мёртвая тишина, и лишь звук потрескивающего дерева в костре нарушал её.

— Убейте парня, — услышал я слова шамана, после чего воины рванули с места в мою сторону.

Краем глаза я заметил, как наперерез к ним дёрнулся Ёнки, но он не успевал, а растерявшиеся Куори с парнями так и остались стоять на месте. Быстро отступив на несколько шагов назад, я занял позицию, прикрыв спину деревом, и приготовился к бою. Удача мне улыбнулась. Первые трое бежавших ко мне воинов на один миг перекрыли друг друга, пробегая между деревьев. Четвёртый решил оббежать деревья справа, тем продлив свою жизнь, но ненадолго.

Вскинув руки с появившимся в них Юси и готовой белой стрелой на тетиве, я выстрелил. Впереди бегущий воин, увидевший воочию дар богов, попытался уйти в сторону, но стрела оказалась быстрее. Сорвавшись с лука, она прошла сквозь сердца трёх воинов. В тот миг, когда стрела касалась воина, он мгновенно оседал на землю, а я чувствовал, как в моих руках содрогается Юси от большого количества полученной энергии.

Последний, оставшийся в живых воин, не попавший под выстрел, с огромными глазами, наполняемыми ужасом, медленно попятился назад. Юси вновь создал белую стрелу, а я направил её в сердце шаману, продолжавшему так и сидеть у нашего костра, поедая моего зайца. Нужно отдать ему должное, самообладание у него что надо. Он холодно смотрел на меня, не пытаясь сбежать.

— Говоришь, тебя зовут Крэн? — Шаман встал и подошёл к единственному оставшемуся в живых воину, что так и застыл с маской ужаса. Я вёл луком за шаманом, готовясь в любую секунду спустить тетиву. В этот же момент ярко ощущал, как Юси умоляет выпустить его, чтобы он поглотил душу этого мерзкого человечишки, но я смог удержаться.

Шаман подошёл к воину со спины, а в руке у него возник клинок. Откуда он достал нож, я не заметил. Быстрым и выверенным ударом он вонзил лезвие ножа по самую рукоять в шею воина. Пока тело падало на землю, он проговорил:

— В клане «Кровавые Камни» кто не подчинился моему слову, не достоин жить, — вытерев лезвие об свою одежду, шаман бросил в мою сторону презрительный взгляд.

— Меня зовут Огнар, шаман клана «Кровавые Камни», а с тобой... — Сделал мужчина паузу, обходя тело воина, — а с тобой, воин Крэн, мы скоро увидимся.

Как ни странно, но страха от обещания скорой встречи я не почувствовал.

Огнар, не обращая более ни на кого внимания, подошёл лишь к тем воинам, что пали от моей руки. Срезав с их шей амулеты, он развернулся и ушёл в темноту леса.

— Ёнки, — обратился я к так и стоявшему парню с мечом в руке. — Возьми парней и отнесите тела вглубь леса, они скоро начнут вонять. Развеяв лук, направился к костру, по пути выдернув меч из шеи мёртвого Паджеда. Сев на землю, я сорвал пучок травы и стал соскребать кровь с клинка.

Ёнки, убрав меч в ножны, махнул рукой ребятам, и они втроём направились к телу ближайшего воина. Девушка так и осталась стоять на том же месте, а доктор Белек Куори вернулся к костру. Взяв котелок, он протянул его девушке.

Я бросил быстрый взгляд на Куори и кое-что за ним отметил. Он хоть и пытается казаться спокойным, руки доктора всё же немного трясутся.

— Прошу прощения, — обратился Белек к девушке, — меня зовут доктор Белек Куори. Не знаю, как вас зовут, но смею предположить, вы наверняка лучше знаете здешние места — доктор Куори выдавил из себя слабую улыбку, чтобы не пугать её.

— У меня к вам небольшая просьба. Не могли бы вы сходить за водой? А я приготовлю нам отвар.

Девушка, смерив глазами Белека, взяла котелок из рук доктора.

— Моё имя Моригару, можно просто Мори. Назвав своё имя, девушка ушла за водой.

Я, конечно, надеюсь, что именно за водой, а не воспользуется возможностью и не стащит наш единственный котелок. Ищи её потом по лесу. Жуть, — подумал я про себя. Ну и бред лезет ко мне в голову, а ведь только что я собственноручно лишил жизни четырёх людей. А думаю, не украдёт ли Мори у нас котелок. Похоже, у меня нервишки шалят.

В ожидании Мори Белек покопался в своей сумке и достал оттуда тряпичные мешочки с травами. После уселся на своё место у костра. Достав из каждого мешочка по несколько разных трав, Куори начал их смешивать, создавая новую порцию для отвара. Меня он ни о чём не спрашивал, лишь изредка бросая взгляды в мою сторону. Приготовив травы, Куори продолжил молча сидеть, подкидывая хворост в костёр. Наверное, думает, я сам начну рассказывать, а у меня нет никакого желания и настроения, но что-то сказать надо.

— Юси, скажи мне, только честно, — я захотел сначала поговорить с ним.

— Спрашивай, — Юси прекрасно понимал, рано или поздно, так или иначе этот разговор всё равно бы состоялся. — Я всегда с тобой честен. Это я так, к слову, — добавил артефакт.

— Давно хотел тебя спросить. Почему, когда я в лесу убил двух человек, то не просыпался с криками от страшных снов? Если вспомнить, то после того злополучного дня мне вообще сны не снились про тех лиходеев. И тут я задумался, а как описать страшный сон? Ну, например, приходили они бы за мной, пытаясь утащить во мрак, или что-то в этом духе. Сейчас моё состояние можно назвать на грани нервного срыва, и от того, что скажет Юси, зависит, свалюсь ли я за эту самую грань или смогу устоять. Юси ответил не сразу. Прошла почти минута, прежде чем он начал говорить.

— Помнишь, в ту ночь ты впервые оказался в подпространстве? — Юси уже определился с Крэном как с основным носителем, и он постарается обязательно ему помочь со всем и во всём разобраться.

Я кивнул, да только не мысленно, как обычно, а в реальном времени, отчего Белек дёрнулся, но, не дождавшись с моей стороны продолжения, снова уставился на костёр.

— Тогда ты ещё не понимал, где находишься, считая это сном, а я не стал тебя переубеждать, потихоньку работая с твоим психологическим состоянием. Юси старался подобрать слова, чтобы Крэн смог понять всю суть проделанной им работы.

— Да, я помню то время и наши с тобой разговоры. Как только я начинал вспоминать произошедшие со мной в лесу события и пытался с тобой обсудить эту тему, ты сразу переключал моё внимание на что-то другое: то на тяжёлые тренировки, то рассказывал про другие миры, или шутил надо мной без конца. Но вот почему ты не захотел со мной поговорить? Странно, почему этот вопрос совсем вылетел у меня из головы.

— Надеюсь, теперь ты понимаешь, это был далеко не совсем сон. Юси решил проигнорировать вопрос, чтобы не сбиться с мысли.

— Знаешь, мне кажется, я понял, ну то, что ты сделал для меня. Немного помолчав, осмысливая посетившие меня мысли, я продолжил.

— Удиви меня. Юси было любопытно, парень действительно понял или заблуждается.

— Ты не давал мне оставаться наедине с моими мыслями. И знаешь, Юси, спасибо тебе за это, ты настоящий друг. То были замечательные три года, и ты действительно мне здорово помог.

Находясь в подпространстве, я уже через несколько месяцев и не вспоминал о случившемся, а проснувшись, мне вообще произошедшее с Шиалой в лесу показалось лишь странным сном.

— Это да-а, — согласился Юси. — Правда, мне пришлось хорошенько потратиться, чтобы поработать ещё и над твоим телом, но это всё мелочи. Как говорится, энергия — дело наживное. Да и нет у меня пока таких возможностей, как у той же Галлинарии. Но кое-что я всё же могу, — гордо заявил Юси.

— Да, это я хорошо помню. Когда проснулся утром, всё тело ныло, будто в кузне отца две недели отпахал без сна и отдыха.

Вот ещё одна странность. До этого разговора с Юси я очень плохо помнил те годы, но вот сейчас будто заново пережил всё. А ещё артефакт упомянул улучшения в теле, что интересно, он имел в виду? — промелькнула мысль.

— Как думаешь поступить со своими спутниками? Расскажешь правду или придумаем чего? — поинтересовался Юси, вновь отвлекая парня от негативных мыслей и ненужных вопросов. А так носитель порадовал Юси, оказавшись смышлёным парнишкой и, несомненно, с крепкими нервами. Мы с ним точно далеко зайдём. Как минимум этот мир точно будет наш. Хе-хе.

— Думаю, открою часть правды, — немного поразмыслив, добавил. — Да и придумаю чего-нибудь, чтобы совсем уж за сумасшедшего не считали. Я облегченно выдохнул. Как и ожидал, поговорив с Юси, мне стало значительно легче.

— Ну как вариант, в принципе, сойдёт, — одобрил мой план артефакт. — Лишнего только не ври, а то можешь проколоться в будущем, если забудешь, о чём наврал, — предупредил он.

***

К костру вернулся Ёнки с парнями, и в этот же миг из-за кустов вышла Мори с наполненным водой котелком. Белек поспешно встал и забрал у Мори из рук котелок, вешая тот сразу на таганок. Народ расселся вокруг костра. Говорить никто не хотел или все ждали, когда я начну. Ну да, скорее всего, так и есть.

Все сидели молча, наблюдая за действиями доктора Куори, который, в свою очередь, вёл неспешные приготовления для создания отвара. Прошло минут десять, прежде чем вода наконец-то закипела. Белек, сняв котелок, бросил в него смесь трав, затем накрыл дощечкой.

— Чтобы лучше заварилось, — прокомментировал он сие действо.

Запах, шедший из-под дощечки, был просто потрясающий. Вот интересный факт: каждый раз, когда Белек готовит отвары, запахи всегда разные, и как это ему удаётся? Меня вот раньше совсем не тянуло на отвары, а сейчас чуть ли не первым готов кружку тянуть.

Прошло всего минут пять с того момента, как он накрыл котелок, а казалось, будто прошла целая вечность. Белек аккуратно разлил по протянутым ему кружкам горячий отвар. Для Мори мы выделили тарелку, а что в этом такого? Ну не было у нас больше кружек, а не угостить — это как-то неправильно. Слегка подув, я сделал небольшой глоток и зажмурился от удовольствия, как же это вкусно.

— Кхе-кхе, — прочистил я горло и заодно привлекая внимание. Кстати, вкус оказался довольно терпким. На меня моментально устремились взгляды всех моих спутников и, конечно же, нашей незваной гостьи.

— Вам всем, наверное, очень любопытно, что это было у меня в руках и как я смог убить сразу нескольких воинов из клана «Кровавые Камни»? Вроде так они себя называли.

Мори, да и все остальные, включая Куори, непроизвольно закивали, подтверждая мои слова.

— Всю историю, увы, вам не расскажу, это не только мой секрет, потому права не имею. И да, я владею даром богов, ну, точнее, бога, но не суть.

Ёнки аж присвистнул от удивления, да и никто не смог сдержать эмоции. Белек так вообще стал похож на одно большое ухо с глазами, размеры которых легко бы поспорили с золотой монетой.

Вот тоже странный человек этот доктор Белек Куори. Почему-то я полагал, он будет засыпать меня вопросами. Ан нет, сидит, как все, и ждёт, когда соизволю начать рассказывать. Плюсик ему от меня за это. Да-а-а, что-то опять отвлёкся.

— Вы все, наверное, увидели мой дар, и да, это лук. Стрелы, созданные им, могут пронзить кого угодно и что угодно. Им неважно, прячетесь вы за стеной или какой на вас висит амулет.

— Не-е-е, ну это ты погорячился, конечно, — услышал, как заливисто рассмеялся Юси. — Я, несомненно, крут и вообще имба, но... Знаешь, давай-ка ты полегче на поворотах, — вдруг посерьёзнел Юси.

А ведь я на самом деле так думал о нём. Эх-х, сколького я ещё не знаю. И вот опять отвлёкся. Мои мысли летают, куда хотят, я, похоже, им совсем не хозяин. А-а-а-а, — мысленно прокричал я. Сделав глубокий вдох, у меня получилось сконцентрироваться и продолжить.

— Где и как он мне достался, не расскажу. Могу лишь поведать одно. Дар приходит на помощь, если мне не удастся справиться с ситуацией. Можно сказать, он для меня как старший брат, придёт и побьёт соседских мальчишек, решивших обидеть меня, — пошутил я, дабы сгладить ситуацию.

— Нормальный такой у тебя брат, а вот у меня лишь старшая сестра была, и то мне приходилось за неё постоянно отдуваться, — Ёнки улыбнулся, закатив глаза от захлестнувших его воспоминаний. Правда, тут же на него шикнул Куори, и тот быстро вернулся к нам в действительность.

Белек не выдержал и, воспользовавшись моей паузой, стал задавать мучающие его вопросы:

— А много ли народу в курсе о существовании в твоих руках дара богов? Знает ли господин Юкай «Добрейший»? — Белеку захотелось узнать парня получше и понять, что им движет. Наличие дара всё меняет, и многое в поведении мальчика стало понятно. А вот почему он скрывает сей факт, непонятно. Ведь если Крэн сообщил бы об этом господину Юкаю, то катался бы как сыр в масле, а не сидел в лесу тут с нами. Да и, судя по одежде, в которой Куори встретил Крэна в городе, с деньгами у их семьи явно не всё ладно. Уж при владетеле он точно одевался бы куда лучше.

— Мало кто знает, включая вас и меня... — Крэн на секунду задумался, подчитывая людей, — всего восемь человек. Владетель в их число не входит.

«Хотя есть ещё один ИИ, но этого им знать не нужно, да и не поймут. Для них ИИ — это... Стоп-стоп, Крэн, не улетаем в другие мысли, остаёмся в этой реальности», — остановил я себя.

— А почему не рассказал господину Юкаю? Вы можете мне не поверить, но за популярностью не гонюсь и всеобщего внимания к себе любимому также не ищу. На данном этапе моей жизни меня интересует исключительно благополучие моей семьи и только. Ну и ещё... В общем, это неважно, — махнул я рукой.

— Крэн, твои родители воспитали достойного человека. Обычно в твоём возрасте всё как раз да наоборот. «Люди желают славы и золота», —Белек говорил искренне. А ещё он был рад, что не ошибся в парне.

— Ну от золота и я не откажусь, — и весело подмигнул Белеку. Народ у костра немного расслабился, на лицах появились улыбки.

— Мне родителям надо помочь. У нас своего дома нет, мы пока у дяди живём. Из-за этого я и участвовал в турнире. Те двадцать золотых за победу в турнире я отдал отцу. Теперь появился неплохой шанс через пару лет прикупить дом.

— Погоди, Крэн, — перебил меня Ёнки, — а ты победил в турнире сам или тебе дар богов подсобил? — Ёнки с интересом уставился на меня.

— Конечно, сам, как ты вообще такое мог подумать.

Моё настроение снова вернулось в нормальное состояние, можно сказать, немного приподнялось.

— Ёнки, если бы я использовал дар богов, ни у кого не было бы и шанса меня победить.

— Как и несколько тысяч людей, присутствующих в тот день на турнире, — добавил к моим словам Шим.

— А как вы сегодня могли лицезреть, стрелы у него не совсем обычные. Вот и представь, как бы отреагировал народ на полёт белоснежной стрелы из чистой энергии.

— Да уж, глупость сморозил, не подумал, — хлопнул себя по лбу Ёнки.

— А ты думай — это полезно. — добавил свои пять медяков Кин. Ёнки недоуменно повернулся в сторону говорящего. Под суровым взглядом Ёнки, не обещающим ничего хорошего, Кин поторопился оправдаться — так обычно говорит доктор Белек — и указал пальцем на Куори.

Но тут наш разговор прервал вопрос Мори:

«Крэн, а ты сможешь помочь моему клану?» — Отложив тарелку, девушка поправила волосы, мешающие ей. Наступила тишина, все посмотрели на гостью так, будто только что её заметили. Но Мори не растерялась.

— Я хочу попросить тебя выступить на стороне моего клана, «Лесного Ветра», против клана «Кровавые Камни». Мори и не надеялась на согласие. Отлично осознавая, зачем лишние проблемы парню, что впервые вообще слышит о кланах.

Какие же они у неё красивые глаза. Наверное, я мог бы смотреть в них часами напролёт. Да и вообще, весьма хороша собой. — Крэн! — чуть громче произнесла Мори, возвращая меня в реальность. — Если мы победим, то мой отец хорошо тебя вознаградит. Правда, послушав, я поняла, тебя не особо интересует слава или золото. Может, тебе нужна жена? В нашем клане страшно красивые девушки. Ты сможешь найти себе ту, что подарит тебе много здоровых и крепких детей. Видя, что я никак не реагирую, она продолжила: — Когда я всё расскажу своему отцу, он с радостью за такого воина, как ты, отдаст любую из клана.

Любую, но только не меня, — вслух она этого, конечно, не сказала. Лишь щёки её налились краской, надеясь, что он не заметил смущения на её лице.

— Кхе-кхе, — Ёнки похлопал меня по спине, так как от всего услышанного чуть не подавился отваром. — Мори, какая жена, о чём ты вообще говоришь? — моему изумлению не было предела. Собравшись с мыслями, вознамерился изложить ей свою точку зрения, как это всё вижу я.

— Мори, прежде чем ответить на твой вопрос. — Тут я поймал себя на том, что продолжаю смотреть в её красивые глаза. При свете костра, которые были ещё восхитительнее.

— До тебя наконец дошло, что она очень красива. Смотри, не упусти свой шанс.

Странно, но в словах Юси я не заметил насмешки или иронии. Крэн, соберись, твою налево. Ну да, красивая, но голову-то не теряй, — обругал я себя.

— Может, для начала ты расскажешь нам, почему они за тобой гнались? Допив отвар, вопросительно посмотрел на Белека, тот кивнул, и я протянул ему кружку за добавкой.

— Тоже мне, великий воин, завоеватель женских сердец, — теперь уж Юси смеялся.

— Что не так-то?

— Она будет делиться с тобой своей душещипательной историей, а ты такой: погоди, я слишком много выпил, и мне нужно сбегать до кустиков.

— Юси, иди поболтай с Галлинарией. Не отвлекай меня. И так тяжко сконцентрироваться на рассказе, при этом не смотреть на неё. Спровадил я этого шутника, но полную кружку я всё же убрал, поставив рядом с собой.

— Хорошо, Крэн. Я расскажу вам всё, как было. Во время первого снега наступила моя шестнадцатая зима. Меня начали готовить к замужеству за сына вождя из клана «Каменные деревья». Наступила пора свадьбы. Люди из их клана, включая моего будущего мужа, должны были приехать к нам.

Первое, они должны отдариться. Второе, если отцу понравится, то забрать меня к себе в клан. Это должно было укрепить отношения наших семей и кланов. По пути к нам на них напали. Кто это сделал, неизвестно, так как в живых никого не осталось. Прошло почти половина зимы, но люди из клана «Каменные деревья» так и не смогли выяснить, кто же напал и убил их людей. С нами после того случая они знаться более не хотят. Две луны назад к нам в поселение пришли люди из молодого клана «Кровавые камни». От их главы поступило предложение отдать меня за наследника одного из родов.

Я заметил, как по щеке Мори скатилась одинокая слеза. Сделав движение, якобы она убирает волосы с лица, Мори вытерла слезу, стремясь не показать свою слабость.

— Человек этот старый. Ему много-много зим, — с небольшой истерикой произнесла Мори. Выставив перед нами руку, Мори стала разжимать и сжимать ладошку. Повторив это действие шесть раз. Вот столько ему.

Понятно, парню тридцать лет, а ей шестнадцать. Ну да, он для неё старик на исходе своих лет. Судя по улыбающемуся лицу Куори, его посетили те же мысли. А чтобы Мори не увидела, как он улыбается, Белек закопался в своей сумке, мол, очень срочно надо что-то там найти. Девушка она эмоциональная, ещё подумает, будто он над ней смеётся, и разревётся или набросится, кто её знает.

И тут я вспомнил, сколько Белеку лет, целых сорок два года. Так вот в чём дело. Узнав, сколько ему лет, Мори, наверное, выдала бы что-то в духе: «И как он вообще в таком престарелом возрасте, считай, почти при смерти, решился отправиться в путешествие по лесам Медонии? Уму непостижимо».

Свою мысль я озвучил Юси. От чего тот рассмеялся, предложив рассказать ей, сколько лет ему.

— Ты совсем меня не бережёшь. Просто на секунду представь, сколько раз мне понадобится разгибать и сгибать пальцы на руке, дабы показать для неё твой возраст. Смех, издаваемый в моей голове, стал куда громче. А этот злыдень Юси ещё и смеётся так заразительно. Мне потребовалось приложить усилия, чтобы самому не рассмеяться в голос.

Тем временем Мори, не заметив их улыбок, продолжала рассказ о произошедшей с ней трагедии. Теперь хоть стала понятна картина её мира. В итоге я понял так:

Мори не захотела становиться женой старика и сбежала. Тем самым нарушив указ отца. Шаман Огнар, с которым мы сегодня познакомились, стал угрожать её отцу, высказывая, какая у него непослушная дочь и какое оскорбление нанесено клану «Кровавые камни». Также Огнар предупредил отца Мори о возможном объявлении войны их клану. Если он не сможет совладать со своей дочерью и не согласится на все выставленные его главой условия.

Мори убежала глубоко в лес. Побродив какое-то время, она случайно натолкнулась на стоянку клана «Кровавые камни». В нём она обнаружила немалое количество воинов. Мори же оказалась сообразительной девчонкой и обо всём тут же догадалась. Они и не хотели, чтобы она выходила замуж за того мужчину. Им лишь нужен был повод для нападения, и они его получат, если дочь главы не вернётся до рассвета в поселение. Мори сломя голову побежала, чтобы побыстрее вернуться к отцу и предупредить об опасности. Да вот незадача, по пути встретила Огнара с пятью воинами из клана «Кровавые камни». Когда Моригару закончила рассказ, она грустно вдохнула и принялась ждать.

— Мори, послушай теперь ты меня. Думаю, ты догадалась, что благодаря тебе мы вляпались в проблемы. Можно смело сказать, по самое не хочу. Сейчас ты отведёшь нас к твоему отцу, и там мы с ним всё обсудим. Ты меня, конечно, извини, но у него может совсем другое видение ситуации. А про воинов, что прячутся в лесу и их намерения, тебе надо ещё будет доказать. Девушка хотела возмутиться на это, но я жестом руки остановил её.

— Огнар скажет твоему отцу, мол, в лесу небезопасно, вот он и путешествует со своей свитой. Каких она размеров, никого волновать не должно. Твои же слова против шамана... По сути, просто воздух. Я не собирался щадить её самолюбие. Поэтому говорил, как есть, чтобы, между нами, не возникло недопонимания.

Мори вновь собралась возразить, и опять поднял руки в останавливающем жесте, не дав возможности ей прервать меня.

Ёнки, у тебя есть какие мысли? Может, ты чего дельного подскажешь?

— Крэн, я так-то с тобой полностью согласен. Да и мне думается... Шаман, в данную минуту, скорее всего, уводит часть воинов вглубь леса. Ведь наверняка он скоро вернётся к вам в поселение и с ходу всё будет отрицать или сваливать вину на тебя. Крэн прав. Получается, твоё слово, Мори, против слова Шамана целого клана. Выглядят так себе, если честно, — покачал головой Ёнки.

— Доктор Белек, а у вас есть что добавить? Всё же вы нас на много-много зим старше, а мы уважаем мудрость ваших седин, — сказав это, незаметно подмигнул Куори.

— Нет, Крэн, ты всё правильно сказал. Я, как и Ёнки, полностью с тобою согласен. Единственное, считаю, нам нужно поторопиться. Коли Огнар решит отомстить за своих людей, то, возможно, постарается не дать нам добраться до земель их клана. В поселении Мори нам будет поспокойнее, но это не факт. Мы всё-таки чужаки в этих землях, — доктор Белек поднялся с притворным кряхтением и начал собирать вещи, мы поспешили отправиться в путь.

***

Моригару вела нас в земли клана «Лесного ветра». Шла она сквозь лес так, будто при свете дня по городским улицам идёт, а не через кустарники во тьме ночной пробирается. Вот честно, как она это делает? Сейчас время ночь, и на расстоянии нескольких метров ничего не видно, но ей это явно не мешает. Тряхнул головой и решил более не париться по этому поводу, вот же прилипло, Юси, это всё ты виноват.

Далее я стал размышлять на тему, как мне поступить в сложившейся ситуации. Можно, конечно, попробовать просто свалить подальше и забыть обо всём. Да только этот лес — их дом, и они тут как рыбы в воде. Судя по вон той же Моригару. Постараться не вмешиваться в разборки ещё глубже? Так мы уже и так вмешались, дальше некуда. Местные жители могут запросто пришибить нас, ну чтобы не ссориться из-за чужаков. А спасение Мори и вовсе не спасение, а вмешательство в дела кланов. Так за раздумьями я и не заметил, как мы дошли. Вот же интересная штука — жизнь. Получается, даже если бы мы её не встретили, то по-любому натолкнулись на земли её клана или Огнара с его людьми.

Мори попросила нас подождать, пока к нам не подойдут. А мы чего, мы ничего, стоим и рассматриваем всё вокруг, интересно же. Куда ни брось взгляд, стоят хижины и горят костры.

— Сколько же тут народу живёт? — вертя головой, спросил Ёнки. Он, да и все остальные мои спутники, включая меня, сильно подивились количеству домов. Почти возле каждого дома горел небольшой костёр, у каждого такого очага сидело небольшое семейство человек в пять.

Сейчас ночь, и чего они все не спят? Присмотревшись, обнаружил, что детей среди них не видно. Возможно, праздник какой или они все переживают за сбежавшую Мори, да ну, бред, — отмахнулся я от такой глупости.

Разглядев людей повнимательнее, отметил для себя интересную особенность. У всех жителей клана «Лесной ветер» были длинные светлые волосы, и неважно, мужчина это или женщина.

— Сборище эльфов-косплееров, тьфу на них, — буркнул Юси и исчез из моего сознания. И, конечно же, не удосужился объяснить, что он хотел этим сказать, да и ладно.

К нам подошли двое крепких мужчин, закрывая собой вид на поселение. Через миг из-за их спин вышел человек. Был он крепкого телосложения, с длинной копной светлых волос, достающих мужчине до пояса, от вида которых мы застыли в изумлении. Первая мысль при виде сего чуда — как с такой косой сражаться в бою? Мешаться же будут. Тем более если вражеский воин дёрнет за волосы, тут и придёт конец, а он наверняка растил её не один год. Пришёл к выводу: бред в моей голове устроил праздник, а я на нём главный экспонат.

— Отец, нам нужно срочно поговорить, — выпалила Моригару, сделав шаг навстречу мужчине с косой, заодно отвлекая от нас. — Огнар с воинами хочет напасть на наш клан, — продолжила говорить Мори, не давая мужчине вставить и слова.

Хм-м, — с интересом хмыкнул я, разглядывая мужчину. Получается, он и есть глава клана «Лесного Ветра». Серьёзный дядька, ничего не скажешь. Впрочем, как и те двое, что стоят за ним.

— Для начала, здравствуй, дочь.

— Здравствую, отец, — потупилась Мори.

— Дочь, это подождёт, обсудим всё позже дома. А сейчас, как я погляжу, ты привела к нам гостей, — глава клана говорил мягким, но, того, это казалось ещё более угрожающе. Отец был суров и грозен, и, судя по настроению, он крайне недоволен Моригару.

Мори что-то для себя решив, гордо вздёрнула свой точёный носик, распрямила плечи и, набрав воздух в лёгкие, уверенным голосом произнесла:

— Отец, это ты подожди. — От такого заявления отец Мори слегка опешил, не найдя, что сказать. Воины за спинами главы клана бросили на неё неодобрительный взор. — Они важные люди. Ты мне ещё потом спасибо скажешь, что я привела их к нам. Поверь, отец, ты бы не обрадовался встретить вот его на стороне наших врагов, — Мори указала на меня пальцем. После чего я удостоился любопытного взгляда со стороны отца Мори.

— Огнар, говоришь, войны хочет, — сменил тему отец Мори, а на лице у него появилась показательная задумчивость. — А у тебя, дочь моя, стало быть, есть чем подтвердить свои слова? — Глава клана стоял перед Мори и делал вид, изображая из себя грозного отца, хотя, может, он такой и есть. Мягкие люди в лесу не выживут. Да и управление кланом даёт свой отпечаток.

— Да, отец, есть, но... — Мори слегка замялась из-за двух здоровяков, так и стоявших позади него. — Есть кое-что важное, но это не для лишних ушей, — а на лицах мужчин появились ухмылки.

— Кстати, отец... в награду хочу сама выбрать себе мужа, когда ты услышишь мой рассказ.

— Даже так! — Подивился глава клана, не удержав на лице маску грозного вождя.

— Да, отец, я готова поставить свой голос, — Мори не разделяла весёлого настроения отца, стараясь быть максимально серьёзной, ну, насколько это у неё получалось.

— Мори! — Прикрикнул её отец. Вся шутливость вмиг слетела с главы клана. Он отступил на шаг, чтобы лучше рассмотреть лицо дочери. Не разыгрывает ли она, говоря о таких серьёзных вещах. — То, что ты сейчас произнесла, без последствий не останется, — отчеканил он каждое слово.

Когда Мори сказала что-то про голос, я заметил, как при её словах тех двоих слегка передёрнуло. — Я понимаю всю важность сказанных мною слов и готова за них ответить по всем нашим законам, — Мори скрестила руки на груди, показывая тем самым всю серьёзность своих намерений.

— Ну хорошо, раз так. Пойдёмте в дом, там и познакомимся. Нечего такие вопросы на улице обсуждать, — глава клана «Лесного ветра» развернулся и зашагал вглубь поселения.

Мори повернулась ко мне и подмигнула, после чего быстрым шагом пошла за отцом, а мы последовали за ней.

***

Дом главы оказался довольно просторным по сравнению с остальными хижинами. Тут запросто могло поместиться человек тридцать, а то и более. Хотя, может статься, этот дом используется для праздников или посиделок. В нашем случае — для встречи непрошенных гостей.

Посредине дома стоял очаг, а вдоль него расположились длинные столы с нехитрой снедью — хлеб, сыр, варёное мясо и какая-то выпивка.

Когда мы вошли в просторный зал, сидевшие за столами люди смолкли. Они внимательно рассматривали нас, перешептываясь друг с другом. Агрессии или злобы от людей я не чувствовал. Вот любопытства хоть отбавляй.

— Мне это место больше казарменную столовую напоминает, чем жилой дом, — поделился с нами своим мнением от увиденного Ёнки.

— Вероятно, у него большая семья, — выдал свою версию Шим.

Дойдя до конца зала, я приметил трон местного главы клана. Ну как трон, огромный деревянный стул, поверх которого лежала огромная шкура животного. Какого именно, не знаю, я таких не встречал. Вот на нём отец Мори и развалился, вперившись в нас.

Из-за ширмы тёмно-серого цвета, что висела позади трона, вышла крупная женщина. Любой грилл, увидев женщину таких размеров, слюной бы изошёлся. В руках, мечта всех гриллов, держала пузатый кувшин. Наполнив огромную кружку главы до краёв, она с грацией кошки скрылась обратно за ширмой. Нам не предложили. Хотя оно и понятно, но я бы не отказался выпить. В горле совсем что-то пересохло. Сделав большой глоток и смачно рыгнув, глава клана посмотрел на нас, силясь понять, что мы за гости такие.

А мы стоим перед ним, словно нашкодившие котята, с мыслями: вот сейчас и будет решаться наша судьба.

Интересно, Белек сам будет говорить или ввериться и оставит мне возможность вести диалог? Лучше бы он сам. Нести ответственность мне совсем не улыбается.

Повернув голову к Мори, её отец решил более не томить нас:

— Ну, дочь, мы слушаем тебя, — пробасил глава клана «Лесного ветра». Гомон стих, и в зале наступила тишина, никто не посмел её нарушить.

Мори начала с энтузиазмом рассказывать. Сначала о том, как она сбежала в лес, — на этом месте её отец нахмурил брови. Далее, где заметила воинов из клана «Кровавые камни», которых получилось рассмотреть в деталях. И то, что она сразу догадалась об опасности для родного дома. Мол, все те воины готовили оружие, наносили боевой раскрас, чтобы напасть на клан «Лесного ветра», — за столами послышались шепотки. После последовало подробное описание каких-то местных традиций. Точнее, узоров, которыми себя покрывали воины, а также Мори упомянула про облачение шамана Огнара и ещё чего-то говорила. Правда, я особо не вникал, но вот её отец, осознав услышанное, грубо выругался. В сердцах стукнув кружкой по подлокотнику трона, проливая большую её часть. Мужчины зароптали. Послышались призывы напасть первыми.

Когда она закончила, я оценил её рассказ на три с минусом, но люди в зале прониклись. Понятное дело, развлечений у них тут не особо-то и много.

Осушив остатки в кружке, глава позвал женщину, и процедура повторилась.

— Дальше рассказывай, — чуть ли не порычал он. Видно, как глава себя сдерживает, чтобы не броситься в лес.

— Огнар с пятью воинами погнался за мной, дабы я не успела сообщить тебе, отец. Пока бежала, наткнулась на чужаков, — Мори указала кивком головы на нашу компанию, — вот этот парень, — тыча пальцем, на этот раз чётко в меня, — его зовут Крэн. Он преградил им путь и с ходу предложил Огнару поединок чести. Коли он победит, то они уйдут, оставив меня под их защитой, — Мори сделала небольшую паузу, затем, чтобы повернуться к людям в зале.

— Шаман против Крэна выставил Паджеда — послышались возмущённые возгласы, а за столами недобро зашушукались. Даже глава клана вместе с теми двумя воинами, теперь стоявшими за троном, не удержались и издали несколько неодобрительных слов о шамане Огнаре. Если что, они были очень неодобрительные.

— Против этого юнца Огнар выставил зрелого мужа и лучшего своего воина. Отец Мори развеселился, догадываясь о произошедшем потом.

— И, судя потому, что ты стоишь здесь передо мной, причём живой, хотя... Нет-нет-нет, — оборвал он сам себя. — Мори, давай лучше ты продолжай. Хочу послушать подробности, тем более у тебя лучше получается сказывать. Настроение главы явно улучшилось, придя на смену злобы и недовольства дочерью. А у людей на лицах появились предвкушающие улыбки.

Мори, набрав побольше воздуха, начала пересказывать события, минувшие несколько часов назад, помогая себе движением рук. — Паджеда поначалу хотел поиграть с Крэном. Стараясь покалечить, прежде чем убить. В зале тишина, все обратились в одно большое ухо. Правда, когда Паджеда сообразил, кто перед ним, было уже слишком поздно для него. Крэн ему — хрясь, — взмахнула Мори рукой, словно мечом, — и отсёк руку с топором, а после своим мечом проткнул шею до самого сердца. Я окинул взором окружающих меня людей и заметил на себе уважительные взгляды. Видать, и в самом деле Паджеда был искусным воином. Ну, по местным меркам, конечно.

— Не зазнавайся, Крэн, это ещё никому добра не принесло, — наставительно проговорил Юси.

— Это ещё не всё, отец, — Мори широко улыбалась, смакуя свой маленький триумф. — Вы же все знаете Огнара, и чести в нём, что помёта от мыши. Ответом ей были дружные смешки за отличное сравнение.

Похоже, и в самом деле дерьмо человек этот Огнар. Теперь жалею. Надо было хлопнуть шамана. Зря оставил за спиной такого... на что Юси показательно вздохнул, а потом ещё раз вздохнул.

— Да хватит уже. Я понял свою ошибку. Обещаю в будущем исправиться, — признал я его правоту.

— Как только Крэн проткнул Паджеда, шаман приказал остальным пойти и убить его. Только гнусный Огнар отправил всех четверых воинов сразу. А вот теперь, отец, и вы, люди моего клана, слушайте, что я дальше расскажу. Крэн, — Мори показательно вытянула руку вперёд с указательным пальцем, направляя на меня, и, не опуская, продолжила, повышая голос с каждым своим словом. — Он тот, о ком говорил великий. Вот тут уж народ прорвало. Загомонили так, что едва можно разобрать слова говорящих. В ушах стоял сплошной звон. С нескольких столов посуда полетела на пол, народ под эмоциями размахивал руками. Люди не поверили её словам, требуя от Мори доказательств. А я стою в полной растерянности и не понимаю, что вокруг происходит. А главное — кто такой великий?

Глава клана поднял кулак вверх, народ потихоньку стал затихать. После чего он обратился ко мне и наконец-то представился. — Меня зовут Атли, и я глава клана «Лесного ветра». Если верить моей дочери, ты победил Паджеда в честном поединке. За сохранённую честь Мори дарую тебе право обращаться ко мне по имени.

— М-да, — протянул недовольно Юси, услышав про столь щедрый подарок от главы клана. И я с ним был полностью согласен.

Я в первые секунды хотел возразить, мол, мне ничего не нужно, я за мир во всём мире, и всё в таком духе. Услышав про вознаграждение, разумно промолчал. Хотя желание высказаться было ого-го. Юси, прочитав мои мысли, похвалил:

— Крэн, дорогой, растёшь в моих глазах. Думал, сейчас как начнёшь хрень всякую нести, ан нет, промолчал. Красаучег ты у меня, — похвалил меня артефакт. И мне это было приятно.

Тем временем Атли продолжил меня одаривать. Если это можно так назвать.

— Ты получаешь право сидеть за моим столом и пить со мной. — Вновь вышла та женщина из-за ширмы, но теперь она поднесла наполненную кружку мне. Кружка размерами была просто огромна. Я чувствую в этом какой-то подвох, но какой?

— Крэн, тебе нужно выпить её до дна. Осилишь — и тогда ты для них почти свой станешь. — Просветил меня Юси.

Друг ерунды не посоветует, всплыла в голове странная фраза. Почему она? Ай, и ладно, потом разберусь со всем этим.

Я сделал быстрый вдох-выдох и стал пить. Пока пил, публика начала стучать кружками по столу, скандируя: пей, пей, пей. Когда моя кружка показала дно, я перевернул её, тем самым показывая, что там ничего не осталось. Юси оказался прав, впрочем, как и всегда. Люди из клана «Лесного ветра» уже не смотрели на меня озлобленным взглядом, наоборот, по большей части на лицах появились улыбки и уважительные взгляды.

Что с ними не так? Победил Паджед молодец, а выпил полную кружку мужик? Я в недоумении.

К моему удивлению, напиток оказался вкусным, отдаёт мёдом, ещё хочу. Последние слова я произнёс вслух. Раздался дружный хохот и одобрительный хлопок по спине от одного из рядом со мной стоящих воинов.

— Пить ты парень умеешь, признаю, — сказал Алти, а сам жестом женщину, наливавшую мне, отослал подальше. «Нет, ну ты точно скряга, каких свет не видывал», подумал я о нём, а сам же стоял и улыбался.

— Глава, похоже, твои запасы в опасности, — выкрикнул кто-то из толпы. Алти, как и остальные, поддержали шутку своим громким и дружным смехом.

Вообще здесь воцарилась какая-то весёлая атмосфера, не то, что вначале. Хоть народ и не поверил словам дочери главы клана, но как-то без злобы. Да и за волосы таскать её не стали со словами: мол, врёшь ты всё, лахудра дранная. На тебе в глаз. В Гикране ей бы точно прилетело.

— Юси, ты заметил, а мой словарный запас-то растёт.

— Ничего хорошего в таком запасе я не вижу, — высказала своё мнение Галлинария.

— Здра-а-сте, — поздоровался я с ИИ. Вот уж кого в своей голове с осуждением не ждал, так это вас, дамочка, — ИИ промолчала, ничего не ответив. Ну и ладно.

— Мори, ты считаешь, он тот, о ком говорил пришедший к нам много лет назад из-под горы? Чем ты нам можешь это доказать, точнее, чем он сможет это доказать? — посерьёзнев, спросил Алти. Глава клана прекрасно осознавал всю серьёзность возникшей ситуации, в которую его втянула дочь. Если сейчас любимая дочурка не сможет подтвердить свои слова, жизнь в клане для неё испортится очень сильно. Точнее, у неё жизни более не будет.

Ну всё, сейчас речь пойдёт о луке, и мне настанет конец. Я стал быстро соображать, как выбираться отсюда. Единственное, до чего додумался, так это убить всех. Других идей почему-то не возникло. Юси радостно поддержал возникшую идею, но я ответил, что никогда так не поступлю, и он даже не стал уговаривать.

И вот чего я точно не ожидал, когда осмыслил услышанное от Алти, так это новостей про парня, отправленного Галлинарией. Ставлю золотой, что речь пойдёт о нём. Нужно будет обязательно всё выяснить, о каком великом воине они талдычат. Пока я спешно размышлял, на помощь пришёл Юси.

— Галлинария полагает, они говорят о её подопечном, и я склонен с ней согласиться.

— Я и сам догадался. Тоже мне, два умника из ларца, то есть из головы, — пробормотал я.

— Крэн, нам надо бы поподробнее всё узнать про этого «великого воина». Последние слова Юси произнёс с явной усмешкой в голосе. — Если что, это Галлинария просит.

Меня вдруг осенила идея. Надо явить им лук, увидев чудо, все упадут ниц, а я весь такой из себя попрошу у них помощи. Первое — вывести нас из леса, ну, чтобы не вступать в местные разборки. Второе — пусть снабдят припасами и всей информацией о пришлом воине. Но моя идея накрылась медным тазом. Я стоял и смотрел на суету вокруг меня, а в моей голове от происходящего творился хаос.

Эти светловолосые объяснили мне, а точнее, поставили перед фактом. Будто я должен доказать им свою силу, как это в своё время проделал «воин из-под горы». А для этого всего-то и нужно победить без оружия их лучшего воина. ДА ВЫ ТУТ СОВСЕМ ЧТО ЛИ УПИЛИСЬ, мысленно проорал я. Да каждый воин в этом зале огромен, как шкаф в замке Юкая. Любой из них съест меня вместе со всем моим скарбом, а по нему даже не будет заметно. От такой несправедливости хотелось кричать и возмущаться, говоря: «Люди-и-и, Мори выдала желаемое за действительное, сравнив меня с кем-то мне неизвестным. Я вообще не претендую на звание какого-то там «великого воина». Стою себе, молчу в тряпочку, никого не трогаю. И вообще, вы же сами недавно возмущались, как Огнар против юнца, ну, то есть меня, выставил взрослого бойца. А теперь что? Сами так поступаете, ну вот в чём здесь логика? Я ещё долго бранился, высказывая всё своё недовольство Юси и Галлинарии. Но на деле я стоял с невозмутимым лицом и расправленными плечами. Спокоен, словно скала, ни о чём не переживаю и никого не боюсь, а нервы мои — стальные канаты. Как же мне страшно.

Эх-хе-хе, — тяжело вздохнул я. Знали бы вы, что творится у меня внутри, выгнали бы с позором.

— Вы меня вообще слушаете? — злился я. — Не, посмотри-ка на них, делают вид, будто их и нет у меня в голове.

Пока они выслушивали мой крик души, толпа резко стала освобождать столы от снеди и тут же их отодвигать к стенкам. Понятно, хотят освободить небольшой пятачок прямо перед троном с главой клана, радостно наблюдавшим и предвкушавшим зрелище. Люди шустро образовали что-то вроде круга, внутри которого я и оказался. Напротив меня вышел здоровый детина. Скинув с себя рубаху, я увидел перед собой гору мышц, и где так раскачаться успел? Я сын кузнеца, и физический труд у меня с детства, но мне до него как до западной империи пешком. Длинные светлые волосы, конечно же, какие они ещё могут быть, свисали ниже плеч. Судя по бросающим взгляд женщин на этого красавца, он тут явно пользуется популярностью.

Здоровяк начал ходить вдоль стоявших людей, подкидывая свои руки вверх. При этом он что-то громко выкрикивал. Толпа вторила ему, начав поддерживать своего местного чемпиона. Да, именно чемпиона. Так они и скандируют: «Чемпион, чемпион». Да уж, везёт мне как утопленнику. Ходил он так с минуту. Когда наконец бугай закончил, то встал напротив меня и ткнул кулаком себя в районе сердца, прорычал:

— КУЛКАН! — Толпа подхватила тут же, начав скандировать: «Кулкан-Кулкан». Вслед за тем здоровяк вопросительно уставился на меня.

— М-да, здоровый тебе попался соперник, — прокомментировал Юси. — Глядя на их реакцию, с развлечениями тут совсем грустно, — констатировал очевидный факт Юси. — Не парься, Крэн, ты его легко уделаешь.

В то время как они поддерживали своего бойца, мои мысли вообще были где-то далеко отсюда. Я стоял, рассматривал Кулкана и размышлял. Вот голос у него приятный, волосы красивые. Мама с тётушкой Ориной от зависти бы умерли. Лицо симпатичное, а я ему сейчас его разобью.

Стоп, Крэн, — прикрикнул я на себя. Не о том сейчас думаешь. Точнее, о том, ну, по крайней мере, последняя мысль вроде правильная. Хотя зачем разбивать ему лицо, — засомневался я. На него же барышни перестанут смотреть, стоит ли калечить такого красавца. Тем более он мне ничего плохого не сделал. Ладно, просто вырублю, и всё.

— Крэн, ты надоел. Может, хватит думать о всякой ерунде? — высказался Юси о моих думах.

— Да-да, простите, — повинился я. Сконцентрировавшись на противнике, я, наконец-то, смог выкинуть всё лишнее из головы.

Сжав кулак, я повторил жест Кулкана и произнёс: — Крэн, здоровяк кивнул.

Разминая пальцы на руках, я готовился к поединку. Из того места, где стояли мои приятели, послышались слова поддержки. К моему удивлению, не только оттуда, но и Мори поддерживала меня. Приятно, нечего сказать. Быстро бросив на неё взгляд, кивнул ей в знак благодарности.

Глаз с Кулкана я не сводил. Вдруг он сейчас, как разъярённый бык, бросится в атаку. Да и правил не знаю. Но нет, всё оказалось куда проще. Кулкан повернул голову в сторону Атли, тот, в свою очередь, поднял руку к потолку и резко опустил её вниз со словами:

— В бой! — проорал глава клана. Атли был очень возбуждён и, не выдержав, соскочил с трона, встав на него ногами.

И чего он радуется, как ребёнок. Меня сейчас больно бить будут, а ему, видите ли, весело. Вот сам бы и вышел против этой горы, — я продолжал себя накручивать, но здоровяк пришёл в движение, отвлекая меня.

Кулкан, делая огромные шаги, направился ко мне. Этот, в отличие от Паджеда, играть точно не будет. Видимо, желает прихлопнуть побыстрее и вернуться к содержимому своей кружки. Я, между прочим, тоже бы лучше выпил, чем кулаками махать.

— Ну ты сегодня и зануда, Крэн. Сил моих больше нет слушать тебя. Ты можешь сосредоточиться на поединке? — Не выдержал болтовни носителя Юси, а ведь собирался молчать и не мешать парню настраиваться. Ясно, что он мандражирует, но сколько можно? Даже у артефакта нервы не железные.

— Прости, я сам не пойму, чего ворчу, как старый дед. Мне всего восемнадцать, а я, словно мой отец, бурчу, да бурчу, бурчу, да бурчу.

— Слушай, вот ответь мне на один вопрос. Сколько раз в жизни ты дрался?

— Эм-м, чего? — Подвис я.

— Страх перед дракой — это естественная реакция организма на агрессивные действия. В этот момент у тебя включается инстинкт самосохранения, начинает вырабатываться адреналин. При этом функция мозга притупляется. Крэн, тебе не угрожает смертельная опасность, и твой разум это понимает, но он чувствует, что сейчас будет больно. Вот и пытается всеми силами тебя отвлечь.

— Не понял ничего. Может как-то попроще можно?

— Проще говоря, ты просто боишься получить по морде. Так понятно? И вообще, не отвлекайся, ещё не хватало перед твоей будущей женой опозориться, — мерзко хихикнул Юси.

— ЧЁ ты сейчас там ляпнул? — От неожиданности я выкрикнул это вслух.

Кулкан, не ожидавший такого, на секунду замер. Посмотрел на меня лицом, полным непонимания. Видя, что я не собираюсь ничего ему объяснять, пожав плечами, вновь двинулся в мою сторону. Здоровяк на ходу замахнулся правой рукой для удара. Сразу видно, от души так собрался бить. Попади я под такой удар, и не факт, что выживу. По крайней мере, зубов во рту точно бы поубавилось и значительно.

Пригнувшись, я пропустил стремящийся удар Кулкана у себя над головой. Одновременно с нырком я сделал подшаг вправо, перенося свой вес, и резко выпрямился вместе с этим доворачивая корпус.

Благодаря этому смог вложить максимум силы в удар. Мой кулак чётко попал противнику в челюсть. Ну а как иначе, Юси мне удар ставил несколько лет.

Кулкан, сделав оборот вокруг себя, упал навзничь. Воцарилась гробовая тишина, прямо как недавно в лесу.

Рха-р-а-а, — завопил Атли. Да так громко и неожиданно, отчего я, впрочем, как и половина собравшихся, со страху подпрыгнули на месте.

— Все видели. Крэн доказал, что слова моей дочери правдивы. Он и вправду такой же, как и «воин из-под горы» — толпа взорвалась радостными воплями и аплодисментами.

Атли же спрыгнул с трона и подошёл ко мне. Похлопав меня по плечу, он вылил остатки кружки на своего воина. Хм-м, не помогло. Надеюсь, он жив.

— Юси, мне вот всё же интересно. А чего они подразумевают, когда говорят: «великий воин»? Просто победить человека в кулачном бою этого явно недостаточно на такое звание. Они явно что-то под этим подразумевают.

— Пока не могу сказать. Нужно больше информации. Всё, иди, твой противник очухался. — Юси обратил моё внимание на Кулкана и исчез из моего сознания.

***

Здоровяк, провалявшись с минуту на полу в бессознательном состоянии, пришёл в сознание. Приподнявшись на локтях, он помотал головой из стороны в сторону, сбрасывая пелену с глаз. Стоявший с ним рядом Атли протянул ему руку, помогая подняться на ноги.

Я был на стороже. Ну, мало ли чего он выкинет. Вдруг здоровяк сразу бросится на меня с кулаками или бесноваться от проигрыша начнёт, а может, слова какие плохие в мой адрес скажет, и я не сдержусь. На худой конец, вызовет на смертельный поединок. В общем, вариантов было множество, но люди из клана «Лесного ветра» меня приятно удивили. Кулкан, поднявшись, протянул мне руку для пожатия, которую я с радостью и, уж чего скрывать, облегчением пожал. Держа мою ладонь, он накрыл её своей. Из-за чего моя ладонь оказалась между двух здоровых, словно тиски, рук.

— Юси, что делать-то? — подался я лёгкой панике.

— Так же накрой своей рукой, как и он, — проговорил Юси.

— А это какой-то обычай? Просто я таких не встречал, — спросил я, повторяя движение за Кулканом.

— Да, и довольно-таки старый обычай. Кстати, есть во многих мирах. Этим рукопожатием Кулкан показывает своё тебе уважение, сердечность и чистые помыслы, а также... Такой жест как бы говорит о том, что он не держит ножа за спиной.

Как же мне нравится, когда Юси рассказывает истории о других народах и мирах или вот как сейчас, например, просвещает про обычаи. История — мой любимый предмет, а вот правописание вообще не по душе. Слоги, правила, корни. Бр-р. Как вспомню уроки, так вздрогну.

Когда мы разжали руки, я повернулся к Мори, успев заметить, как блестят её глаза. Встретившись со мной взглядами, Мори хитро улыбнулась.

— Очень надеюсь, это не то, о чём ты недавно говорил. Я слишком молод и мира толком не видал.

— То-то, не сомневайся, — обломал мои надежды Юси. — Особенно после такого яркого выступления среди её клана, — издевательским тоном произнёс мой друг.

— Крэн, — позвал меня Атли.

— Здорово ты кулаками машешь. Хотя по сравнению с Кулканом у тебя они такие ма-а-аленькие, — и сжал большой с указательным пальцем.

Ну вот отвлёк меня. Не дав возможности ответить этому-этому, не скажу кому. Нет, всё-таки скажу:

— Юси, ты нехороший, злобный и отвратительно хихикающий лук. А ещё тебе не жалко своего друга. Сосредоточившись, понял, Юси нету на месте. Видимо, вышел погулять. Хе-хе.

Между тем народ возвращал столы на свои места. Все возбуждены и обсуждали, с какой скоростью я вырубил Кулкана. Никто злобы на него, как и на меня, не держал, ловкость и силу тут уважают. Люди прекрасно понимают, всегда найдётся кто-то посильнее и ловчее, чем ты сам. Все осознали, с кем он бился, потому не осуждали за столь быстрый проигрыш. Теперь понять бы ещё мне, кем они меня считают.

— Уважаемый глава клана Атли. Если вас не затруднит, расскажите мне о пророчестве, — воспользовался я моментом. И пока задавал интересующий меня вопрос, мимо прошла красивая женщина. Подмигнув главе, она скрылась в одной из дальних комнат.

— Только быстро, ладно. Как видишь, у меня появились кое-какие срочные дела.

— Короче так, — Атли быстро заговорил, — «Воин из-под горы» нас предупреждал о тебе. Ну, не совсем о тебе. Он поведал, что вслед за ним из-под горы, возможно, придёт другой воин, по силе и знаниям не уступающей ему, а может, и превосходящий. Вот и вся история, парень. Ты сегодня отдыхай, а о делах завтра поговорим, не прощаюсь. Не успел я моргнуть, а Атли уже скрывался за дверью той самой дальней комнаты. Ну хоть какая-то информация.

Высмотрев Ёнки и остальных, я направился к ним. Сидя в компании своих спутников, мы распивали медовый напиток. Коим больше всех восторгался Ёнки.

— Какой же он вкусный и необычный, а самое главное, в голове чисто и прозрачно, будто воду пью, — приканчивая пятую кружку, заплетающимся языком сообщил нам Ёнки. Я решил перебить поющего оды напитку Ёнки:

— В общем так... Думается, мы серьёзно вляпались, — подвёл я итог своих размышлений.

— А чуток поподробнее можно? Ну, для тех, кто не сидит в твоей голове, — брякнул Ёнки. При этом сам того не зная, как оказался близок к разгадке моего секрета. Сделав глоток, он долил себе остатки в кружку и залпом допил. Заметив это, к нам подошла молодая девушка и поставила наполненный кувшин перед Ёнки. Он благодарно кивнул ей и принялся разливать всем по кружкам.

— Ты успел ему рассказать про меня? — Обеспокоился Юси. — Когда? Я не мог этого пропустить.

— Когда-когда, да никогда. Ты же всегда со мной. Он просто оговорился. В общем, не парься и расслабься. И перестань бояться, тебе ничего не грозит. Никто про твою личность не узнает. — вернул я ему должок.

— А-а-а, ну тогда ладно, — успокоился Юси. — Пойду помучаю Галлинарию на предмет о её... Забей лучше, отдыхай, завтра сложный день.

— Не буду вдаваться в подробности, но шанса выбраться отсюда в ближайшее время я для нас не вижу. Промочив горло, я оглядел компанию и, убедившись в их полном внимании, продолжил делиться мыслями.

— Судя по тем обрывочным сведениям, которые я смог узнать, от нас что-то хотят, точнее, от меня, но вас точно в стороне не оставят. Завтра с Атли состоится серьёзный разговор. Надеюсь, он не будет юлить и скажет прямо, чего хочет и что нам за это будет. Ну а теперь давайте о чём-то другом поговорим.

— Крэн, как ты думаешь? — Ёнки заговорщицки подмигнул мне. — Если я приударю вон за той красоткой, — и невзначай махнул кружкой в сторону девушки, подносившей нам кувшины, — мне местные башку-то не оторвут?

— Тебе не о местных стоит беспокоиться, — наставительно воздел палец Шим вверх, а после указал на кружку с медовым напитком.

— А о чём тогда? — Ёнки непонимающе посмотрел на полупустую кружку у себя в руках, а после снова на Шима.

— Тебе нужно побеспокоиться о девушке. Ты думаешь, что после всего выпитого тобой не ударишь в грязь лицом?

— Да ты, — попытался оскорбиться Ёнки, но не удержался и упал с лавки на пол.

— Кажется, ты хотел сказать: «Да-а, ты прав, Шим», — помогая подняться другу, проговорил я.

За столом все дружно рассмеялись, включая Ёнки. Вечер прошёл хорошо. Вот только Ёнки всё же попробовал познакомиться поближе. Девушка оказалась младшей сестрой Кулкана, и почему-то вдруг Ёнки вспомнил:

— Завтра сложный день, пойду просплюсь, — и при помощи Кина и Белека Ёнки отправился в свою комнату. Ёнки извернулся в руках приятелей и одарил девушку улыбкой. К его счастью, совпало два события: первое, Улия ответила ему взаимной улыбкой, а второе, Кулкан в этот момент смотрел в другую сторону.

***

В народе говорят: «Как в воду глядел» или, в нашем случае, я бы сказал, «накаркал». Вот же Юси со своим «отдыхай, завтра сложный день». С лёгкой подачи друга утро, да и в принципе весь день прошли так себе. Ладно, начну по порядку.

Выпив в тот вечер два кувшина «Медовухи», я чувствовал себя прекрасно. Душа пела, и лишь немного кружилась голова. Язык к концу второго кувшина слегка заплетался, а руки плохо слушались, но всё это оказалось ерундой по сравнению с моим состоянием, которое я ощутил, проснувшись утром. Голова так сильно болела, будто по ней отец молотом долбил. Во рту сухо, как в пустыне Орташ, и гадко, как в стойле. Возникла мысль поискать в комнате любую жидкость. По привычке я резко вскочил с кровати. Это была одна из самых глупых идей в моей жизни. Я почувствовал резкое головокружение. Такое ощущение, будто кто-то мне в неё вложил железный шар. Этот шарик, набрав обороты, стал кататься из стороны в сторону, ударяясь об стенки и создавая сильнейшую вибрацию.

Зачем я столько выпил? Не-е-т, пить я точно больше не буду. Ну его в болото такое утро, — ругался я, держась руками за голову.

Подняв кое-как голову, огляделся. Кто сказал, что счастья нет, — есть, и я на него сейчас смотрю. Медленно передвигая ногами, дошёл до стола, стоявшего в углу комнаты. На нём обнаружился самый прекрасный кувшин из всех кувшинов на свете. Припав к горлу, я сделал смачный глоток. И, конечно же, в кувшине оказалась та-да-дам «Медовуха». Поначалу хотелось завыть, но вовремя спохватился, резкие звуки нам не нужны. Хм-м, — прислушался я к своим ощущениям, — а ведь стало чуть легче. Не-е, пить — это точно не моё. Принял для себя окончательное решение: это был первый и последний раз, когда я выпил «Медовуху». Но это не точно.

— Юси, утро доброе. Хотя нет, оно совсем не доброе. Напомни, пожалуйста, какие у нас там планы? — спросил я у него, потому как он вчера не пил, а значит, должен помнить. Сделав ещё один небольшой глоток, отставил кувшин обратно на стол и вышел из комнаты.

— Доброе, — с явной насмешкой поздоровался Юси. — Я предупреждал тебя, не злоупотребляй напитком. Ну да ладно, чего уж теперь говорить. Да и опыт — это всегда хорошо. Так-с, Крэн, план у нас такой, — и Юси бодрым голосом стал вещать.

Бодрый, весёлый голос Юси знатно так раздражал. Он будто выспался после хорошего обеда. Весь такой на подъёме. Аж противно стало, но, с другой стороны, никто пить меня не заставлял, а значит, зря я о нём плохо думаю. Отбросив дурные мысли, постарался сосредоточиться на словах Юси.

— По поводу твоего вопроса, — на секунду Юси сделал паузу, дабы убедиться в собранности Крэна. — План такой: во-первых, выяснить, чего им от тебя надо, во-вторых, не сдохнуть, пока будешь выполнять их просьбу, а выполнять придётся, это как пить дать. Ой, простите, — весело усмехнулся Юси.

— Пошёл ты, это первое, а второе — продолжай давай, — всё же не удержался и нагрубил.

Крэн, нельзя быть таким гадким, — пожурил я себя.

— В-третьих, свалить из леса, желательно при этом не нарваться на новые неприятности. Ну и в-четвёртых, узнать всё про этого воина и в каком направлении он свалил. Пока что, думаю, всё, а дальше посмотрим, как пойдёт.

— Принимается, — согласился с предложенным планом, пока шёл по коридору.

Приближаясь к общему залу, я услышал множественные голоса людей. Выйдя из коридора, обалдел от происходящего. Бездна людей сидела и пила. На их лицах не было и грамма усталости.

Они что, вообще с вечера не расходились? — промелькнула пугающая меня мысль.

Присмотревшись к ним, до меня наконец дошло: это пришли те, кто ночью был в патруле. Похоже, здесь народ всегда есть.

— КРЭН! — Звучный голос Атли раздался на весь дом. — Иди к нам. Сам глава клана находился сейчас не на троне, а в центре за огромным столом. Атли встал и махнул мне рукой.

Я кивнул, отмечая, мол, увидел, и направился к нему. Подойдя к накрытому едой столу, остановился рядом с главой клана, сидевшим на длинной скамье. На противоположной стороне стола сидели незнакомые мне люди.

— Доброе утро всем, меня зовут Крэн, — поприветствовав, я уселся на скамью рядом с главой. Для себя лишь отметил: «Эти точно не из клана „Лесного ветра“. У этих нет недлинных светлых волос, неярких зелёных глаз, наоборот, их волосы максимум доходили до плеч, а у всех троих глаза коричного цвета. А волосы тёмно-русые, в общем, как у всех в Гикране».

Напротив меня со скучающим видом сидел крупный мужчина. Возраст где-то за пятьдесят, нос искривлён, явно часто ломали, на правой щеке глубокий шрам, а с левой стороны черепа отсутствуют волосяной покров. Колоритный такой дядька. По бокам от него сидели двое молодых парней. Можно сказать, мужчин. Им явно за тридцать, лицом напоминают брутального мужика. Возможно, сыновья, но с такой внешностью, как у мужика, сразу и не понять, кто кому кем приходится. На моё приветствие никто не ответил. Пожав плечами, я лишь усмехнулся и обратил своё внимание на снедь.

Схватив чью-то кружку, тут же осушил её до дна. Вместо медовухи там оказалась обычная вода. Ну а что? У меня не было сил ждать, пока мне принесут другую. Оглядев ещё раз стол, поразмышлял, чем бы мне угоститься. Накрыто на стол было небогато, но сойдёт: варёные овощи, каша, сыр да хлеб. Я принялся впихивать в себя еду, есть не хотелось, но силы нужны. Сидя с набитым ртом, я потянулся за симпатичным на вид куском сыра и ощутил, что меня рассматривают, будто диво какое увидел. Поочерёдно посмотрев в лица сидящих на противоположной стороне стола, нахмурился. Голова болит, настроение не очень, ещё и эти уставились, есть мешают.

Атли молчал, но его широкая улыбка говорила сама за себя. Мужик же спокойно жевал яблоко и изучал меня, а те двое парней сидят и пыхтят. Злые, недовольные, раздувая ноздри. «Им-то я когда на мозоль наступил?» — успела мелькнуть мысль в голове, как в то же миг один из них дёрнулся в мою сторону.

Я резко вынул нож из рукава и подставил кончик лезвия к горлу ещё только встававшего из-за стола парня. Ни один из тех, кто сидел со мной за столом, не успел заметить моего движения.

Наконец-то прожевав и проглотив кусок мяса, я левой рукой взял опять чью-то кружку, опрокидывая в себя. Ну вот такой я некультурный. А они не поздоровались со мной, так что мы квиты. Эта кружка, похоже, была Атли, ну ничего, думаю, не обидится. Вон сидит и лыбится, ему всё замечательно.

Правой же рукой я так и держал нож у горла незнакомого мне парня, по лезвию которого текла тонкая струйка крови. Собравшиеся в зале бросили ленивый взгляд на это представление и, более не обращая особого внимания, вернулись обратно к своим напиткам и беседам. Поставив пустую кружку, вытер рукавом рот. Так, надо бы уточнить, чего тут вообще происходит.

— Атли, какого здесь происходит и чего он взъелся на меня? Махнув головой в сторону парня, тот было попытался отпрянуть от ножа, но я надавил чуть сильнее, намекая, мол, ещё раз дёрнется — проткну.

— Парень, тут такое дело... У нас не принято чужаку сидеть за столом с главами клана без их на то согласия. Получается, ты своей выходкой только что оскорбил моих гостей, — произнесённые слова никак не сходились с довольной рожей Атли.

— Так ты же сам меня позвал. Мне-то какая разница, где завтракать, — опешил я от такого. Пипец у них тут обычаи. Сами позвали, а теперь злятся.

— Убери нож, будь любезен, — мягким голосом проговорил этот огромный симпатяга. Сам такой брутальный, а голос приятный, словно дед говорит с внуком. Они вообще тут все какие-то... Ну пусть будут странные.

«Не-е, надо срочно валить отсюда», — вспомнил я слова Юси и я с ним был полностью согласен.

Я мысленно досчитал до пяти, успокаивая себя.

— Вам бы для начала представиться? А я подумаю, как с ним поступить. Убить или убрать нож — это уже на моё усмотрение. Не стоило ему дёргаться в мою сторону.

«И когда я такой дерзкий стал». И тут меня осенило. Как пить дать, Юси или Галлинаррия что-то намутили со мной.

— Мы не пределах, — пришёл моментальный ответ. — Ты лучше напряги мозги и вспомни, о чём вчера беседовал со здоровяком, — направил меня Юси.

Спорить с ним не стал и, напрягая память, попытался вспомнить вчерашний вечер.

***

Вчера вечером.

К концу вечера я сидел общался не только со своими приятелями, но и с Кулканом. Благодаря ему выяснил некоторые подробности местного бытия. Во-первых, тут ценят личную силу. Ум, конечно, тоже важен, но в первую очередь умение постоять за себя. Во-вторых, тебе может бросить вызов любой, и неважно, глава ты клана или простой воин, мужчина или женщина. Вызов нельзя бросать только тем, кто работает на добыче еды для клана, они являются неприкосновенными. Их также не трогают, когда воюют кланы. Есть-то все хотят, а работать — нет.

Теперь мне стало понятно, почему я веду себя так вызывающе. По-другому эти люди просто не поймут.

***

Отложив яблоко, мужчина изобразил что-то вроде улыбки, правда, она больше напоминала оскал матёрого волка.

Меня зовут Варди. Я являюсь главой клана «Каменные деревья», а это мои сыновья. Того, что сидит справа, зовут Дьярви, мой старший сын. А того, у чьего горла ты держишь нож, — Варди сделал паузу. Похоже, он явно был недоволен вспыльчивостью сына.

— Его зовут Сварр, он мой средний сын. И коли он был немного посообразительнее, то мог бы догадаться о твоём незнании местных обычаев, — недобро усмехнулся Варди.

Сварр было хотел что-то возразить в свою защиту, но Варди оборвал сына, повысив голос:

— А ещё он мог бы обратить внимание на доброе отношение главы клана к этому парню, а куда важнее, — прошипел сквозь зубы Варди, — он, похоже, прослушал рассказ уважаемого Атли о том, кого и как этот мальчик вчера одолел в лесу.

Убрав нож от горла Сварра, я воткнул лезвие в кусок сыра и начал смачно есть. Хм-м, а он у них вкуснее, чем у нас дома. От всего произошедшего, ну и, конечно, выпитого вчера, у меня разыгрался аппетит. Я минут пять набивал желудок. Утолив голод, я по-доброму всем улыбнулся и, наконец-то, мне принесли кружку с прохладной водой. Кажись, утром медовуху наливают не всем, это и хорошо.

— Рад познакомиться, а что по поводу вас, Сварр и Дьярви, то я готов к вызову. Если вы, конечно, не передумали. Сварр посмотрел на отца, Варди лишь в ответ слабо кивнул.

— Крэн, я бросаю тебе вызов, — Сварр вскочил из-за стола.

Оперев руки на стол, я со вздохом поднялся, мимоходом глянув на Атли, глава отрицательно мотнул головой.

Показательно оставив нож, я вышел на небольшой пятачок возле главного входа, где, переминаясь с ноги на ногу, ждал меня Сварр. Вот тут уже народ повернулся к нам, но люди даже не стали вставать со своих мест. Это заметил и Варди.

Сварр не стал ждать отмашки и, немедля, рванул ко мне, целясь прямым ударом мне в лицо. Сварр не обладал таким телом, как у Кулкана, но скорость, с которой он двигался, была неплоха. Я сделал шаг назад, из-за чего кулак Сварра не долетел каких-то пару сантиметров до моего лица. Что-то себе надумав, Сварр начал быстро наносить прямые удары, с каждым разом ускоряясь. Спрятав руки за спину, я стал рисоваться перед публикой. Вначале просто отшагивал, не давая до себя дотянуться, потом уворачивался, иногда приседал, пропуская удары над головой.

Делал всё для того, чтобы у него не было ни единого шанса коснуться меня. Нужно хорошенько проучить парня за свою несдержанность.

Сварр спустя две минуты безуспешных попыток попасть мне в лицо начал выдыхаться. Движения перестали быть выверенными, а со стороны он сейчас напоминал человека, который отмахивается от надоедливых мух. Скорость ударов сильно замедлилась, а дыхание стало как у загнанной лошади.

Вот и настало моё время. Подмигнув парню, я контратаковал. В очередной раз нанося удар, он ожидал очередного моего уклонения, потому сильно удивился, когда я не стал уклоняться, а схватил его за рукав и сильно дёрнул на себя. При этом сам сделал шаг назад. Сил сопротивляться у Сварра не было, отчего он пролетел мимо меня по направлению своего удара. Вдогонку я пнул своего противника по пятой точке, придавая дополнительное ускорение. Не удержавшись, Сварр распластался на грязном полу. Лёжа на полу, он развернулся, но я уже стоял рядом, держа свой кулак у носа парня.

— Продолжаем? — поинтересовался я у него. Сварр отрицательно махнул головой. Разжав кулак, я протянул ему руку. Сварр не стал отбрасывать мою ладонь, а, ухватившись за неё, поднялся с пола.

«Надо же, принял помощь. Глядишь, и подружимся», — я подтянул его, помогая подняться.

— Признаю твою силу, — пробубнил Сварр, но уже без какой-либо злости.

Когда он сел на своё место рядом с отцом, подзатыльник от Варди не заставил себя ждать. Я же так и продолжил стоять, где стоял, вопросительно смотря на Дьярви. Он, в отличие от брата, судьбу решил не искушать, продолжая сидеть на месте. Пожав плечами, я вернулся за стол.

— Может, ты и мой вызов примешь? — спросил ради шутки Крэна глава клана «Каменные деревья». Варди не был зол за то, как поступил Крэн со Сварром. Понимая и принимая его право на это. Парень не искал проблем. Не его вина, что он не знал местных обычаев.

Ничего не отвечая Варди, я стал подниматься. Раздался оглушительный смех не только Атли, но и Варди. Своим смехом главы кланов сотрясали всё вокруг.

— Атли, скажу честно. Вначале ни на грош не поверил твоим рассказам о парнишке, но сейчас... — Варди огладил бороду. — Вижу, он такой, как ты о нём и рассказывал, — Варди хлопнул по плечу Сварра, от чего тот чуть не слетел со скамьи.

— Сварр, слушай старших. Сколько можно тебе об этом говорить? — Варди хоть и веселился, но своими словами пытался донести всю важность сложившейся ситуации до сына. Который из-за своей импульсивности когда-нибудь доиграется.

— Прости, отец, моя вина, — склонил голову Сварр и, прижимая руку к груди, в знак раскаяния.

— Так чего по поводу вызова? Биться-то будем или обсудим дела? Знаете, я и не мог подумать, что до этого они смеялись лишь вполовину своей мощи. А ведь так и оглохнуть можно. Отсмеявшись, Варди проговорил:

— Нет, Крэн, не будем. Что-то у меня совсем нет желания валяться на полу, как мой сын. Пойдём, Крэн, найдём место потише, чтобы нам никто не помешал вести беседу.

Все поднялись из-за стола и пошли на выход из медового зала. На улице стояла прекрасная погода: чистое голубое небо, яркое солнце, поют птички — красота. Воздух в лесу потрясающий и такой густой, хоть ложкой ешь. Мы шли, петляя меж домов. Люди Атли на нашем пути расступались, склоняя головы в знак уважения перед главами кланов. Выйдя к небольшому дому, стоявшему отдельно от всех, обнаружил по периметру стоявших воинов не только Атли, но и Варди. Поднявшись по ступеням, мы зашли внутрь. Очутившись внутри, я почувствовал приятный запах, доносящийся от трав, развешанных по стенам. Мебели тут почти не было. Лишь посередине стоял небольшой прямоугольный стол и несколько скамеек, на них-то мы и уселись.

— Крэн, это переговорный дом. Здесь можно спокойно обсудить дела, не ожидая, что нас подслушают, — прояснил для меня значение этого места Атли. — Всё сказанное здесь останется между нами.

— Итак, Крэн, как я понял, Мори просветила тебя о случившемся в лесу, — я согласно кивнул, сохраняя невозмутимое выражение лица. Со стороны, наверно, смешно смотрится, мои потуги. Ну и ладно.

— Я мню, к этому причастен клан «Кровавые камни», но доказательств у нас нет. Сварр и Дьярви от злости сжимали кулаки. Братья явно хотели высказаться, но не посмели перебить отца.

— Мы здесь находимся только из-за тебя, Крэн, — огорошил меня Варди.

— Атли прислал сегодня ночью к нам человека. Мы, конечно, долго спорили, но решились прийти на встречу с кланом «Лесного ветра». Уважаемый мною Атли глубоко убежден и мыслит, у тебя получится доказать их вину. Если ты это сделаешь, то мы объединимся для уничтожения клана «Кровавые камни». Судя по взгляду, у тебя созрел вопрос: зачем тебе во всё это влезать?

Я сидел и молчал, ожидая продолжения. Смысла что-то говорить просто не было. Варди одобрительно улыбнулся, а после наставительно глянул на своего младшего сына, мол, учись у парня выдержки. Видимо, он подумал, что моё терпение лопнет и я завалю их вопросами.

— Не могу говорить за Атли, но за твою помощь я пропущу тебя и твоих спутников через мои земли. Вдобавок к этому одарю знаком клана «Каменные деревья».

Увидев непонимание с моей стороны, Варди растолковал значение знака.

— Благодаря ему ты всегда сможешь вернуться в лес, но распространяется он только на тебя и более ни на кого. Показав его любому воину в лесу, тебя будут должны провести к нам. Также ни один клан не посмеет напасть на тебя. Если же случится так, и на тебя нападут, то мы объявим войну клану, посмевшему нарушить законы леса Медонии. — Закончив говорить, Варди сложил руки на груди, тем самым передавая слово Атли.

— Это если ты сможешь выжить, потом собрать доказательства нападения на себя любимого, а самое главное добраться до земель клана «Каменные деревья», — с нескрываемой иронией в голосе произнёс Юси. — Вот умеют же подарить, ничего не даря, — добавил Юси к сказанному. И я с ним в который раз был полностью согласен.

— Давай послушаем Атли, — предложил я Юси.

— Крэн, нам обязательно нужно разобраться с этим мерзким нападением. От этого зависит будущее моего клана, — с тяжестью в голосе проговорил Алти. — Я хочу верить в то, что если ты хотя бы на половину такой же умный, как «воин из-под горы», то это не составит для тебя особого труда. — Атли не улыбался и не шутил. Он вообще сейчас на себя не был похож. Хотя откуда мне знать, какой он на самом деле. Я с ним знаком меньше суток.

— Если ты справишься, то я отдам за тебя Мори и разрешу ей покинуть клан. Знаю, твой путь лежит в столицу, и оставаться ты не намерен, но всё же.

— Кто-то у нас слишком много болтает, — озвучил Юси мои мысли.

— Стоп, — прервал я Атли. — Во-первых, я пройду через ваши земли. Если вы будете мне препятствовать, я убью вас всех до единого. Абсолютно всех, кто встанет на моём пути. Во-вторых, Атли, не надо втюхивать мне свою дочь. У меня сейчас в планах женитьбы нет. — Атли слушал, не перебивая. — В-третьих, этот ваш «воин из-под горы» мне в подметке не годится, когда я его найду, а я найду, не сомневайтесь, он ответит за всё. Я отчеканивал каждое слово, вкладывая в них всю имеющеюся у меня силу убеждения. По ним видно, они ничуть не испугались, да и вряд ли поверили. Скорее я выглядел смешно. Приняв для себя важное решение, я медленно поднялся со скамьи и отошёл на пару шагов назад, вытягивая перед собой руку. Юси медленно материализовался с наложенной алой стрелой на тетиве. В разные стороны от лука заискрили молнии.

Вначале присутствующие ошалели от услышанных мною слов, тот же Сварр вновь стал злиться. После явления Юси всё изменилось. Кто-то проявил страх, а кто-то любопытство. Варди явно был испуган.

Наведя на них лук, заговорил: я носитель дара богов. Мне не составит особых проблем убить вас всех. Поверьте, никто снаружи даже не услышит ваших криков о помощи и уж точно не придёт для вашего спасения, но вы можете позвать их, — оскалился я, — но тогда мой лук получит и их души.

— Ну ты, Крэн, и жжёшь, — расхохотался Юси. — Сам-то хоть веришь во всё то, что им наобещал? — Пойми, они сейчас на тебя всем скопом накинутся, и ни я, ни твои способности тебе не помогут, порвут, как Тузик грелку. — Ну, парень, ты даёшь, — продолжал хохотать Юси.

— В смысле?! — Очумел я от такого заявления. — Ты же сам сказал, нельзя давать себя в обиду. Если эти ребята почувствуют мою слабость, то сожрут меня с потрохами и сядут на шею. Также ты сказал, если давят на тебя, дави в ответ в два раза сильнее. Они же давили тем, что мы не пройдём через лес.

Я стал злиться не только на Юси, но и на себя за проявленную неосторожность в словах.

— Ладно, успокойся, Крэн, — примирительно заговорил Юси. — Может, оно и к лучшему. Вон их как проняло. У них сейчас мозги вскипят. Давай лучше поглядим, как будут дальше развиваться события, а там уж решим, как с ними всеми поступить.

«Юси отказался от душ, это что-то новенькое», — подумал Крэн, но Юси услышал эту мысль и впервые задумался о своём носителе в другом ключе. Возможно, Крэн — именно тот, кто ему нужен.

Закончив разговор с Юси, тряхнул рукой, развеивая лук со стрелой. Сидевшие за столом с ошарашенными физиономиями люди безмолвствовали.

Сев на скамью, я более миролюбивым голосом произнёс:

— Ну а теперь, мои новые друзья, — наглеть так до конца, — давайте обсудим, без того, как вы хотите меня использовать и отдариться, не даря ничего. Ну и, конечно же, угроз на тему, кто и по каким землям не пройдёт, — первым пришёл в себя Атли.

— А ведь я, старый дурень, — хлопнул он себя по лбу, — не поверил собственной дочери. Мори предупреждала, чтобы я с тобой не связывался и тем более не играл тебя в тёмную.

Варди бросил на Атли сердитый взгляд. «Ты совсем старый очумел. Ты едва меня не поссорил с носителем дара богов», — прошипел Варди, давя внутри себя разгорающееся чувство гнева и, особенно, желание встать и дать в морду Атли. В их памяти ещё свежи воспоминания о носителе дара богов.

***

Пятьдесят два года назад.

В день, когда Варди исполнилась пятая зима, приключилась беда с дружеским кланом. В ту зиму воины из клана «Дикие круналы» напали на человека с даром богов. Ими двигало стойкое желание прибрать дар богов себе. Спустя три луны клан «Дикие круналы» перестал существовать. Человек прошёл через земли клана, как нож сквозь масло, убивая абсолютно всех: детей, стариков, женщин. Ни их жалостливые крики, ни мольбы не остановили от расправы над ними.

***

Варди с усердием подавил в себе эмоции от нахлынувших воспоминаний. Правда, страшная картина нет-нет да и всплывала перед глазами в образе окровавленных тел, разбросанных тут и там. Почему он выжил, он так и не понял. Пройдя через кровь, боль, предательство и потери друзей, Варди удалось основать на этом месте новый клан, где он и поклялся всем отомстить носителю дара богов.

***

До Атли дошло, о чём сейчас подумал Варди, и он поспешил исправить ситуацию: «Дружище, прости старого. Я не знал, правда это или нет. Просто звучало как вымысел малолетней девчонки, влюбившейся в своего спасителя. Я лишь предположил, что он может быть тем, о ком говорил «воин из-под горы», но никак не носитель дара».

— Мы с тобой это потом обсудим, — не стал развивать эту тему Варди. Он лучше после разговора хорошенько отдубасит Атли. Если, конечно, они выйдут отсюда живыми.

— От лица клана «Каменные деревья» приношу извинения, — Варди и его сыновья приложили сжатый кулак к груди.

— От лица клана «Лесного ветра» приношу извинения, — Атли повторил жест.

— Ну я парень добрый и весьма отходчивый, так что ваши извинения принимаются.

Если честно, то мне потребовалась вся доступная выдержка, чтобы удержать лицо от удивления. Потому как мысленно я готовился к схватке.

— Неужели они испугались слов мальчишки? Вот мне почему-то совсем в это не верится. Юси, что их так напугало?

— Может, меня устрашились, а, возможно… Хотя, я так же удивлён их поведением, как и ты. Тут явно что-то другое. Главное понять, что именно.

— Да, наверное, ты прав. Надо будет попросить Ёнки аккуратно порасспрашивать народ.

— Раз мы разобрались, кто есть кто. Может, наконец, расскажете, что тут происходит и чего вам всем от меня на самом деле нужно? Мне надоело сидеть и ждать, пока они начнут разговор.

Атли с Варди переглянулись, глава клана «Лесного ветра» махнул рукой в жесте, мол, чего уж теперь, давай рассказывай. Варди набрал воздуха в груди и начал говорить:

— Семь зим тому назад никто и не знал о существовании клана «Кровавые камни». Они появились словно из ниоткуда, быстро набирая к себе всех желающих. В основном тех, кто чем-то недоволен в своих кланах. По сути, мусор, а не люди. По большей части мы их всерьёз не воспринимали. Земли они наши не занимали, в дела кланов не лезли. Чем их клан жил, мы не знаем, но со временем до нас начали доходить кое-какие слухи о присоединении к ним более мелких кланов.

Прошло две зимы с их появления, тогда-то клан «Кровавые камни» впервые объявил войну клану «Солнечного камня». Всё закончилось неожиданно быстро. Никто в Медонии и подумать не мог о таком исходе событий. Буквально за одну весну средний клан был полностью уничтожен, а их земли захвачены. Новообразованный клан победил и убил всех воинов, включая стариков, а вот женщин с детьми забрал к себе.

На общем совете эти отморозки смогли оправдаться и, предоставив главам кланов доказательства своих слов. Суть оправданий нападения заключалась в том, что когда они пришли с намерением породниться, то их оскорбили, над ними посмеялись, а в конце ещё и погнали, словно домашний скот с земель клана «Солнечного камня». Потому-то клан «Кровавые камни» и был в полном праве объявить им войну.

Зима сменялась зимой, а клан «Кровавые камни» объявлял войну ещё пять раз. Всё вновь повторялось, лишь предлоги для войны были разные. Когда мы решили спросить с них за уничтожение огромного количества добрых воинов и захват огромных земель, нам дали жёсткий отпор. Помимо того, что их клан разросся до огромных размеров, а их земли простирались от горного ручья до каменных деревьев. Новенькие дали всем чётко понять, всё было по законам леса, а если воин погиб, значит, был не так уж и хорош. Объявить им войну никто не решился, да и предлога вроде как нет.

— Клан ублюдков, — процедил сквозь зубы Варди, не сдержав эмоций, — на какое-то время перестали нападать на другие кланы, занявшись освоением захваченного. С тех пор прошло три зимы, и вот эти гадёныши убивают моих людей и моего младшего сына. Самое обидное, у меня нет доказательств их причастия к этому, но я уверен, что это их рук дела. Лесной ветер точно ни при делах.

— Поговорив с другими главами кланов, мы пришли к выводу, они специально это подстроили. Убив моих родичей на землях клана «Лесного ветра», тем самым надеясь поссорить нас с Атли. Им выгодно, чтобы мы не объединились против них. Осознают выродки, что силу двух больших кланов им никак не одолеть, вот и строят козни.

— Был ещё один вариант — стравить нас, а после добить остатки. Да только мы слишком давно знакомы, чтобы начинать войну, не разобравшись. В общем, будет война, но начать её первыми без основательного повода мы не сможем. Иначе поддержки других кланов нам не видать. Ко всему прочему, выстоять поодиночке против них шансов у нас практически нет.

— Крэн, ты только не подумай, будто мы испугались, — взял слово Атли. — Если бы была обычная война между кланами, то каждый из нас раздавил бы их без особого труда. Тут дело немного в другом, — нахмурился Атли. — До нас дошли слухи о наличии дара богов у главы клана «Кровавых камней». Потому-то они побеждают так легко, не неся при этом больших потерь. Атли замолчал, давая мне возможность осмыслить сказанное.

Подождав немного для приличия, я решил спросить:

— Это всё, конечно, неприятно, но от меня, уважаемые, вы чего хотите-то?

Я реально сидел и не понимал, какого... им от меня нужно. О чём они намереваются попросить меня, чего сами не в силах сделать? Вырезать их клан вряд ли у меня получится, да и не пойду я на такое. Найти доказательства их нападения — так их следопыты в сотню раз опытнее сына кузнеца. Так, может, убить главу — это, конечно, возможно. Однако клан выберет нового, и всё продолжится заново.

— Первоначально мы надумали женить тебя на Мори, ну или на одной из моих дочерей, а после принять тебя в клан, — стал объяснять Варди, но, увидев моё выражение лица и намерение яростно возражать против такого решения, быстро поднял руку, дабы я дал ему договорить.

— Погоди, Крэн. Мы план-то придумали, пока ты спал. Потому как видишь, не всё так гладко, — пожал плечами Варди и развёл руки в стороны.

— Ну, точнее, он у вас вообще никакой, — насупился я.

— Помня о великом воине и о том, как он умело дрался, мы подумали: вот было бы здорово, если бы ты бросил вызов главе клана «Кровавых камней». На кон поставив от нашего имени земли, а он, соответственно, дар богов. Есть небольшая проблема: мы точно знаем, что он откажется от поединка. Вот в тот момент ты бы и предъявил ему за ночное нападение.

— Тут у вас промашка. Меня в то время никак в клане быть не могло. Тот же Огнар это подтвердит.

— Да поняли мы уже, поняли, — пробубнил Атли. Встав со скамьи, он дошёл до двери, за которой обнаружился воин.

— Пусть кувшины нам принесут. У нас тут, похоже, надолго, — воин кивнул. Захлопнув дверь, Атли уселся на скамью, сложив руки на столе, и сказал: «Что-то без мёда не клеится дело». И умолк, смотря куда-то в стену.

— А почему вы так во мне уверены? Ну да, я умею немного махать кулаками. Так у вас тут сотни таких, как Кулкан. Возьмите лучшего и да поставьте против него. В чём проблема-то?

Вот честно, глядя на Кулкана и других воинов, у меня создаётся стойкое впечатление: коли эти люди выйдут из леса, воины Медонии исключительно своим видом напугают войска господина Юкая «Добрейшего».

— Проблема в том, парень, что Кулкан является сильнейшим из лесных кланов, — невесело ухмыльнулся Атли. — А ты его одним ударом на пол положил.

— Оу, — сделал я виноватое выражение лица. — Печально.

— Подведём итог, — забарабанил я пальцами по столу. — Вам нужен веский повод, иначе они захватят все кланы в лесу. В результате в местных землях будет лишь один клан, а его глава назовёт себя владетелем лесов Медонии. Вы этого боитесь? От моего вопроса все знатно напряглись.

Сварр резко вскочил со своего места, тем самым чуть не опрокинув скамью, на которой вместе с ним сидел Дьярви. При этом он стал выкрикивать, брызгая слюнями:

— Мы ничего не боимся. Да как ты посмел подумать такое про наш клан? Ты считаешь, мы трусы? Сварр стал обходить стол, намереваясь броситься в драку. Дьярви, оказавшись рядом, дёрнул того за плечо. Развернув к себе, он чётким ударом посадил Сварра на пятую точку, а после склонился над братом:

— Сварр, ещё раз рот откроешь — заговорил Дьярви, а его тихий вкрадчивый голос пробирал по самое не хочу, — вылетишь отсюда.

Подав руку брату, помогая подняться, он продолжил:

— Ты видишь, как возмущается наш отец, или, может, уважаемый Атли высказал своё неудовольствие словами этого молодого человека? Почему-то именно ты один решил за нас всех оскорбиться. А теперь сядь за стол, а об остальном мы поговорим дома. Сварр, ухватившись за протянутую руку, поднялся, при этом другой держался за челюсть.

— Вот умеют же некоторые... Сказал так, аж до дрожи пробирает, — поделился я с Юси.

— Я приношу извинения, если мои слова показались вам оскорбительны. Давайте заменим слово «боитесь» на «опасаетесь». Как вам такое предложение?

Нужно немного сгладить ситуацию и не доводить её до крайностей. А то и вправду немного за языком не слежу.

— Да, так как-то получше звучит, — согласился со мной Варди, не поворачивая головы в сторону Сварра.

В дверь постучались, затем вошёл воин из клана «Лесного ветра», держа в руках пару кувшинов, поверх которых надеты кружки. Поставив всё на стол, он вышел и закрыл за собой дверь. Атли, откупорив кувшин, разлил содержимое по кружкам.

— У вас есть хоть какие догадки или, может, слухи про дар богов, которым обладает их глава? Это бы здорово мне помогло понять, как вам можно помочь. И с чего вы вообще уверены, что у него есть дар богов?

«Вот интересно, а кто-то видел, как тот им пользуется, или это всё слухи да домыслы?» — мелькнула мысль озвучить это, но решил, не стоит.

— То есть ты согласен нам помочь? — Варди, сделав небольшой глоток, смачить горло, благодарно кивнул Атли за медовуху.

— Скажем так... У меня свой интерес в этом деле, но договоримся сразу. В награду за свою помощь я забираю себе дар богов, чтобы это ни было.

— А не жирно ли будет для одного юнца два дара иметь? — Сварр не удержался и всё же открыл рот.

— Мой сын, — Варди крепко хлопнул Сварра по спине, от чего тот клюнул лицом об столешницу, — парень весьма вспыльчивый и не всегда говорит то, что нужно и когда нужно, но конкретно в этом случае я с ним согласен. Атли, а что ты скажешь?

— Думаю, он нам сам сейчас всё объяснит, — Атли повернулся ко мне. — Не так ли, Крэн?

— Для начала расставим кое-какие точки над Ё, — оскалился я. — Тело моё молодо, и выгляжу я не более чем на семнадцать зим, но по факту я чуть младше Атли, это одно из свойств моего дара, — начал я безбожно врать.

Все четверо с ошарашенными лицами уставились на меня, включая Сварра, переставшего утирать кровь из носа.

— Крэн, да тебя сейчас грохнут прямо тут, не выходя из домика. Ты чего несёшь такое? — возмущению Юси не было предела. На самом деле Юси перепугался из-за того, что Крэн, не догадываясь об одном из свойств лука, а именно вечной жизни, попал в самую точку. Правда, цена этой самой вечной жизни для многих носителей оказалась неподъемная. Знать Крэну об этом ещё очень рано. Может, когда-нибудь, но точно не сегодня и не завтра.

— Да достали, ребёнком считать, и вообще у меня есть план, — ответил я ему с раздражением. — Сейчас жути на них нагоню, должно сработать.

— Обидься ещё на них. Между прочим, ты и есть юнец — это первое. Тебе только через несколько дней восемнадцать исполнится. Второе, это всё равно не сделает из тебя зрелого мужчину в их глазах. И вообще, я с тебя Крэн балдею. Знаешь, я очень удивлюсь, если мы выберемся из этого домика, а про лес даже заикаться не хочу. — И послал мне мысленный образ жёлтой рожицы «Рука лицо».

— По поводу дара богов... там не всё так просто, как вы думаете.

А ты объясни, мы люди не совсем глупые, — вот вроде Варди не злится, а у меня мурашки по спине пробежали.

— Поймите, — сделал я паузу и оглядел собравшихся, — не вы выбираете их, а они вас. Вот будет он перед вами лежать, а толку, взять-то вы его не сможете, потому что не достойны.

— Юси, можешь подс... — не успел я договорить, как Юси дал своё согласие. Быстро, однако. Полагал, придётся доказывать ему жизнепригодность моей идеи.

— Как говорит мой отец, — встал я со скамьи, — слова без дела ничего не стоят. Атли, будь так добр, отодвинь кувшины в сторону. Дяьрви сделал это быстрее, чем успел среагировать Атли.

Протянув левую руку с проявившимся в нём Юси, я положил медленно артефакт на стол.

— Вот перед вами лежит мой дар богов. Попробуйте взять, если у вас это получится, то это значит, вы более достойнее, чем я.

— И ты так просто отдашь его? — всё ещё пребывая в шоке, спросил Варди.

— Да, — спокойно ответил я. — Говорю же, не вы и я выбираем, а нас. — Лёгкая улыбка появилась на моём лице, а на деле же я очень боялся. Вдруг Юси решит перейти к другому. Пришлось бороться с желанием схватить лук и бежать как можно дальше. Знали бы они, каких мне это стоил усилий стоять и смотреть, как они к нему прикасаются.

Первым, кто дотронулся, конечно же, Сварр, но поднять Юси не смог, точнее, поднять-то поднял, да только он его не принял, оставаясь обычным луком. Следующими попробовали Варди и Атли, их попытки также не увенчались успехом. Последним к луку прикоснулся Дяьрви, и вот тут случилось неожиданное, Юси на мгновение пошёл рябью под пальцами сына Варди, правда, через секунду всё прекратилось, а Юси так и остался лежать на столе.

Мать моя женщина, отец мой мужчина. Как же я сейчас испугался. Схватив резко Юси, он исчез в моей руке. Мои нервы, мои бедные нервы. Нет, ну его в болото. Больше я так рисковать не буду, — промелькнула трусливая мысль.

— Теперь-то вы убедились в моих словах? — Усаживаясь обратно, я налил себе полную кружку. Хоть и собирался более не пить, но с такими нервами, чего-то я передумал и стал залпом осушать кружку.

— Крэн, твой отец мудрый человек и он правильно воспитал сына. Позволь задать тебе вопрос? — Я кивнул, так мой рот был занят медовухой.

Варди прямо само дружелюбие. Вот кто умеет вести дела и уж точно на место нового главы клана сядет не Сварр. Тому ещё расти и расти. Слишком не сдержан. Другое дело Дяьрви спокоен, выдержан и не лезет куда не просят.

— Допустим, мы согласны с твоим условием. — Сварр, услышав отца, запыхтел, но промолчал. Бедняга, как же он хотел кричать и возмущаться, а ещё лучше набить мне морду, но нельзя. Да и не сможет, от того обиднее вдвойне. Варди, проследив за мной, лишь бросил недовольный взгляд в сторону сына.

— Случиться так, и ты не сможешь подчинить себе дар богов, принадлежащий сейчас клану «Кровавые камни». Как поступим в таком случае?

— Тогда он достанется вам, — легко согласился я. — Вы сами решите, у кого из вас он будет пылиться до того времени, пока дар не найдёт для себя достойного. Я же продолжу свой путь.

Главы клана точно умеют мысленно общаться. Теперь я точно уверен. Им хватило одного взгляда, чтобы согласиться друг с другом, а после и с моим предложением.

— Тогда мы согласны, — дружно произнесли Атли с Варди. Захохотали они тоже одновременно.

— Раз с этим всё, то предлагаю обсудить, как будем действовать. Ну, у кого какие идеи? — берясь за кувшин, проговорил Атли и сделал большой глоток медовухи.

— Этого человека ни одна печаль не сломит, — заявил мой внутренний друг об Атли. Стало понятно, что убивать меня не собираются. В результате чего Юси вернул себе былое спокойствие. Коли уж не всё так плохо, то можно немного и расслабиться.

— Юси, ты мне только одно скажи, а чего это было такое? — Я не обиделся, но ощущение было так себе.

— Ты по поводу Дьярви? — Ехидство так и пёрло из него.

— ДА! — сказал я чуть громче, чем рассчитывал.

— Ну, скажем… — сделал паузу Юси. — Ещё и издевается злыдень.

— Юси!?

— Ладно-ладно, не кипятись. Если бы тебя убили, я бы продолжил путь с ним, он достойный человек. — Я ничего на это не ответил. Он прав, чего тут скажешь. Впрочем, если меня убьют, мне будет плевать, в чьих он руках.

***

Вечер того же дня.

После обсуждения я вернулся к своим спутникам. Нам нужно придумать, что делать дальше? Нашёл я своих в медовом зале, сидевшими в компании Моригару.

— Всем привет, — махнул я им рукой и уселся к ним за стол. Тут же схватил какой-то овощ и вгрызся в него. Мои спутники молча ожидали, когда я покончу с ним. Отложив недоеденный овощ в сторону, я ещё немного помолчал, обдумывая, как мне поступить, но, тряхнув головой, отбросил лишние сомнения. Надо выложить им всё как есть, ничего не скрывая. Сам же не люблю, когда от меня прячут правду.

Начав рассказ, я то и дело наблюдал за их выражением лиц. Отслеживая, кто и как реагирует на ту или иную новость. Всё оказалось вполне предсказуемо. Шим и Кин поступят так, как скажет Белек, но желанием ввязываться в войну кланов они не горят. Доктор Куори также не считает нужным ввязываться, но при этом хорошо понимает, если мы не поможем, то в нас более не будут видеть гостей, а вот в качестве бесплатной рабочей силы или товара на продажу шанс весьма велик. Ёнки, ну этот за любую суету. Лишь бы на месте не сидеть. Сидит, глаза горят, готов хоть сейчас сорваться с места.

А вот Мори смотрит на меня, не отрывая глаз, и мне кажется, будто она сейчас расплачется. Несмотря на свой возраст, девушка, похоже, прекрасно понимает, на какое дело я согласился пойти и как всё это может закончиться.

— В общем, как и у гриллов, мне нужно идти в клан «Кровавых камней». Далее пробираюсь в самое их сердце и краду дар богов. В идеале найти доказательства их причастности к нападению на сына главы клана «Каменные деревья», чтобы оправдать перед советом их присутствие на поле битвы. После даю сигнал кланам к атаке. Правда, на этот раз нас двоих может и не хватить. Взяв из тарелки кусок мяса, стал жевать, показывая тем самым, что я закончил и готов выслушать их предложения.

— Отказаться от участия, полагаю, мы не можем, а в случае твоего убийства нас, скорее всего, продадут в пустыню. Белек абсолютно не нервничал, голос был ровный, только глаза уставшие.

— Раз другого выбора у нас нет, то мне нужно хорошо подготовиться. Моригару, а не могли бы ваши люди поделиться со мною лечебными травами? Ещё не помешают чистые ткани. Если у вас имеются мази, я бы не отказался посмотреть и их. В бою всякое может случиться, хочу быть готовым к разным ситуациям и ранам.

— Конечно, доктор Куори, я отведу вас сейчас же к нашему знахарю. Моригару встала из-за стола и направилась на выход. Белек последовал за ней.

— Так, парни, — потёр я ладони, глядя на ребят Белека. — Вы хоть каким-то оружием владеете? Спросил я не просто так. Если честно, то мне не хотелось понапрасну губить Шима с Кином. Парни они нормальные, но угробить их в лесу нет никакого желания, лучше уж без них. Также был шанс, что парни угробят нас своей неопытностью и неосмотрительностью. Всё-таки Шим и Кин — будущие лекари, а не воины.

— Я умею неплохо кидать ножи, — сообщил неожиданную новость Шим.

— Покажи, — достав нож из сапога, протянул Шиму. А чего тянуть, пусть сразу продемонстрирует свои таланты.

«Только делом, никаких слов», — вспомнил я слова отца.

Шим взял нож и покрутил в руке, проверяя баланс, а после чего сказал:

— Крэн, кинь в сторону двери свой огрызок. Я без промедления сделал, как он сказал. Я был поражён увиденным. Нож пробил в воздухе огрызок, прибивая тот к двери.

— КАК? — только и смог выдавить я из себя.

Ёнки подошёл к двери, осматривая торчащий из неё нож. Вынуть с первого раза у него не получилось, настолько глубоко Шим вогнал лезвие в полотно двери. Лишь расшатав рукоять ножа, лезвие покинуло дверь. Вручив обратно мне мой нож, Ёнки насел на Шима вопросами, мол, откуда такие способности у лекаря.

Шим уселся поудобнее и поведал нам интересную историю из своей жизни.

Шим рос в балагане, где каждый человек был по-своему уникален. Например, отец Шима — жонглёр и мог управлять сразу двенадцатью факелами в воздухе. Мать — канатоходец, имела потрясающие чувство баланса. Родители Шима являлись странствующими артистами, как мы поняли. Когда растёшь среди таких людей, чему-нибудь да учишься. Вот и жил в балагане старичок, чьё искусство владения ножами было на каком-то невообразимом уровне. По крайней мере, так ему казалось в детстве, но, ради справедливости, номера в исполнении старика всегда пользовались огромной популярностью среди публики. Насмотревшись и впечатлившись, Шим напросился к старику в ученики. К десяти годам юный любитель имел свой номер — кидал ножи с повязкой на лице, по человеку, привязанному к крутящемуся колесу.

— А как ты к Белеку в ученики попал? Не удержался я от вопроса. Шим открылся передо мной совсем с другой стороны. Сколько времени путешествуем вместе, а вот так сесть да поговорить, порасспрашивать как-то не срасталось. Он у нас, оказывается, интересная личность.

— У нас была танцовщица по имени Ариша. Девушка безумной красоты. Все мужчины, завидев её танец, пожирали тело Аришы глазами. Как-то мы остановились в небольшом городе, и во время её номера, она приглянулась начальнику местной стражи.

Когда балаган уж собирался покидать город, Стефан, так звали начальника стражи, прислал вечером к нам своего сержанта, чтобы тот привёл к нему Аришу. Девушка отказалась, на что сержант сразу предупредил о возможных проблемах, а после и вовсе стал угрожать. Ариша же ни в какую не соглашалась, да и наши все встали на её защиту. Мы же там как одна большая семья.

Сержант ушёл, но пообещал, дескать, это не конец. Спустя два дня, как мы покинули город, на ночной стоянке на нас напали. Убили почти всех. Волею судьбы в живых остались лишь я да Ариша. Танцовщица, прекрасно осознавая свою участь, попыталась вскрыть себе вены, но, видимо, не успела. А я спрятался в ящике с куклами. Когда вылез, то никого в лагере, кроме трупов, не обнаружил.

Как сложилась её судьба, тут я не в курсе. Мне же пришлось бродяжничать, чтобы прокормиться. Хотелось сильно есть, и в тот день я украл кошель у солидного мужчины. Им оказался доктор Белек. Точнее, он тогда ещё только выучился. Вместо того чтобы сдать меня страже, Куори предложил мне стать учеником молодого доктора. Взамен я должен буду убираться, ходить за едой в лавку, в лес вместе с ним за травами, ну и всё в таком духе. Прошло почти семь лет, как я у него в учениках хожу. В столицу поехал, дабы сдать экзамен на получение звания доктора. Шим закончил рассказ и оглянулся. Вокруг стояла гробовая тишина. Народ как-то незаметно стих и стал слушать историю его жизни.

Даже боюсь спрашивать Кина, чего он умеет и какая за его умением скрывается история. Мы не стали просить людей разойтись, мне как им очень хочется послушать.

Кин отрицательно замахал руками перед собой: «Не-не, не смотрите на меня так». У меня всё куда проще, — Кин улыбнулся. — Ничего такого в моей жизни не было. Мой отец — кожевник. Сами понимаете, какая вонь стоит, когда работаешь с кожей. Потому с детства легко переношу любые запахи. Меня не выворачивает, когда разделывают тушу и течёт кровь рекой или вываливают кишки на пол.

— В день, когда познакомился с Шимом, я стоял за прилавком, принимая заказы. К нам в лавку зашёл Шим, передавая заказ от доктора Белека на изготовление сумки для хранения трав и инструментов. К тому времени мне исполнилось пятнадцать, и я принял заказ. Работа несложная, и отвлекать отца такой мелочью как-то не с руки. Тем более в этот день у него было слишком много работы. Через две недели я сам отправился отдать изготовленные вещи в больницу. Благо знал адрес заказчика. Подойдя к больнице, встретил ошивающегося там Шима, он и проводил меня к Куори. Вручив сумки, я стоял и ждал, пока он оценит проделанную работу и не возникнут ли у него вопросы по моей работе. Куори всё понравилось, и он достал кошель, намереваясь расплатиться, но тут в комнату вбежала женщина, став при этом дёргать доктора за рукав. Перепуганная женщина начала с ходу рассказывать про возникшую проблему. Какой-то местный богатей во время охоты жёстко напрялся на сук в лесу, и надо срочно ехать спасать бедолагу. Куори покидал всё, что нужно, в сумки и выбежал вместе с женщиной, а я что, побежал за ним. Мне же не заплатили, а сумки унесли, непорядок.

Шим слушал Кина и улыбался, вспоминая прошлые события.

— Отец, если узнал бы, то башку оторвал на раз за не заплаченный товар, — слушатели закивали в знак согласия с методами отца Кина.

— Правильный отец, — послышались мне слова кого-то из слушателей.

— Да-да, так с ними, сорванцами, и надо поступать, — раздались шепотки из другой части зала.

Когда в зале стихло, Кин продолжил:

— Пришлось идти в лес вместе с доктором Куори и Шимом. Тот мужик лежал на земле и истекал кровью. Помню, Шима тогда знатно так полоскало при виде вывернутых кишок, — Кин хлопнул друга по плечу.

— Ещё бы, он их представляете, рукой держал, чтобы они на землю не упали — попытался оправдаться Шим, при этом показывая руками как тот человек держал свои кишки.

— Белек рассчитывал на Шима, но тот был не в состоянии, так как сидел на траве белый как снег. Теперь Ёнки хлопал понимающе Шима по спине.

— Я потому и вызвался выступать в роли помощничка. Мне-то разницы нету, человек это или скот домашний. Кишки у всех одни. Вот и помогал Белеку почти два часа. Когда мы вернулись в город, доктор Белек расплатился со мной за сумки и, предупредив, что завтра зайдёт к нам в лавку, отправил меня домой.

— На следующий день, как и обещал, к нам домой пришёл доктор Белек. Он предложил моему отцу взять меня в ученики. Отец думал недолго, а причина в том, что у меня есть ещё двое братьев, и продолжить дело отца есть кому. Вечером меня позвал отец и сказал: «Иметь в семье врача не только престижно, но и полезно», а потом чуть тише добавил: «Надеюсь, деньги ты с семьи за лечение брать не будешь?» Публика разразилась хохотом. Все прекрасно знали, как дорого нынче берут доктора за свою работу. Лечить бесплатно — ну такое… А тут, мол, отец паренька подсуетился и личного доктора заимел.

— В итоге я теперь могу по кусочкам собрать человека, но из оружия, увы, ничем особо не владею, — пожал он плечами, говоря этим: «Ну простите уж, какой есть».

— А тот мужик-то выжил или помер? Ёнки сидел, раскрыв рот, слушая жизненную историю парней. Судя по его виду, он, также как и я, был не в курсе их жизненного пути.

— Да выжил. Через два месяца ходил как ни в чём не бывало. К нам приходил, сделал отцу большой заказ в знак признательности за умелого сына.

— Так парни, это всё, конечно, замечательно, — прервал я Ёнки на полуслове, что хотел ещё что-то спросить, — но нам пора собраться. Встаём и выходим на улицу, пойдём искать местного оружейника, дабы разжиться у него ножами для Шима.

Парни встали и без слов последовали за мной. Оказавшись на улице, до нас сразу дошло, что никто не знает, где этот самый оружейник живёт. Мимо проходили две молодые девушки, вот у этих красавиц Ёнки и поинтересовался, где мы можем найти мастера. Мы развернулись и пошли по указному направлению. Если я шёл вперёд лицом, то Шим, Кин и Ёнки шли спиной. Провожая взглядами девушек. Глядя на них, я задумался, как мне поступить с парнями. Брать с собой или, может, плюнуть на всё и пойти одному?

Видно, Кин что-то такое прочитал на моём лице, отчего быстро заговорил, да только голос был неуверенным:

— Крэн, я по-любому с вами иду. Мало ли что в бою случиться. Доктор Куори копьём неплохо владеет, сможет как воин сойти, а я смогу подлечить, заштопать рану, ну всякое другое. Да и кинжалом могу помахать, не так искусно, как вы, но хоть какая-то помощь от меня точно будет. Кин трезво оценивал свои возможности, но бросить Шима и Белека он никак не мог.

— Кин, сейчас всё возьмём себе ножи, далее соберёмся нашей компанией смертников и… Я прервался, так как мимо прошла очередная красивая девушка. Да сколько же их тут, одна краше другой. Парни, как и я, оценили её по достоинству, каждый выдал что-то своё. Не буду говорить, что именно, неприлично.

— В общем, ещё разок обмозгуем и там уж решим, кто пойдёт, а кто останется в поселении. Вы поймите, мы всё же не на прогулку идём, а собираемся украсть дар богов. И не у абы кого, а у клана, глава которого живёт желанием захватить всё и всех. А кто ему не подчинится, будет убит. Если нас поймают на краже, то вряд ли убьют. Скорее будут мучить долго и основательно, чтобы показать всем, что бывает с теми, кто идёт против них. Но если получится лишить их способа достичь мечты — владеть всеми и всем, то они сами распадутся на мелкие кланы.

Я как мог пытался до них донести всю опасность этой затеи.

— Да я всё понимаю, — сник Кин.

— В опасное дело мы лезем, и едва ли получится провернуть всё по-тихому, — Ёнки был настроен скептически. — Как бы ни был хорош Крэн, но нас трое, а их сотни. Так за разговорами мы и дошли до мастера оружия.

Оружейник мужик оказался отличный. Я предъявил ему знак Атли, что давал мне полное право брать всё мне необходимое для выполнения задания. Ну, мы и набрали разного. Кину взяли копьё, отличные метательные ножи для Шима в количестве пятнадцати штук и такое же копьё, как у Кина, взяли для Куори. Затем двинули в переговорный дом, где засели, обсуждая план. Туда же через час подошёл Атли и Белек с Моригару.

***

Шёл пятый час обсуждения, как нам лучше всего притворить в жизнь эту безумную идею. В итоге при всех способностях моих спутников и заверениях в необходимости взять их с собой понял для себя одно: лучше сделать всё самому. Я, конечно, никому об этом не сообщил и, сославшись на усталость, отравился спать со словами:

— Люди, давайте завтра продолжим обсуждение. Может, за ночь кому чего хорошего в голову придёт, а то пока все планы выглядят, как нам лучше убиться, — демонстративно зевнув, подметил, как больше половины народу в комнате зевнуло в ответ. Все согласно закивали и начали расходиться, делая перерыв до утра.

Медленно переставляя ноги — «надеюсь, не переигрываю», в паре с Ёнки зашагал в общий дом. Он остался посидеть в медовом зале, и я знаю, почему. Хе-хе. Парень увидел сестричку Кулкана, сидевшую с подружками. Улыбнувшись и пожелав ему удачи, я по коридору ушёл к себе. Закрываясь в выделенной мне комнате, начал подготовку к выходу.

Загрузка...