Глава 1

Глория

Сиэтл, настоящее время

Я не встречала того, кто любил бы дождь.

Люди обычно связывают его с негативными или раздражающими ситуациями, такими как бессонные ночи или мокрая одежда, но дождь — это нечто гораздо большее. Это питание, жизнь. Надежда.

Я сижу у окна и глубоко вдыхаю запах дождя. Ледяной ветерок обдувает лицо и голые руки. Мне холодно, но я не двигаюсь. На самом деле, я улыбаюсь. Утро — моё любимое время суток. Мне нравится просыпаться рано и наблюдать, как загораются огни зданий, как расцветает жизнь. Небо начинает проясняться. Скоро улицы заполнятся людьми, у каждого из которых есть своя история и место, куда можно пойти.

В задумчивости я массирую шею.

Интересно, куда пойду сегодня я. Что буду делать.

Смогу ли не думать о нём.

Стискиваю чуть сильнее зубы. Говорят, — время лечит раны, но это не так. Синяк на лице или сломанная рука заживают быстро. А вот опустошённая душа — нет. Когда что-то сломано внутри нас, восстановить это невозможно.

Вот такая я: красивая снаружи, сломанная внутри.

Вот почему меня приютил Рулз.

Генеральный директор Rules Corporation гордится тем, что он холодный и аморальный человек, но он поддержал нас с Джейком, когда мы оказались на самом дне жизни. Рулз дал нам убежище, шанс и цель. И сделал это не из милосердия, скажу прямо. За свою защиту я заплатила дорого, но Рулз никогда не выталкивал меня за пределы моих возможностей и ни к чему не принуждал.

Я выбрала всё, что последовало дальше.

По крайней мере, так я себе говорю.

Подавляя дрожь, я кутаюсь в шёлковый халат и бросаю взгляд на соседнюю комнату. Мой сын ещё спит. Несмотря на то что он один из самых высоких детей в классе, в кровати его фигура кажется крошечной. Он улыбается, словно видит во сне что-то прекрасное.

Я бы тоже хотела улыбнуться, но вместо этого меня потряхивает.

Потому что знаю, — этот момент не продлится долго.

Рано или поздно он нас найдёт.

И захочет вернуть его.

А я не смогу ничего сделать, чтобы спасти сына, разве что снова попытаться убежать. Ещё дальше. Не оглядываясь назад.

Я продолжаю пребывать в задумчивости, когда раздаётся звонок мобильного телефона. Как только читаю имя человека, от кого идёт вызов, вздыхаю с облегчением.

— Мистер Рулз! Я рада…

— Никаких любезностей, Глория. — Тон резкий, сердитый. — Тебе нужно приехать в Rules Corporation. Немедленно.

Я отодвигаю телефон на достаточное расстояние, чтобы посмотреть время. Это не редкость, когда Рулз звонит мне с требованием приехать к нему, но никогда не вызывал так рано.

— Сейчас семь утра…

— Полчаса, ни минутой позже.

Прежде чем я успеваю ответить, он сбрасывает звонок. Я снова вздрагиваю, и не только потому, что дождь за окном превращается в настоящую грозу, но и потому, что в прошлый раз, когда Рулз вызвал меня так срочно, я вышла из его кабинета на трясущихся ногах и неприятным ощущением, что меня использовали.

С тех пор он мне больше не звонил.

Насколько я знаю, Рулз обратил своё внимание на другую женщину: брюнетку с пышными бёдрами и лицом стервы. Я не думала, что его интерес продлится дольше нескольких дней, но как ни странно, они вместе уже несколько месяцев. Они вместе работают. Все газеты обсуждают их историю, почти как в сказке.

«Чушь собачья».

Шэрон Аллен — не современная Золушка и не хороший человек. Она профессиональный хакер, а Рулз — генеральный директор одной из богатейших компаний страны. Они встретились не случайно. В лучшем случае она бросит его, как только лишит всего. Но в худшем… Я дрожу от ярости, думая о том, какой ущерб она может ему нанести. Экономический ущерб, ущерб имиджу и, возможно, даже хуже. Несколько раз я была в шаге от того, чтобы сообщить о ней властям, но меня всегда останавливала благодарность к Рулзу.

Он никогда не простил бы мне предательства.

Так же, как меня не простил он.

— Мама…

Голос Брайана притягивает моё внимание. Плотнее запахнув халат, я иду в спальню и сажусь на кровать. Глажу сына по голове.

— Ещё рано, милый. Ты можешь поспать немного, если хочешь.

Он трёт глаза.

— Я слышал, как ты говорила…

— Рулз попросил меня заехать к нему. Прости, но сегодня я не смогу проводить тебя в школу.

— Ничего страшного. — Он зевает и трётся головой о мою руку. — Я уже большой мальчик. Могу пойти один.

— Горжусь тем, что я твоя мама, — сказав, я целую сына в макушку.

— А я, что твой сын.

Я выхожу из спальни и прикрываю дверь, чтобы ему не мешал свет. Перед уходом готовлю Брайану завтрак и проверяю, включён ли будильник. Запираю дверь на тройной замок и вызываю такси.

В Rules Corporation приезжаю в семь сорок, немного позже, чем меня просили. Кроме охранника у входа, там по-прежнему никого нет. Я захожу в лифт и быстрым шагом направляюсь к офисам. А как только вхожу в кабинет Рулза, он сурово отчитывает меня.

— Ты опоздала.

Я кривлю губы, раздражённая не столько его тоном, сколько присутствием женщины, которой он меня заменил.

Шэрон Аллен одета просто — белый джемпер, джинсы и поношенные кроссовки. Рулз, напротив, безупречен в своём сером костюме с галстуком в тон. Тёмные волосы аккуратно зачёсаны назад, лицо свежевыбрито. Когда наши взгляды встречаются, у меня скручивает живот. Я привыкла к тому, что при взгляде на меня его глаза пылают желанием.

Сейчас же они серьёзны.

Бесстрастны.

Я снимаю пальто и приближаюсь к нему, покачиваясь на каблуках. Проскальзываю между ним и столом, не обращая внимания на третье колесо.

— Прости, если заставила тебя ждать.

Я поправляю ослабленный узел галстука. Провожу пальцами по шёлку. Спускаюсь к ремню. Облизываю губы, вспоминая все те времена, когда я стояла на коленях перед ним и потакала его фантазиям.

Таков был наш уговор: секс в обмен на защиту.

Или, если говорить точнее, горячий, грязный и жестокий секс.

Настоящая «жертва».

Шэрон прочищает горло, привлекая моё внимание.

Я оглядываю её с ног до головы.

— Ты ещё здесь?

Думала, что смысл сообщения ясен. До её появления Рулз обращался ко мне, чтобы утолить свои аппетиты. С тех пор как он встретил Шэрон, он перестал мне звонить. Но теперь снова начал. А это значит, что теперь её очередь уходить.

Рулз хватает меня за руку и отводит от себя.

— Она останется.

Я тихонько смеюсь.

— Если хочешь заняться сексом втроём, для меня не проблема. Конечно, я привыкла к партнёрам определённого типа, в то время как она… — Я оцениваю взглядом поношенную одежду и заплетённые в косу волосы. Последний раз я делала такую ​​причёску в одиннадцать, и мальчик, на которого я хотела произвести впечатление, всё равно на меня не взглянул. — Ты ведь знаешь, что можешь иметь лучше, правда?

Рулз улыбается. От удивления я хмурюсь.

«Улыбается?»

Я видела, как этот мужчина марал руки, как он давал волю самым аморальным извращениям и ставил на колени людей гораздо крупнее и могущественнее себя. Видела, как он наслаждался, чёрт возьми! Но я никогда — никогда — не видела, чтобы он улыбался. Я собираюсь коснуться его губ, но он хватает меня за запястье. Рулз встаёт и ведёт меня к креслу по другую сторону стола.

— Садись, Глория.

Подчиняюсь, с любопытством ожидая, что он задумал.

Шэрон подходит к нему, и оба оказываются передо мной.

— Как ты, возможно, знаешь, сестра Шэрон пропала.

Я поднимаю брови в недоумении.

— Насколько я знаю, Джиллиан Аллен не пропала, а умерла.

— Так было написано в газетах, но это не соответствует реальности. — Рулз вздыхает, прежде чем продолжить. — Джиллиан Аллен стала свидетельницей… спорного вопроса. И я не мог это проигнорировать, поэтому попросил Джейка позаботиться о ней.

— И поэтому он тоже исчез?

Рулз едва выпрямляет спину. Я знаю его слишком хорошо, чтобы не понимать знаков. Он беспокоится, волнуется. Могу его понять. Джейк был не только телохранителем, но и хранителем всех его самых гнусных секретов. А также хорошим другом.

Когда Джейк исчез, я ждала несколько дней; думала, он позвонит и скажет, что с ним всё в порядке. Была уверена, — он даст о себе знать. Но Джейк сохранял молчание, и это заставило меня опасаться худшего. И если я не пыталась его разыскать, то только потому, что знала: Рулз уже взял дело в свои руки.

— Я сделал всё, что было в моих силах, чтобы его найти, — продолжил он. — Я задействовал все свои источники и нанял лучших детективов, но ни один из них не принёс мне хороших новостей. Свои связи задействовала и Шэрон. Один из тех, с кем она сотрудничает, нашёл след.

— Он нашёл не просто след. — Поправляет сучка.

И Рулз позволяет ей. Более того, согласно кивает.

— Этот человек говорит, что знает, где находится Джейк. Проблема в том, что в обмен на его местонахождение он хочет то, что я не думаю, что смогу ему дать.

— Ты ведь шутишь, да? — Обычно я умею сдерживать свои эмоции, но сегодня с Рулзом что-то не так. Мне не нравится ни его покорный тон, в котором он со мной разговаривает, ни тот факт, что он не готов заплатить любую сумму, чтобы вернуть Джейка. — Джейк отдал тебе четыре года своей жизни: он защищал тебя и твои дела всеми средствами. Он хороший человек, Рулз, и он исчез в одночасье. Он может быть в опасности или умирать. О чём бы тебя ни попросили…

Рулз поднимает руку, прерывая меня.

— Всё не так просто, Глория. Этому мужчине не нужны ни мои деньги, ни мои услуги.

— Тогда что?

Шэрон опускает руку ему на плечо и Рулз продолжает. По какой-то неизвестной причине, он затрудняется рассказать мне, как обстоят дела. Уверена, у неё препятствий будет меньше.

Более того, у неё их вообще не будет.

— Он попросил нас о равноценном обмене, Глория. — Я вздрагиваю, когда она произносит моё имя. Мы не друзья и не коллеги. У неё нет права. — В обмен на жизнь Джейка он хочет получить твою.

В шоке я подношу руку к горлу.

— Он хочет меня убить?

Рулз наклоняется и становится передо мной на колени.

— Ни в коем случае. Когда ты пришла ко мне и попросила спрятать от мужчины, который тебя искал, я поклялся, что не позволю ничему и никому подвергать твою жизнь опасности. Так и было. Если бы контакт Шэрон попросил меня убить тебя, я бы навсегда отказался от шанса найти Джейка.

Напуганная, смотрю на него, всё более растерянно.

— Роберт, ты её пугаешь, — снова вмешивается Шэрон.

Я бросаю на неё возмущённый взгляд. Рулз ненавидит, когда его называют по имени. Единственный раз, когда у меня вырвалось такое обращение, он резко отругал меня.

Но ей он ничего не говорит.

Рулз качает головой, поднимаясь на ноги.

— Это была ошибка.

Шэрон хватает его за руку, останавливая.

— Это должна решать она, а не ты.

— Я не отправлю её к нему!

Пытаясь сосредоточиться, я цепляюсь за свой стул.

— К кому к нему?

Если это возможно, глаза Рулза становятся ещё темнее. Он вдыхает полной грудью и на несколько мгновений задерживает дыхание. Когда выдыхает, его губы произносят имя, которое я не слышала уже очень давно… И которое, как я надеялась, никогда больше не услышу.

— Джун Иноуэ.

Я бледнею. Мой мир сотрясает.

И меня с ним.

«Жизнь за жизнь».

Типично для Джуна. Мне нетрудно представить, как он шантажирует Рулза, говоря, что скажет ему, где найти Джейка, только если я соглашусь вернуться к нему. Я знала, что Джун никогда не отпустит меня; что однажды он снова появится и потащит меня за собой в ад.

Я качаю головой, прежде чем улыбкой выдать свою нервозность.

После минутного колебания я протягиваю руку ладонью вверх.

— Дай мне телефон, Рулз.

Он смотрит на меня в замешательстве, но ничего не предпринимает.

Я встаю и повторяю.

— Дай. Мне. Телефон.

Осторожными движениями он достаёт мобильный из кармана пиджака и протягивает мне. Я пролистываю контакты, пока не нахожу интересующий меня номер. Начинаю звонок. Как и предполагала, Джун отвечает сразу же.

— Рад снова слышать тебя, Рулз.

От бархатистого звука его голоса у меня сжимается душа. Я закрываю глаза, отдаваясь медленному ритму его дыхания. Внезапно я снова оказываюсь с ним.

В его объятиях.

Я не хочу быть там, поэтому поднимаю веки и нападаю.

— Жаль тебя разочаровывать, но я не Рулз.

На другом конце линии раздаётся странный звук. Может, я ошибаюсь, но мне кажется, что он затаил дыхание. Это длится мгновение, меньше, чем миг.

Затем он приходит в себя.

Глория.

То, как моё имя слетает с его губ, напоминает мне ласку, но не нежную. Разум захлёстывают картинки последней ночи, которую мы провели вместе. Кожу покалывает от воспоминаний тепла его тела. Шёпот, взгляды…

Выстрелы.

Заставляю себя вернуться в настоящее. К нему.

«Дыши».

— Рулз сказал, что ты знаешь, где Джейк. Это правда?

Джун не отрицает и не подтверждает, он просто не отвечает.

И не потому, что не знает, что сказать, а потому, что, услышав меня, колёса его сознания снова закрутились.

Мои мысли тоже бегут быстро, так же быстро, а может и быстрее, чем его.

— Что ты хочешь получить в обмен за эту информацию?

— Разве Рулз тебе не сказал?

— Неважно, что он мне сказал. Я хочу услышать это от тебя.

Джун разливается тихим чувственным смехом.

От дуновения опасности у меня поджимаются пальцы на ногах.

Я должна прервать связь, бежать.

Вместо этого я жду.

Я считаю секунды. Вдохи.

Пока он снова не заговорит со мной.

— Я знал, что ты так скажешь. Поэтому всё устроил.

Я не успеваю ничего спросить, потому что звонок внезапно обрывается. Почти одновременно с этим на столе Рулза начинает звонить внутренний телефон. Он поднимает трубку.

— Говори, Милли. — Он кивает, пока его секретарша что-то говорит, чего я не могу расслышать. — Конечно. Спасибо.

Когда он кладёт трубку, его лицо мрачно как никогда.

— Что происходит?

— Джун прислал за тобой машину. — Он вздыхает. Шэрон подходит к нему и опускает руку ему на спину. — Водитель сказал Милли, что будет ждать тебя ровно до восьми часов, а потом уедет. И любые другие договорённости будут считаться недействительными.

В мыслях проносятся проклятья. Сейчас семь пятьдесят восемь. Чтобы выйти из кабинета Рулза, вызвать лифт и выйти на улицу, нужно ровно две минуты. У меня нет времени думать, нужно только действовать. Я поворачиваюсь и подхожу к двери.

— Глория…

Рулз протягивает ко мне руку. Я не позволяю ему ни схватить меня, ни понять, что я дрожу. Беру своё пальто и накидываю на плечи.

Удерживая на месте, Рулз хватает меня за запястье.

— Тебе не обязательно соглашаться.

— Ты прав, — отвечаю резко. — Я не обязана! Но я всё равно пойду к нему и заставлю сказать, где Джейк. — Мой голос едва смягчается, как и взгляд. — Джейк — хороший парень. Он заслуживает того, чтобы вернуться домой.

— А как насчёт тебя, Глория? Чего заслуживаешь ты?

Одна-единственная мысль проносится у меня в голове. Я прячу её в дальнем уголке сердца, потому что озвучивать то, что никогда не произойдёт, — всё равно что цепляться за якорь, которому суждено погружаться всё глубже и глубже.

Я выпрямляю спину.

— Важно не то, чего заслуживаю, а то, чего я хочу. И я хочу, чтобы Джейк вернулся домой. Если для этого придётся встретиться лицом к лицу с самим дьяволом, я сделаю это.

«Даже если это разрушит меня».

Я уже собираюсь уходить, но Рулз снова останавливает меня.

— Что мне делать с Брайаном?

Я застёгиваю пальто.

— Отправь кого-нибудь за ним и держи моего сына в безопасности. Скажи ему, что ты попросил меня отлучиться по работе, или что там ещё можно придумать, но не говори, что я пошла к нему.

Рулз кивает.

— Даю тебе слово, Глория. Что бы ни случилось, я буду оберегать твоего сына.

— Подальше от него, — настаиваю я.

— Подальше от него, — подтверждает Рулз.

Я изо всех сил цепляюсь за эти слова. Рулз сдержал все обещания, которые он когда-либо давал мне. Сдержит и это.

«Джун не сможет до него добраться».

Я говорю себе это раз, два, сто раз.

Возможно, если буду повторять, я действительно в это поверю.

Загрузка...