Глава тридцать восьмая

Сэр Фалту выбрался из подлеска и направил свою лошадь вверх по северному берегу оврага к лугу наверху. Это было не самое лучшее место из возможных, но это означало, что он наконец-то мог увидеть хотя бы часть происходящего своими глазами. Он вытащил свой двойной бинокль из футляра и поднял его, регулируя колесико с накаткой между двумя трубками, пока штандарт на гребне холма на западе не попал в фокус. Он не мог разглядеть столько деталей, сколько ему хотелось бы, даже с двойной трубой, но фигура на высоком черном жеребце рядом со штандартом была одета в бело-голубую форму Балтара, а белый лук и стрелы с малиновыми наконечниками и зеленым оперением Дома Боумастер виднелись отчетливо на фоне нагрудника ее почерневшей кирасы. Это должен был быть Трайанал. А другой всадник рядом с ним, тот, что в сером Гланхэрроу и простом, потрепанном нагруднике, вероятно, был Ярраном.

Он опустил двойную трубу и позволил своему невооруженному глазу охватить кажущийся хаос скачущих всадников. Трайанал и Ярран могли бы гораздо лучше наблюдать за происходящим со своего более высокого места, но Фалту был достаточно опытен, чтобы определить темп сражения по меньшей его части, которую он мог видеть. И, впитав это, он мрачно улыбнулся.

Трайанал мог видеть момент, когда вражеский командир снова начал устанавливать контроль над своими солдатами. Трайанал на самом деле не мог слышать звуки горна из-за шума и суматохи битвы между ними, но он мог видеть, как примерно треть от общей силы противника отступает в ответ на сигнал. Остальные две трети продолжали атаковать, выпуская стрелы из своих мощных композитных луков и принимая более медленный, более обдуманный ответный огонь от людей Трайанала.

До сих пор было невозможно составить какую-либо точную оценку его собственных потерь. Исчез только вымпел с ласточкиным хвостом одного взвода, но у большинства из тех, кто остался, было меньше двадцати человек, следующих за ними, и солдаты продолжали падать по двое и по трое с обеих сторон. По его предположению, у него осталось чуть больше сотни человек, но, по приблизительным подсчетам, нападавшие показали по меньшей мере дюжину вымпелов, что означало, что у них было более двух сотен - вероятно, ближе к трем. Таким образом, другой командир мог позволить себе отвести треть своих людей назад, дать отдых их лошадям и сохранить боеприпасы до критического момента, в то время как другие две трети продолжали оказывать давление на солдат Трайанала и заставляли его расходовать свои стрелы и истощать своих лошадей.

На мгновение его охватило почти парализующее сомнение, затем он дал себе яростную мысленную встряску.

"Если бы кто бы это ни был, знал, что у меня на самом деле на уме, он бы не позволил мне отступать", - подумал он. - "Он бы бросил на меня все, что у него было, и смирился со своими потерями, чтобы быстро сокрушить меня. Он все еще может выиграть этот вид бегущей битвы - и дешевле, чем лобовая атака, если все пойдет по его плану. Но если он готов позволить мне продлить это..."

- Интересно, знают ли они о голубях, - тихо сказал он сэру Яррану, в то время как звуки далекого боя с каждой минутой становились все тише.

- Скорее всего, нет, - так же тихо ответил рыцарь постарше. - Ирэтиан, вероятно, знает о них хотя бы немного, но этот парень слишком агрессивен, чтобы быть одним из командиров Ирэтиана. Кроме того, вся эта засада - и это то, что было, когда мы добрались сюда, милорд, что бы ни намеревался сделать другой парень, когда он отправлялся этим утром, - это то, чего Ирэтиан избегал бы как чумы. Открытая война с бароном Теллианом? Он бы никогда на это не согласился - если бы думал, что это когда-нибудь любым путем может привести к нему. И, насколько я знаю, никто, кроме твоего дяди, не знает, что он пробовал птиц.

- Во всяком случае, мы можем надеяться, - проворчал Трайанал, затем посмотрел пожилому мужчине прямо в лицо.

- Мне понадобится вся помощь, которую вы можете мне оказать, сэр Ярран, - откровенно сказал он. - Возможно, мне следовало выбрать место восточнее Шэллоу-Кросс, но я не хочу просто загнать их обратно в укрытие и оставить нас искать их снова. - Он пожал плечами. - Я знаю, что действительно хочу сделать, но не уверен, что у меня достаточно опыта, чтобы осуществить это. Если у вас есть какие-либо предложения - или если вы видите, что я совершаю какие-либо ошибки, - скажите мне. И будьте так громки и прямолинейны, как считаете нужным!

Он закончил с натянутой улыбкой, и сэр Ярран ответил ему тем же.

- Милорд, парень, до сих пор ты отлично справлялся. Я буду вполне готов, чтобы стукнуть тебя по голове, если это покажется необходимым. Но сейчас я мало что могу предложить... разве что, возможно, тебе пора немного отодвинуться назад.

- Ты прав, - согласился Трайанал, но прежде чем двинуться с места, он поманил Ярдана Стилсейбера.

- Да, сэр? - сказал капитан своего командного отряда голосом, который, как сильно подозревал Трайанал, должен был звучать намного спокойнее, чем на самом деле чувствовал себя другой человек.

- Ты и большинство твоих людей, и любой, кто вернется сюда пешком, чтобы снова сесть на коня, - наш резерв, - прямо сказал Трайанал. - Ты не отпустишь ни одного из них без моего личного одобрения или сэра Яррана.

- Есть, сэр.

- Однако прямо сейчас мне нужны три посыльных. Я хочу, чтобы они отправились в этот бардак и нашли сэра Рихала, майора Хелмскреста и сэра Каллиана. Скажите им, что мы возвращаемся к Шэллоу-Кросс и что я хочу, чтобы они ориентировались на мой штандарт и заставляли своих людей следовать за нами, пока мы не доберемся туда. Мы будем медленно отступать к вершинам холмов, заставим их вцепиться зубами в мысль, что они давят на нас, а не мы тянем их. Затем, как только мы покинем холмы, по моему сигналу придет время показать им достаточно наших пяток, чтобы они продолжали преследовать нас. Это ясно?

- Они должны поддерживать контакт и отступать к Шэллоу-Кросс. Медленно отступать вверх по холмам, затем переходить в галоп по вашей команде. Это притворное отступление, чтобы заманить их за собой. Да, сэр, все ясно, - подтвердил Стилсейбер, ударив кулаком по нагруднику в знак понимания приказа. "Он кажется удивительно собранным для того, кто только что получил приказ сумасшедшего", - подумал Трайанал. Но если бы кто-то и мог послать курьеров трем его старшим подчиненным, то Стилсейбер сделал бы это.

- Очень хорошо, проследи за этим. И после того, как отправишь гонцов, думаю, мы отступим к той группе осин на дальней стороне холма. Но медленно! Я хочу, чтобы наши люди видели штандарт на линии гребня здесь достаточно долго, чтобы понять, что мы отступаем, а не бежим!


* * *

Фалту наблюдал, как знамя Балтара отступает к самой вершине холма, а затем исчезает за гребнем. Любая надежда, которая у него могла быть на то, что противостоящие силы растворятся в убеждении, что их командир покинул их, быстро угасла. Отряды оруженосцев продолжали свой замысловатый танец, неуклонно сдавая позиции, но в контролируемом отступлении, которое посылало язвительные контратаки, чтобы наказать любого из людей Фалту, которые слишком далеко продвинулись вперед. Соотношение потерь было в его пользу - так и должно было быть, когда даже часть его сил, активно участвовавших в боях, превосходила противника численностью почти в два раза - но не очень сильно, и его собственные потери были достаточно болезненными. С другой стороны, упрямство молодого дурака в конце концов могло бы дать ему возможность выполнить свои приказы о полной резне.

Он поморщился при этой мысли. Некоторые из его людей уже отказались добивать раненых Трайанала. Действительно, один сержант наотрез отказался подчиниться приказу, и его собственный капитан разжаловал его за мятеж. Фалту понимал необходимость и был готов стать настолько безжалостным, насколько того требовали его приказы, но сам он не слишком заботился о них. И он ненавидел то, что подобная кампания могла сделать с дисциплиной третьей роты.

И теперь, когда мы начали добивать раненых врага, мрачно подумал он, было бы очень хорошей идеей не проиграть. Забавно, что лорды прежде всего отдают оруженосцам приказы, а те, кто выполняет их, похоже, всегда в конечном итоге расплачиваются за "зверства" после кампании. Тем не менее, деньги хорошие, и я всегда могу воспользоваться кормаками.

- Во что, черт возьми, играет капитан Хатмин, как он думает? - зарычал он громко, отмахиваясь от своих мрачных мыслей в пользу более свежего раздражения, наблюдая, как отряд капитана поднимается по крутому склону слева от врага.

- Я не знаю, сэр, - ответил его знаменосец на риторический вопрос, затем съежился под взглядом, которым Фалту наградил его за безрассудство. Командир роты еще мгновение пристально смотрел на него, а затем перевел тот же взгляд на стоящего вдалеке Хатмина. Это не принесло бы никакой пользы, но, по крайней мере, заставило его почувствовать себя немного лучше.

Он мог понять, почему Трайанал хотел ослабить этот фланг, потому что склон холма был влажным, орошаемым рядом источников, которые сезонные дожди наполнили до краев. Его промокшая трава была в значительной степени превращена в скользкую грязь всадниками Балтара и Гланхэрроу, которые уже проехали по ней два или три раза, и лошади Хатмина плохо держались на ногах. Они запинались, вынужденные двигаться со скоростью чуть больше шага, и два отряда людей Фестиана открыли огонь по его флангу, когда его продвижение замедлилось. А затем, по крайней мере, еще один отряд лучников, все в цветах Балтара, появился с обратной стороны холма и послал горизонтальный град стрел, летящих в лицо людям Хатмина.

Конный лук сотойи был мощным, смертоносным оружием, и люди кричали, когда стрелы с наконечниками в упор пробивали кожаные доспехи и даже нагрудники на таком коротком расстоянии. Лошади взвизгнули, получив собственные стрелы, и брыкающиеся, извивающиеся боевые кони полетели вниз по неудобному склону, когда люди Трайанала налетели с саблями, чтобы добить остатки. Ни один из солдат Хатмина не уцелел, и Фалту грязно выругался, когда последний из них упал, мертвый или раненый, в наглядной иллюстрации того, почему слишком безрассудно продвигаться вперед было... неразумно.

Тем не менее, другая сторона потратила много стрел, убивая людей Хатмина, и это была другая сторона уравнения. Когда их стрелы закончатся, они будут обречены, ибо зачем Фалту приближаться на расстояние удара саблей или копьем, когда его луки все еще могли стрелять, а их - нет? И с такой скоростью это может занять даже меньше времени, чем он первоначально надеялся.

Он наблюдал, как резерв, который прикончил Хатмина, отступает за гребень холма. Затем он хмыкнул и послал своего коня легким галопом вперед, его наказанный знаменосец и горнист следовали за ним по пятам, следуя по ковру из мертвых или корчащихся людей и лошадей вперед, туда, куда отступил Трайанал Боумастер.


* * *

- Сигнал галопом! - скомандовал Трайанал, когда основная часть его сокращающегося отряда перевалила через линию холмов и направилась к нему вниз по их западному склону.

Звуки горна звучали идеально и сильно, как будто их настойчивая красота не имела ничего общего с резней, вонью и кровью, покрывающими землю между холмами и болотами. Но офицеры, до которых добрались его гонцы, поняли, что он имел в виду, и быстро развернули своих людей. Их лошади были менее свежи, чем в начале боя, но они откликнулись на требования своих всадников и опасно быстро помчались вниз по склону. По крайней мере, одна лошадь и всадник упали с сокрушительным ударом и покатились уродливой, смертоносной кучей. Но большая часть прошла чисто, и он глубоко вздохнул с облегчением, наблюдая, как его рассеянные войска, следуя за узкими раздвоенными знаменами своих взводов, наконец-то убрались со склона. Только самые передние ряды вражеских стрелков поднялись на холмы позади них к тому времени, когда его люди снова выстраивались в строй, перестраиваясь на бегу, когда они с грохотом устремились на запад.

- А теперь, - сказал он сэру Яррану, разворачивая свою лошадь и посылая жеребца в галоп, - мы посмотрим, насколько быстры лошади Голден-Вейл!


* * *

- Они что-то замышляют, - услышал Фалту чей-то голос и повернул голову. "Мастер Браунсэддл" появился из хаоса, как пресловутый плохой кормак, и рыцарь сердито посмотрел на него.

- Конечно, это так! - прорычал он в ответ. - Они пытаются выбраться из ночного горшка, в который засунули свои головы! И, - продолжил он более мрачным голосом, - убить в процессе как можно больше моих парней.

- Это не то, что я имею в виду. - Дарнас Уоршоу нетерпеливо поморщился, галопируя рядом с Фалту. - Они начали сражаться с серьезным арьергардом - теперь они скачут прочь, как зайцы перед гончими, хотя они должны знать, что наши лошади свежее, чем у них.

- Вам всегда приходится искать максимально искаженный ответ на любой вопрос? - с отвращением спросил Фалту. - Вам когда-нибудь приходило в голову, что с них, возможно, просто было достаточно? Что они видели достаточно убитых своих друзей, что они наконец ломаются? Мужчины, которые в конце концов впадают в панику и обращаются в бегство, редко задумываются о том, чья лошадь самая свежая!

- Милорд, - сказал Уоршоу так терпеливо, как только мог, - если они собирались запаниковать, им следовало сделать это с самого начала. И если их боевой дух окончательно сломлен, почему, во имя всех богов, это произошло одновременно для всего их формирования? Разве по вашему опыту не известно, что когда силы разгромлены, они обычно, по крайней мере, начинают рушиться по одному подразделению за раз?

- И откуда, во имя Фробуса, ты знаешь, что они не начали ломаться таким образом? - резко потребовал Фалту. - Я не мог видеть сквозь сплошную вершину холма, чтобы увидеть точный рисунок этого - а ты?

Уоршоу стиснул зубы и сумел не закричать на идиота. Боги небесные, этот дурак не продержался бы и трех месяцев в королевской армии! Он принял решение о том, что происходит, и он не собирается позволять каким-либо неудобным маленьким фактам вмешиваться сейчас.

- Милорд, - попытался он еще раз, - что, если это притворное отступление?

- А что, если это давно потерянная мать Хирахима Лайтфута? - саркастически парировал Фалту. - Нет, мастер Браунсэддл. Ты занимаешься своими обязанностями - какими бы они ни были на самом деле, - а я буду заниматься своими. И прямо сейчас мы должны пойти и прикончить самоуверенного молодого выскочку, который позволил мужеству и решимости взять верх над здравым смыслом!

Он перевел свою лошадь с рыси на галоп, и Уоршоу позволил своему скакуну отступить. Он наблюдал, как Фалту взбирается на холм, размахивая мечом и крича на своих более отставших людей, и покачал головой.

Всегда было возможно, что анализ Фалту был правильным, а Уоршоу ошибочным. В этом случае у командира кавалерии было более чем достаточно людей, чтобы прикончить Трайанала и Яррана, и Уоршоу мог оставить грубую работу на его усмотрение. Даже если Фалту ошибался, из этого не обязательно следовало, что план Трайанала - каким бы он ни был - увенчается успехом. Но так это или нет, у Уоршоу не было ни малейшего желания оказаться втянутым в подобие рукопашной схватки, которая должна была начаться, когда Фалту наконец приблизится для убийства. В эти дни он был специалистом, а не обычным солдатом. И если Фалту потерпит неудачу - или даже если он преуспеет, но сам Трайанал избежит смерти - специалист в нужном месте позже может добиться большего, чем все кавалеристы Фалту, собранные в неправильном месте, могли бы сделать сейчас.

Или, если уж на то пошло, может потребоваться специалист, чтобы убедиться, что самого Фалту не окажется поблизости, чтобы... обсудить его приказы с лордом Фестианом или бароном Теллианом. Барону Кассану было бы крайне неудобно, если бы капитан Голден-Вейл был взят живым, а у Дарнаса Уоршоу не было привычки доставлять неудобства своему покровителю.

Он неприятно улыбнулся при этой мысли и начал отходить от первых рядов преследования.


* * *

Все тело Трайанала Боумастера болело. Он предположил, что, вероятно, когда-то в своей жизни уже испытывал почти такую же усталость; он просто не мог вспомнить, когда именно.

Он натянул поводья, и жеребец под ним резко фыркнул - глубокий, вздымающийся звук усталости и благодарности. Ноздри боевого коня раздувались, пятна застывшей пены покрывали его темные плечи и бока, и Трайанал чувствовал, как мощные мышцы дрожат от усталости. Он наклонился вперед, поглаживая угольно-черную шею и шепча нежности. Если он и его оставшиеся в живых люди шатались от усталости, то их лошади были еще более измотаны, и каждый из них был обязан своей жизнью своему коню.

Не то чтобы их было очень много, с горечью подумал он.

Он повернулся и посмотрел назад. Враг упорно преследовал их уже почти три часа, и шестьдесят или около того его солдат, которые остались, не могли дольше оставаться перед ними. К счастью, они были так близки к разрыву контакта, когда отступали через холмы. Эта благословенная пауза, пока подходили основные силы противника, позволила им еще больше увеличить дистанцию. Что еще более важно, это позволило потрепанным войскам Трайанала реорганизоваться на бегу. Дыры в цепочке командования были заткнуты, взводы были приведены в порядок, и все его уцелевшие силы превратились в компактное формирование, легко реагирующее на команды горна.

И это было к лучшему, потому что изнурительная погоня обошлась даже дороже, чем он позволил себе вообразить. Капитан Стилсейбер больше не посылал никаких сообщений для Трайанала; он лежал где-то в милях позади, со стрелой в основании горла, и восемь его солдат лежали разбросанными вдоль пути их отступления вместе с ним. Трайанал также не смог остаться в стороне от драки, что бы ни предпочел сэр Ярран. Один из двух его седельных колчанов был совершенно пуст; в другом были его последние пять стрел, и при этом у него их осталось больше, чем у большинства его людей.

Момент настал, подумал он, оглядываясь на неровные ряды всадников, несущихся по траве позади него. Солнце скатывалось по западному небу, когда короткий северный весенний день клонился к сумеркам. До заката оставалось не более полутора - максимум двух часов. Достаточно долго, чтобы драться до конца, прежде чем темнота позволит более слабой стороне сбежать, но только в том случае, если бой начнется скоро.

И так и будет, мрачно сказал он себе. Так или иначе, независимо от того, сработал его отчаянный план или нет. Лошади его людей спотыкались, а их колчаны были пусты. Они были разбитой силой, бежавшей с максимальной скоростью, которую еще могли поддерживать их спотыкающиеся лошади, в то время как резерв, который вражеский командир отвел назад и безжалостно удерживал, постепенно ускорял свой темп. Его лошадей едва ли можно было назвать свежими, но, несмотря на их усталость, они были гораздо ближе к этому, чем шатающиеся существа под командой людей Трайанала, и они приближались с каждым мгновением.

Трайанал еще мгновение смотрел на них, затем снова пустил жеребца в ход. Большой конь ответил с галантностью, от которой Трайаналу захотелось заплакать, но на это не было времени. Колеблющийся курс его оборванных выживших вел их прямо к неглубокой речной долине.

Это была небольшая река - чуть шире большого ручья, который обычно полностью исчезал в разгар лета. Пока что он все еще весело журчал в своем неглубоком, усыпанном гравием ложе, питаясь той силой, которая была даром последних весенних дождей. Его долина была, по крайней мере, немного более впечатляющей, чем сама "река", если не намного. В самом широком месте он был немногим более пятидесяти ярдов в поперечнике, в большинстве мест уже, чем овраг, по которому они шли утром, но ивы и низкорослые кустарниковые деревья отмечали его русло, жадно напиваясь из ручья. Спуск в русло ручья был более мелким с этой стороны и более крутым к западу, и Трайанал почти почувствовал торжество, охватившее их преследователей, когда они поняли, что этот более крутой берег будет означать для измученных лошадей, которых они преследовали.

Предполагая, что кто-нибудь из людей Трайанала добрался до вершины дальнего берега, у них, по крайней мере, был бы длинный, постепенный спуск по противоположной стороне. Не то чтобы было похоже, что кто-то из них выберется из долины до того, как погоня настигнет их.

Трайанал наклонился вперед, к гриве своего коня, как жокей, подгоняя жеребца руками и голосом, сливаясь с движением мощных, напряженных мышц между своих бедер. Чувствуя, как лошадь задыхается, борясь за воздух, когда глаза жеребца затуманились от усталости, и он выпустил свое могучее сердце по требованию своего всадника.

Небо было ясным, но на мгновение любой, у кого хватило бы концентрации, поклялся бы, что слышал гром. Затем он раздался снова - глухой, раскатистый, пульсирующий звук, скорее ощущаемый, чем слышимый... но не воображаемый. Никогда не представлял.

Трайанал посмотрел вверх, его глаза расширились от внезапной надежды, а затем западный берег русла ручья исчез под вереницей скачущих лошадей.


* * *

Сэр Фалту не слышал грома, но он его видел. Увидел катящийся ураган кавалерии, надвигающийся прямо на него. Должно быть, там, наверху, сидели наблюдатели и ждали, идеально рассчитав момент. Он не знал точно, как раскинулась местность за рекой, но знал, что она должна была обрываться вниз к западу. Это был единственный способ, которым приближающиеся солдаты в цветах Балтара и Гланхэрроу могли заставить своих лошадей перейти на полный галоп, оставаясь незамеченными.

Как? - поинтересовался он почти спокойно. - Как этот маленький ублюдок донес до них весть? Они все еще в часе езды от крепости Гланхэрроу. Как они могли добраться сюда вовремя, да еще с такими отдохнувшими лошадьми?

И тот факт, что эти лошади свежими, был до боли очевиден, когда атакующие всадники спустились с берега, как землетрясение. Мелководье ручья взорвалось белыми крыльями брызг под копытами их скакунов, горны запели дико и свирепо, возвещая атаку над глубоким, голодным заливом голосов, выкрикивающих имя Трайанала, как боевой клич, и погоня Фалту остановилась, разбитая на куски.

Некоторые из его людей повернули в тщетной попытке бежать обратно на восток, к иллюзорному убежищу Болот. Но они никогда не доберутся до безопасности, и Фалту знал это. Карты только что были грубо поменяны местами. Какими бы ни были его лошади, преследующие верхом людей Трайанала, они и близко не были такими свежими, как отдохнувшие, скачущие галопом боевые кони, приближающиеся к ним. Боевые кони под командованием мстительных солдат, которые тоже были свежими... и у которых были полные колчаны.

Он смотрел на надвигающуюся гибель своей роты, наблюдая, как грифоны во главе ее - бело-голубой Балтар и серый Гланхэрроу - корчатся и танцуют, и отчаяние было горьким во рту. Не было смысла пытаться сдать своих людей, не после того, как они расправились с ранеными Трайанала, и он знал это. Но и избежать этой громовой, мстительной волны было невозможно, и он вытащил саблю из ножен.

Он все еще смотрел на танцующих грифонов, когда арбалетный болт пробил заднюю пластину его кирасы и раздробил позвоночник.


* * *

Дарнас Уоршоу наблюдал со своего неподвижного боевого коня, как Фалту вывалился из седла. Он удовлетворенно поморщился, затем бросил тяжелый арбалет, развернул коня и помчался прочь. Только дальнобойность его оружия позволила ему попасть в капитана Голден-Вейл с такого расстояния, и он рисковал, оставшись безоружным, но его коню еще больше мешала бы лишняя масса, и в данный конкретный момент это было важно. Уоршоу был достаточно далеко позади, чтобы иметь отличный шанс опередить погоню до темноты, особенно если преследование остальных людей Фалту немного замедлит ее.

Возможно, ему придется загнать свою лошадь до смерти, чтобы сделать это, философски размышлял он, но новых лошадей найти легче, чем новую голову.


* * *

Трайанал всхлипнул, пытаясь отдышаться, когда раскатистый гром обрушился на него. В тот момент казалось, что там были буквально тысячи оруженосцев в бело-голубой форме Балтара и серой форме Гланхэрроу. Конечно, их там не было. Там были только остальные шесть взводов, которых он привел из Хиллгарда, и еще семь на службе у лорда Фестиана. Всего тринадцать взводов - едва ли двести шестьдесят человек - не больше. Но с таким же успехом их могла быть тысяча, когда их свежий плотный строй врезался в людей, которые так долго преследовали Трайанала под градом стрел.

- Мы сделали это!

Ему потребовалось мгновение, чтобы осознать, что этот ликующий крик триумфа вырвался из его собственного горла, и когда он это сделал, его лицо вспыхнуло от унижения. Но даже когда он проклинал эту вспышку как признак собственной юношеской недостаточной зрелости, он услышал чей-то оглушительный смех. Он повернул голову, сверкнув глазами, и оказался лицом к лицу с сэром Ярраном. Каким-то образом старшему рыцарю удалось - вместе со знаменосцем и горнистом Трайанала - удержаться за Трайаналом, как коклюш, и теперь на его лице была огромная ухмылка.

- Да, мы сделали, парень - ты сделал. - Ярран покачал головой. - По правде говоря, парень - я имею в виду, милорд - я думал, что у тебя, возможно, один шанс из трех провернуть это. Но ты это сделал. Ты действительно это сделал!

"Да, я сделал - мы сделали", - подумал Трайанал, оглядываясь назад, туда, откуда они пришли, на клубящееся облако смерти, когда силы помощи ворвались в их измученных преследователей, как таран. Он перевел жеребца с жесткого галопа на шаг, и он мог слышать звуки горнов, крики, даже треск и лязг стали.

Мы сделали это. Но нам это удалось только благодаря почтовым голубям, и моя собственная оценка шансов была ниже, чем твоя, Ярран. Боги, как бы я хотел, чтобы у лорда Фестиана был какой-нибудь способ сообщить нам, что он получил сообщение вовремя!

- Давайте соберем людей и остудим лошадей, сэр Ярран, - сказал он, встретившись взглядом со своим наставником, и пожилой мужчина кивнул с почти отеческой гордостью.

- Да, милорд, - сказал он. - Давай сделаем это.

Загрузка...