Утром, а точнее далеко за полдень, Никифора разбудил филин. Во сне за Никифором все время кто-то гонялся, а открыв глаза, он увидел филина, пытавшегося стянуть с него одеяло уже наяву. Молодой человек тут же сел в постели и вцепился в одеяло изо всех сил. Со стороны это, наверное, выглядело забавно. Никифор мужественно пытается защитить собственное одеяло от посягательств какой-то птицы. Но в тот момент ему было вовсе не до веселья. И если бы под рукой у него оказался какой-нибудь предмет, потяжелее подушки, то Никифор непременно бы воспользоваться им в качестве оружия.
Не считая филина, с которым Никифор продолжал упорную борьбу, у него в квартире находился еще и вчерашний поздний визитер — господин Львовский. "Чародей в отставке", как тот сам представился, уселся на стуле напротив и как раз готовился раскурить одну из своих любимых сигар. Никифор хорошо помнил, что распрощался с ним вчера, точнее, сегодня ночью и закрыл входную дверь. А едва проснувшись, снова, увидел его у себя дома.
— Хугин, немедленно оставь молодого человека в покое. Это не прилично, врываться в чужой дом без стука, да еще и пытаться отнять одеяло у мирно спящего хозяина, — безуспешно пытаясь скрыть смех, сказал Львовский. Борьба Никифора с филином развеселила чародея.
Названный Хугином, филин отпустила край многострадального одеяла, и недовольно переместился на угол платяного шкафа, заявив оттуда:
— Не прилично дрыхнуть, как мышь в норе, когда мы уже битый час находимся у него в гостях.
Воспользовавшись наступившим перемирием, Никифор поскорее спрятался под одеяло и сердито уточнил из-под своего укрытия.
— Вы что — наблюдали за мной спящим?
Филин возмущенно проухал:
— У-г-ф-ф-ф, вы — люди такие мнительные!
И язвительное добавил:
— Заняться нам больше не чем, кроме как наблюдать за тобой спящим.
Возмущенный таким обращением со стороны птицы Никифор перевел негодующий взгляд на Львовского, уже запыхтевшего своей сигарой.
— У вас, кажется, начинает входить в привычку, являться ко мне, когда вздумается, как к себе домой.
Не отрываясь от дымящей, словно паровоз, сигары господин Львовский издал некий звук, который с легкостью можно было интерпретировать как "Угу".
Никифор начал выходить из себя.
— Извольте объясниться, по какому праву вы нарушаете мой сон, и, в конце концов, перестаньте курить у меня дома. Запах ваших сигар итак пропитал уже все вокруг, а госпожа Спицына очень не любит, когда постояльцы курят.
Львовский вполне миролюбиво ответил:
— Я нарушил ваш сон, юноша, по праву того, что этой ночью мы заключили с вами некое соглашение. И вы обязались мне помогать, в обмен на уроки волшебства, которые я могу вам преподать.
Теперь, Никифор и сам припоминал некоторые детали их ночного разговора. Честно говоря, вчера он настолько устал, что с легкостью мог принять все это за еще один сон. Львовский рассказывал ему про Повелителя гномов — Вия, которого нужно зачем-то найти. Никифор сказал, что ничего не знает о нем, но обещал, что постарается разузнать что-нибудь в картотеки их ведомства. Взамен, Львовский согласился преподать ему несколько уроков из области магии и волшебства.
Видимо на лице Никифора отразилось сосредоточенное припоминание, потому что Львовский тут же заметил:
— Вспомнили, вот и хорошо. Что касается запаха моих сигар, то пожалуйста, — зажав сигару между зубов, он легонько хлопнул в ладоши.
Никифор не сразу понял, что произошло. Неприятный запах сигар, который успел порядком набиться ему в нос, моментально исчез. Он громко, с осторожностью принюхался, как будто не доверял своему обонянию. По комнате по-прежнему витали целые клубы сизоватого дыма. Правда, теперь, они был лишены всякого запаха как свежий утренний воздух.
— Что вы сделали? Опять, какой-нибудь фокус. Вы заколдовали свои сигары?
Львовский рассмеялся, чуть ли не до икоты. Ему даже пришлось вытирать невольно навернувшиеся слезы. Хотя Никифору его неожиданное веселье показалось не понятным.
— Ну, вы и скажете — заколдовал сигары! — чародей в отставке чуть было снова не зашелся в очередном приступе смеха, но все же, быстро взял себя в руке.
— Куда легче лишить вас обоняние, мой друг, чем мои сигары запаха. Вот и все.
Его заявление вовсе не показалось Никифору смешным. Чтобы перепроверить, молодой человек понюхал флакон с одеколоном, стоявший на тумбочке у изголовья кровати и понял, что действительно, полностью лишился обоняния. Как будто в нос ему напихали ватных тампонов.
— Послушайте, господин чародей или как вас там, немедленно верните мне мое обоняние, — угрожающе потребовал Никифор.
— Но это не возможно, в данный момент, — уточнил Львовский. — Не пойму, из-за чего вы так переживаете? Теперь, вас не беспокоит запах моих сигар. Разве, вы не этого хотели? А что касается обоняния, то оно к вам обязательно вернется. Дня через два, я думаю.
— Нет, хватит, — сердито возмутился Никифор. — Почему все колдуны и ведьмы — делают со мной все, что им взбредет в голову? Кто давал вам такое право?!
Сей, можно сказать, риторический вопрос поверг Львовского в некоторое замешательство.
— Да, здесь вы, пожалуй, правы. — сказал он, после небольшой паузы. — Я все же перегнул палку и очень сожалею об этом. Но мне и в голову не могло придти, что вы так дорожите своим обонянием, — чародей изобразил на своем лице искрение раскаянье.
— Я дорожу своим обонянием и не только. Например, возможностью выспаться, тоже. А не быть разбуженным какой-то говорящей птицей.
Последнее явно относилась к филину, усевшемуся на шкаф и тот, посчитал нужным, заметить:
— Я не какая-то птица, я единственный в своем роде — мудрейший на земле филин и зовут меня Хугин, попрошу запомнить.
Никифор вполне серьезно прикинул, что мог бы попасть в филина домашней туфлей, если бы рядом не было чародея.
— Ну, что ж, раз мы все уже познакомились, может быть, нам стоит отправиться в ближайший трактир и как следует отпраздновать это событие. После чего, вы сможете устроить мне не большую экскурсию по городу. Я давно уже здесь не бывал. Лет сот, не меньше. Харьков, знаете ли, так сильно изменился за это время.
Никифор скептически посмотрел на Львовского. На вид ему было не больше сорока. Дородный, краснощекий мужчина в расцвете сил. В представлении Никифора, чародей, который прожил на земле не одну сотню лет, должен был выглядеть сухим стариком с крючковатым носом и длинной бородой.
— Я не собираюсь устраивать вам экскурсию. У меня много других, не отложных дел.
На самом деле, живот Никифора просто сводило, при одном упоминании про трактир.
— Ну, полно то вам обижаться, молодой человек. Вы же не красна девица, чтобы я вас уговаривал, — слегка пожурил его Львовский. — Если уж на то пошло, то мне не экскурсовод нужен, а просто, спутник. Над этим городом и живущими в нем людьми нависла опасность, а мы тут с вами тратим время на бесполезные споры.
Никифор оживленно привстал с кровати.
— Опасность? Какая еще опасность? Вчера вы ничего не говорили об этом.
Львовский пыхнул сигарой, глядя в окно на набережную и задумчиво произнес:
— Дорого бы я дал, чтобы знать точный ответ на этот вопрос. Возможно, у нас обоих получиться найти ответ. А до того времени мы будем просто прогуливаться по городу и наслаждаться чудесным летним днем. Я называю это находиться в засаде.
— В засаде? Почему в засаде? Разве, мы будет кого-то выслеживать.
Львовский заговорчески подмигнул:
— Выслеживать, это громко сказано. Просто, ждать — чудо. Поверьте моему опыту волшебника, чудо всегда случается, когда его по-настоящему ждут.
У Никифора оставалась еще по меньшей мере тысяча вопросов, которые он собирался задать, но Львовский не дал ему это сделать.
— Да вы вставайте, молодой человек, вставайте. В вашем возрасте вредно много спать.
Ничто не действовало на Никифора столь ободряюще как причастность к некой загадочной тайне. Он быстро встал и открыв дверцу платяного шкафа с зеркалом, стал быстро одеваться. Попутно, он еще успел завалить Львовского вопросами:
— И это сработает? Я имею в виду, чудо, которое вы ожидаете, нам поможет? И зачем вам, в таком случае понадобился я или без меня чудо не случиться?
— Я так не считаю. Зато Хугин имеет совсем другое мнение.
Никифор с удивлением покосился на птицу, которая, казалась, превратилась в чучело, сидя сверху на шкафу. Филин приоткрыл один глаз и выдал короткую справку:
— Мой прежний хозяин — Вий, замышляет что-то ужасное. К сожалению, он не выдал мне все свои планы до конца, зная, что я изначально буду против. Пропавший в лесу человеческий птенец часть его плана. Сейчас, птенец, точнее ребенок, находится у него в заточении. Вий хочет воспользоваться его силой. Ну, а мы воспользуемся вами. Раз уж, вы с самого начала оказались причастными к этому делу. Госпожа ведьма сделала отличный выбор за нас. — Филин зевнул — Простите, днем я больше привык спать.
— Воспользуетесь мной? Как вас понимать? — Никифору не понравилось, что им собираются "воспользоваться" как неодушевленным предметом.
— В древнем пророчестве, которое сделал Вию я, говориться, что его сможет победить только молодой неофит, — сонно произнес филин.
Никифор обратился за разъяснениями к Львовскому:
— Нео… Кто?
— Неофит, только что посвященный, ученик или подмастерье волшебника, это уж как вам будет удобно называться.
— Мне "удобно называться" по-старому — помощник следователя по нераскрытым и колдовским делам Никифор Муромец — подчеркнул Никифор.
Львовский совершенно спокойно покачал головой.
— Боюсь это невозможно. Хугин сделал вполне определенное предсказание — Вия победит ученик волшебника. Так что в любом случае, это буду не я, хотя между мной и Вием существует давно затянувшийся спор. Зато я смогу подготовить вас.
— Меня. — Никифор уже отказывался понимать что-либо.
— Но я не собираюсь, ни с кем драться.
Филин на шкафу снова ожил.
— Не беспокойтесь, юноша, мы постараемся, чтобы ваша первая встреча с Вием не оказалась и вашей последней. — важно добавил он.
Меньше чем через час Никифор в сопровождении Львовского уже сидел в "Сытом гусаре". Чародей находился, просто, в восторге от здешних блинчиков с творогом, которые ему предложил отведать Никифор. При этом, Львовский, конечно же, не расставался со своим филином. Хотя хозяйка заведения, мадам Смакова и заявила ему, что входить сюда с животными строго запрещено.
На что Львовский, тут же парировал:
— Вы ошибаетесь, госпожа, мой филин всего лишь чучело и никоим образом не помешает спокойствию ваших посетителей.
Мадам Смакова с сомнением покосилась на чучело филина, но не нашла, что возразить.
Львовский ее не обманул. Приведи он с собой хоть слона, это вряд ли бы могло кому-либо помешать. В это время дня, посетителей в трактире почти не было, так что присутствие филина, смущало разве что Никифора. Но и он, после позднего пробуждения испытывая зверский аппетит, не особо отвлекался на птицу.
Львовский старался не отставать от Никифора. Некоторое время они сосредоточились только на еде. И съели не меньше чем по две порции блинчиков под малиновым сиропом, а Львовский пожелал заказать себе еще тарелку галушек со сметаной и восхитительно пахнущие, жареные, домашние колбаски. Запив все это изрядным количеством клюквенного морса, они оба откинулись на спинки своих стульев. Улучив момент, филин, которому полагалось изображать из себя чучело, стянул последние две галушки из тарелки своего хозяина.
— После такого обеда, самое время отправляться на поиски неожиданных чудес и всевозможных открытий. Как ты думаешь, Хугин? — благодушно поинтересовался Львовский.
Проглотив галушки, филин ответил что-то, вроде:
— У-г-ф-ф-ф!
— Ну, раз мудрейший из филинов со мной согласен, то мы, пожалуй, так и поступим. — заключил чародей.
Никифор по-прежнему не до конца понимал, чем именно они собираются заниматься. Как можно отправиться на поиски чуда? Да, и вообще, как они узнают, что это именно то чудо, которое им нужно.
— Вы обещали научить меня волшебству. Может быть, пока мы будем ждать это ваше "чудо", вы как раз начнете это делать?
Львовский не возражал.
— Отлично, молодой человек! Совмещать приятное с полезным это очень правильно. Кажется, я не ошибся в выборе своего ученика.
Львовский настоял, чтобы расплатиться за обед. Он посчитал это компенсацией за то, что Никифора разбудил, не дав, как следует, выспаться. После чего они вышли на улицу. Честно говоря, покидать приятную прохладу заведения мадам Смаковой, было немного жалковато. Знойное полуденное солнце так и заставляло искать тени и отдыха. Никифор, последнее время привыкший к ночным прогулкам, сонно помотал головой, чтобы отогнать подступающую дремоту. Львовский, напротив, шагал широко и бодро. Как будто его желудок уже успел справиться с возложенной на него трудной обязанностью по перевариванию изрядного количества пищи. Такой прыти немолодого чародея можно было только позавидовать и Никифор, вполне резонно предположил, что здесь как всегда не обошлось без какой-нибудь мудреной магии.
Еще одно обстоятельство, смущавшее Никифора, заключалось в том, что все встреченные ими прохожие, глазели на Львовского как на некое заморское чудо. Эксцентричный иностранец в белом костюме с бабочкой, такой же белой фетровой шляпе, помахивающий на ходу изящной тростью и державший под мышкой чучело филина, не мог не привлекать внимание. Хорошо, что Никифор по-прежнему оставался в своем новом облике. Иначе, уже сегодня вечером, Глеб Порфирьевич знал бы, в какой компании видели его помощника, разгулюющего по городу.
Зато, Львовский похоже ни о чем не беспокоился. Он как взрослый ребенок или как настоящий иностранец, находил чему удивляться, чуть ли не на каждом шагу. В его представлении Харьков оставался мелким провинциальным городком, застрявшем, где-то на рубеже семнадцатого и восемнадцатого веков. Но за последние сто лет в городе все коренным образом изменилось. Построили много каменных зданий, университет, театр, вокзал, пустили конку. Недавно достроенный на деньги обывателей Благовещенский собор, не без основания, считался настоящей архитектурной жемчужиной Малороссии.
Никифиру с трудом удалось оторвать своего впечатлительного спутника от восхищенного созерцания собора.
— Христофор Романович, не стоит здесь так долго задерживаться. Вон, те двое нищих, у забора, вовсе никакие не нищие, а осведомители в жандармском управлении. Я не хотел бы, чтобы наше, а точнее ваше описание фигурировало в сегодняшних сводках.
— Глупости. Вечером, они не вспомнят обо мне. А хочешь, я сделаю так, что они вообще не вспомнят, кто они и чем здесь занимаются. Будут думать, что они, действительно, нищие и всю жизнь только тем и занимались, что побирались у храмовой паперти?
— Нет. — выкрикнул Никифор и конечно же, опоздал. Львовский уже хлопнул в ладоши и злорадно потирал руки. Двое нищих, а точнее жандармских осведомителей удивленно переглянулись, а потом начали ощупывать себя, как будто что-то потеряли. Так и не вспомнив, что же такое потеряли, они принялись неистово молиться и наперебой выпрашивать у прохожих милостыню, жалобными голосами.
— Верните им немедленно память! — потребовал Никифор.
Львовский развел руками.
— Дня через два, максимум три, обязательно все вспомнят.
Никифор и не ожидал услышать иного ответа. Повернувшись, он молча зашагал прочь. Через некоторое время, когда они потеряли из виду собор и двух переодетых нищих, Никифор спросил:
— Как вы это делаете?
— Что, именно?
— Колдуете. Вы обещали начать обучать меня, забыли?
— А, ну, здесь все очень просто, вы либо умеете делать это, либо нет, третьего не дано.
— Но, должны же существовать какие-нибудь особые заклинания, специальные слова, волшебная палочка или жесты?
— Для настоящего волшебника, любая палка уже волшебная и любое слово уже заклинание. Кто-то бубнит заклинания, кто-то делает взмахи руками, кто-то пользуется метлой или палкой. Я слышал про колдуна, который колдовал с помощью куска обычной, старой бечевки, а один мой знакомый не мог и шагу ступить без дырявого зонтика. Все это, по большому счету, бесполезные игрушки, хитрый способ обмануть самого себя и заставить поверить в сверхъестественное. Конечно, для начала вам придется найти такой способ, с помощью которого вы научитесь управлять своей силой. Лично я, давно уже научился обходиться без подобных штук. Но привычка — огромная сила. И порой, чтобы сотворить что-нибудь этакое — Львовский хитро подмигнул ему. — я не отказываю себе в удовольствие, разыграть маленькое представление с пассами рук и страшными заклинаниями, которые на самом деле не более, чем цитаты из справочника алхимика.
Никифору трудно было отделаться от мысли о том, что его попросту пытаются одурачить. Но вспомнив, как недавно в харчевни у гномов, он сумел превратить содержимое кружки в обыкновенную воду без всяких ухищрений, он призадумался.
— Допустим, вы правы. Тогда с чего мне следует начать? Обзавестись волшебной палочкой или научиться, жестом испепелять целые улицы?
— В этом пока нет никакой необходимости. Время все подскажет само.
Никифор склонился во мнении, что его дурачат.
— Хорошо, а что нам делать сейчас?
— Для начала, попробуем дождаться какого-нибудь чуда. Не важно какого, важно чтобы оно произошло и мы это почувствовали. Волшебство не всегда творится нашими руками. Иногда оно происходит по воли случая, высших сил, ангелов, демонов… или как вам будет угодно назвать.
Никифор посчитал, что трудно придумать занятее глупее, чем просто бесцельно бродить по городу в поисках неизвестно чего. Но говорить об этом Львовскому он не стал. Неизвестно как долго они продолжали бы кружить по городу, если бы Никифор, вдруг, не наткнулся на ту самую аптеку, где в прошлый раз он отыскал Лисачку. В витрины аптеки по-прежнему красовался гостеприимный скелет, приглашавший заглянуть вовнутрь всех желающих. Никифор на секунду остановился перед витриной, а Львовский деликатно поинтересовался из-за спины:
— Чем вас так заинтересовал сей собрат, бедного Йорика?
Никифор не знал никакого Йорика. Видимо, так звали аптекаря, с которым Львовский был когда-то знаком. В этот момент дверь в аптеку приоткрылась, сопровождаемая тихим звоном колокольчика. Никифор с замиранием сердца приготовился увидеть Лисачку, выходящую ему навстречу с корзинкой, полной покупок. Если бы так и случилось, то это запросто можно было назвать небольшим чудом. Вместо обворожительной ведьмачки на пороге появился сухенький старичок, в поношенном сюртуке и с потертым портфелем, разбухшем от набитых в него бумаг. Старичок мельком глянул на Никифора, поверх очков в полукруглой оправе и собирался пройти мимо, но случайно налетел на Львовского.
Изображавший чучело филин взмахнул крыльями и недовольно выпалил:
— У-г-ф-ф-ф, уважаемый, смотрите куда идете!
От неожиданности старичок подпрыгнул на месте и отскочил, на противоположную сторону улицы. При этом он выронил портфель, набитый бумагами. Защелка на портфеле не выдержала и бумаги разлетелись по мостовой.
Став одного цвета со своими чисто белыми усами и бородкой клинышком, старик прислонился к стене и с суеверным страхом произнес, указывая на филина.
— Говорящая птица!
Хорошо, что в этот момент по близости не было прохожих и свидетелем всей сцены, был лишь скелета из витрины, который уж точно не мог никому ничего рассказать.
Львовский строго пожурил филина пальцем:
— Нельзя так пугать прохожих, Хугин.
— У-г-ф-ф-ф, он сам во всем виноват. — огрызнулся филин.
Услышав, во второй раз, как филин говорит на нормальном человеческом языке, старик тут же схватился за грудь и запракинув голову начал медленно оседать по стене вниз.
Никифор неодобрительно посмотрел на Львовского, с видом "Ох уж эти ваши штучки" и бросился на помощь старику.
— Генрих Карлович, вам плохо?
В прошлый раз Генрих Карлович не узнал его. Честно говоря, Никифор сомневался, что старик узнает его и сегодня, но сейчас это было не самым важным. Судя по всему, старику неожиданно стало плохо.
Он побледнел и кожа его стала напоминать, высушенную на солнце, пергаментную бумага. Глаза закатились, губы посинели.
— Нужно вызвать врача. — обеспокоено сказал Львовский.
— А что разве у вас не найдется какого-нибудь подходящего на этот случай трюка. Щелкните пальцами и все готово. — Никифор намеревался съязвить, но Львовский принял его слова за чистую монету.
— У бедняги вот-вот случиться сердечный приступ. Здесь волшебство бессильно, нужен искусный лекарь.
— Волшебство, магия, а когда дело касается по настоящему серьезных вещей, разводите руками и уповаете на науку. — буркнул себе под нос Никифор, проверяя карманы больного.
— Что вы делаете? — спросил Львовский.
— Ищу какие-нибудь таблетки. Раз он вышел из аптеки, то должен иметь при себе лекарства.
Проведенное Никифором не сложное умозаключение тут же подтвердилось и в следующий момент, из внутреннего кармана пиджака Генриха Карловича он извлек плотно закрытый пузырек с пилюлями. Никифор откупорил пузырек зубами и вытряхнул на ладонь две пилюли. Лекарство он вложил в полуоткрытый рот Генриха Карловича.
— И все-таки, я бы предпочел обратиться за помощью к врачу — заявил Львовский.
— Пока мы найдем врача, будет уже поздно. А так, по крайней мере, у него есть шанс.
Ожидая когда подействует лекарство, Львовский подобрал с мостовой несколько листков бумаги, выпавших из портфеля старика. Это оказались чертежи неизвестного устройства. С интересом разглядывая их, Львовский произнес вслух:
— Очень любопытно, очень.
Заметив, что Львовский рассматривает чертежи, Никифор сказал:
— Это Генрих Карлович Архимедов профессор прикладной физике и механики, мой старый преподаватель из института. Я до сих пор, считаю его гением в области механики и конструирования.
— Надо понимать не без основания. — внимание Львовского остановилось на одном из чертежей, где были изображено что-то вроде рыцарских доспехов в разрезе.
Никифор успел разобрать только названия изобретения, написанное сверху над чертежом "Усовершенствованный бронированный скафандр — модель "Богатырь".
В этот момент, изобретатель подал, наконец, первые признаки жизни. Он открыл глаза и слабо пошевелил рукой, как будто искал что-то на тротуаре, рядом с собой.
— Мои бумаги, где они?
Львовский тут же собрал все чертежи в стопку и вложил их обратно в портфель. После чего передал портфель Никифору.
— С вашими бумагами все впорядке, Генрих Карлович. Вот они. — Никифор поставил портфель рядом с ним и старик прижал бумаги к груди как самое ценное, что у него было.
Вместе с силами, к нему возвращалась и память.
— Здесь была птица, которая умела разговаривать по-человечески. Где она?
— Нет, вам показалось.
— Но я точно слышал. Многие считают меня выжившим из ума, чокнутым старикашкой, но я своими ушами слышал как она говорила. — Он достал из внутреннего кармана пиджака очки и прицепив их на нос, повертел головой по сторонам. Задержал свой взгляд на Львовском, он в ужасе выдохнул.
— Смотрите, вон, эта птица.
Чародей как и раньше держал филина у себя на руках, только теперь птица не казалась такой живой.
— Это всего лишь чучело. — миролюбиво пояснил Львовский.
Было заметно, что Генрих Карлович ему не поверил. Он подозрительно посмотрел на двоих незнакомцев и взявшись за портфель, встал с мостовой. Никифор попытался было помочь ему, но натолкнулся на еще более подозрительный взгляд старика:
— Что вам от меня надо? Если вы пришли за чертежами — он потряс перед ними своим портфелем — то знайте, что я не продаю свои изобретения. Особенно иностранным шпионам.
Теперь, Никифору стали понятно за кого именно их принял Генрих Карлович. Что вовсе не мудрено, учитывая внешний вид Львовского.
— Генрих Карлович, вы все не так поняли. Мы вовсе не шпионы как вы могли подумать — решительно начал Никифор — Мой друг… — и он указал на Львовского — Профессор Христофор Романович Львовский, действительно, недавно вернулся из Европы.
Генрих Карлович повнимательней посмотрел на Никифора.
— Теперь, я припоминаю, что уже где-то видел вас, молодой человек?
— Вы правы, Генрих Карлович. Последний раз мы виделись с вами на этом самом месте, только тогда я был очень занят и у меня не было времени вам все объяснить. Я Никифор Муромец, ваш давний студент. Сейчас, я служу в жандармском управлении и мой новый внешний вид не должен вас смущать. Считайте это очень искусным гримом. — Никифор выпалил все это на одном дыхании, не очень-то веря в то, что его старый институтский преподаватель поверит ему.
Старик помолчал минуту, видимо решая — шпионы они все таки или нет? Потом указал на птицу, так сильно напугавшую его и спросил.
— А ваша птица, она, действительно, умеет разговаривать? Это что какой-то хитроумный механизм?
Никифору пришлось согласиться, чтобы окончательно развеять подозрения старика.
— Что-то в этом роде.
— Я так и подумал — сказал старик с таким видом, словно, ему каждый день доводилось встречать, умеющих разговаривать, механических птиц.
При этом, сам филин неодобрительно покосился на Никифора. Ему явно не понравилось, что его приняли за механизм. Но так как Хугин был мудрой птицей, то воздержался от излишних комментариев. Иначе, профессору было бы трудно пояснить, откуда у механической птицы появились чувство гордости и собственного достоинства.
— Генрих Карлович, разрешите сопроводить вас домой? — тут же предложил Никифор видя, что старику тяжело даже стоять на одном месте.
— Да, что вы. Не стоит беспокоиться. Знаете ли, последнее время мой мотор все чаще дает сбои. — он похлопал себя по груди — К сожалению, человеческий организм устроен не так совершенно как любого другой механизма. Здесь нельзя заменить пару шестеренок или выбросить целый блок, пришедший в негодность.
— Вынужден с вами не согласиться — поддержал Никифора Львовский. Он аккуратно взял старика под руку и повел по улице — Один мой знакомый успешно заменял человеческие части тела на железные, а другой, как-то оживил голову в отсутствии всего тела. Правда, дело, было в древнем Вавилоне…
— В древнем Вавилоне говорите? — уточнил Генрих Карлович и сразу же выдал сухой смешок. — А вы, однако, шутник. Надеюсь, вы посвятите меня в секрет того как устроена ваша замечательная птичка. Неужели, в Европе научились делать такие чудеса?!
— Этот филин единственный в своем роде. — заверил его Львовский.
— Так, где вы говорите живете? — мимоходом поинтересовался он у изобретателя.
— На улице Журавлевской, дом номер 7. Такой двух этажный домик с сарайчиком-пристройкой, где я провожу всякие эксперименты.
— Отлично. Сейчас мы вас туда и доставим.
Широко размахнувшись, Львовский звонко хлопнул в ладоши. В тот же момент, из-за ближайшего угла выехала коляска, как будто все время дожидавшаяся там условного сигнала. Львовский помахал извозчику тростью и тот остановил возле них.
— Улица Журавлевская, дом номер 21 и побыстрее, пожалуйста. — сказал Львовский, когда все трое уселись в коляску.
— Слушаюсь, барин — кивнул извозчик.
По дороги Генрих Карлович пристал к Никифору с расспросами. Давно ли он служит в жандармской управление и как ему удается столь искусно менять свою внешность?
Никифор покраснел, ему не очень-то хотелось врать своему старому преподавателю. Поэтому он кой-как выдавил сквозь зубы:
— В жандармское управление я поступил сразу после окончания Технологического института. Помог, сослуживец отца. Там, как раз было одно вакантное место, на которое никто по доброй воле идти не соглашался. Вот, меня и взяли. Но я не жалуюсь. Мой шеф — Глеб Порфирыч человек хоть и строгий, но отходчивый, старой закалки. Моя нынешняя конспирация связана с особенности одного дела, разглашать подробности которого я не вправе.
По поводу последнего, Львовский авторитетно добавил:
— Очень важное дело, я специально приехал из Берлина, чтобы, по возможности, оказать свою скромную помощь.
Никифор с изумлением покосился на Львовского, но тот состроил такую важную гримасу, что сомневаться в правдивости его слов, никому не пришло бы в голову. На этом помощь чародея не ограничилась, он сумел с легкостью поменять тему разговора, чем избавил Никифора от необходимости отвечать на дальнейшие расспросы старика, относительно расследования.
— Генрих Карлович, Никифор говорил мне о вас как о величайшем изобретателе, настоящем гении своего дела. И судя по тем чертежам, что я случайно увидел, собирая по мостовой — это действительно так
Старик смущенно развел ладоши.
— Должен признаться, что такое звание в значительной степени льстит мне. Но какой я изобретатель и тем более "гений своего дела", если ни одно из моих изобретений до сих пор не приносит людям пользы! Кое-что я действительно, придумываю на досуге. — он похлопал свой пухлый портфель с бумагами. — Я даже пытался пристроить несколько своих изобретений в городском совете. Например, трамвай, которому не нужна конная тяга или летательный аппарат, использующий для подъема винт, а не крылья. Но там назвали все мои механизмы бесполезной выдумками и не хотят выделять средства, даже на опытные образцы. Не смотря на это, я не теряю надежду и у себя дома я конструирую, что могу. Так сказать, в силу своих скромных возможностей.
Львовский выглядел очень заинтересованный изобретениями профессора и следующие полчаса они только тем и занимались, что обсуждали технические подробности малопонятные не посвященному в таинства точных наук слушателю. Никифор был крайне удивлен познаниями в этой области самого Львовского, так как считал его больше фокусником, чем настоящим ученым.
Когда коляска остановилась возле покосившего заборчика, над которым навис густой сад, Львовский и Генрих Карлович уже беседовали как два старинных приятеля, привыкшие обсуждать за чашечкой кофе научные открытия последних лет. Конечно, добросердечный Генрих Карлович поспешил пригласить их к себе домой на чай. Он сказал, что в его доме не часто бывают гости и он сможет удивить их кое-чем.
Львовский не мог устоять от такого соблазна. Он отпустил извозчика и с радостью принял приглашение. Как только они вошли, вслед за хозяином, в незапертые ворота, Никифор в полголоса шепнул чародею:
— Зачем вы согласились? Мы же с вами должны были заниматься другим делом. Как вы сами выразились — "искать чудо", забыли?!
Львовский философски заметил:
— Кто знает? Может быть, оно поджидает нас прямо за этим садом? Сказать по правде… — признался Львовский — Я всегда считал науку более мистической и загадочной, чем волшебство. Люди изобретают новые аппараты, используют различные технические приспособления и не задумываются о природе тех законов, на которых они зиждуться. Вот, где сокрыта настоящая магия. Ваш знакомый кажется мне настоящим волшебником от науки. Так что мы с ним коллеги, в некотором роде.
— Это уж вряд ли — буркнул Никифор, углубляясь по тенистой дорожки в глубь сада.
При ближайшем знакомстве, сад напомнил ему Темные Дебри, в которых Никифору довелось побывать совсем недавно. Похоже, Генрих Карлович вовсе не находил времени для занятия садом, а держать садовника считал расточительством. Свое не маленькое профессорское жалование, равное генеральскому, он без остатка тратил на всякие опыты и изобретения. Никифор был хорошо наслышан об этом. Но никогда раньше не бывал в святая святых.
Дом изобретателя появился из-за деревьев неожиданно, будто вырос из-под земли. Судить об архитектурном стиле дома было затруднительно, ввиду огромного количества всевозможных изобретений. Дом был облеплен ими как днище старого корабля только, что вернувшегося из кругосветного путешествия, ракушками. Усовершенствованный громоуловитель, ветровая мельница, зеркальные ловушки для солнечной энергии, флюгер с указателем силы ветра, измеритель температуры, осадкомер, барометр, паутина из медной проволоки, улавливающая малейшие изменения магнитного поля земля и еще множество других приборов, о назначении которых Никифор мог только догадываться. Из-под козырька черепичной крыши торчал удивительных размеров телескоп, собранный самим ученым.
Никифор изумленно охнул от всего этого разнообразия. Слухи о том, что дом профессора полностью переоборудован под научную лабораторию полностью оправдались.
Львовский был удивлен не меньше Никифора и тоже застыл на одном месте, изучая, сей шедевр научной мысли. Они оба не сразу заметили молодое создание, неопределенного пола, с перепачканным сажей и маслом лицом, которое вышло на порог дома.
Генрих Карлович поспешил представить их.
— Знакомьтесь, это мой домашний эльф. Удивляюсь, чтобы я делал без ее помощи. У нее просто волшебные руки. Моя внучка — Ада.
Львовский снял шляпу и представился:
— Профессор сверхъестественных наук, Христофор Романович Львовский. Только что вернулся из-за границы. Признаться, я не ожидал встретить эльфа в столь необычном месте. Как правило, представители вашего народа ни за что не соглашаются пачкать руки обо что бы то ни было и относятся к любым техническим новшествам как к чему-то варварскому. Видимо, я действительно, слишком долго отсутствовал на родине.
Похоже, чародей в серьез воспринял словам Генриха Карловича о том, что его внучка домашний эльф. Никифора разбирал смех, глядя на серьезное лицо Львовского, когда тот говорил.
— Значит, я во всех планах необычный эльф — легкомысленно хихикнула девушка, показав ряд ослепительно белых зубов. Она сняла свои огромные кожаные перчатки и протянула им тонкую женскую ручку со следами машинного масла на кончиках пальцев.
Никифор опередил Львовского и едва пожав ручку Ады, представился:
— Помощник следователя губернской жандармерии по не раскрытым и колдовским делам — Никифор Муромец.
Львовский попытался поцеловать девушки ручку, но натолкнулся на следы машинного масла.
— Мне тоже… очень приятно, фройлян. — сконфужено, выдавил он.
После короткого знакомства с внучкой профессора, Генрих Карлович повел их осматривать дом изнутри. Там гостей ожидало немало удивительных вещей сконструированных самим хозяином и его очаровательной помощницей. Даже Хугин, застывший на плече у Львовского в качестве механического чучела, то и дело, украдкой вертел головой по сторонам.
Ада почти сразу извинилась за то, что вынуждена покинуть их компанию и отправилась приводить себя в порядок. Львовский и Никифор остались полностью во власти Генриха Каровича. Старик поспешил познакомить их со свои изобретениями.
Не смотря на то, что на дворе был еще день, в доме горел яркий электрический свет. Генрих Карлович объяснил, что получает энергию с помощью собственного ветрового генератора, который Никифор поначалу принял за мельницу. Кроме электричества, они были удивлены
большим количеством книг. В полукруглой гостиной, куда они попали сразу, как вошли в дом, стояли несколько стеллажей с книгами. Никифору это напомнило библиотечный зал. А Львовский с достоинством оценил собранную здесь коллекцию изданий.
Из полукруглой гостиной, откуда выходило множество дверей и вела лестница на второй этаж, они перешли в первую комнату. Если гостиная напомнила Никифору библиотеку, то эту комнату с уверенностью можно было назвать выставочным залом. Все свободное место на столах, полках и просто шкафах занимали приборы, многие из которых Никифор видел в первый раз. Внутри приборов что-то щелкало, тикало, жужжало, работали шестеренки, двигались стрелки. В стеклянных сосудах загадочно мерцал серебристый газ и бурлила едко зеленая жидкость. Все это работало без всякого волшебства. Главными здесь были законы природы и сила человеческой мысли. Больше ничего лишнего. Настоящий триумф науки.
Львовский выглядел по настоящему пораженным. Несколько раз профессор и чародей останавливались, и с восхищением замирал перед тем или иным прибором.
Для Генриха Карловича такое внимание было выше всякой похвалы. Переступив порог собственного царства, старик словно помолодел лет на пятнадцать, а то и все двадцать. Он вел их из одной комнаты в другую, где с потолка свешивались модели летательных аппаратов похожих на птиц или вдоль стен пролегала миниатюрная железная дорога, составы на которой двигались вслед за крошечным паровозом. В одной из комнат, они увидели образец самодвижущегося экипажа — автомобилиуса. А в другой, их ожидал необычный корабль в виде бочонка с лопастями.
— Позвольте высказать предположение, что это замечательное судно, есть не что иное как ваш "Наутилус", профессор Аранокс.
— Наутилус? Никогда не слышал ни о чем подобном. И почему вы, назвали меня профессором Араноксом? — удивился Генрих Карлович.
— Корабль способный перемещаться как рыба под водой. — воскликнул Никифор.
Конечно, Генрих Карлович был далек от того, чтобы увлекаться современной молодежной литературой. Да и при всем его желание, у него не нашлось бы на это свободного времени.
Зато, Никифор в свое время с интересом проглотил не мало романов популярного французского писателя Жюль Верна. В том числе, и один из его лучших романов, про храброго капитана Немо, бороздившем мировой океан на чудесном "Наутилусе".
— Генрих Карлович, вы гений. Я читал одну книжку про путешествия под водой. Но никогда не предполагал, что смогу увидеть Наутилус своими глазами.
Изобретатель сердито проворчал:
— Не понимаю, почему вы называете мой подводный корабль каким-то Наутилеусом?
Львовский уже склонился над моделью бочкообразного судна с винтом в задней части и длинной трубкой сверху, напоминавшую мачту.
— Путешествия под водой — смелое решение. Вряд ли современный уровень техники, да и будь какой, позволят осуществить это. — сказал он.
Никифор не сомневался, что на самом деле чародей хотел сказать. "Только волшебство способно сотворить подобный корабль."
— Пусть это всего лишь макет, но я уверен, что Генрих Карлович мог бы довести эту модель до действующего образца. — выступил в поддержку науке Никифор.
— Нет, не мог. — твердо возразил Львовский — Где во возьмете энергию необходимую для подобных путешествий? Насколько мне известно, паровой двигатель не подходит для работы под водой. Я уже не говорю о подаче кислорода.
Генрих Карлович ответил:
— Вы правы, не годиться.
И тут же с гордостью добавил:
— Но я нашел ответ на ваш вопрос и он находится в следующей комнате.
Никифор и Львовский переглянулись, и оба выразили готовность немедленно продолжить экскурсию, дабы увидеть самый ценный экспонат.
Шестая по счету комната оказалась погруженной в таинственный полумрак. Здесь не было привычного для этого дома нагромождения научных изобретений, только один стол и только один экспонат, лежавший на этом столе и накрытый покрывалом.
Генрих Карлович прошел к столу и остановился возле него.
— А это — объявил он, торжественно как конферансье на открытие в цирке — одно из моих главных изобретений — перпетум мобиле. Практически действующая модель. Правда, несколько уменьшенная копия и нуждающаяся еще в некоторых доработках.
— Вечный двигатель — не выдержал Львовский и сделал шаг вперед.
— Он самый. — кивнул изобретатель и одним движением сдернул ткань.
В скоплении проводов, переплетении полупрозрачных трубок и колб, на столе пульсировало "сердце" вечного двигателя. Оно изливало в окружавший полумрак нежно голубоватое свечение, которое исходило от кристалла правильной формы, заключенного в серебряный обод.
— Источник бесконечной энергии, будущее человечества. — проговорил Генрих Карлович с отцовской любовью глядя на свое детище.
Филин на плече у Львовского вытянул шею и едва не касался двигателя своим крючковатым клювом. В больших глазах птицы как в зеркале отражалось "сердце" вечного дигателя. Никифор заметил, как птица повернулась и что-то шепнула своему хозяину. Львовский загадочно кивнул в ответ, а потом обратился к изобретателю:
— Вы сказали, что эта копия нуждается в некоторых доработках? — уточнил он.
Генрих Карлович прервался от созерцания своего детища и с горечью в голосе заключил:
— Для постоянной работы моего двигателя не хватает одного очень важного элемента.
Кристалл идеальной формы и идеальной чистоты. Если такой и существует в природе, то мне о нем ничего неизвестно.
Львовский отнесся к нему с пониманием.
— Кажется, я знаю, о каком камне вы говорите.
— Неужели?
— Не вы первый кому он понадобился? До вас на земле было много других, кто пытался раздобыть кристалл с такими качествами.
— Умоляю вас, не томите — воскликнул Генрих Карлович — скажите, вы знаете, где достать такой кристалл.
Львовский покачал головой.
— К сожалению, нет. Но мне известно, кое-что об его изготовлении. В основном, из трудов средневековых алхимиков. Они называли этот камень — философским. И по некоторым данным, величайшие из алхимиков, например, Парацельс, смогли получить его.
Генрих Карлович сокрушенно посетовал.
— Я так и знал, что мне не суждено увидеть свое детище в законченном варианте.
— Не спешите расстраиваться, дорогой вы мой — Львовский, который был на голову выше сухенького профессора, положил свои огромные лапища на плечи изобретателя. — Возможно, я смогу помочь вам в усовершенствовании вашего двигателя. Конечно, сначала мне необходимо кое-что возобновить в памяти, порыться в старых архивах, посоветоваться со своим секретарем. — произнося последнее, он хитро покосился на филина.
Генрих Карлович, конечно, не понял, кого имел ввиду Львовский, но был ему очень благодарен.
— Я так рад, что, наконец-то, встретил того кто может по достоинству оценить мои изобретения.
Пока они переходили в соседний зал, Никифор поравнялся с Львовским и сердито процедил ему на ухо:
— Философский камень — вы в своем уме!? Вы бы ему еще кровь дракона предложили или шкуру саламандры для опытов.
Львовский пожал плечами и ответил:
— Но здесь, действительно, необходим философский камень.
Никифор не нашелся, что ему возразить.
Горевшей в соседней комнате лампочки не хватало, чтобы осветить все помещение сразу. Из полумрака в углу комнаты видны были огромные железные конечности. При ближайшем рассмотрении, стало понятно, что это части одного механизма. Профессор включил больше света, и гости увидели, рыцарские доспехи. Полированные пластины закрывали плечи, а массивный грудной панцирь напоминал бронированную стену. Несмотря на свой грозный вид, железный великан имел совсем небольшую голову. Никифору стало интересно, зачем профессору понадобилась такая груда железа у себя дома? Генрих Карлович не был любителем старины. Да и размеры доспехов — метра три в высоту, казались, уж очень невероятными. Никифору, почему-то сразу вспомнился его былинный однофамилец — Илья Муромец. Вот, кому, пожалуй, мог подойти подобный "костюмчик".
То же самое мнение, разделял и Львовский.
— В Европе я посетил множество замков. Но такие доспехи нигде не встречал! — признался он.
Генрих Карлович важно откашлялся.
— И не удивительно. Потому что это не совсем обычные доспехи и дело не только в их размерах. Это "Усовершенствованный бронированный скафандр — модель Богатырь". Он предназначен для работы в опасных условиях. Человек, одетый в такой скафандр будет обладать сверхсилой, сверхвыносливостью и сверх…
— …Оружием. — закончил вместо него Львовский.
Профессор сердито нахмурил брови и его бородка-клинышком вытянулась строго по вертикале, как стрелка компаса.
— Я скорее собственноручно уничтожу все свои изобретения, чем позволю хотя бы одному из них служить машиной разрушения.
Львовский обезоруживающе поднял руки.
— Я только озвучил то, что само собой напрашивается на вывод, после всего услышанного об этом чудо-костюме.
— Попрошу в моем доме так больше не шутить.
Не смотря на заверения Львовского, Генрих Карлович не скоро вернулся в прежнее, приподнятое расположение духа. На демонстрации скафандра "Богатырь, их экскурсию можно было считать оконченным. Они поднялись на второй этаж, в маленькую столовую, где гостей ожидал полностью преобразившийся "домашний эльф" изобретателя.
На Аде не осталось никаких следов сажи и машинного масла. Девушка, успела не только умыться, она переоделась в платье персикового цвета и сколола волосы на затылке жемчужным гребнем. Ее голубые глаза, сияли из под пушистых ресниц, не хуже кристалла вечного двигатели.
Львовский отреагировал моментально.
— Май либен фройлян, я очарован — проворковал он, рассматривая девушку чересчур откровенно.
Ада ответила ему легким реверансом.
Никифор краснел как мальчишка, но не в силах был сочинить не одного подходящего комплимента. Кажется, его язык вовсе приклеился к гортани. От этого он еще больше терялся и злился сам на себя. Зато, за столом Никифору повезло. Благодаря любопытству изобретателя, за столом молодые люди неожиданно оказались предоставленными лишь друг другу. Генрих Карлович пристал к чародею с расспросами относительно его птицы, выпытывая подробности ее механического устройства. Львовский на ходу сочинял не очень убедительные ответы. Слушая их разговор, филин с каждой минутой становился все мрачнее и мрачнее, нахохливал перья.
"Ну, и поделом нахальной птице", порадовался про себя Никифор, вспоминая обстоятельства своего утреннего пробуждения.
Некоторое время Никифор с Алисой поглощали бублики с чаем и честно пытались слушать многомудрые речи двух ученых мужей, но потом им обоим это наскучило. Ада нашла повод сбежать вместе с Никифором на веранду. Она сказала Генриху Карловичу, что хотела бы подышать свежим воздухом, а Никифор вызвался ее сопроводить. Девушка была не против, поэтому Генрих Карлович с легкостью отпустил их.
С веранды открывался не забываемый вид. Обступивший дом профессора живой изгородью заросший сад, вряд ли, мог вызвать восхищение. Зато кроме сада утопающего в зелени, видны были крыши домов и мелкие жилки улиц, и темно-серебристая лента реки. Дом изобретателя находился на возвышенности, поэтому юго-восточная часть города лежал у его ног. Первые огни зажженные на улицах и в окнах домов, напоминали первые звезды, робко проступающие на ночном небе. Совсем скоро их должно было стать намного больше. А что может быть лучше, чем стоять и любоваться на скопление звезд лежащих у твоих ног?
После летнего знойного дня, освежающий вечерний ветерок показался особо прохладным. Девушка накинула на плечи тонкую белую шаль, кутаясь в нее. Никифор остановился рядом, наслаждаясь прохладой и некой умиротворенностью. Странно, но в кампании с этой похожей на эльфа девушки, он впервые чувствовал себя по-настоящему спокойно. Когда он отправился в лес, вместе с Лисачкой, ощущения были совсем иными. Молодая ведьмочка, была жарким огнем, обжигающим пламенем, а вот, юная помощница профессора, в сравнении с ней — успокаивающим, теплым солнечным лучиком.
Размышляя над этим, Никифор не заметил как их молчание слишком затянулась и Ада первой поинтересовалась у него:
— Ваш знакомый — Христофор Романович, если не ошибаюсь, производит впечатление весьма необычного человека. Давно вы его знаете?
Никифор постарался ответить ей как можно честнее.
— Если быть точным, то со вчерашней ночи.
— Шутите? — не поверила она.
— Нисколько. Он сам нашел меня. Видите ли, Христофор Романович долгое время провел заграницей, кажется, в Берлине и только недавно вернулся сюда, на родину. У него немало странностей. Взять хотя бы его филина, которого он повсюду таскает за собой. Не смотря на то, что я знаю его совсем недавно, у меня такое впечатление, что мы знакомы уже целую вечность.
Девушка согласилась с ним.
— Он и дедушки моему понравился. Хотя, сказать по правде, мы ведем, почти затворнический образ жизни и у нас редко бывают гости. А сегодня, целых двое.
Она мягко улыбнулась ему и Никифору сразу, стало тепло на сердце. Он даже почувствовал благодарность Львовскому за такой неожиданный вечер.
— А вы, действительно, служите в жандармском управлении? — неожиданно спросила Ада посерьезнев.
Никифор немного смутился.
— Служил, до последнего времени. Теперь, вот, даже и не знаю…
— Странные вы все-таки оба. — сказала девушка задумчиво. — Впрочем, кто бы говорил. Мы с моим дедушкой тоже не совсем обычное семейство. Он бредит изобретательством. Я тоже. Вместо дома у нас сплошная мастерская, от подвала до чердака. Слуг мы давно не держим, все деньги уходят на опыты. Раньше дедушка читал лекции в Технологическом институте, но его там не понимали. Мягко говоря, считали чудаком…
— Это не так — возмутился Никифор.
Ада вопросительно посмотрела на него. И Никифор тут же пояснил.
— Я был студентом у Генриха Карловича. И среди всех преподавателей, он единственный кто был так предан науке. Он крупный светила в области физики и математики, с его мнением многие считаются. Я уверен, что рано или поздно его ждет всеобщее признание…
Никифор вынужденно прервался. Ада была права. Весь преподавательский состав, считал ее дедушку чудаком и даже более того.
— Хотелось бы вам верить. — вздохнула Ада. — Но для моего дедушки признание не главное. Он бы желал, чтобы его изобретения приносили пользу людям и разумеется, родному городу. Понимаете, не метать бомбы под колеса проезжающей кареты градоначальника, не критиковать и не кричать на каждом углу о необходимости реформ, не спорить и доказывать что-то с пеной у рта в городской думе. А приносить реальную пользу, по возможности, как можно большему числу людей. Как вы думаете это, вообще, возможно? Пытаться изменить мир к лучшему не криками и насилием, а своим примером?
Глаза девушки зажглись настоящим огнем и на щеках выступил румянец. Такой она казалась Никифору, просто, неотразимой. Он даже перестал слушать ее на время, залюбовался и с трудом понял, о чем она его спрашивает.
— Приносить людям пользу, разумеется, можно и нужно. Но только не ждите, что вас за это станут хвалить. А насчет того, чтобы заразить остальных своим примером, то тут я бессилен что-либо точно сказать.
Она кивнула и тут же нашлась, что спросить.
— Кстати, а чем занимается ваш отдел? Ну, в котором вы служите или вернее служили до недавнего времени? "По нераскрытым и колдовским делам", никогда о таком не слышала.
— Ничего, удивительного. Наш отдел совсем маленький, собственно говоря, в нем состоят только два человека. Мой шеф — следователь Глеб Порфирьевич Дознанский и я. Служба, сами понимаете, очень специфическая и Глеб Порфирыч считает, что чем меньше о нас знают, тем лучше для всех. Простым людям трудно понять, чем мы занимаемся. Да им и не нужно об этом знать. Представляете, что о нас напишут в газетах, если журналисты, вдруг, заинтересуются нами!
— Да, я понимаю. Охотники на ведьм. Легко заслужить репутацию инквизиции на государственной службе. И все же, мне вы рассказали про свою службу.
— Ну, во-первых, вы не журналистка и не работаете в городской газете. А во-вторых, вы сами говорили, что у вас почти не бывает гостей. Так что вам трудно будет о нас кому-либо рассказать, даже если захотите.
Никифор улыбнулся и девушка ему в ответ тоже. На самом деле, он сказал не всю правду. Никифор так легко посвящал Аду в детали своей работы, потому что рядом с ней чувствовал себя совершенно спокойно. Каким-то образом, он знал (возможно, в этом ему помогали его недавно приобретенные мистические силы), что этой девушки можно доверять. Она не выдаст и не станет болтать ни с кем попусту.
— Что же вы, действительно, ловите ведьм, оборотней и вурдалоков?
— Скорее наоборот, мы занимаемся их регистрацией. Ну, разумеется, навещаем время от времени для проверки. В основном, этим занимается сам господин следователь. Он же и следит за тем, чтобы никто из них не шалил. Глеба Порфирьевича все знают и уважают. Мой удел бумажная волокита. У нас собранна огромная картотека, которую все время приходиться пополнять или переписывать.
— И вам случалось уже заниматься расследованием какого-либо важного преступления?
Никифор вздохнул. Дело о пропавшем в лесу ребенке, при загадочных обстоятельствах, было первым громким делом и Никифор надеялся, что доведя расследование до конца, заслужит в глазах Глеба Порфирьевича уважение.
— Как раз сейчас я занимаюсь одним делом…
— И как далеко вы продвинулись? — глаза девушки зажглись от интереса.
— Признаться, не очень. — с неохотой произнес Никифор. — Ребенка, который пропал в лесу при странных обстоятельствах, мне отыскать так и не удалось, но я не теряю надежду. Есть сведения, что его похитил и держит у себя один очень могущественный колдун.
— Вы собираетесь отправиться к нему?
— Боюсь, что мне придется это сделать. — с гордостью признался Никифор.
— Это может быть опасно?
— Возможно.
— И вы не боитесь? — Ада посмотрела на молодого человека с не скрываемым восхищением. И Никифор почувствовал себя настоящим героем, готовым отправиться от дамы своего сердца прямо на битву с драконом.
— Это моя служба, мадмуазель.
Ада мечтательно добавила.
— Наверное, это так здорово, окунуться в мир волшебства. Мне, кажется, вместе с вами мне не было бы совсем не страшно сделать это.
Никифор открыл было рот, чтобы сказать, что он может устроить ей такое путешествие, но в этот момент Львовский окликнул его.
— Никифор, мальчик мой, пожалуй, нам пора.
Никифор с сожалением улыбнулся девушке. Еще чуть-чуть и между ними могла возникнуть что-то большее, чем просто симпатия.
— Похоже меня зовут. — робко сказал он.
— Да, да, вы правы. — согласилась она и проскользнула мимо него в столовую.
Никифор последовал за ней.
В столовой уже витали клубы табачного дыма. Никифор, к счастью, был временно лишен возможности осязать их, зато Генрих Карлович едва справлялся с душившим его кашлем.
Львовский уже встал из-за стола и держал филина на плече.
— Позвольте нам откланяться, уважаемый Генрих Карлович. Мы итак задержались у вас в гостях. А ведь, нам еще предстоит добираться через весь город к одной моей старой знакомой. Вообще-то, мне следовало нанести визит вежливости ей еще вчера по приезду. Но как говорят здесь у нас в России — лучше завтра, чем никогда. К тому же, если мне не изменяет память, у нее традиция принимать гостей достаточно поздно. Не так ли?
Львовский вопросительно посмотрел на Никифора и тот, наконец, понял, о ком он говорит. Никифор попытался возразить. С недавних пор, визит в дом госпожи ведьмы был для него заказан. Но Львовский не стал его слушать. Он достал из кармана бригет на золотой цепочки, сверился с ним и захлопнул крышку.
— Вы хотели сказать "лучше поздно, чем никогда" — поправил его Генрих Карлович.
— Да, да поздно это как раз то, что нам нужно — рассеяно, повторил Львовский, легким движением увлекая Никифора за собой. Молодой человек удивился железной хватки чародея. Он едва успел попрощаться с внучкой профессора.
Генрих Карлович проводил их до входной двери, где они еще раз раскланялись. Львовский обещал профессору заглянуть в гости в ближайшее время и захватить с собой рецепт приготовления философского камня. Профессор был в восторге. На этом они и расстались.
Пройдя по заросшей, тенистой аллеи немного в сад, Никифор тут же возмущенно накинулся на Львовского.
— Вы ничего не говорили мне про визит к госпоже Темряве. Мое знакомство с ней состоялось не при самых благоприятных условиях и мне бы не хотелось его продолжать…
Львовский как будто не слышал его. Чародей повернул голову к филину и почти ласково спросил:
— Хочешь расправить крылья, голубчик. За целый день, поди, засиделся!
В ответ филин одобрительно проухал и взмахнув крыльями, растворился в объятьях ревнивых сумерек.
— Я не поеду…. - начал было снова Никифор, как капризный ребенок на чьи недовольства родители не очень то спешат обращать внимание.
— И очень зря. — прервал его на полуслове Львовский, уверенно находя дорогу в зарослях густого сада — Немизида Аидовна вовсе не желает вам зла. И вам не стоит считать ее коварной отравительницей, заманивающей в свои сети случайных встречных.
Никифор надул губы и подозрительно спросил.
— Откуда вам известно про обстоятельства нашего знакомства? Это она вам рассказала? Надеюсь, она не забыла упомянуть, что акт совершенного ею колдовства был проведен без моего на то согласия, да еще в тот момент, когда я находился при служебных обязанностях. Глеб Порфирыч такого издевательства над своими служащими не потерпит.
— Такой почтенный господин с пышными бакенбардами и тростью? А он ведь вас разыскивает!
— Откуда вы знаете? — недоверчиво переспросил Никифор, упорно борясь с ветками в этом ночном кошмаре, по недоразумению названном садом. Конечно, почтенный господин с пышными бакенбардами и тростью был никто иной как Глеб Порфирыч, но от куда Львовский знает, что он разыскивает Никифора?
Знаток сверхестественных наук терпеливо пояснил ему:
— Друг мой, любой уважающий себя чародей обязан обладать задатками предсказателя и ясновидца. Конечно, до настоящего прорицателя мне еще далеко, но про вас могу сказать точно одно — встреча с этим господином ждет вас в скором будущем. И вам лучше будет, если вы сможете рассчитывать на защиту и покравительство Немизиды Аидовны.
Никифор с возмущением набрал в грудь воздух и выпалил:
— Ну, уж нет! Хватит с меня ее покровительства. Я уж лучше как-нибудь сам все расскажу Глебу Порфирычу.
Он и без всяких прорицаний догадывался, что шеф разыскивает его. Никифор не появлялся на службе вот уже неделю и даже не смог заставить себя написать шефу письмо, в котором бы объяснил причины своей внезапной болезни. События последних дней погрузили его в водоворот невероятных событий и у него, просто, не было для этого времени. Конечно, он не мог откладывать разговор с Глебом Порфирычем бесконечно долго. Но что поделаешь, если он до сих пор не придумал как лучше это сделать?
Львовский вывел их к воротам кратчайшей дорогой. Вечерние сумерки быстро как суетливые слуги уступали свое место королеве-ночи. Большая птица промелькнула серой тенью у них над головами и опустилась на плечо Львовскому. Это был, только что сытно поужинавший какой-нибудь неудачливой мышью, Хугин. Глаза птицы сверкнули в ночи двумя желтыми огнями. Никифору показалось, что глаза Львовский также сверкнули в ответ.
— Надеюсь, здешние мыши тебе нравятся ни чуть не меньше, чем те, которые ты ловил в подземелье у Вия? — спросил Львовский, поглаживая филина.
Хугин ответил сытым утробным урчанием.
— Я рад за вас обоих. — саркастически заметил Никифор — Но может быть кто-нибудь расскажет мне на чем нам ехать отсюда? Нет ли у вас какого-нибудь волшебного средства передвижения в запасе? Может быть ковер-самолет?
Львовский с удивлением покосился на филина, как будто "волшебное средство передвижения" могло быть спрятано у него под крылом, затем перевел взгляд на Никифора.
— Поверьте моему опыту, молодой человек, ковер-самолет был одним из самых скверных средств передвижения. По трем причина: им трудно было управлять, он не переносил атмосферных осадков и его очень любила моль. А чем вас не устраивает, обычное, средство передвижения? Сажем, извозчик?
Никифор пожал плечами. Поймать случайного извозчика в столь отдаленном от центра города месте, да еще в такое позднее время, было делом практически невозможным, даже для чародея. Тем не менее, он решил немного подыграть Львовскому.
— Поверю вам на слово. Так уж и быть, соглашусь на извозчика.
Никифор с интересом приготовился наблюдать, что будет делать чародей.
На этот раз, Львовский не стал громко хлопать в ладоши. Он заложил в рот два пальца и по разбойничье присвистнул, каким-то особенным переливчатым свистом. Хотя Никифор и был готов к любым выходкам Львовского, это уже было выше всяких ожиданий. Невероятно, но его свист сработал.
Из непроглядной темноты, не разбавленной не одним уличным фонарем, им навстречу вынырнула коляска. Никифор показалось, что она материализовалась прямо из воздуха. Впрочем, почему только показалось?!
Если это и было волшебство, то без сомнения самое наиполезнейшее. Никифор почти с благоговением посмотрел на Львовского.
— Где вы такому научились?
Чародей пожал плечами, дескать "ничего особенного".
— Немного практики и у вас так получиться.
— Хотелось бы. — завистливо покачал головой молодой человек.
На козлах подъехавшей коляски сидел уже знакомый ему волкодлак. Никифор понял, что Львовский в очередной раз попросту одурачил его. Наверняка, госпожа ведьма сама послала коляску за чародеем, а тот притворился, что сотворил колдовство.
Иоганн подарил чародею самую подобострастную улыбку, на какую был только способен. Ряд белых острых зубов, которые он показал, никак не могли принадлежать обыкновенному человеку. Львовский чинно сел в коляску, сложил руки на трости, ни дать не взять генерал или какой-нибудь заезжий граф.
Никифор сильно сомневался — садиться ли ему тоже? В дом госпожи ведьмы он по-прежнему не собирался.
Ожидая его, Львовский начал нетерпеливо выстукивать тростью какой-то замысловатый восточный мотив.
— Если, вы собираетесь отвести меня в дом госпожи ведьмы силой, то знайте, я буду сопротивляться.
Львовский решительно прервал его:
— Не говорите глупостей, Никифор. Неужели, вы действительно, считаете, меня таким злодеем? Чтобы я, заставлять вас, ехать со мной силой!
Никифор все еще колебался — верить ему или нет? Он не забыл, про внезапное вторжение в свой дом, совершенное чародеем за последние сутки целых два раза.
Львовский, наконец, сдался и махнул на него рукой.
— Ладно, если хотите, можете оставаться здесь, я не собираюсь припираться с вами всю ночь. Но имейте ввиду, вряд ли, вам, удастся поймать поблизости еще одного извозчика.
Никифор и сам прекрасно это знал. Поэтому залез в коляску без лишних слов, хотя все еще продолжал не доверять Львовскому.
Но против его воли Никифора никто никуда не собирался вести. Когда он назвал волкодлаку свой адрес, тот немного нахмурился и попросил припомнить ближайшую к его дому лавку мясника. Никифор по началу смутился, но потом все же сказал:
— "Сочный окорок" находится как раз за углом, моего дома.
Иоганн сразу же деловито кивнул.
— Так бы сразу и сказали. "Сочный окорок" я знаю, окорока у них, действительно, сочные. — и он тронул за вожжи.
Удивленному Никифору он через время пояснил:
— Вы уж простите меня, господин следователь, название улиц в городе я еще все не выучил, зато среди лавок мясников могу любую, хоть с закрытыми глазами, отыскать. Вот и приходиться по ним в городе ориентироваться, как по звездам. А почему бы вам не заглянуть сначала к госпоже Алисе на чай? У ее тетушки опять сегодня будут те же изумительные пирожные, что и вчера вечером.
— Что-то не хочется мне сегодня пирожных. — раздраженно буркнул в ответ Никифор и на этом их разговор прервался.
По ночному городу с его пустыми улицами, до "Сочного окорока", а вернее дома, где проживал Никифор, они добрались довольно быстро. На прощание Львовский попытался было дать ему совет, что дескать "Не следует вести себя как мальчишка и обижаться по пустякам". На что Никифор холодно пожелал ему доброй ночи и отправился домой спать.