ГЛАВА 19

ЛЕЙК

Мы на барбекю всего десять минут, а у меня уже живот болит от смеха. Внезапно из дома выбегает маленькая девочка с пронзительным криком: «Дядя Ледж!»

Ретт бросает щипцы Джексону, который умудряется поймать их на лету. Развернувшись, Ретт широко раскрывает объятия, и девочка с разбегу прыгает на него.

— Черт, Принцесса, я скучал по тебе.

Следом выходит девушка, которой на вид можно дать лет восемнадцать, и кричит:— Я всё слышала! Сто долларов в банку для штрафов!

— Джейми, ты всё еще копишь на колледж? — спрашивает её Маркус.

Она задорно играет бровями: — Надеюсь, Картер за него заплатит, а эти деньги я потрачу на что-то другое. Судя по тому, как вы все тут материтесь, я скоро смогу купить себе первый дом за наличку.

Приходят новые люди, и Маркус начинает нас знакомить. Когда собираются все, я окончательно запутываюсь. Наклонившись к мисс Себастьян, я шепчу: — Напомните, кто есть кто?

Она откашливается и указывает на Картера: — Картер, Джексон, Маркус, Логан и мой пупсик Ретт — лучшие друзья. Делла замужем за Картером, Дэнни — их дочь. Джейми — сестра Деллы. — Она делает паузу и строго смотрит на меня. — Ты еще не сошел с моего поезда безумия?

— Нет, — усмехаюсь я.

— Иви замужем за Реттом. Уиллоу — за Маркусом. Ли замужем за Джексоном, она моя лучшая подружка. Миа замужем за Логаном, и она еще и сестра Ретта.

Мисс Себастьян оглядывает компанию.

— Кажется, всех упомянула. Поначалу я сама путалась, как хомяк в огромной сушилке. Поэтому я просто называю их «мои мачо» и «мои ангелочки». Так было проще, пока я не разобралась, кто чей и какая «волшебная палочка» в какую «пещеру чудес» заходит.

Я взрываюсь от хохота. Мисс Себастьян похлопывает меня по спине, пока я корчусь от смеха, а сама невозмутимо потягивает свой коктейль.

— Мисс Себастьян, ему нужен воздух! — отчитывает её Маркус.

— Поаккуратнее на поворотах, Маркус Рид. То, что я пару раз мыла твой «динь-дон», еще не дает тебе права со мной так разговаривать!

Маркус кивает и поднимает бокал пива: — Спасибо, что просветила. Теперь все в курсе.

— А что такого? — Она вскакивает и грозит ему пальцем. — Ты что, стыдишься наших особенных моментов?

— Я этого не говорил. — Маркус обнимает её за плечо, затем смотрит на меня. — Она держала моё сердце в своих руках.

Я пару раз моргаю, прежде чем спросить: — В переносном смысле?

Он качает головой: — Нет, она одна из двух людей, которые держали моё настоящее сердце в руках.

— Короче говоря, — вклинивается мисс Себастьян. — Его шикарный зад уже мчался на экспрессе в Вальгаллу, когда моя лучшая подруга Ли совершила чудо, а я ассистировала ей во время операции.

— Вы серьезно? — я поражен этой историей.

Маркус кивает: — Да, в общих чертах так оно и было.

— Ого, — выдыхаю я. — И теперь ты в порядке?

— О да. — Маркус указывает на Ли. — К тому же, если что-то пойдет не так, у меня есть лучший кардиохирург в мире.

— Она настолько крутая? — я смотрю на Ли.

— Она гений.

— О, у нас тоже есть такой! — встревает Кингсли. Я и не заметил, что она подслушивала.

— Да, Престон. Но его специальность больше по компьютерам, — говорю я и задумываюсь, почему я его не видел сегодня. — А где Престон?

— Сдает экзамены, — отвечает Фэлкон.

— Уже?

— Я разве не говорил? Престон проходит четырехлетний курс за два года, чтобы закончить раньше. Он нужен мне на полную ставку для нового бизнеса.

— Ты открыл новый бизнес? — тут же интересуется Картер.

Понимая, куда повернет этот разговор, я встаю и уступаю Картеру свой стул:

— Присаживайся.

Я иду к Ли, которая о чем-то болтает с Лейлой. Кингсли задевает меня плечом, пробегая мимо: — Спасибо, что бросил меня на этой бизнес-встрече!

Я обнимаю Ли сзади, смотрю на нашу компанию и на наших новых друзей, и у меня возникает чувство, что я вижу превью нашего будущего.

ЛИ

Ночь перед нашей свадьбой. Несмотря на то, что я счастлива завтра выйти за Лейка, на душе тоскливо. Моей мамы не будет рядом, и всё будет совсем не по традициям. Кажется, что-то идет не так.

Телефон пиликает, и я вижу сообщение от Лейлы:

«Пожалуйста, зайди ко мне в номер, помоги кое с чем». Радуясь возможности отвлечься, я спешу к ней и уже через несколько секунд стучусь в дверь. Лейла открывает и, схватив меня за руку, затягивает внутрь.

— Что случилось? — спрашиваю я.

Лейла берет меня за плечи и подталкивает к спальне. Когда я переступаю порог, мои руки взлетают к лицу, а в горле застревает комок.

— Ты купила мне ханбок... — шепчу я, не веря своим глазам. Я подхожу ближе и едва касаюсь шелка. — Где ты его взяла?

Лейла обнимает меня за талию:

— Я искала его, когда мы были на Чеджу. Я хотела, чтобы у тебя было традиционное свадебное платье.

— Лейла, он такой красивый. Спасибо тебе огромное! — Я обнимаю её изо всех сил.

Я отстраняюсь и, опустившись на колени у края кровати, провожу рукой по платью. Нежно-розовая ткань мерцает в электрическом свете.

— Тебе пора одеваться, — говорит Лейла.

— Прямо сейчас?

— Да. — Лейла делает глубокий вдох, и её глаза начинают блестеть. — У нас будет частная церемония сегодня вечером. Только для своих.

В состоянии полного восторга и блаженства я позволяю Лейле помочь мне. Каждые несколько секунд мне приходится закрывать рот руками и глубоко дышать, чтобы не разрыдаться. Когда волосы заколоты, а Лейла переоделась в струящееся лиловое платье, она протягивает мне руку. Я с трудом сглатываю слезы, беру её под руку, и мы выходим.

На улице у меня перехватывает дыхание. Вдоль тропинки расставлены маленькие фонарики. Мы идем вдоль них, и Лейла тихо говорит:

— Спасибо, что любишь Лейка.

Я только киваю, потому что не могу вымолвить ни слова от нахлынувших чувств.

Фонарики ведут нас в лес, через тоннель из деревьев. Когда мы выходим на открытую площадку с видом на долину, я вижу Фэлкона, Мейсона и Престона рядом с Лейком. В своем темном костюме он выглядит невероятно красивым.

Справа я замечаю Кингсли и больше не могу сдерживать слезы. Я отвожу взгляд, пытаясь успокоиться, и подхожу ближе к ней. Я склоняю голову, и мой взгляд падает на красиво оформленную фотографию мамы, которую они поставили на подставку.

Я опускаюсь на колени перед мамой и кланяюсь до самой земли, показывая, что всегда буду чтить её.

— Омони, саранхэё (Мама, я люблю тебя), — шепчу я и поднимаюсь с помощью Кингсли и Лейлы.

Я не поднимаю глаз, пока иду к Лейку. Когда я останавливаюсь в паре шагов от него, моё сердце взлетает ввысь, как бумажный фонарик. Я низко кланяюсь Лейку, выражая свою преданность, и чувствую, как замирает дыхание, когда Лейк кланяется мне в ответ.

Мы выпрямляемся, и он нежно улыбается мне:

— Пак Ли-Энн, моя жизнь изменилась в тот день, когда ты в неё вошла. Ты — самый большой источник вдохновения, который я когда-либо знал. Ты вдохновляешь меня следовать за мечтами. Ты вдохновляешь меня сражаться за тех, кого я люблю. Но больше всего ты вдохновляешь меня быть лучше. Я сделаю всё возможное как твой муж. — Он делает глубокий вдох и повторяет мои слова: — Я буду так сильно любить тебя в этой жизни, что у божеств не останется выбора, кроме как вернуть тебя мне в следующей.

На мгновение воцаряется тишина, прежде чем я отвечаю:

— Лейк Катлер, ты — самый неожиданный и величайший подарок в моей жизни. В темную ночь моей души ты был моим маяком. Твой свет сиял сквозь шторм, чтобы я не сбилась с пути. Своим добрым сердцем ты научил меня, что любой мост можно перейти. Ты наполнил мою душу богатством, и за это я вверяю тебе свою жизнь. Я буду так сильно любить тебя в этой жизни, что у божеств не останется выбора, кроме как вернуть тебя мне в следующей, и в каждой последующей, потому что ни одна жизнь не стоит того, чтобы проживать её без тебя.

Когда мы заканчиваем клятвы, Лейла подносит чашу из тыквы, разделенную на две части, в каждой из которых вино. Я принимаю одну часть обеими руками. Когда Лейк берет свою, мы вместе выпиваем вино, символизируя, что две половинки теперь стали единым целым.

Когда церемония заканчивается, я улыбаюсь Лейку. На душе воцаряется мир: я знаю, что мама гордилась бы мной за то, что я вышла за такого благородного человека.

— Черт. Лейк только что женился, — внезапно шепчет Мейсон с ошарашенным лицом.

— Ты это серьезно? — спрашивает Кингсли. — Ты стоял прямо здесь, пока они произносили клятвы!

— Я знаю, но до меня только сейчас дошло, — оправдывается Мейсон.

Фэлкон хлопает его по плечу:

— Не переживай, я почувствовал то же самое.

Лейк обнимает меня за талию и, наклонившись к уху, шепчет:

— Ты самая красивая невеста в мире. Спасибо, что стала моей женой.

Поднявшись на цыпочки, я обвиваю его шею руками:

— Саранхэё (Я люблю тебя), Лейк.


Загрузка...