День выдался трудным и напряженным. Гитлеровцы наседали, они упрямо, не считаясь с потерями, лезли и лезли вперед. Батарея капитана Флерова появлялась на самых опасных участках и в самые критические минуты, когда, казалось, уже ничем нельзя было остановить врага. Фронт держался на живую нитку без глубокой обороны, держался на мужестве и стойкости солдат, а у командования резервы давно истощились, все, что можно было собрать и бросить на передовую, уже было использовано.
Тяжело доставалось и батарее Флерова. Гитлеровцы буквально охотились за ней. Стоило произвести очередной залп, который буквально стирал с лица земли и незваных пришельцев, и их технику, как в небе появлялись десятки вражеских самолетов. Они нещадно бомбили по площадям большие лесные участки, намереваясь хотя бы таким образом накрыть таинственное артсоединение.
Счастье пока улыбалось капитану Флерову. Да и его батарейцы, понимая опасность, которая сгущается над ними, научились беречь каждую минуту. Три раза сегодня батарея била по врагам и три раза успешно ускользала от воздушных хищников. И сейчас она перебазировывалась на новый участок.
Иван Нестеров, чуть склонившись к рулю, вел боевую машину ровно и на приличной скорости, соблюдая положенную дистанцию с впереди идущей. За ним, не отставая, в клубах пыли, следовали другие машины, он это видел в боковое зеркало, укрепленное на кабине для заднего обзора.
А лесной дороге, казалось, ни конца нет, ни края. Ух, как надоели Ивану за три недели войны эти глухие проселки, песчаные и глинистые, пыльные да ухабистые, с нежданными поворотами, крутыми спусками и подъемами, одноколейные пути гужевого транспорта с трухлявыми мостками через капризные речки, с заболоченными бродами, ведущие в темень леса, стиснутые с обеих сторон деревьями, чьи корни, словно окаменевшие змеи, выпирали из-под земли, и прыгала по ним машина, грозя опрокинуться.
Рядом с водителем, уцепившись рукой за скобу, сидел Константин Сергеевич Закомолдин, уже свыкшийся с постоянной тряской и бесконечной качкой, которые чем-то напоминали ему палубу корабля, рождая в памяти светлые воспоминания лихой молодости. Он видел, как живых, давно погибших друзей-моряков, походы по штормовому Черному морю, вспоминал яростные сражения с врангелевской эскадрой под Феодосией, когда им удалось потопить крупный боевой корабль. И еще виделись ему другие годы, когда он с женой и с Сережкой летом выезжал на все воскресенье в подмосковный лес, чаще всего по Можайской дороге до Голицына, до Больших Вяземов, и углублялись они в молодую сосновую рощу, где в изобилии водились грибные места... Но все эти воспоминания рождались и проносились отрывочно, как картинки в детском калейдоскопе, и Закомолдин не задерживал внимания ни на одном из них. О чем бы он не думал, а мысли невольно возвращались к тому, что произошло у него на глазах, – к убитым диверсантам.
Иван Нестеров, как и все другие шоферы, больше всего беспокоился о машине, нежели о собственных неудобствах. Чутко вслушиваясь в монотонный говорок сильного зисовского мотора, он воспринимал его как живое существо, понимал каждую интонацию, и по-человечески, сердцем сочувствовал, когда тому приходилось перенапрягаться на крутых подъемах, или подбадривал и сдерживал, когда на пути вставали лихие спуски.
Всматриваясь в дорогу, в ее неровности, Иван мысленно разговаривал с машиной и в то же время, как и Закомолдин, думал о том, что произошло на огневой позиции. Появление диверсантов, смерть майора из штаба дивизии встревожило не на шутку весь личный состав батареи. До чего же додумались фашисты! На какую подлость решились! Замаскировались под раненых. И он, Иван Нестеров, тоже маху дал, чего таить. Тот, который с костылем, крутился около боевых машин, закурить попросил, и он ему отсыпал щепотку махры, а Закомолдин помог скрутить козью ножку. И шпарил, гад, по-русски чисто, да с прибаутками еще! Тогда и в голову не могло прийти ему, Нестерову, что перед ним вражеский лазутчик, коварный диверсант, засланный к нам в тыл для выяснения секретов. Молодцы солдаты из гаубичного расчета, тертые парни, они и задержали чересчур любопытных раненых. Сначала даже кое-кто и заворчал на артиллеристов, мол, чего зазря к покалеченным бойцам цепляются, а оно вон как обернулось. Правы они оказались, солдаты гаубичного расчета, тысячу раз правы. Будь все батарейцы такими бдительными, может быть, и не пришлось бы расплачиваться такой ценой, жизнью прикомандированного майора. Такие невеселые пироги получились.
– Что, Сергеич, задумался? – спросил он Закомолдина, сидевшего рядом тихо и сосредоточенно.
– Да все о том же. Думаю о тех, кого прошляпили. До сих пор не могу представить себе, что тот, кому козью ножку крутил, и тот, кого шлепнули, есть один и тот же человек.
– Факт, Сергеич, существенный, и против не попрешь. Мы с тобой, два старых тертых калача, повидавших этих немцев еще в гражданскую, так стыдно опростоволосились, что даже вспоминать противно.
– А надо вспоминать и обмозговывать со всех сторон. Фашистам мы, видать, насолили так, что у них повсюду переполох да шкура дыбом поднимается, а понять ничего толком не могут. Сплошная загадка для них наша батарея. – Закомолдин немного помолчал и закончил: – Так что я думаю, это пока только цветики, а ягодки еще нас ждут впереди.
– Не пужай, Сергеич.
– Я без дураков. Немец, он тоже с головой, соображать умеет. Если не удалось хитростью и обманом, так жди теперь нового хода. Так что надо нам держать ушки на макушке и рты свои широко не разевать.
– Оно, конечно, все так, все верно, – поддакнул Нестеров, объезжая очередную колдобину. – Надо нам не только ушки держать на макушке, а неплохо бы держать наготове и свои пушки.
Пушками они между собой называли автоматы. С ними теперь не расставались в пути, не засовывали под брезент в кузов, хотя оружие создавало определенные неудобства, поскольку для него в шоферской кабине не было приспособлено даже ремешка.
– Кажись, деревушка, – сказал Закомолдин, вглядываясь вдаль.
– Не кажись, а так и есть, – отозвался Нестеров, и в голосе его прозвучали насмешливые интонации. – Да не про нас она. Сам знаешь, мы еще ни разу в деревнях не дневали.
– А на этот раз, может, подфартит.
Впереди, куда убегал неровной лентой проселок, за пригорком и небольшим пшеничным полем, по которому легко перекатывались широкие волны, виднелись соломенные крыши деревенских срубов, вздымалась в небо белая колокольня церквушки, а еще дальше приветливо и мирно крутила огромными крыльями почерневшая от времени ветряная мельница.
– На этот раз, может, улыбнется счастье, – повторил Закомолдин и мечтательно добавил: – Расквартируют по домам, передохнем по-человечески. Баньку истопим, помывку организуем. Какую неделю без бани обходимся! Купанием в речке парную не заменишь.
– Да и постирушку неплохо бы организовать, – добавил ему в тон Нестеров. – Гимнастерки от пота сплошь задубели.
Но не выезжая из лесу, черная командирская легковушка застопорила. В нее быстро сели двое военных в командирской форме, и машина свернула в сторону от прямой дороги. За нею потянулись остальные.
– Вот тебе, Константиныч, и опять двадцать пять, – насмешливо сказал Нестеров и добавил: – Забыл, что ли, с каким грузом катим? Сам сотворил его, так теперь и не пикай!
В легковую машину к Флерову сел полковник Яхин, начальник артиллерии корпуса. Худощавый, подтянутый, никогда не унывающий полковник был как всегда щеголевато чист, гладко выбрит, распространял приятный аромат мужского одеколона. Вокруг загорелой до коричневой темноты его шеи ослепительно белел подворотничок.
Капитан Флеров знал полковника еще с финской войны, когда под командованием Яхина артиллеристы пробивали, вернее прогрызали, линию Маннергейма, буквально выковыривая снарядами из земли бетонные колпаки и крупные огневые точки. И тогда полковник Яхин подавал пример и мужества, и того, как надо держать себя и выглядеть в сложных полевых условиях.
Вместе с ним в машину сел незнакомый рослый подполковник, слегка продолговатое лицо которого было изрезано крупными складками. Во всем его облике угадывалась большая внутренняя напряженность, чувствовалось, что он представляет из себя лицо значительное.
– Знакомься, капитан, – представил незнакомца Яхин, когда они разместились на заднем сиденье. – Начальник особого отдела корпуса подполковник госбезопасности Орехов.
– Вот вы какой, командир легендарной батареи! Нам с вами надо обстоятельно побеседовать и желательно наедине, – сказал Орехов, делая упор на слово «обстоятельно».
Голос у него был на удивление мягким, приятным, о таком в народе принято говорить «бархатный». Да и сам подполковник, несмотря на суровую внешность, производил приятное впечатление.
– Когда? – спросил Флеров.
– Чем скорее, тем лучше.
– По поводу тех, двоих? – уточнил капитан, догадываясь, что особый отдел несомненно заинтересовался разоблаченными и убитыми немецкими диверсантами.
– Да, именно о них, а еще о мерах безопасности на будущее.
– Я в вашем распоряжении.
– Сейчас, как только разместим батарею в лесу, пойдем в штаб, – сказал Яхин.
Место для дневки, как отметил наметанным глазом Флеров, было выбрано довольно удачно: в густом лесу и рядом с рекой. Когда прибыли все машины, капитан отдал приказ о круговой охране, а сам вместе с Яхиным и Ореховым отправился в штаб.
– Как майор? Успели довезти? – с надеждой спросил Флеров, когда они шли от батареи по тропе к штабу.
– Он был убит сразу. Смерть наступила от быстродействующего яда, который содержался в разрывных пулях.
Орехов рассказал, что диверсанты были вооружены пистолетами системы «Браунинг Лонг 07», внешне схожими с нашими армейскими «ТТ», только калибр у них 9 миллиметров, патроны с разрывными пулями и с сильнодействующим ядом, вызывающим немедленную смерть даже от простой царапины.
Подполковник сказал и о том, что за теми двумя диверсантами, которые несколько раз переходили фронт, чекисты давно охотились, шли буквально по их следам, особый отдел даже посылал специального курьера на мотоцикле, чтобы предупредить капитана Флерова и его кочующую батарею о возможной встрече с опасными лазутчиками. Вот только посланный младший лейтенант так и не догнал автоколонну и попал под жестокую бомбежку на том самом месте, где еще недавно стояла батарея. От мотоцикла ничего не осталось, а сам порученец – контуженный и серьезно раненый – в тяжелом положении отправлен в госпиталь.
– Обстоятельства заставляют меня требовать от вас, капитан, чрезвычайной бдительности, – Орехов говорил негромко, озабоченно и обстоятельно. – Сохранение государственного военного секрета, каким является новое реактивное оружие, вверенное вам, в создавшейся фронтовой обстановке становится с каждым днем все более трудным. Не открою для вас никакого секрета, если скажу, что немецкое командование очень обеспокоено залпами реактивной батареи и что враг прилагает все усилия, чтобы раскрыть нашу тайну, чтобы завладеть хотя бы одной боевой машиной. Как нам стало известно, гитлеровское командование установило по всему участку фронта специальные посты наблюдения, которые тут же по радио сообщают в свои штабы о вашем появлении, а точнее, о залпе.
– Ясно, – сказал Флеров, понимая, откуда такая быстрая реакция у врага, почему так быстро стала появляться вражеская авиация.
– Мы ждем от гитлеровцев еще более активных действий. Они не остановятся ни перед чем. Те двое диверсантов лишь первые ласточки.
Флеров понимающе кивал. Он и сам понимал, что его отдельная батарея своими сокрушительными залпами не только внесла смятение в ряды наступающих вражеских войск, но и вызвала соответствующую реакцию высокого гитлеровского руководства. Неуловимая батарея, как магнит, притягивала к себе внимание всех подразделений вражеских разведывательных органов, начиная от фронтовой разведки, до более высоких служб, ведающих засылкой агентуры и диверсионных групп.
Штаб разместился на склоне возвышенности в густом лесу. Палатки, шалаши, наспех вырытые блиндажи располагались под густыми кронами деревьев. Здесь же находились и машины, закрытые для маскировки ветвями. Во многих местах темнели обнаженной землей щели, вырытые на случай бомбежки. В разные стороны от штаба тянулись телефонные провода, подвешенные к стволам деревьев. Около большой сосны стояла грузовая машина с домиком, выкрашенным зеленой краской, в кузове. В небо тянулась антенна. Флеров сразу узнал походную радиостанцию, такие же были и на финском фронте, только красили их белой краской под цвет снега. А ближе к вершине возвышенности словно задранная вверх оглобля темнел ствол зенитной скорострельной пушки.
С возвышенности хорошо просматривалось, как в лесу расположилась на дневку или короткий отдых крупная воинская часть. Были видны грузовики, две противотанковые пушки. Дымили полевые кухни. Бросилось в глаза Флерову и то, что бойцы части вели себя как-то странно, выглядели измотанными и усталыми. Они не были похожими на тех, что прибывали на пополнение из тыла, скорее походили на части, выведенные с передовой на краткий отдых. Но капитан знал, что в корпусе лишних подразделений не имелось, сменить измотанные и поредевшие полки на передовой было некому. И все же наличие этих подразделений в такой напряженный момент не могло не радовать. И Флеров, показывая на расположившуюся на отдых воинскую часть, сказал Яхину:
– С пополнением вас, полковник!
– Вчера поздно вечером прибыли, дали им день на отдых, – пояснил Яхин. – Своим ходом шли не одну неделю.
– Так долго двигались к фронту? – удивился капитан.
– А они оттуда шли. Из немецкого тыла. Почти от самой границы топали. Ночью форсировали Днепр, захватили автодорожный мост, потом его сами же и уничтожили. Почти три полка вышло по численности, с командирами и штабом дивизии, со всеми службами.
Флеров с уважением посмотрел на воинов, расположившихся на отдых. Вот откуда у них и необычный вид и такая измотанность. Он знал, что из тыла врага пробиваются через линию фронта выходящие из окружения солдаты, группы бойцов, остатки подразделений. Но чтобы такая крупная воинская часть успешно выдержала натиски врага, не рассыпалась на мелкие части, прошла не одну сотню километров по тылам гитлеровцев, нанося им урон, и наконец пробилась через линию фронта к своим, Флеров видел впервые. Эти люди в его глазах казались героями.
– Капитана даю вам минут на тридцать, не больше, время дорого, – сказал Яхин подполковнику. – Уложитесь?
– Вполне хватит, – ответил Орехов.
– Из особого отдела, капитан, прямо ко мне в штаб корпуса, – Яхин посмотрел на часы, засекая время. – Будем ставить батарее новую задачу.
Особый отдел располагался в обычной палатке. Раскладной стол, пишущая машинка, ящики с документами, заменявшими порой стулья, две раскладушки, заправленные солдатским одеялом, полевой телефон и рация. Капитан и два лейтенанта с петлицами пехотинцев работали над документами. Они вопросительно посмотрели на Орехова.
– Знакомьтесь, товарищи, капитан Флеров, – представил подполковник его чекистам, не сказав больше ни слова.
Те сразу посветлели лицами, приветливо заулыбались. Они его знали. Флеров был приятно удивлен такой осведомленностью. Он конечно же догадывался, что чекисты опекают его батарею, но не предполагал, что до такой степени.
– Организуйте нам по стакану чая, – сказал Орехов и жестом пригласил Флерова к столу. – Есть ряд документов, с которыми вам необходимо ознакомиться.
– С чаем можно и не спешить, даже и вовсе не обязательно, у нас и своя кухня имеется, – сказал Флеров, усаживаясь на раскладной походный стул.
– Такого, какой у нас в отделе заваривают, товарищ капитан, нет нигде в мире, – пообещал лейтенант, не сводивший с Флерова восхищенных глаз.
Орехов раскрыл папку и протянул Флерову несколько документов. Капитан привык к важным бумагам с грифом «секретно», «совершенно секретно», но ему еще ни разу не приходилось держать в руках шифротелеграммы, на которых рядом с грифом секретности стояли обозначения «срочно», «весьма срочно» и «воздух», обозначавший особую важность, передачу и исполнение вне всякой очереди.
– Это по делу тех агентов, которых вы уже ликвидировали. Ознакомьтесь, с кем имели дело, – Орехов положил перед капитаном оперативные документы и шифротелеграммы.
Флеров пробежал глазами четкие строчки, невольно запоминая текст секретных бумаг:
«Предлагаем принять самые активные меры по розыску и задержанию агентов, действующих в полосе вашего участка фронта.
Судя по тексту радиоперехватов и сопоставляя эти сведения с полученными из надежного источника, сообщаем, что вы имеете дело с очень квалифицированной и мобильной группой, действующей с заданием оперативной разведки в тылах вашего фронта и, главным образом, по обнаружению отдельной батареи капитана Флерова.
Усильте слежение за эфиром и максимально строго проводите проверку документов у всех подозрительных лиц, перемещающихся в тылах, особенно на рокадных направлениях.
О ходе розыска и о всех проводимых мероприятиях докладывайте каждые сутки».
«В дополнение к №... от 20 июля 1941 г.
В тылу 16‑й армии западнее Смоленска, в районе Гусино была обнаружена и после перестрелки ликвидирована группа немецких диверсантов-парашютистов в количестве двадцать один человек. Девятнадцать было убито, двое скрылось, взять в плен никого не удалось.
Ликвидированная группа была одета в форму бойцов Красной Армии, имела на вооружении советское оружие: четыре ручных пулемета РДП с дисками, пятнадцать автоматов ППД, пять пистолетов ТТ и пятнадцать гранат типа «лимонки», а также коротковолновую приемо-передаточную рацию немецкого производства фирмы «Телефункен». Не вызывает сомнения, что группа имела цель разведки, обнаружение и проникновение на батарею Флерова с последующим захватом секретных боевых машин.
В связи с чрезвычайными обстоятельствами, возникающими в результате успешных действий отдельной батареи капитана Флерова, Управление контрразведки снова указывает и под вашу личную ответственность предлагает принять все необходимые меры по обеспечению безопасности указанной батареи».
Когда Флеров ознакомился с этими документами, Орехов положил перед ним новый. Это была служебная записка с грифом «Чрезвычайно секретно!» и «Особая важность». В ней капитан обратил внимание на описание словесного портрета одного из тех двух, убитых немецких агентов:
«Рост – средний; фигура – спортивная, широк в плечах; плечи – покатые; волосы – темно-русые; лицо – овальное, слегка вытянутое; лоб – широкий; глаза голубые; брови дугообразные, тонкие; нос – узкий, прямой, с горбинкой; подбородок – квадратный, выступающий. Особых примет не имеет. Хорошо владеет русским языком, говорит чисто. В совершенстве владеет многими видами стрелкового оружия, боевыми приемами защиты и нападения. Особо опасен при задержании».
– Узнаете? – спросил подполковник.
– Он самый, – ответил Флеров, сразу вспоминая по описанию того, который был с костылем, – а второй?
– Такая же птичка, – ответил Орехов и положил ладонь на папку. – И на него имеется словесный портрет.
– Да, ястребки, черт бы их побрал. А с виду никогда и не подумаешь, что они такие, как написано у вас, особо опасные.
– А мы, капитан, с неопасными дел не имеем. – Орехов придвинул стул, сел рядом, побарабанил пальцами по папке и начал без предисловия: – Положение на нашем участке фронта складывается пока не в нашу пользу. Твоя батарея – пока единственная наша палочка-выручалочка, сорвавшая уже не одну важную наступательную операцию врага. Так что можешь себе представить довольно отчетливо, с какой яростью во многих немецких штабах генералы топают ногами и в каких выражениях требуют от своих подчиненных захвата и ликвидации секретного оружия. А этого мы допустить никак не можем. Но, к сожалению, большими штатами мы не располагаем и поэтому прикомандировываем к батарее не роту и не взвод, а всего-навсего спецгруппу из десяти человек. Больше при всем желании наскрести не смогли. Зато половина группы – пограничники, которые вышли из окружения. Каждый стоит десяти!
– За группу спасибо, – сказал Флеров и, грустно покачав головой, произнес: – Думаю, что для нас, для батареи, хватило бы и семерых.
– Не понимаю, – Орехов повернулся к Флерову всем корпусом. – Не понимаю, капитан.
– А тут и понимать нечего. У нас снарядов осталось лишь на один залп. Подвозка новых боеприпасов почему-то задерживается. Как выпалим те последние, батарею можно ставить на прикол. У нас всего семь боевых машин, значит, на каждую по одному сторожу от вашего ведомства вполне хватит.
– Почему мыслите так мрачно, капитан?
Флеров обернулся. В палатке, около входа, стоял военный средних лет. Рука забинтована, покоится на повязке. Лицо лобастое, выразительное, пронзительный взгляд. В петлицах – генеральские ромбы. Капитан вскочил, приложил руку к фуражке.
– Комбриг товарищ Курлакин, заместитель командующего пограничными войсками Западного особого военного округа. – Орехов назвал раненого всеми титулами специально для Флерова и пояснил: – Товарищ комбриг вместе с командиром дивизии вывел из окружения полки, бойцов которых мы с вами, капитан, только что видели возле штаба.
– Наслышан, наслышан о вас много, – Курлакин протянул здоровую левую руку и, к удивлению Флерова, крепко пожал его пятерню. – Так почему же так мрачно мыслит знаменитый командир легендарной батареи?
– Обстоятельства вынуждают, товарищ комбриг. Сами слышали, снарядов лишь на один залп, – признался Флеров. – А дальше что?
– Я не скажу, капитан, что нахожусь в курсе всех дел, но то, что вы уже сделали, высоко ценится, – комбриг сделал упор на слова «уже сделали». – Вы в боевых условиях действующей армии провели государственные испытания нового оружия, разве этого мало? Уж не забыли ли вы, мой дорогой, что именно благодаря вашим усилиям, благодаря личному составу экспериментальной батареи утвердилось и получило путевку в жизнь новое реактивное оружие, которого никогда еще не было ни в одной армии мира? Теперь боевые машины запустят в серийное производство. Ваша батарея – это первая ласточка, за которой в скором времени последуют другие.
– В народе говорят, что одна ласточка весны еще не делает, – сказал Флеров, как бы в свое оправдание.
– Говорят и другое... Первая ласточка возвещает о начале, о наступлении весны! – комбриг сделал упор на слово «наступление», вкладывая в него тот самый смысл, которого все так давно ждали. – Вы представляете себе, как все может измениться, когда у нас появятся не экспериментальные батареи, а целые дивизионы и полки?
– Товарищ комбриг, капитан еще не в курсе событий, я только намеревался проинформировать его, – вставил слово Орехов. – Разрешите продолжить? Я коротко.
– Продолжайте.
– На нашем Западном фронте уже действует первый дивизион ракетных минометов. Да, да, ракетных. После ваших успешных испытаний, отныне, в нашей армии появился новый род войск – ракетные войска. Для управления новыми частями создано специальное командование, которое подчиняется непосредственно Ставке, лично товарищу Сталину, – Орехов говорил тихо, мягко, но за каждым его словом вставала сила, которая рождалась мужеством и стойкостью народа. – Дивизион, который уже действует, укомплектован первыми боевыми машинами заводского производства.
– Кто командир дивизиона, если не секрет? – не выдержал Флеров.
– Для вас не секрет. Им командует капитан Смирнов.
Флеров улыбнулся. Он вспомнил, как их со Смирновым приглашали в Главное артиллерийское управление, как утвердили его, Флерова, командиром первой экспериментальной батареи и тогда же пообещали Смирнову, что он долго в тылу не засидится. И еще Флеров по-хорошему позавидовал Смирнову, который командовал целым дивизионом, при том у него в батареях машины заводского производства, а значит, сделаны добротнее.
– Вы знаете его? – спросил Орехов.
– Конечно! – подтвердил Флеров.
И неожиданно вспомнив обещание, которое дал Константину Сергеевичу, решил обратиться с вопросом к Курлакину. Надежды, конечно, мало – под его началом были тысячи командиров, об отдельном лейтенанте он мог, естественно, и не знать, но, как говорят, в жизни всякое бывает.
– Товарищ комбриг, разрешите обратиться с личной просьбой?
– Слушаю, – Курлакин, который собирался уже выходить из палатки, задержался и посмотрел на капитана.
– Прошу прощения, может быть, я что не так... Вы меня извините. Но меня интересует судьба одного лейтенанта вашего пограничного округа.
– Как его фамилия? На какой заставе или в каком отряде он служил?
– Закомолдин, – сказал Флеров, с надеждой глядя на комбрига.
– Закомолдин? – переспросил Курлакин.
Флеров уловил в его голосе нескрываемое удивление. Заметил еще и то, как переглянулись при упоминании фамилии капитан с Ореховым. Неужели они что-нибудь знают? И капитан повторил:
– Да, лейтенант пограничных войск Сергей Закомолдин.
– А вы что, капитан, его лично знаете? – спросил Орехов.
Флеров ответил искренне и доверительно:
– Меня интересует его судьба.
– А может, вы не против с ним встретиться лично? – спросил Курлакин, тепло улыбаясь.
Когда комбриг произнес слова «лично встретиться», когда Флеров увидел улыбку, у него у самого потеплело в груди. Живой! Сын Константина Сергеевича жив! А вслух капитан произнес:
– Очень хотел бы!
– Прошу, товарищ комбриг! Прошу, товарищи командиры, отведать нашего чайку, – лейтенант, постелив на столе газету, расставил стаканы, положил коробку пиленого рафинада, раскрытую пачку печенья, круг копченой колбасы и кусок сыра. – Заварен по особому способу.
– Присаживайтесь, товарищ комбриг, – Орехов предложил Курлакину стул, а когда тот уселся, повернулся к Флерову: – Встречу с лейтенантом Закомолдиным сейчас организуем.
– Его-то как раз мы и утвердили командиром спецгруппы, которая прикомандировывается к вашей батарее. Боевые ребята! А вы, капитан, уготовили им должности сторожей при пустых машинах... – Комбриг улыбнулся и спросил: – Может быть, стоит отменить приказ? Или все-таки возьмете в батарею спецгруппу во главе с отважным и, я бы сказал, очень дельным лейтенантом пограничных войск Закомолдиным?
Флеров не успел ответить. Громко зазвонил телефон. Все как-то сразу примолкли. Телефонист, крикнув «Да! Да!», протянул трубку подполковнику.
– Да, Орехов. Слушаю... Что делаем? Чай пьем!.. Ладно, не надо так резко, товарищ полковник. Все понимаем, обстановку тоже... Сейчас будет у вас.
Отдав трубку телефонисту, Орехов повернулся к столу, посмотрел на Флерова.
– Срочно в штаб! – И добавил: – Оттуда возвращайся к нам, лейтенант Закомолдин и его группа будут ждать, заберешь их к себе на батарею.
В штабе Флерова ждал Яхин. У артиллеристов была своя палатка. За походным столом, сбитым из досок, на котором лежала большая карта, сидели бритоголовый, плотный майор – заместитель Яхина, и старший лейтенант, смуглолицый, с восточным лицом, с черными скобками усов. Оба они, склонившись над картой, что-то высчитывали, орудуя циркулем и линейкой. Мельком взглянув на вошедших, снова углубились в работу.
– Положение резко ухудшилось, – начал Яхин, плохо скрывая волнение. – Даже так скажу тебе, капитан: стало совсем хреновым. Как тогда, на финской, помнишь?
Он не произнес слова «окружение», но Флеров все понял. Тогда лишь умелая расстановка старшим лейтенантом Флеровым орудий своей батареи позволила красноармейцам выбраться из «мешка». Он сумел организовать такой плотный перекрестный огонь, что вконец запутал противника, решившего, что ему противостоит крупный артиллерийский дивизион.
– Надежда опять на артиллерию. На твою батарею, – сказал Яхин.
– А чем стрелять? – в тон ему ответил Флеров. – Снарядов у меня с гулькин нос. На один залп и не больше, сам же знаешь.
– Снаряды будут. И не когда-нибудь, а сегодня к вечеру или ночью перед тем, как всеми силами пойдем на прорыв. Доставят самолетом. Командующий получил шифровку. Бойцы, которые пробились к нам, уже работают, расчищают посадочную площадку.
– Тогда другое дело! – обрадовался Флеров.
Капитан никогда еще не видел Яхина таким взволнованным. Даже в самые страшные моменты, как помнил Флеров, Яхин подавал им, молодым лейтенантам, пример личного мужества и хладнокровия. Так что же произошло сегодня? Неужели так резко ухудшилось положение?
– Смотри сюда, – Яхин подошел к карте и стал водить пальцем по карандашным отметкам. – Смоленск уже полностью в руках у немцев. Наша двадцатая и шестнадцатая армия ведут бои с севера, востока и юга, охватывая фашистов подковой, непрестанно атакуют, но вышибить их из Смоленска пока не удается. А мы находимся вот тут, – он обвел круг. – Гитлеровцы с севера, из района Рудни, танковым клином на Гусино отсекли нас от основных сил. Видишь, какая невеселая петрушка получилась! Пока мы все свои силы направляли на запад и все же удерживали рубежи, соседи с севера покачнулись и стали откатываться на новые позиции. Немцы тут же воспользовались благоприятной обстановкой и ввели в бой крупные механизированные силы. Перехватили горловину мешка, в котором мы засели. Теперь надо выбираться из него. Как видишь, отступать нам приходится не по своей воле и не под нажимом фронтального врага.
– Почему же в особом отделе мне ничего об этом не сказали? – удивился Флеров. – Они что, ничего не знают?
– Все знают, даже лучше, чем мы с тобой. Да не все и не всем говорят, служба у них такая. – Яхин снова привлек внимание Флерова к карте: – Смотри сюда. Генерал ставит перед твоей батареей важную, в данном случае, стратегическую задачу. В течение нескольких часов произвести три залпа на разных участках. Два вот здесь, на западных участках фронта, чтобы отбить у гитлеровцев охоту преследовать наши отходящие части, а потом вот здесь, на левом фланге, где создается ложная, отвлекающая атака двумя батальонами. Может быть, даже два залпа подряд, чтобы немцы поверили, что именно тут пойдут на прорыв наши главные силы.
Яхин сделал паузу и, понизив голос, продолжал:
– А они пойдут вот здесь, на восток и северо-восток. Усек, капитан? И твоя задача после тех всех залпов, как можно скорее мчаться вот сюда, в центр наступающих полков, и своим огнем помочь им пробить брешь. С той стороны нас должны поддержать твои коллеги, дивизион Смирнова.
Флеров смотрел на карту и мысленно прикидывал расстояния, которые предстоит одолевать батарее в ночных условиях по плохим проселочным дорогам.
О том, что им предстоит пережить потом, капитан не задумывался. Следовало решать очередную конкретную задачу, а то, что последние залпы этой страшной войны прозвучат только в мае невероятно далекого 1945‑го, не знал никто на свете...
Москва – Брест – Москва