Глава 24. И снова семейный ужин

— Госпожа Любовь! — раздался взволнованный голос Генри. — С вами всё в порядке?

Генри взволнованно оглядывал комнату. Первое, что он увидел: разброшенная одежда.

— Боже милостивый! Что тут произо… — Тут его взгляд достиг кровати. — Э… Кхм… — Волнение на мгновение сменилось смущением, а затем Генри выпрямился с непроницаемым выражением лица начал разглядывать гладко выкрашенную стену у двери.

— Вилку стоит вернуть на кухню, — бесстрастно отметил он. — Её Величество леди Оливия прислала меня, потому что все уже собрались в столовой. Она очень волновалась. Кхм… — Его взгляд снова метнулся к разбросанной одежде. — Кэтти так старалась, сэр, — покачал он головой и поднял рубашку Эмиля. — Кружево с другого конца Галактики всё-таки. — Генри повесил рубашку на спинку кресла и аккуратно расправил кружево воротника.

— Мы скоро спустимся, — спокойно ответил Эмиль, ставя лампу на место.

Генри поклонился в сторону кресла с рубашкой и вышел.

Когда за ним закрылась дверь, Эмиль сел на кровать и расхохотался. Я положила вилку на тумбочку и тоже рассмеялась.

Когда мы спустились в столовую, Генри с непроницаемым видом подавал закуски.

— Разрешите представить, — Эмиль официально поклонился родителям, — мою жену Любовь. И хотя мы уже посадили целую рощу, — я уже открыла рот, чтобы привычно поправить: «Это были похороны», но Эмиль провёл пальцем свободной руки по моей ладони, лежащей на сгибе его локтя, и продолжил: — мы просим разрешения посадить дерево в королевском саду.

Оливия поднялась со своего места, быстро подошла к нам и порывисто обняла сына.

— Значит, ребёнок всё-таки твой, — сказала она.

— Ребёнок? — одновременно спросили мы с Эмилем.

— У тебя разве кроме чувствительности к запахам и внезапной склонности к обморокам нет головокружения и тошноты? — спросила Оливия и взяла меня за руки.

— Есть, — смутилась я, — но я думала это… — «аллергия на вашего старшего сына» чуть не сказала я, но вовремя остановилась, — …на нервной почве, — закончила я.

— Нет, дорогая, — и Оливия обняла меня. Затем отступила на шаг. — Когда ты упала в обморок, доктор Бурхан сделал анализы. Он не видел медальон, — Оливия коснулась кулона у меня на груди, — поэтому сразу пришёл ко мне. А вот я узнала медальон Эмиля, поэтому попросила доктора хранить всё в тайне. Он ждёт тебя на приём, хоть завтра.

— Мама, я тоже доктор, — напомнил Эмиль, нежно накрывая мою ладонь своей.

— Решайте сами, — кивнула Оливия и повернулась к столу. — Давайте ужинать.

Эмиль проводил меня до стула между Каримом и Наилем. Я бросила взгляд на пустой стул Аббаса.

— Моему старшему брату грозит суд и смертная казнь, — тихо сказал Эмиль мне на ухо, проследив за моим взглядом, — но всё это после свадебных церемоний.

Затем он занял стул напротив меня. За столом потекла неторопливая беседа. Каждый раз, когда я поднимала голову, встречалась взглядом с Эмилем, и внутри растекалось умиротворение. Так что впервые после нашего последнего ужина на Архипелаге Триммоди я смогла нормально есть. И как же я оказалась голодна!

— Ну, наконец-то, — Карим выразительно приподнял бровь, накладывая мне на тарелку очередное блюдо, — я уж думал, от тебя скоро останутся только кости.

— Капитан Арини, — обратилась Оливия к капитану, когда мы дошли до десерта, — так где вы нашли моего сына?

— На орбите двойной звезды. В ваших каталогах она значится, как 7М78С.

— Я видел эту звезду в результатах поиска, — воскликнул Алиф.

— А ещё 9НТ25К, — добавила Оливия и посмотрела на меня. — Мы отправили разведчиков в обе системы.

Я пожала плечами:

— Да, оказалось, что есть две двойные звезды подходящих по расстоянию, которое преодолел «Ястреб» после того, как Аббас оставил Эмиля. Добавить примерное расстояние от Архипелага Триммоди я не успела. Но, думаю, что на «Молнии» стоит достаточно мощный компьютер, чтобы повторить расчёты. А её скорость и манёвренность, если верить Алифу, давали шанс, если что, исследовать обе системы раньше, чем туда доберутся люди Аббаса.

— Ты думала полететь на «Молнии»? — удивился Джавард. — Но как же охрана и ключ?

— Ключ у неё был, а охрана, как я видел, не остановит Любовь, — вмешался Эмиль. Я взглянула на Эмиля, а тот нежно улыбнулся мне.

— То есть мы поторопились спасать Эмиля, — усмехнулся капитан Арини.

— Беременной женщине не стоит носиться по космосу в одиночестве, — заметила Оливия, поставив точку в обсуждении последних событий.

Эпилог

Флайер опустился недалеко от маленького домика. Эмиль подал мне руку, помогая выйти, и нежно повёл к участку. Калитка скрипнула, приветствуя нас. Запах цветов окутал с ног до головы.

Няня смотрела на меня с порога и качала головой.

— Ну, куда же ты летела в таком состоянии через столько световых лет? — пожурила она. Но глаза Няни улыбались. Она нежно обняла меня, а потом отстранила и погладила заметно округлившийся живот. — Пинается! — удовлетворённо сказала она. Затем Няня обняла Эмиля.

Путь на родную планету я впервые провела как капитан «Первооткрывателя — 113». Капитан Арини наотрез отказался покидать Манепту, решив все вопросы по космической связи. Обратно нас должна была доставить «Тария», а в одной из лабораторий на Архипелаге Триммоди конструировали новейший исследовательский корабль. Эмиль уговорил меня хотя первые несколько лет провести с ребёнком на Манепте, а затем уже отправляться в неисследованную часть Вселенной.

Мы пили чай в беседке, рассказывали о том, что с нами произошло, а Няня делилась тем, что осенью снова подаёт документы для работы.

— Скучно одной. Малышей мне, конечно, опять не дадут, но кого-то на два-три года подыщут, — вздохнула она.

— А вам бы хотелось малышей? — спросил Эмиль.

— Видеть, как ребёнок растёт, как он с восторгом открывает мир — это чудо.

— Знаете, на Манепте тоже есть море, — сказал Эмиль. — И мы бы были очень счастливы, если бы вы нам помогали, — муж погладил меня по животу.

Я слушала неуверенные возражения Няни и понимала, что она уже согласилась: разве кто-то смог бы устоять перед очарованием этих карих глаз и нежной улыбки?

Больше книг на сайте — Knigoed.net

Загрузка...