Глава 4. О неожиданных новостях и скоропалительных решениях

— Миндаль и мята? — переспросил Джеймс. — Узнать бы, какой придурок продает его в Хогвартсе. Пятый раз за год!

Лили рассеянно подумала, что прекрасно знает этого «кого-то». Северус. Он как-то говорил, что зельеварение — это его дар. Родовой. Дескать, унаследовал от чистокровной матери. Даже при том, что дар зельевара относительно легко развивать, он все равно требует денег. И немалых: книги рецептов, котлы, ингредиенты. Северус выполняет заказы школьников, сварить может многое. Маловероятно, что кто-то еще в Хогвартсе смог бы приготовить качественное Зелье Страсти, оно ведь запрещенное, а срок хранения — чуть больше недели. И рецепт такой сложный, что Лили бы не рискнула приступать к изготовлению без помощи Слизнорта или того же Северуса.

Сириус кинул Лили полотенце, что раньше висело на спинке кровати. Та интуитивно вытерла им зелье с лица. В горле першило, а голова была словно ватная. Устойчиво билась мысль, что Лили еще не закончила. Глубоко вздохнув, она громко сказала:

— Сириус, я люблю тебя.

И хотела встать, потому что ей следовало теперь увести его куда-нибудь, но не получилось подняться с кровати. Она съехала на пол, больно ударившись коленкой.

— О как, — хохотнул Джеймс, хитро посмотрев на Сириуса. — И ты не удивлен. Ремус, будь другом, можно мы тут устроим небольшие семейные разборки?

Лили была словно пьяна, она как-то отстранено заметила, что Ремус, тепло улыбнувшись Джеймсу и сочувствующе — Лили, вышел из комнаты, утянув с собой Питера. Лили попыталась встать с пола, но ноги ее не слушались, а голова кружилась. Она вцепилась в покрывало на кровати, но то было не самой надежной поддержкой: оно съехало на пол вслед за Лили, утянув еще и все подушки. Неуклюже барахтаясь в ворохе ткани, она едва не плакала от страха и стыда. Что с ней?

— Что с ней? — повторил ее мысли Джеймс.

— Антидот, — ответил Сириус, — наверное, какая-нибудь реакция чего-нибудь с чем-нибудь.

Сильные руки резко вздернули Лили наверх, вновь посадили на кровать, а затем Сириус строго приказал:

— Сиди и не двигайся.

— Мы должны… должны уйти куда-нибудь, — слабым голосом произнесла Лили, — Я должна тебя увести…

Джеймс тоже подошел близко-близко, отчетливо понюхал воздух и задумчиво предположил:

— Пахнет пыльцой эдельвейса. Какое зелье чаще всего смешивают с пыльцой?

— Подчинения, — вздохнул Сириус и вновь направился к сундуку.

Джеймс с сомнением посмотрел на друга, а потом на Лили, которая выглядела ну очень странно. Румянец на щеках казался ненормально ярким, взгляд — пустым, а руки неуклюже цеплялись за одеяло, потому что Лили пошатывало.

— Ты уверен? Не сделаешь еще хуже? — допытывался Джеймс. — Ты вроде не заканчивал курсы колдомедика. Да и зельеварение — не твой конек. Давай ее в лазарет принесем.

— Здрасьте, мадам Помфри, у нас тут девушка под зельем подчинения, но вы поосторожнее, мы только что напоили ее дорогущим и незаконным противоядием от дорогущего и незаконного Зелья Страсти, — издеваясь, на одном дыхании, выдал Сириус.

Джеймс усмехнулся, признавая его правоту. Вообще-то нейтрализатор Зелья Страсти был еще более запрещен, чем само зелье. Несколько темномагических ингредиентов делают нейтрализатор более опасным для представителей закона. Теперь оттащить Лили в школьный лазарет — и правда не выход.

— Лили, что произошло? — Джеймс сел на кровать и легонько потряс девушку, пытаясь привести в себя.

— Я… я должна была поцеловать того, кого люблю, — ответила Лили, с трудом ворочая языком, — Так, чтобы видел Джеймс Поттер… И потом… потом должна сказать…

Джеймс бросил в сторону Сириуса ироничный взгляд, явно обещая вернуться к этому вопросу, но лепетание Лили прервал:

— Стой. Кто сказал тебе так сделать?

— Кто? Никто! Наверное… я не помню… Я шла в библиотеку, а потом…. Потом… потом пришла сюда.

— Еще и обливиэйт, — добавил Джеймс. — Ты бы посмотрел, может ее еще чем напоили.

Сириус, доставая из сундука небольшой чемоданчик с редкими зельями, недовольно огрызнулся:

— Чем же? И этого достаточно, по-моему.

— Ну не знаю… может хотели, чтобы она наверняка не стала моей женой, может в ней еще что-нибудь для удачного зачатия ребенка, или что-то вроде…

Сириус поставил чемоданчик на прикроватную тумбу, откинул крышку и замер, разглядывая этикетки зелий. Джеймс прав. Сейчас даст ей еще что-нибудь, а оно вступит в конфликт с еще каким-нибудь зельем…

Он отошел от тумбочки и кивнул Джеймсу. Тот ловко прижал Лили спиной к себе, не давая шевелиться, а Сириус обхватил ладонями ее лицо и уставился прямо в глаза. Лили словно длинную иглу в голову воткнули. Она закричала, попыталась вырваться, но оба парня ее крепко держали. Пара мгновений сильнейшей боли, за которые в мыслях пролетели события сегодняшнего дня, включая приказы Катрин. Сириус выпустил ее лицо, отвернулся, а Джеймс осторожно положил обессиленную девушку на кровать.

— Ну прости, — с долей усмешки говорил Поттер, — Его высочество Сириус не развивает свои родовые дары, поэтому проникать в сознание незаметно и безболезненно не умеет.

Сириус уже рылся в чемоданчике. В любом случае, полностью убрать действие зелья подчинения невозможно, но зато и держится оно недолго. Так, около получаса. Нужный флакон нашелся с трудом, но он, по крайней мере, был полон. Хорошо хоть Сириус, как и большинство наследников магических родов, должен был наизусть вызубрить, как с себя снимать различные подчиняющие зелья и заклинания. Уже не раз приходилось прибегнуть к помощи этого чемоданчика.

Лили, покорно отхлебнув из склянки, сонно посмотрела на Сириуса и еще раз добавила:

— А я все равно тебя люблю.

Джеймс уложил девушку на постель и даже накинул сверху подобранное с пола покрывало. Туфли снять никто не догадался. Ярко-рыжие волосы растрепались, на бледной коже яркий румянец, а во сне она по-детски приоткрыла рот, еще сильнее напоминая куклу. Поттер улыбнулся, рассматривая ее.

— Согласись, красивая, — сказал он, поворачиваясь к Сириусу.

Тот смотрел на друга виновато. Потерять Джеймса для него было просто невозможно: недопустимо. И сейчас Блэк не знал, что делать и что говорить.

— Да ладно, я не обижаюсь, — отмахнулся Поттер, — Жаль, конечно… Но тоже не плохой вариант.

— Неплохой вариант? — непонимающе переспросил Сириус.

Джеймс улыбнулся виновато. Он всегда был хорошим актером, и уж Сириус знал, насколько опасным на самом деле бывает его лучший друг. Немного непоследовательный, постоянно чем-то заинтерисован, еще и увлечения свои меняет по паре за месяц… но при этом всегда был достаточно хитрым. Во многом благодаря Джеймсу мародерам удавалось избегать наказаний. Поттер умудрялся самую отвратительную ситуацию обернуть в свою пользу. Это потому что он чувствует нити судьбы. Редкий дар, найти учителя в Великобритании просто невозможно, поэтому Джеймс учится всему сам, методом проб и ошибок. Пока что чаще ошибается. Но иногда, в критические моменты, получается правильно предсказать события.

Сейчас он взмахнул палочкой, накладывая сразу несколько заклинаний от прослушивания, снова виновато улыбнулся и спросил:

— Ты знаешь, что Лили — Новая Кровь?

Сириус удивленно сощурился:

— Обычно это парни, — напомнил прописную истину он.

— Обычно, — согласился Джеймс, — А она вот исключение. Еще на третьем курсе, когда работал с ней в паре на зельеварении, она поранилась и я смог почувствовать. Ты же знаешь, как маг крови, я даже без должного обучения могу определить чистоту крови. Не думаю, что я ошибаюсь, специально прочел все, что нашел по Новой Крови. Твоя мать сможет сказать наверняка. Но все факты на лицо. Сильная ведьма. Никаких сквибов в родне. Привлекательная внешность, выдающиеся способности сразу в нескольких областях магии. И этот вкус магии. Яркий, совсем как у чистокровных с хорошей наследственностью. Ставлю свою метлу на то, что я прав.

Сириус пораженно уставился на Лили. Новая Кровь. Большая редкость в мире магии. По статистике, что иногда мелькает в различных книгах, за год во всем мире рождается не больше десяти таких. И почти всегда это парни. Они могут основать свои собственные рода, впитывают наследия, словно губка воду. А еще говорят, что таких маглорожденных сама магия бережет. Взять в жены девушку с Новой Кровью — невероятная удача.

Еще до того, как родился Джеймс, были убиты Карлус и Дорея Поттеры — Лорд и Леди рода. Родители Джеймса не могли в полной мере принять на себя заботу об алтаре, но наследником считается Джеймс. Ему бы невеста с Новой Кровью оказалась совсем не лишней.

Сириус покинул свой род, хотя до сих пор оставался наследником Блэков: все не решался окончательно разорвать связь. И Блэкам такая невеста сейчас бы была тоже как раз к месту. Альфард проклят, поддержка его жизни значительно ослабляет родовой алтарь. Андромеда ушла из семьи не совсем красиво, так же подкосив силу рода. Блэки стараются держать марку, но Сириус знал, что дела идут не очень хорошо.

— Позови ее замуж, — словно проследил за его мыслями Джеймс.

— Что? — удивился Сириус. — А ты?

Он знал, что Джеймс не был влюблен в Лили. Его чувства к ней были иными, и вряд ли сам Джеймс мог сказать, что именно он испытывает к мисс Эванс. Но все же… Сириус-то не чувствовал вообще ничего. Почти. Он всегда ощущал потребность заботиться о красивых девушках, но это был какой-то джентельменский порыв, который ему незаметно привили мать и красотки-кузины.

— Если станешь Лордом, сможешь заставить свою мать меня учить? — широко улыбнулся Джеймс.

Сириус пожалел, что не может заглядывать в мысли без телесного контакта. Потому что сейчас он категорически не понимал лучшего друга.

— Кто, кстати, напоил ее всем этим? — внезапно поменял тему Джеймс, и Сириус ответил автоматически:

— Катрин Томпсон.

Что-либо спросить он не успел, Джеймс уже с предвкушением улыбался:

— Мы должны отомстить девушке, что едва не угробила будущую Леди Блэк.

Сириус покачал головой. Так он и от мести отказывался, и от предполагаемой Леди Блэк, а еще — он плохо понимал, что вообще Джеймс делает.

— Я тебя не понимаю, — признался он. — Ты же мечтал жениться на Лили. Оказывается, у тебя были планы. Я тут причем?

Джеймс снова улыбнулся:

— Что-то поменялось недавно. Раньше я был уверен, что все делаю правильно, а теперь чувствую, что Лили стала еще дальше, чем раньше. А сейчас я ощущаю, что для тебя вообще не составит проблем сделать ее своей женой. И… помнишь, я говорил о странном сопротивлении в моем случае?

Сириус кивнул. Он уже попривык слушать невнятные расплывчатые объяснения Джеймса. Ощущать вероятности событий — это не предсказывать будущее. Джеймс может сказать что является причиной его ощущений, он не может контролировать свои способности. Учится, но без учителя и нормальны книг вряд ли успеет сносно освоить дар хотя бы к тридцати. Что самое обидное для Поттеров — второй дар Джеймса тоже относится к разряду очень редких. В Великобритании проживает лишь один обученный маг крови, и Вальбурга Блэк не берет учеников. Эта магия под запретом, поэтому мама Сириуса даже говорит, что не пользуется своим талантом.

— Я сейчас подумал, что лучше бы мне не жениться на Лили, и это сопротивление пропало. Наверное, у нас был бы несчастливый брак.

— Ты убеждал девушку, что влюблен в нее, — не смог сдержаться Сириус, — вранье в браке обычно ничем не помогает.

Быть другом видящего нити судьбы — это всегда странные приказы и заявления. Джеймс редко мог нормально аргументировать свои поступки, он очень полагался на интуицию. И раньше Сириус считал, что увлечение Джеймса базируется как раз на убежденности в крепости такого союза. Теперь же выходит, что Поттер не был уверен. Сириус тяжело вздохнул и спросил:

— Но с чего ты взял, что я хочу жениться? И что хочу возвращаться в род?

Джеймс покачал головой:

— Хочешь стать сквибом? Не развивая дары, навлекаешь на себя гнев магии. А если откажешься от наследования, то точно долго не проживешь. А я, знаешь ли, хотел бы дружить с тобой как минимум лет до ста. Потом, так и быть, можем рассориться из-за последней бутылки столетнего виски.

Они замолчали. Джеймс смотрел на Сириуса так, будто все уже решено, будто все будет прекрасно. Блэк куда хуже подстраивался под внезапные смены обстоятельств.

— С ней ты вернешься в род буквально на коне, — продолжил Джеймс. — Если сыграть магическую свадьбу сразу, то твоя кузина даже сможет помолвку с Лестрейнджами расторгнуть. Тебе простят все.

— Маман ничего не прощает, — уверенно сказал Сириус.

— Другому расскажи, — снова широко улыбнулся Джеймс. — Мама тебя обожает. И у тебя будет козырь: ты ведь станешь Лордом.

Сириус с сомнением посмотрел на спящую Лили. Жениться? Он точно не этого хотел. Рано ему еще. Да и жениться на Лили… У нее есть возможность жить нормальной жизнью. Без родовых обязанностей, вечных сплетен, необходимости постоянно нестись куда-то, чему-то учиться, что-то доказывать. Она может жить.

— Советую подумать вот еще над чем, — добавил Джеймс, — Ситуация с Новой Кровью все равно выплывет. Магический брак можно заключить и без согласия невесты, если ее семья согласна. Как думаешь, сложно ли будет кому-то вроде Яксли убедить родителей Лили дать согласие?

Блэк непроизвольно поежился:

— Ты это специально? Вроде как я ее уже спасти обязан?

— Я просто мягко подталкиваю тебя к нужному решению. И правильное решение таково: всем будет только лучше, если ты женишься на ней, желательно максимально быстро, а твоя мать поможет мне освоить хотя бы один дар. А я пойду к Катрин. Знаешь, у меня тут появилась идея жестокой шутки. Мне ведь больше не нужно думать о репутации. Один скандал мои родители как-нибудь переживут.

— Зелье сварил Нюниус, — добавил Сириус, — уже обходя кровать и направляясь к ванной комнате, — Лили знает, что он готовит зелья на заказ и что смог бы сварить Зелье Страсти.

Джеймс поморщился:

— Вот же противный полукровка! И даже родовой дар унаследовал. Ладно, с ним тоже разберемся. С ним, пожалуй, мы и так долго играли. Но сначала — Катрин. Моя новая возлюбленная ждет меня.

И Джеймс вышел в коридор, будто ничего не случилось. Будто они о квиддиче все это время разговаривали. Иногда Сириус восхищался этому умению друга. Так быстро и легко переключаться — вот самый крутой наследственный талант, пусть он и не считается магическим.

Загрузка...