Глава двадцать шестая

Ожидая начала нового сезона, Клер испытывала смешанные чувства. Теперь миссис Эм не могла обходиться без ее помощи, и Клер с радостью проводила у нее все свободное время. Но она также встречалась с Грегом не реже трех раз в неделю. Она все еще не позволяла ему ничего, кроме поцелуев в щеку, но, как она и надеялась, это только усилило его интерес. Клер пользовалась любым предлогом, чтобы увидеться с Ники, и каждый раз делала ей небольшие подарки. Девочка продолжала держать ее на расстоянии и уделяла Кэссиди больше внимания, чем его хозяйке.


Дела у Кристиана медленно, но налаживались. Миссис Эм им гордилась.

— Однажды он станет лучшим ветеринаром в Блэкпуле, — заявила она. У Клер были все основания ей верить. Любовь Кристиана к животным могла преодолеть любые преграды.

В середине ноября миссис Эм слегла с температурой, за которой последовал ужасный кашель. Старушка выглядела очень больной, Клер стала чаще ездить к ним и взяла на себя большую часть работы, ожидая выздоровления миссис Эм. Та не знала, как ее благодарить, но Клер просто нравилось здесь трудиться.

По утрам Кристиан делал операции домашним животным. Днем он ездил по фермам и хозяйствам и занимался лечением всяческой живности от кур до коров, свиней и овец. Если к моменту его возвращения Клер все еще была здесь, он помогал ей с работой, и их общими усилиями «Полет чайки» продолжал функционировать.

— Кажется, я здесь совсем не нужна, — подшучивала над ними миссис Эм, и они сразу же начинали убеждать ее, что это не так.

Кристиан явно души не чаял в бабушке, и Клер это казалось трогательным. Хотя она сама никогда ничего подобного не испытывала. Они с Кристианом ни разу не упомянули о Лиан, и иногда Клер казалось, что той вообще не существует. Их дружеские отношения снова наладились, и им было хорошо вместе.

Однажды днем начал идти снег, который скоро превратился в настоящую вьюгу. Клер как раз занималась уборкой вольеров. Когда она закончила работу и вышла во двор, там невозможно было разглядеть что-либо на расстоянии вытянутой руки. Выл ветер, и несмотря на ранний час — всего полшестого, — снаружи было темно как в подвале. Она вместе с Кэссиди пошла к дому, борясь с ледяным ветром. Когда Клер наконец открыла кухонную дверь и ввалилась внутрь, ее лицо посинело от холода.

Кристиан только что вернулся с вызова, в его взгляде читалось беспокойство.

— Иди сюда, садись поближе к огню, — сказал он, подводя ее к камину.

Миссис Эм поднялась с кресла и пошла ставить чайник.

— Ты остаешься на ужин, моя дорогая, — настояла она. — И если погода не наладится, то тебе придется у нас заночевать, так что свыкнись с этой мыслью.

— Но я не могу, — запротестовала Клер.

Однако миссис Эм была непреклонна.

У Клер сегодня вечером была назначена встреча с Грегом. Глядя на себя в зеркало, она в который раз задалась вопросом, что бы он подумал, если бы увидел ее такой. Сейчас ее прическа больше всего напоминала разворошенный стог сена. Поэтому, чтобы успеть на свидание, нужно было уезжать прямо сейчас. Но снег, вместо того чтобы перестать, начал валить еще сильнее.

Клер взглянула на часы.

— Слушайте, мне действительно пора.

На часах была половина седьмого.

Миссис Эм посмотрела на нее с оскорбленным видом.

— Ты никуда не поедешь, Клер! Я не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится по дороге. В такую погоду хороший хозяин и собаку из дому не выгонит.

Вынужденная остаться, Клер хотела хотя бы позвонить Грегу, чтобы извиниться, но, к сожалению, ее блокнот с номерами телефонов остался дома, так что ничего нельзя было поделать.

«Ладно, — подумала она, — я позвоню ему завтра, и мы помиримся». Успокоившись, Клер прекрасно провела вечер. Миссис Эм из кожи вон лезла, чтобы гостья чувствовала себя как дома. Они ели тушеную говядину и пышные клецки, за которыми последовал домашний яблочный пирог со сладким сливочным соусом. Конечно, Грег угостил бы ее более шикарным ужином в ресторане, но Клер ела так, что за ушами трещало. После ужина она помогла миссис Эм помыть посуду, затем надела пальто и огромные сапоги, которые ей одолжил Кристиан, и вместе с ним пошла проверить, как там собаки. На обратном пути им пришлось крепко держаться друг за друга, чтобы не упасть. Ветер сбивал с ног, они поскальзывались и смеялись как дети. Когда они наконец вернулись в теплую кухню, то увидели, как миссис Эм с грелкой поднимается к себе. Ей уже стало лучше, но женщина по-прежнему была слаба и очень быстро уставала.

Глядя с лестницы на их румяные разгоряченные лица, миссис Эм в который раз подумала, что из них получилась бы отличная пара, и задалась вопросом, как бы повернулась их жизнь, если бы не Лиан.

— Вы развлекайтесь тут сами, — сказала она. — Мои старые кости слишком устали, и я иду спать.

— Я позже принесу тебе чай, — пообещал Кристиан.

Миссис Эм кивнула.

— В буфете еще есть бутылка вина и бутылка шерри — остались после Рождества, — сообщила она им. — Выпейте немного. Вы же насквозь промерзли, а это вас согреет.

Улыбнувшись напоследок, она ушла.

Кристиан разжег дрова в камине, и скоро они весело пылали, разбрасывая вишневые блики по комнате. Он налил им по большому стакану шерри, они уютно устроились перед камином, вытянув озябшие ноги к огню и слушая завывания ветра.

Клер чувствовала себя умиротворенной, ей было тепло и уютно. Ей еще никогда не было так хорошо и спокойно. Шерри согрел ее изнутри, и когда рука Кристиана обняла Клер за плечи, это движение показалось ей самым естественным в мире.

— Не знаю, как и благодарить тебя за помощь, — сказал он.

— Мне было приятно, — честно ответила Клер. Он внимательно на нее смотрел, и Клер неожиданно почувствовала неловкость.

— Я, должно быть, ужасно выгляжу, — пробормотала она, стараясь пригладить взлохмаченные волосы.

Кристиан покачал головой, в его глазах светилась нежность.

— Ты прекрасна, — мягко произнес он. Когда он слегка наклонился и коснулся губами губ Клер, это показалось ей правильным.

Ее захлестнули эмоции, ощущения, которых она никогда не испытывала. Она спала с множеством мужчин, но то был просто секс. Неожиданно Клер поняла, что это и есть любовь, и это было чудесно. Она еще ни разу не отдавалась никому по собственному желанию. И теперь ее переполняли чувства. На глазах Клер выступили слезы радости.

Когда он наконец уложил ее на ковер перед камином и осторожно раздел, Клер была не в силах заставить себя его остановить. Раньше она и подумать не могла, что заниматься любовью так приятно. Их тела слились, и она прижалась к нему, желая, чтобы это продолжалось вечно… Но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Они лежали, удивленно глядя друг на друга. Снаружи огромные снежные хлопья липли к оконному стеклу, словно пытаясь заглянуть в комнату и увидеть зарождающуюся там любовь. Кристиан лежал рядом с Клер, на его лице играли отблески огня, и она впервые в жизни почувствовала себя защищенной и любимой. Не было ни чувства вины, ни стыда — только невероятное счастье. Когда он осторожно провел кончиками пальцев по ее щеке, Клер взглянула него, и в ее глазах стоял вопрос.

— Я мечтал об этом с тех пор, как только тебя увидел, — сознался он.

Клер не ответила. Ее сердце было слишком переполнено чувствами.

— Ты самая прекрасная и добрая женщина из всех, кого я только видел. — Его голос звучал так искренне, что Клер неожиданно расплакалась. Дрова в камине потрескивали, по лицам любовников плясали тени.

«Что же я наделала? — с ужасом подумала она. — Я же вовсе не прекрасная и не добрая. И если бы он знал, какая я на самом деле, то и смотреть на меня не захотел бы». Слезы хлынули еще сильнее, обеспокоив и смутив Кристиана.

— Господи, Клер, извини меня, пожалуйста, — прошептал он, неожиданно ужаснувшись тому, что сделал. Миг волшебства был утрачен. — Я не должен был допустить, чтобы это произошло.

Он сел и принялся торопливо одеваться.

Клер все глубже погружалась в свои мрачные мысли. Как она могла объяснить ему причину своих слез, не уничтожив при этом его иллюзии? Ее прошлое снова терзало ее, и теперь, когда она поняла, что любит Кристиана, она просто не могла оставаться с ним. Она любила его слишком сильно, чтобы обманывать и чтобы рассказать о своем постыдном прошлом. Он заслуживал лучшего — какую-нибудь честную, чистую и хорошую девушку, такую как Лиан.

— Все в порядке. — Она попыталась его успокоить. Но теперь между ними стояла неловкость, а чудесное время, пережитое вместе, прошло. Клер знала, что если останется, то не сможет сдержаться и расскажет ему все, а тогда на лице Кристиана появится гримаса отвращения. И она этого не переживет. Клер с несчастным видом оделась. Кристиан избегал смотреть ей в глаза. Затем она достала ключи от машины, подозвала Кэссиди и направилась к двери.

— Ты не можешь ехать домой в такую погоду, — запротестовал Кристиан.

Клер задержалась и печально на него посмотрела. Она должна была уехать. Ради него. Ее образ — ложь, вся ее жизнь — ложь, а он заслуживал лучшего. В глазах Кристиана стояла боль, но Клер была непреклонна.

— Попрощайся с бабушкой за меня.

Он с потерянным видом кивнул. Клер открыла дверь и вышла в ледяную метель. Она так и не поняла, как доехала домой. Дворники на стекле оказались почти бессильными против ярости природы, а глаза ее застилали слезы. Но Клер все-таки добралась до отеля, заглушила двигатель, а затем вдруг вспомнила, какие чувства вызвал у нее поцелуй Кристиана, упала на руль и горько, безутешно зарыдала. Он был единственным человеком, которому она позволила поцеловать себя в губы.

Когда она, замерзшая до полусмерти, вошла в дом, прижимая к себе Кэссиди, то увидела, что на автоответчике есть новые сообщения. Она нажала на кнопку, чтобы их прослушать. Все они были от Грега, и он явно волновался.

«Клер, где вы? Я ужасно за вас беспокоюсь. Пожалуйста, позвоните мне, как только вернетесь домой».

Но сегодня Клер просто не могла заставить себя говорить с кем бы то ни было.


На рассвете она проснулась от звонка. Клер схватила трубку и услышала голос Грега.

— Слава богу, с вами все в порядке. Где вы были? — взволнованно спросил он. — Я звонил вам весь вечер и ужасно беспокоился.

Клер извинилась и солгала ему что-то о сломавшемся фургоне и об эвакуаторе, который пришлось долго ждать.

Он вздохнул с облегчением.

— Я не знаю, что и думать, — уже мягче продолжил он. — Вам нужен кто-то, кто будет за вами присматривать. Что, если я на вас женюсь и возьму это на себя?

— Я согласна, — мрачно прошептала Клер.

Некоторое время в трубке изумленно молчали.

— Что вы сказали? — недоверчиво переспросил Грег.

— Я сказала, что согласна… Я выйду за вас замуж.

В сердце у нее словно проворачивался нож, но Клер знала, что поступает правильно. Она не любила Грега, но, выйдя за него замуж, получила бы все, о чем только мечтала. И кроме того, она сможет стать ему хорошей женой. Не говоря уже о Ники — Клер вышла бы за него замуж только из-за девочки.

Грег не мог поверить своему счастью. Его голос дрожал от радости.

— О милая, вы об этом не пожалеете! — пообещал он. — Я приеду через час.

Он со счастливым смехом положил трубку.

Клер приняла душ, затем приложила все усилия, чтобы сделать себе великолепный макияж, и надела элегантный костюм. К приезду Грега она полностью взяла себя в руки. Клер была бледной, и глаза у нее покраснели, но он посчитает, что она поздно легла спать вчера.

Грег впервые опоздал. Когда она открыла дверь, он немедленно извинился и объяснил причину.

— Я заехал в ювелирный магазин.

Он крепко поцеловал ее в щеку и достал из кармана пальто крохотную коробочку. Открыв ее, Грегори вынул оттуда кольцо с бриллиантом, прекраснее которого она ни разу не видела. Крупный бриллиант сложной огранки вызвал у нее благоговейный вздох. Грег с гордостью надел кольцо ей на палец и крепко обнял.

— Теперь, — прошептал он, — формальности соблюдены. Скоро вы станете миссис Грегори Найтингейл.

Клер ответила на объятие, но на сердце у нее было тяжело, и девушке снова захотелось расплакаться.

Загрузка...