ГЛАВА СОРОКОВАЯ

Фейн огляделся. Остатки его роты собрались на берегу одного из многочисленных ручьев, текущих в долине Синди. Им удалось выбраться из намечающегося кармана, хотя они оставили несколько тел позади. Однако Пол был здесь с резервом, который разгромил боманов, пытавшихся обойти их с юга. Рота сочла необходимым следить за своей походкой на выходе, чтобы не споткнуться о тела мертвых варваров.

Начальство, естественно, не предоставило карту, так что Фейн имел лишь самое смутное представление о том, где они находятся. Однако он знал, что боманы на какое-то время отступили. Они поддерживали периметр вокруг попавшей в ловушку кавалерии и, похоже, думали, что застрельщики были единственной угрозой. Это было приятно, поскольку, по-видимому, это также означало, что варвары все еще не имели ни малейшего представления о том, откуда исходит реальная угроза, что было именно тем, чего добивались Фейн и его люди, как он надеялся.

Единственная проблема заключалась в том, что они больше не вступали в перестрелку. Ему нужно было держать боманов в курсе присутствия роты "Дельта", если он хотел помешать им выяснить, где находятся остальные силы помощи, и он знал это. Но он также знал, что, в конечном счете, подобные рейды с флангов не приносят никакой пользы, как бы сильно они ни сбивали врага с толку, если только за атакой не следовало немедленное наступление, а оно было именно тем, чего не удалось добиться. Было очевидно, что если рота вернется, боманы набросятся на них, как атул на заблудившегося турома, но если остальная часть полка не вытащит голову из задницы и не двинется с места к возвращению роты, это приведет только к гибели его людей, даже не принося никакой пользы.

Это не должно было сработать таким образом. Должно было произойти нападение. Майор сказал, что будет штурм, а не просто его единственная рота, брошенная здесь, у черта на куличках, без поддержки.

Так не должно было быть, и он надеялся, что в другом месте все идет лучше.


* * *

- Капитан Панер, вас понял.

Голос прозвучал в сосцевидном импланте капитана, и он включил свой шлем.

- Ах, принц Роджер! Все еще жив, если верить маленькому чипу в моем мозгу, который, как я подозреваю, взорвется, если ты умрешь.

- Вижу, что все в хорошем настроении, - сказал принц. На заднем плане Панер слышал непрерывную и сильную винтовочную стрельбу. - Я бы хотел пересмотреть свою предыдущую оценку. Исправьте ее на три с лишним тысячи боманов.

- Я действительно люблю этот бизнес, - непринужденно сказал Панер. - Я знаю, что ни один план не выдерживает контакта с врагом, но разве какие-либо планы когда-либо шли так наперекосяк?

- Уверен, что они должны были это сделать, - сказал Роджер ободряющим тоном. - Где-нибудь. Но я отвлекся. Полагаю, у вас там нет ничего похожего на резерв?

- На самом деле, я это сделал, - сказал Панер. - Я отправил половину рабочих обратно на боевые дежурства. Но я только что отправил их к северу от реки, чтобы поддержать Бистема. Потребовалось бы по меньшей мере пару часов, чтобы просто вернуть их в этот банк, не говоря уже о вашей позиции. Почему?

- Просто интересно, - сказал Роджер, и Панер услышал отчетливый звук выстрела из шарикового пистолета. - Здесь нас немного обошли с фланга.

- Вас понял, - сказал Панер очень спокойным голосом, - вы окружены?

- Я предпочитаю называть это средой, богатой целями, - ответил принц. - Но хорошая новость заключается в том, что они, похоже, завязли и полны решимости уничтожить нас, а не обойти и направиться в город или на дорогу к Д'Сли. Итак, мы преуспеваем в нашей миссии, не так ли?

- Но я не преуспеваю, - сказал Панер спокойно, очень спокойно. - Я снимаю остальную пехоту со складов.

- Не стоит, не беспокойтесь из-за нас, - сказал Роджер. - Вы не можете доставить сюда пехоту в течение нескольких часов, а это закончится, так или иначе, еще через тридцать минут.


* * *

Роджер пригнулся, когда Депро выстрелила поверх его головы. Частицы черного пороха впились ему в затылок, дульная вспышка опалила его конский хвост, и только шлем спас его от стойкой глухоты.

- Осторожнее там, милая! - сказал он. - Мне всегда было интересно, как выглядит имплант, но я не хочу смотреть на свой собственный.

- Да пошли вы, ваше высочество, - сказала сержант, когда винтовочный залп отправил последние пули в потроха. - Этот был слишком близко.

- Не так уж плохо, - сказал Бес, высовывая голову из траншеи, которую они вырыли в грязной земле позади своих первоначальных позиций. - Было бы хорошо, если бы мы смогли удержать первоначальную линию, но эта тоже неплохая, за исключением флангов.

- Кстати, об этом, - сказала Депро. - Ренеб, зарегистрируйся. Все еще здесь?

- Все еще здесь, - подтвердила руководитель группы. - Пока потерь в команде нет, и мы их укладываем.

- То же самое и здесь, - сказал Роджер, выглядывая из щели траншеи.

Во всем отряде было всего двенадцать человек, но каждый из них начал день с тридцати магазинов на десять патронов для своих новых винтовок. Они экономили эти боеприпасы, насколько могли, позволяя однозарядным винтовкам мардуканцев вести значительную часть боя на большой дистанции. Но всякий раз, когда варвары начинали новую атаку, сама мощь огня из этих магазинных винтовок и револьверов кавалерии сеяла ужасную резню.

Земля по обе стороны траншеи, насколько Роджер мог видеть в джунглях, была усеяна телами боманов. Варвары поняли, что единственный способ попасть в зону досягаемости топора - это бросаться вперед наобум, стремясь прорваться через зону огня одним только численным превосходством. Несколько раз дело доходило до рукопашной, но даже так батальон Карнана и личный состав басика сумели выстоять, и атаки были отбиты.

- Вот они снова идут! - крикнул Бес, закрывая затвор винтовки и стреляя в первого из атакующих боманов.

На этот раз варварам удалось скоординировать свои атаки, что усложнило ситуацию. Они нанесли удар с обеих сторон, но не прямо по флангам, что, вероятно, скрутило бы всю боевую позицию Роджера. Принц посмотрел на номинальный "тыл" и покачал головой, когда в поле его зрения появилась прицельная сетка. Он бросил свой "магнум" Корду, который сам стал вполне респектабельным стрелком из винтовки, еще раз вытащил свой шариковый пистолет, принял двуручную стойку и начал прицельную стрельбу. Один выстрел в секунду раздавался в каждую из четырнадцати секунд, которые потребовались линии боманов, чтобы добраться до траншеи, и каждый выстрел убивал варвара.

Стрелки с обеих сторон, как морские пехотинцы, так и мардуканцы, вели огонь в обоих направлениях. Черный порох винтовок наполнил маленькую поляну серо-белым дымом и запахом, похожим на дыхание самого ада, и когда боманы прыгали в траншеи или наносили удары своими двуручными боевыми топорами, казалось, что Люцифер прибыл собственной персоной.

Большинство защитников переключились на свои длинные штыки, и Депро блокировала взмах топора, ударила его владельца прикладом в пах, а затем пригнулась, когда Туркол Бес проткнул кого-то штыком через плечо. Она проскочила мимо него, когда Корд промахнулся мимо блока и врезался в стену траншеи. Истекающий кровью шаман был последним, кто стоял между Роджером и размахивающим топором боманом размером с Бистема Кара, и сержант почувствовала мгновение чистого отчаяния, когда поняла, что никогда не сможет добраться до него раньше, чем он ударит Роджера.

Пэтти была отправлена обратно с другими вьючными животными, но Догзард уклонилась от всех попыток загнать ее в угол и отправить в тыл. Когда топор варвара поднялся для смертельного удара, девяностокилограммовая шипящая ящерица вонзилась ему в ногу сбоку. Атака собаки-ящерицы замедлила бомана ровно настолько, чтобы Роджер успел увернуться в сторону и попасть в цель. Сверхскоростная пуля поразила бомана почти в упор, но, несмотря на сокрушительное попадание, варвару все же удалось нанести последний удар по Роджеру. Принц блокировал удар мечом в правой руке, затем отступил в сторону, когда гигант рухнул к его ногам.

Человек с топором был последним врагом, остававшимся в живых в траншее, и Роджер снова отступил назад, когда пара диаспранских пехотинцев вытащила тело из траншеи и добавила его к брустверу из трупов.

- Черт бы побрал этих тупых четырехруких ублюдков, - устало выругалась Депро, вытирая кровь с глаз. - Разве они не знают, когда их бьют?

- Конечно, знают, - хрюкнул Бес от смеха. - Почти так же хорошо, как большой басик.


* * *

Нитц Де'н схватился за оба своих рога и в гневе потряс их взад-вперед. Разведчик только что принес известие, что Синди действительно пал - что город разграблен до основания и что все их женщины и дети попали в руки сидельцев за дерьмом - и эта крошечная группа отразила пять атак лучших топоров в долине Тэм. Это было невозможно.

- Еще раз, - прошипел младший вождь. - Еще одна атака, и мы сможем уничтожить их всех.

- Нет, мы не можем, - категорически сказал Соф Кну. - Эти их новые аркебузы невозможны, и они сражаются как демоны. Давайте отправимся на запад; наверняка какие-то воины избежали падения города. Мы можем найти их - присоединиться к ним и преследовать этих к'вэрнийцев. Изводи их и тащи вниз, как кеф делает с туромом. Именно так мы всегда сталкиваемся с более могущественными силами.

- Нет! - крикнул Нитц Де'н. - Мы убьем их здесь и сейчас! Это наша земля, взятая нашим оружием, и никто ее не отнимет!

- Делай, как хочешь, - сказал Соф Кну, - но я ухожу и забираю с собой своих воинов. Я не сумасшедший.

Топор вошел между плечом и шеей Кну, почти отрубив его правую истинную руку. Он упал, а Нитц Де'н рывком вытащил топор и помахал им в воздухе.

- Кто-нибудь еще оспаривает мое право командовать? - зарычал он, оглядывая группу угрюмых варваров. - Еще одна атака! В лицо смерти я лечу! С сердцем атула и силой пагатара! Веснааар!


* * *

- Я в это не верю, - сказала Депро, и Роджер оторвал взгляд от перевязочного бинта.

- Это шутка, верно? - сказал он, наблюдая, как четверо боманов выскакивают из кустов. Оставшийся без поддержки квартет представлял примерно такую же угрозу для ветеранов боевых действий, окопавшихся в его ожидании, как и такое же количество детей.

- Либо берсерки, либо делают это ради чести, - сказал При. Он еще раз взглянул на варваров и хмыкнул. - Берсерки.

- Ну? Кто-нибудь собирается стрелять в них, или мы просто позволим им убить нас всех? - едко спросила Депро.

Четыре выстрела из шарикового пистолета прогремели прежде, чем успела заговорить хоть одна винтовка, и боманы отлетели назад во взрывах запекшейся крови.

- Что? - сказал Роджер, убирая пистолет в кобуру и возвращаясь к перевязке своего аси. - Вот так?

- Да, - тихо сказала Депро во внезапно наступившей тишине. - Вот так.

- Знаешь, - сказал принц, не отрывая взгляда от повязки, - в один прекрасный день я собираюсь участвовать в бою, где никого не убью.

- Это будет тот самый день, - печально ответила сержант.


* * *

- Вы знаете, в конце концов, это может оказаться хорошим днем, - сказал Кринди Фейн, когда на востоке начали раздаваться очередные залпы.

Несмотря на отсутствие поддержки, бывший сержант послал снайперов вперед, чтобы они обстреляли линию боманов. Ответ был жестоким, но нескоординированным, почти три сотни боманов преследовали снайперов в лесу... где выжившие из его роты, поначалу насчитывавшей сто человек, наконец, устроили им засаду на краю зарослей. Огонь роты свалил большую часть варваров с очень небольшими потерями, что было одним из первых, что пошло правильно за весь день. Но как бы это ни было приятно, внезапная массированная стрельба, раздавшаяся на востоке, теперь была самым благословенным звуком, который он когда-либо слышал.

- Наша работа выполнена, - сказал он. - Давайте найдем хороших парней. И, ради бога, смотрите в оба! Боманы будут окружать нас с флангов, и мы также не хотим, чтобы нас подстрелили наши собственные люди!

- Можем ли мы ограбить тех, кого убили, лейтенант? - спросил один из солдат.

- Не раньше, чем после битвы, - отрезал он. - А теперь давай съезжать, пока все в порядке.

- Но мы собираемся отступить, - запротестовал солдат. - Мы ничего не сможем получить.

- Я засуну тебе ногу в задницу, если ты не заткнешься, - сказал Эркум Пол. - Вы слышали лейтенанта. Шевелись!

- Время уходить, люди, - сказал командир роты, указывая немного южнее места стрельбы. - Примерно там должно быть хорошо.


* * *

- Прямо здесь! - крикнул Растар, когда циван, пошатываясь, поднялся на ноги. Он поскакал на запад, из револьверов струились дым и пламя. Полдюжины его солдат поскакали с ним, их массированный огонь пробил брешь в линии боманов, а затем все они уклонились в сторону, когда стадо панически бегущих циванов с грохотом пронеслось мимо них.

Свободный циван, ведомый Хоналом и еще дюжиной конных солдат и обезумевший от страха из-за стрельбы и запаха крови позади них, врезался в уже прорванную линию боманов, еще больше погрузив ее в хаос. Регулярные залпы с юга, когда большая часть предыдущей стрельбы - какой бы легкой она ни была - велась с юго-запада, полностью вывели противника из равновесия. Оказавшись между двух огней, варвары на южной стороне периметра не знали, в какую сторону повернуть.

У варваров с трех других сторон не было таких сомнений. Они бросились вперед, когда увидели, что кавалерия выскальзывает через брешь в линии, но только для того, чтобы нарваться на регулярные, оглушительные залпы прицельного ружейного огня. У трех тысяч кавалеристов в кармане оставалось мало боеприпасов, и едва десятая часть из них была вооружена винтовками. Бойцы пяти стрелковых батальонов, которые Бистем Кар отделил и передал под командование майора Днара Ни, сменившего недавно скончавшегося полковника Рална на посту командира полка Мартон, не испытывали подобных трудностей [Бистем Кар командует первой дивизией, в которой три полка, в каждом по одному стрелковому батальону, еще два батальона должны передать приданные подразделения Диаспры]. Их было две тысячи, и они обрушивали залп за залпом на столпившихся варваров. Четырехрукие мардуканцы могли заряжать, взводить и стрелять из своего оружия, даже не снимая его с боевого положения, и их скорострельность была невероятной по любым человеческим стандартам. Боманы стояли так тесно друг к другу, что одна пуля могла убить или ранить троих или даже четверых из них, и каждый стрелок посылал прямо в них шесть прицельных выстрелов в минуту. Даже знаменитое боевое безумие боманов не смогло увлечь их вперед в этот водоворот разрушения, и воины, находившиеся перед линией огня, были повержены на землю.

Боманы по обе стороны от стрелков сил поддержки рассредоточились шире, стремясь найти и охватить их фланги, но только для того, чтобы столкнуться с вооруженными ассегаями копейщиками и снова отскочить.

- Сообщение полковнику Десу, - сказал Кар. - Он должен свернуть свой правый фланг и отступить. То же самое сообщение полковнику Тарму, но он должен свернуть свой левый фланг.

К'вэрнийский генерал поднял голову и кивнул, когда Растар добрался до его командной группы и натянул поводья.

- Принц Растар.

- Генерал Кар, - сказал принц с соответствующим кивком. - Мило с твоей стороны, что ты появился.

- У меня было несколько проблем с подчиненным, - признался к'вэрниец. - Они решены. На скольких мы смотрим?

- Не все воинство, слава богам. - Кавалерийский офицер соскользнул со своего цивана. - Я думаю, что Камсан догадался, куда мы направляемся, раньше, чем нам хотелось бы. Что бы ни случилось, он рассеял свои собственные войска и первых, кто добрался до него, по лесам здесь, в попытке помешать нам вернуться в Синди, и это все, о чем нам нужно беспокоиться прямо сейчас. Остальные все еще там, спускаются с севера, чтобы присоединиться. Я думаю, что только несколько из них действительно нашли нас, но, к сожалению, в их число, похоже, входит и сам Камсан, так что координация была верной. И все остальные, несомненно, идут за ним.

- Пока это еще не все сто тысяч, у нас все должно быть в порядке, - сказал Кар. - Однако нам нужно быстро отступать.

- О, да, - горячо согласился Хонал, въезжая в беседу. - Я не хочу провести еще одну ночь, подобную той, прошедшей.

Загрузка...