18. Хаос окружает

Вода иссякла.

Дыхание остановилось.

На меня смотрела бездна с пульсирующими серыми краями и подвывала: «Ум-м-м, у-у-ум-м-м-м!»

Рука сама собой сжалась в кулак. Я ощутил топор. Такой жалкий и бесполезный сейчас, когда напротив меня стояло — это.

Возможно, это был глюк, но мне показалось, что я точно знаю: крикун тот же самый, что прятался у меня в комнате. Тот же, что встретил меня возле Паучьих Врат.

Как их можно различить, абсолютно одинаковых? Этого я не знал. Знания у меня даже в первом приближении не было, было лишь одно чувство: узнавания.

«У-у-ум-м-м-м, у-у-у-ум-м-м-м-м-м»

Стенки душевой кабины исказились и стали заворачиваться в воронку. К ним присоединились потолок и пол, весь мир, вся вселенная. Голова кружилась, к горлу подступала тошнота.

И что самое тошнотворное — я вновь начал понимать, что это существо мне говорит.

«Плохое место. Просыпаться. Смерть идёт. Хаос окружает. Просыпаться. Не спасти. Не спасти. Не спасти».

Свет померк, и мне показалось, что я — в полной темноте. Но вот стало ясно, что темнота испещрена бесчисленным множеством звёзд. А я больше не стоял, я — летел в бездне, увлекаемый какой-то непостижимой силой.

Впереди, во тьме, что-то ворочалось. Что-то, свившееся между звёзд, такое огромное, что невозможно было его разглядеть. Этот парадокс тут не казался парадоксом, всё было закономерно.

Вот эта тварь повернулась и уставилась на меня — ничем. А потом она раскрыла пасть, и вселенная содрогнулась. Исказились и вытянулись звёзды, порвалась в клочья тёмная материя, и всё полетело в эту пасть.

Я полетел в эту пасть.

И вдруг всё стихло.

Ощущение реальности вернулось. Я стоял напротив крикуна с кожистой воронкой вместо лица, и мир был на прежнем месте, надёжный и правильный.

В тишине крикун поднял правую руку. Ладони у него не было, но он соединил вместе все свои пальцы. На них лежало нечто кровавое, большое и — живое. Оно пульсировало. Оно сокращалось.

Оно — билось.

Сердце.

Я моргнул.

* * *

Я вывалился в коридор, завертел головой. Увидев какую-то фигуру, бросился на неё с топором.

— Господи боже мой, Крейз, какого хрена с тобой творится?! — рявкнул Ликрам, перехватив мою дрожащую руку без особого труда.

Меня колотило, как припадочного, я открывал и закрывал рот, не зная, сказать что-то или вдохнуть немного воздуха. Не получалось ни того, ни другого.

— У тебя кровь из носа. Тебя что, кто-то ударил?!

В голосе командира зазвучал испуг. Но до того ужаса, который испытывал я, ему было — как до Китая пешком. Отсюда. Да, примерно такое расстояние.

— Где он? — выдал я сиплым, не своим голосом.

— Кто?

Я заставил себя вдохнуть и на выдохе произнёс:

— Крикун.

— Крикун? Здесь? — Ликрам смотрел на меня, как на психа. — Крейз, это немножечко невозможно.

— Он был здесь! — Овладев своим голосом, я заорал, и Ликрам отшатнулся. — Крикун был здесь только что!

Я слышал за спиной движение. Кажется, кого-то разбудил. Не удивительно.

Лицо Ликрама сделалось суровым.

— Ты уверен в своих словах?

— На все сто, — сказал я.

— Хорошо.

Он прошёл мимо меня.

Я обернулся и увидел в дверном проёме перепуганную Алеф. Ликрам прошёл мимо неё, Алеф отпрянула и уставилась на меня.

— В чём дело, Крейз?

Ответить я не успел. За меня ответил Ликрам. Из казармы донёсся его громоподобный рёв:

— Подъём! Тревога! Твари на базе!

В казарме вспыхнул свет.

Загрузка...