Все тело саднило и болело. Правое плечо, на которое пришёлся удар об дверь, пульсировало, а ослабшая рука повисла и почти не ощущалась. Затылок, в который прилетел кулак одного из охранников, пульсировал не меньше. Боль пронзала череп насквозь, разливаясь по нему всему. Ощутимо подташнивало, сознание то и дело пыталось ускользнуть, но Жакан держался из последних сил. Руки и лицо были изрезаны осколками, тело и ноги спасла одежда и обувь.
“Выжить… потом… думать”.
Бредя по тёмной улице, наёмник, опираясь о стену, то и дело останавливался, чтобы перевести дыхание и дать израненному и измождённому телу небольшой отдых. Связной, неприметный бродяжка, один из людей Ананси, был на своём месте. Он спал в подворотне, закутавшись в тряпье и положив под голову какую-то сумку. Несмотря на его жалкий вид, это был один из самых ценных кадров “Сороконожки”. Умелый карманник, весьма опытный разведчик, который собирал информацию на улицах, прикидываясь обычным попрошайкой, и крайне умный проводник, который знал все ходы катакомб, как свои пять пальцев.
— Тер, — прохрипел Жакан склоняясь к спящему. — Тер, мать твою. Проснись!
Терентон, которого все называли просто Тер, что-то пробурчал сквозь сон, дёрнул веками и открыл глаза. Когда сонные глаза проводника остановились нас измождённом и окровавленном лице наёмника, он вскинул и попытался отползти, но запутался в своих обмотках и благополучно застрял. Будь у Пентра цель убить его, это было бы самое лёгкое дело в его жизни, но не сегодня.
— Не ори, полудурок, — зашипел на него наёмник. — Это я, Жакан.
— Кто? — почти дал петуха Тер, но когда всё же смог совладать с тряпьём и встать на ноги, чуть осмелел. — Какой ещё нахрен Жакан?
— Пентр, — прорычал наёмник. — Ананси должен был тебя предупредить. Капля у меня.
Несколько секунд на осознание услышанного — и тело проводника слегка расслабилось, в то время как на лице расплылась нервозная ухмылка.
— Жакан, провалиться тебе на месте, — усмехнулся Тер. — Босс сказал, что у тебя рожа другая, но не думал, что… Ты что, ранен?
— Да, и крайне скверно, — ответил Пентр. — Так что собирай манатки и веди меня в ваше логово. А иначе потащить на своем горбу.
— Здесь вещей не храню, — обойдя наёмника, ответил проводник. — Пошли, спуск недалеко.
На это Жакан ничего не ответил и молча последовал за главным знатоком катакомб.
— Всё пошло не совсем по плану?
— Охренеть как не по плану, — грустно усмехнулся наёмник. — Ещё бы чуть-чуть — и пиши пропало.
— Воровство — дело такое, — протянул Тер. — Целая наука, которую не познать и за…
— Заткись, а, — прорычал Жакан. — И без твоего трёпа тошно.
Спуск в катакомбы располагался через две улицы, буквально под ногами у обычных граждан. Лестница, ведущая в недра земли, находилась под одной из дорожных плиток. Сама по себе идея была так себе — располагать вход у всех на виду. Но учитывая, что по этой улице мало кто ходил — ведь вела она в трущобы, один из опорных пунктов “Сороконожки”, идея приобретала смысл.
“Хочешь что-то спрятать, спрячь на видном месте”.
Тер, со знанием дела сразу нашёл нужную плитку и почти без усилий сдвинул её, открыв кусок лестницы и чёрную бездну, куда она уходила.
— Помочь? — спросил проводник.
— Не надо, — отмахнулся наёмник. — Сам попробую.
— Падать далеко, — ухмыльнувшись, ответил Тер.
— Покаркай мне тут, — прорычал Пентр. — Первый полетишь, дятел.
Скрипя и кряхтя от боли, Жакан с трудом опустил ноги на лестницу, и начал медленный спуск. Проводник, дождавшись, когда его подопечный спустится достаточно глубоко, полез за ним, не забыв закрыть за собой проход.
— Темно, — шипел наёмник, аккуратно опуская ноги на каждую новую ступеньку. — Факелы не пробовали вешать?
— А менять ты их будешь, — отозвался сверху Тер. — Или лечить ожоги, когда жопой на огонь сядешь?
На это Жакан не нашёл что ответить, лишь сплюнул вниз и продолжил спуск. Добравшись до сырых плит катакомб, наёмник, почти обессилевший и с красными пятнами перед глазами, опёрся о склизкую стену туннеля, чтобы перевести дух и подождать своего проводника.
— Ну вот и добрались, — чуть запыхавшись, проговорил Тер. — Теперь осталось немного пропетлять и дело в шляпе.
— Зато я одной ногой почти в гробу, — с трудом проговорил Пентр, чувствуя, как всё его тело горит и ломит. — Давай быстрее.
— А тебе и вправду крепко досталось, — обойдя наёмника, отметил проводник. — Ладно, давай за мной. Тут недалеко.
Тер не сорвал, когда сказал, что придётся вилять. Поворот, немного вперёд, поворот — и так несколько раз за считанные минуты. Жакан плёлся позади проводника и с каждым шагом чувствовал, как сильнее болят изрезанные руки, как горит лицо, как мозг вот-вот взорвётся от боли, а сердце сделает последний удар и остановится. Хорошая драка, где наёмнику досталось по первое число, сильно на нём сказалась, и даже его тело, которое было натренировано для таких случаев, не выдерживало нагрузки.
— Кто… построил эти петли? — заговорил наёмник, чтобы удержаться в сознании. — Одни повороты, мать его…
— Никто не знает, — ответил проводник. — Кто-то говорит — монахи, у которых здесь была вроде как крипта, кто-то — что маги специализации земли, чтобы тренировать свой дар, а некоторые — что контрабандисты в рассвет своего ремесла.
— Маги… лучший вариант. Обычному человеку такое… не под силу.
— Я тоже так думаю, — усмехнулся Тер. — Слишком большая раб…
Проводник резко замолчал и выкинул руку назад, на которую ослабевший наёмник благополучно напоролся и ойкнул.
— Тихо! — прошипел Тер.
Жакан, который было уже хотел высказать всё этому идиоту, оборвал себя, не успев открыть рта. За поворотом, куда они не успели свернуть, слышались голоса и звук множества шагов. Судя по шуму, человек двадцать, а может, и больше. Неизвестные “прохожие” шептались, но даже так в их в голосах слышалось напряжение. Когда голоса достаточно удалились, проводник аккуратно выглянул из-за угла, после чего испуганными глазами посмотрел на своего спутника.
— Это не наши, — серым голосом проговорил Тер. — Я не узнал ни одного голоса.
— А ты прям всех знаешь? — скептически спросил Пентр.
— Да даже если и нет, — упирался проводник, — наши никогда не ходят такой толпой. А там прошло человек пятнадцать, может, больше.
— Облава? — предположил Жакан.
— Смеёшься? — вскинув брови, спросил проводник. — Вся власть давно куплена. Ни один стражник не полезет к нам, если жизнь дорога.
— Тогда кто это?
— Хрен его угадает, — нервно проговорил Тер. — Может, Ананси кого в гости позвал, но тогда бы они не шептались, и с ними был бы проводник. Чёрт, хрен его угадай что происходит. Думаю, стоит…
— Пойти за ними, — оборвал явно паникующего проводника наёмник. — В драку лезть сейчас — самоубийство, по крайней мере, для меня… да и для тебя тоже. Я не успел забрать свои вещи из тайника, так что я безоружен, но незаметной слежке это не помешает.
Тер хотел было что-то возразить, но едва открыв рот, осёкся. То ли понял, что другого варианта у них всё равно нет, им так и так нужно в логово “Сороконожки”, будь там хоть полсотни гастролёров. Либо же на него подействовал измождённый, но всё ещё суровый и тяжёлый взгляд Жакана.
Проводник аккуратно пошёл впереди, прислушиваясь к любым звукам в туннелях, Пентр плелся за ним, в любой момент готовый к драке. Сейчас из наёмника боец, как из столетнего деда всадник авангарда, но всё же, несмотря на своё состояние, Жакан был твёрдо готов следовать одному из своих принципов: “Чужие жизни ему не нужны, но за свою он будет драться”.
Залётные гости нашлись довольно быстро. Они, как и предполагал Тер, вправду шли к главной базе “Сороконожки”, но проводник оказался прав и в другом. Они скрывались. Шли тихо, говорили редко, лишь изредка шептались. Иногда человек, что шёл впереди, останавливался. Стоял почти без движения несколько секунд, а после вёл свой отряд из почти сорока человек — теперь Жакан посчитал более точно — дальше по тоннелям.
— Я не знаю их, — шепнул проводник, когда они слегка отстали от группы незваных гостей. — Я не слышал, чтобы у нас был с кем-то конфликт или ссора. Но эти уроды точно крадутся в наше логово.
— Есть способ опередить их?
— Нет, — покачал головой Тер. — Другие дороги есть, но все входы в них довольно далеко, мы не успеем.
— Понятно, — сухо проговорил Жакан. — У вас же есть кодовая фраза или слово, которым вы подаёте сигнал тревоги?
— Есть, — неуверенно протянул проводник. — Молния в землю.
— Вот и отлично, — натянув улыбку, ответил наёмник. — Тогда есть шанс, что ваша шайка ещё попортит кровь местным.
Когда на стенах стали всё чаще появляться факелы, запах сырости и затхлости почти сошёл на нет, а идущие впереди гастролёры почти затихли, Жакан понял, что они почти пришли. Когда группа скрылась за следующим поворотом, послышался глухой голос.
— Что? Кто вы та…
Затем голос оборвался, послышался хрип, и всё затихло.
— Часовой, — еле слышно обронил Тер. — Убили.
— До базы далеко?
— Следующей поворот, и они…
— Молния в землю! — заорал во всё горло Жакан, чем заставил своего спутника подпрыгнуть от испуга. — Молния в землю! Сорок человек! Молния…
Ещё раз выкрикнуть наёмник не успел — из-за поворота, куда минуту назад ушли убийцы, выбежали шесть крепких мужчин с оружием наголо, а возглавляла их женщина в длинном чёрном плаще, кожаных штанах и сапогах на невысоком каблуке.
— Убить их! — прорычала она, вскидывая руки перед собой.
— Беги! — только и успел крикнуть Пентр, скрывшись за каменной стеной.
Тер, который стоял чуть дальше, не успел добежать до укрытия каких-то пару сантиметров. Ещё секунду назад его перекошенное от ужаса лицо было перед лицом наёмника, и вот его, кричащего что-то нечленораздельное, уносит огромная волна мутной воды, словно они были не в подземелье, а посреди бурного моря.
Объяснять Жакану, как так вышло, не пришлось. Он и сам заподозрил эту странную женщину без оружия во главе отряда мужиков в чём-то нечистом, а теперь понял, чем она ему так не понравилась. Она — маг-стихийник со специализацией вода. Драться с такими магами даже возле лужи чистое безумие, а здесь, где сырость, и куда выходят ливневки с улиц, истинное самоубийство.
Будь Пентр в лучшей форме, он, возможно, смог бы уйти от преследования, затеряться среди бесчисленных поворотов, но он был на грани обморока, его тело было изранено и измождено, он не мог позволить себе долгий забег. Приходилось надеяться на “Сороконожку” и их отличный слух.
Боковой туннель, который они проходили пару поворотов назад с уже, наверное, покойным проводником, Жакан чудом заприметил и отложил у себя в голове. Как оказалось, не зря. Добежав, если его быстрое ковыляние можно было так назвать, до тёмного поворота, Пентр швырнул шкатулку — единственное, что было при нём — дальше по тоннелю, а сам свернул во тьму, надеясь, что не врежется в какую-нибудь стену. Удача в кои-то веки оказалась на стороне наёмника, и тот углубился достаточно далеко, чтобы его не было видно.
Шестеро преследователей во главе с магичкой появились через несколько секунд после его обманного манёвра. Они не заметили тёмный туннель, зато сразу направились к брошенной сумке.
— Он что-то обронил, — послышался мужской голос. — Шкатулка. Возможно там…
— Оставь её, придурок, — прорычала магичка. — Прочесать ближайшие проходы, — скомандовала она. — Найти его и убить. Нам не нужны свидетели.
— А вы? — подал голос ещё один верзила.
— Вернусь к Чизи и помогу. Главарь этой шайки — маг огня, я там нужнее.
“Чизи… Чизи… Имя крайне редкое, но знакомое. Я слышал его, но лишь когда упоминали охотников… Чёрт. Если этот тот Чизи, о котором я думаю, то Ананси и я вместе с ним в полной заднице”.
Топот ног удалился куда-то в глубины туннеля, в то время как уверенный, почти чеканный шаг, стал возвращаться обратно. Статная властная женщина прошла мимо, даже не взглянув на тёмный туннель, что стало для неё большой ошибкой. Едва магичка прошла, Жакан выбрался из тёмной норы и замер в нерешительности.
Вариантов было два. Первый, если он прав, и эта “госпожа” из группы “Туманных холмов”, то у Ананси и “Сороконожки” очень и очень большие проблемы. Исключительно опытные охотники — пять человек, и все маги. Причём, если верить слухам, все боевого направления. В этом случае стоило отсидеться где-нибудь в туннелях в надежде, что у безумного главаря хватит людей и сил, чтобы отразить эту атаку. В случае же неудачи у Жакана есть все шансы уйти из пожара, не опалив даже волос на руках.
Вариант второй — постараться помочь по мере сил “Сороконожке” и надеяться, что его и так измождённое тело не подведёт его в самый нужный момент. И что его не прихлопнут как муху в первые же секунды. Он бы и в лучшие дни не смог справится и с одним членом “Холмов”, а здесь, судя по всему, вся группа, это очень грозная сила.
“Ну Ананси, сукин кот, должен будешь по самый гроб”.
Собрав остатки сил, наёмник отогнал усталость, боль, тревогу и нерешительность. Пусть и ненадолго, но он смог вернуть своему телу прежнюю силу и рефлексы, тем самым открыв второе дыхание. Магичку воды Пентр настиг, когда та заходила за угол. Видимо, она была слишком самоуверенной и думала, что её магия поможет ей в любых проблемах, и что никто не решится на неё напасть, но раненый наёмник был другого мнения на этот счет. Сейчас он напоминал подстреленного зверя — в глазах бешенство, боль и страх отступили, осталось только одно желание — желание крови.
Женщина слишком поздно поняла, что за ней кто-то идёт. Когда она повернула голову, Жакан уже летел в её спину коленом. Удар был такой силы, что магичка влетела в слизкую плитку подбородком на большой скорости и проскользила по ней на животе несколько метров. Послышался стон, всхлип, но наёмник был безжалостен. Подбежав к ошеломлённой женщине, Жакан надавил ей коленом на спину, вывернул руки так, чтобы магичка не смогла пошевелить и пальцем, и навалился на её пусть и крепкое, но всё женское тело всем весом. Послышался неприятный хруст, женщина завопила, попыталась вывернуться, но физической силы у наёмника явно было больше.
— Больно! — орала она. — Больна, сука! Отпусти, мразь! Я тебя на куски порву!
— Не ори, дура, — нажав коленом чуть сильнее, прорычал Жакан. — Кто вы и что тут забыли?
— Помогите! — не слушая своего пленителя, продолжала орать магичка. — Помо…
Крик о помощи превратился в жуткий визг нестерпимой боли. Наёмник ловким движением переместил колено вверх спины, почти на лопатки, и надавил так, что вызвал у пленницы целую гамму новых ощущений, к несчастью для неё, крайне неприятных.
— Без толку орать, — рыкнул наёмник. — Там давно идёт бой. Всем уже чхать на тебя.
Едва Жакан замолчал, в дальних туннелях послышались крики, лязг мечей, какой-то грохот. Какофония звуков говорила только об одном: “Сороконожка” вступила в бой с незваными гостями.
— Твои друзья режут моих, мои — твоих, — заговорил наёмник с холодным безразличием. — Ты сейчас только со мной, в моей власти. Я видел, что ты маг воды, и знаю, на что вы способны. Я могу переломить тебе хребет одним движением, и ты до конца жизни будешь ссать под себя. Но если скажешь, кто вы, и какого чёрта здесь забыли, ограничусь чем-нибудь попроще.
— Смертью? — с надрывом в голосе, сквозь истеричную усмешку, спросила магичка.
— Твоя жизнь мне ни к чему, но за свою я буду драться.
Несколько секунд всхлипов, попыток заглушить плач, и наконец…
— Мы охотники за головами. “Туманные холмы”, наш глава — Чизи Даркер, маг специализации земли, я — Эрис Энвар, маг специализации воды. С нами вольные наёмники, которых приставил к нам наш наниматель.
— Кто?
— Какой-то странный мужик с лысой головой. Представился как Треон, сказал, что представляет интересы графа де Мандекора. Сказал, что здесь скрывается убийца его жены и дочери, дал авансом мешок золота и две маски из чистого золота. Наша цель — добыть голову убийцы Халхачи и его подельника мага Юзлесса.
От услышанного Жакан оцепенел. Треон… маски… Халхачи… Юзлесс… Охотники пришли по их с Квиртом души по приказу Акумы. Эта многоликая тварь всё-таки почувствовала гибель своей книжонки, как-то вычислила место их пребывания и отправила к ним охотников.
Те несколько секунд, что Пентр пребывал в оцепенении, он ослабил нажим колена и захват рук, чего вполне хватило пусть и слабой, но опытной охотнице. Она резко брыкнулась несколько раз и наёмник, не ожидавший этого, не удержался и повалился на спину, больно приложившись затылком. Искры и слезы из глаз, неконтролируемый стон и вновь вялость по всему телу. Когда Жакан пришёл в себя и хотел вскочить на ноги, чтобы не дать магичке опомниться, было поздно. Вокруг его головы из ниоткуда образовался водяной пузырь, а руки и ноги словно сковало цепями, хотя на деле это была обычная вода.
Почти сразу наёмник стал задыхаться, вместо криков вырывались пузыри, внутрь тела заливалась вода, а сознание медленно затухало. Он умирал, и ничего не мог с этим сделать.
— Доигрался, хер тупорылый, — поднявшись на ноги и зло оскалившись кровавой улыбкой, в которой не хватало пары зубов, проговорила Эрис, держа руки на уровне груди и делая какие-то пассы пальцами. — Твой единственный шанс был прикончить меня сразу, но теперь тебя ждёт самый жуткий конец, который только… Аааа! Крысы! Нет, нет! Отцепитесь!
Когда Жакан обессиленной куклой упал на землю, и его сознание почти растаяло в забвении, он отчетливо увидел, как десятки крыс закопошились возле ног истерично вопящей магички, в то время как позади неё возник силуэт худощавого парня, который махал руками, словно дирижёр, и раздавал какие-то приказы.
— Не туда вы полезли, молокососы, — рычал в пылу битвы Ананси. — Ну давайте, мудозвоны, подходи, всех в пепел превращу.
Главарь “Сороконожки”, несмотря на свой безумный нрав и крайне вспыльчивый характер, был умным лидером. Едва ему доложили, что в туннелях кто-то прокричал тревожную фразу, Ананси без всяких раздумий объявил тревогу, собрав всех, кто в тот момент находился на базе. Когда охотники добрались до главного туннеля, где обосновались бандиты, “Сороконожка” встретила их в полной готовности. Обычные наёмники, что шли первыми, пали в первые же секунды — их нашпиговали стрелами, как подушки для игл. Маги, которые шли чуть позади, дали отпор, и очень крепкий. Маг земли, главарь “Туманных холмов”, несколько раз обрушивал потолок и стены, забрав на тот свет порядка десяти человек, но в итоге сам пал от огня Ананси, когда тот вышел на него из-за обломков и ударил всей мощью.
Правую руку Чизи — Фоли, мага специализации воздуха, погубила его же сила. Когда он пытался сдуть плотный ряд бандитов, укрывшихся за щитами, ему под ноги упала зажигательная смесь, брошенная кем-то из “Сороконожки”. Он пытался задуть её своей силой, но вместо этого ещё сильнее распалил её и сгорел в страшной агонии.
Маг специализации земли Арив, а вместе с ним и вольный наёмник Вергаз, хорошо известный в тёмных кругах, сгинули под полчищем крыс, которых призвал на помощь юный Квирт, которого, как и всех прочих на базе, вытащили защищать дом “Сороконожки”. Поначалу он пытался отказаться, ссылаясь на свой нулевой боевой опыт, но Ананси, в свойственной ему манере, объяснил Юзлессу, что с ним будет, если он и его люди подохнут.
Дольше всех сопротивлялась группа наёмников, во главе с охотницей Хульдой — магичкой специализации воды. Она и её маленький отряд, состоящий из четырёх человек, забрали с собой на тот свет двадцать человек, включая ученика и по совместительству лучшего друга Ананси — Триора, мага специализации огня. Но в конечном итоге “Сороконожка” перемолола и их. Главарь лично возглавил атаку и убил двух наёмников. Он бы добрался и до Хульды, но стрела, выпущенная одним из его ребят, сделала это быстрее.
Оставшиеся наёмники отчаянно сражались и пытались отступить, но банда, которая потеряла много друзей в этот день, была к ним безжалостна. Убивали всех, кто попадался под руку. В конечном счете, в битве под городом Лит, в подземных катакомбах, был уничтожен отряд охотников за головами “Туманные холмы”, а вместе с ними — тридцать отчаянных наёмников, которые пришли за головой убийцы Халхачи и его подельника мага.
Со стороны банды “Сороконожка” было убито пятьдесят человек, и ранено ещё с десяток. Сама база пострадала не слишком сильно, но человеческие потери были колоссальные. Треть, если не больше, банды отправилась на тот свет, и возможно, это число увеличится, если у раненых не найдётся воли к жизни.