Ж. Форестье (1890–1982) — французский врач. Заболевание обусловлено патологическим развитием костной ткани в связках и сухожилиях. (Здесь и далее прим. перев.).
Термин французского философа Анри Бергсона (1859–1941) основополагающее понятие в его теории «творческой эволюции».
Даниэль Ропс (1901–1965) — французский историк, писатель.
Литературная серия для детей и юношества издательства «Ашетт». Выходит с 1924 г.
Jalon — Богословский журнал лицеев западной Ниццы.
Лагийе Арлетт (1940) — политический деятель, член партии «Рабочая борьба», первая женщина, выдвинувшая свою кандидатуру на пост президента Франции.
Персонаж бельгийских комиксов Морриса «Счастливчик Люк» (1946 г.), один из братьев Далтонов, прототипами которых были реальные братья-ганстеры, промышлявшие на Диком Западе в конце XIX в.
Стен Лорел и Оливер Харди — комический американский дуэт.
Главная киностудии Ниццы, теперь носит название «Ривьера».
Фейад, Луи (1873–1925) — франц. режиссер, журналист, преподаватель, воспитал множество актеров, операторов, режиссеров.
Машен Альфред (1877–1929) — франц. режиссер.
Лербье, Марсель (1888–1979) — франц. режиссер-экспрессионист.
Ингрем, Рекс (1893–1950) — амер. режиссер и сценарист. Основал собственную студию во Франции, где и работал до 1933 года.
Свенсон, Глория (1899–1983) — амер. актриса.
Де Милль, Сесиль Блаунт (1881–1959) — амер. режиссер, продюсер, драматург.
Штрогейм, Эрих фон (1885–1957) — амер. режиссер, актер, сценарист, писатель.
Эмансипация (от лат. emancipatio) — объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным.
Знаменитые гастрономические дома Франции.
Вон! (нем.)
Конь умер, господин генерал (нем.).
Себастьян Лепрестр де Вобан (1633–1707) — маршал Франции, выдающийся военный инженер.
«Черные одежды» — приключенческий роман Поля Феваля.
В т. ч. «Реальность потустороннего мира и транскоммуникация» (Издательство «Le Rocher», 2005). — (прим. авт.)
Евангелие от Иоанна, 1:14. — (прим. перев.)
Жан-Мишель Майё (geobil@belgacom.net). — (прим. авт.)
Шалема, будущего Иерусалима.
Быт. 14:18–20.
Bardo Thodol — тибетская книга мертвых.
Быт. 14.
Евр. 7:1–3.
Лотреамон (1846–1870), франц. поэт. Ввел эстетику безобразного.
Персеполис — резиденция персидских царей.
«Безумные двадцатые» — характерны культом развлечений.
Джулиус (Граучо) Маркс (1890–1977) — американский актер, один из братьев Маркс, выступавших в кабаре и мюзик-холлах Нью-Йорка, лауреат премии «Оскар».
Ага-Хан — 48-й имам в 1885–1957, полит. деятель Индии.
Ренье III — князь Монако.
Утрилло, Морис (1883–1955) — франц. живописец, мастер лирического городского пейзажа.
Матисс, Анри (1869–1954) — франц. живописец, график, мастер декоративного искусства.
Вламинк, Морис де (1876–1958) — франц. живописец.
Донген, Кес (Корнелиус) ван (1877–1968) — франц. живописец.
Дюфи (1877–1953) — франц. художник широкого профиля.
По-французски «хищник» — fauve, отсюда — fauvistes, фовисты.
Голливудская звезда.
Герои одноименного романа Стивенсона.
Мишель Одиар (1920–1985) — писатель, сценарист.
Звезды Голливуда.
Международная благотворительная организация.
Полиция в вишистской Франции.
Французский художник-карикатурист.
Известные французские писатели.
Известный французский писатель.
Вебер Франсис (1937) — известный французский режиссер.
Минеральная вода.
Ревель Жан Франсуа (1924–2006) — франц. писатель, философ.
Оригинальные названия — Je lui fais pouêt-pouêt и La Chanson de la femme à barbe соответственно.
Женевьева Дорман — франц. журналистка и писательница.
Фильм 1925 г., режиссер Г. Пабст.
Фильм 1933 г., режиссер Р. Мамулян.
Сериал 1961–1969 гг., режиссер Д. Ливер, П. Хэммонд и др.
www.delvaux-danze.be (прим. авт.).
О. Карл Саймонтон. Поправиться вопреки всему (Л'Эпи, 1982). (прим. авт.).
Майкл Тэлбот. Вселенная — это голограмма (Поке, 1994) (прим. авт.).
Жанна Ахтерберг. Лечение и воображение (Нью-Сайенс Лайбрери, Бостон, Массачусетс, 1985) (прим. авт.).