— Ты все поняла, Бет? — озабоченно переспросил Херби.
— Разумеется! Ты все придумал просто замечательно. А у этих русских гангстеров нет твоего телефона?
— Не беспокойся, я же не идиот. Главное — выманить Заварзина.
— А они надежны? — не унималась Бет Морген-сон.
— Я предложил им хорошие деньги, дорогая, — с намеком произнес Джейк. Но этого ему показалось мало, и он уточнил: — Десять тысяч долларов.
— О, дорогой, я верю, что тебе для меня ничего не жалко, ведь ты так меня любишь, — по-змеиному улыбаясь, проговорила женщина. Сумма не произвела на нее должного впечатления, точно речь шла о каком-то пустяке, этакой не достойной упоминания безделице. Зато она отметила, что деньги на поездку он содрал с нее, клянясь, что абсолютно на мели. Так откуда же теперь у него взялись деньги?
Джейка ее безразличие разозлило, в отличие от Бет он напрочь забыл о том, что брал у нее на дорогу.
— Да, конечно… — проговорил он и, не сдержавшись, добавил: — Эти русские ужасные… рвачи. Куда ни шагни, требуют какие-то немыслимые, просто астрономические суммы.
Бет томно улыбнулась, вновь пропустив слова Херби мимо ушей.
— Пойдем же в кроватку, любовь моя. Я уже соскучилась. — Она крепко обвила шею любовника.
Полузадушенный Джейк с притворной готовностью просипел:
— Моя любовь к тебе безгранична… Дорогуша…