ГЛАВА 10

Откинувшись на спинку кресла Райдер делал вид что наблюдает за тем, как плавно уходят вниз облака.

Роскошь дома Тагоров не поразила его. Это был комфорт для тела, не более того.

Райдер привык что каждый новый день подкидывает ему такие сюрпризы, что засыпая лучше вообще не думать о том, что будет с утра. Титул вожака клана Тагоров и все сопутствующие этому привилегии были лишь очередной остановкой на его пути. Он не знал, останется ли здесь надолго, и потому старался использовать каждую минуту по полной.

Жаль, что Мориган отказывался разделить эту радость вместе с ним. В глубине души Дихтер понимал, что предпочел бы его общество всем другим.

"Но чего еще ожидать от такого зануды?" — думал он и косил глаза от окна на мужчину, сидевшего напротив него.

Достал плеер, включил музыку и окончательно ушел в себя.

Лестер продолжал сидеть почти не двигаясь. Он листал какой-то журнал, который вынул из-под стола. Райдеру было жутко любопытно, что он там нашел, и только перед самой посадкой ему удалось заглянуть внутрь.

— Огнестрел-2019. Да ты трудоголик, чувак.

Лестер поперхнулся, обнаружив, что спутник заглядывает ему через плечо.

— Просто предпочитаю быть в курсе новинок.

— Лучший способ быть в курсе новинок — пробовать их самому.

Лестер не поддержал разговор, потому что самолет уже стоял на земле и охрана подавала сигнал, что дорога чиста.

— Пошли, — он кивнул в сторону трапа, и оба стали спускаться вниз.

Пересекли посадочное поле и вошли в здание аэропорта, где Райдер по привычке собрался спуститься вниз в зал ожидания.

Мориган тронул его за плечо и указал в сторону на неприметную стеклянную дверь. Райдер кивнул и последовал за ним.

За дверью, которую Лестер открыл собственной магнитной карточкой, оказался вип зал с парой кресел, диваном, телевизором и баром.

— Что мы делаем дальше? — поинтересовался Райдер, устраиваясь в кресле. Вообще говоря, ему порядком надоело сидеть неподвижно. — И кстати, как там мой байк? Если мы здесь надолго, я хочу, чтобы его перегнали сюда.

— Ты уверен, что хочешь возить его за собой по всем городам, которые мы собираемся посетить? Сейчас ты можешь немного отдохнуть, а я раздам распоряжения и дам сигнал, чтобы подогнали лимузин.

— Я потерплю лимузин, но я все-таки жду, когда доставят байк. Это тоже своим людям передай. И знаешь, что… я бы перекусил.

— Приказать принести сюда?

— Я что, больной, чтобы мне все в комнату носить? Давай спустимся вниз, наверняка там найдется кафешка, где можно быстро перехватить пару сэндвичей.

Лестер не нашел, что возразить. Он видел, что Дихтер считает его занудой, и не хотел усугублять это впечатление о себе. Но как без занудства объяснить, что заведения подобного уровня не подходят для наследника состояния Тагоров, Мориган не знал.

— Там может быть опасно, — все же сказал он.

— Да ладно. Я не калека и могу за себя постоять.

Лестер вздохнул. Отошел в сторону и принялся звонить, как и обещал. Райдер немного поскучал и уже собирался встать и пойти пройтись, когда Мориган повесил трубку и окликнул его:

— Идем. Лимузин уже внизу, но мы все равно можем поесть. Нас подождут.

Они спустились и выбрали кафе — Райдер сжалился и согласился на пафосную кофейню вместо запланированного фастфуда. Затем вышли из здания аэропорта. Лестер легко отыскал лимузин и направился к нему. Райдер — следом за ним. Опытным взглядом он отметил две черных машины, притулившихся в паре десятков метров от них.

— Это наши? — спросил он, наклонившись к Лестеру. Тот кивнул. Однако напрягся — речь шла об одной машине охраны, а не о двух.

Ответ на эту загадку не преминул показаться, как только оба забрались в лимузин.

— Мистер Тагор, — Лестер напряженно кивнул, завидев человека в черном костюме, уже сидевшего внутри.

— Мистер Мориган, мистер Тагор, — лицо мужчины оставалось в тени, а в вежливом голосе прозвенела тень насмешки.

— Райдер, это Эрик Тагор… Брат твоего отца, — поспешил пояснить Мориган.

Райдер прищурился. Он неплохо видел в темноте и теперь уже мог различить черты. Медленно кивнул.

— Эрик, это Райдер… Полагаю, вы узнали его без меня.

— Чем обязан? — поинтересовался Дихтер. — Разве для нашего знакомства не запланирован какой-то очередной фуршет?

— Я решил встретить вас лично и лично проконтролировать, чтобы вы добрались до дома целым и невредимым. Учитывая, что недавно произошло с моим братом. Думаю, мое беспокойство нетрудно понять.

Райдер нехотя кивнул. Покосился на Лестера. Умом он понимал, но поверить сказанному до конца не мог.

Некоторое время Лестер и Эрик сосредоточенно смотрели друг на друга. Райдер почти физически ощущал, что им тесно вдвоем в салоне одного автомобиля.

— Кто-то попросит шофера тронуться с места? — поинтересовался он. — Хоть самолет и частный, я все равно не выспался и устал. Хочу переодеться и принять душ.

Старшие мужчины поспешно кивнули, и Эрик, сидевший к водителю ближе всех, постучал по перегородке.

Машина плавно тронулась с места.


Эрик был одним из тех немногих, кто знал Торвальда так же хорошо, как и Лестер.

Он знал брата лучше, чем его бывшие жены, чем его дети и любимая племянница.

А поскольку он знал Торвальда, все его слабости, все его увлечения и все его грехи, то знал он и Лестера — который, по мнению некоторых, как раз и был одной из слабостей, грехом или змеем искусителем — как посмотреть.

Мориган предпочел бы, чтобы Райдер вообще никогда не встречался с этим человеком. Но сейчас ему не оставалось ничего иного, кроме как корить себя за недальновидность — если Эрик не появился в первые дни, то следовало ожидать, что он лишь ждет удачного случая, чтобы познакомиться с наследником наедине и запомниться ему лучше всех остальных.

Напряжение, повисшее в салоне, можно было резать ножом, и Райдер не выдержал первым.

— Лестер ничего о вас не говорил, — как ни в чем не бывало произнес он. — И кстати, мне удобнее на "ты".

Оглядевшись по сторонам, он нащупал мини бар и принялся изучать его содержимое. Лестер видел, что Райдер содержимым не удовлетворен.

— Ты же не пьешь, — напомнил он.

— Вот именно. А тут ничего более легкого чем виски не найдешь.

Эрик тронул его за плечо и указал на другой такой же шкаф, спрятанный возле другой двери. Демонстративно отщелкнул замок и явил взгляду молодого вожака кофемашину.

— Уже получше, — согласился он. — Лестер, если не трудно, сделай мне черный без сахара.

Пока Мориган выполнял просьбу, Райдер снова уставился на Эрика, демонстрируя, что ожидает ответа на свой вопрос.

— Ну… об этом вам… тебе… лучше спросить у него, — Эрик пожал плечами. — Уверен, он многое не успел тебе рассказать.

Рука Лестера дрогнула, и он едва не пролил кофе на джинсы сидевшего рядом Райдера. Тот в последний момент успел перехватить чашку, благодарно кивнул и снова сосредоточил взгляд на своем новоявленном дяде.

— Хочу, чтобы ты знал, я никогда не одобрял решения Лестера и Торвальда отослать тебя и твою мать.

Райдер вздрогнул и перевел на Моригана пристальный взгляд. Тот молчал, и Райдер, сжалившись, отвернулся от него. В глазах его в последнюю секунду Лестер отчетливо прочитал "поговорим потом".

— Дело давнее, — пожал плечами Райдер. — Есть мнение, что всем нам нужно двигаться вперед.

— И я рад, что ты это осознаешь. Лестер, — Эрик повернулся к Моригану. — А почему перстень еще не у него?

Тот молча достал из кармана артефакт и вложил в ладонь Райдера.

— Я хотел сделать это в более удачной обстановке, — тихо сказал он.

Райдер ничего не ответил. Повертел перстень в руках, поднес к глазам, разглядывая на свет.

— Мне странно, — признался он. — Что вы отдаете эту штуку человеку, которого знаете несколько дней.

— Такова воля твоего отца, — произнес Лестер и хором с ним Эрик:

— Таков порядок вещей.

Они посмотрели друг на друга, и уже не отрывая взгляда от Лестера, Эрик продолжал:

— Я не сторонник традиций, но среди них есть те, которые мы не можем изменить. Иначе рухнут кланы, а вместе с кланами и весь уклад, которым живет наш народ. Одна из традиций — власть, привилегии, артефакты — все ценное, что имел отец, получает старший сын. Не брат, не жена и не дочь.

Райдер вскинулся и посмотрел на него.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — продолжил Эрик, — Лестер наверняка заставляет тебя видеть врага в каждом. Да, признаю, есть люди, которые хотели бы занять твое место. Но можешь быть уверен — я не из их числа.

Райдер вздохнул.

— Хотел бы я тебе верить, — пробормотал он.

Эрик и спокойная сила, исходившая от оборотня, действительно импонировали ему.

— Я надеюсь, у нас с тобой еще будет возможность поговорить и ты сможешь понять, чего я хочу.

— Меня радует, что вы признаете — у вас есть собственный интерес.

Эрик пожал плечами. Автомобиль замедлил ход, и Райдер выглянул в окно. С обеих сторон улицы высились небоскребы, от фундамента до крыши блестевшие стеклом.

— Я думал, мой отец любил всякую антикварную дребедень, — признался он, вспомнив обстановку в спальне прежнего вожака.

— У него не так много времени было на то, что он любил, — Эрик первым вышел на улицу и, открыв дверь, подождал, пока Райдер выйдет следом за ним.

Лестеру очень хотелось проследить, как будет продолжаться разговор, но машины охраны остановились вдали и нужно было уделить немного внимания безопасности наследника. Так что, скрипнув зубами, он кивнул обоим и отошел.

Эрик проследил взглядом за тем, как Мориган удаляется от них, и вполголоса произнес:

— Рэй, я знаю, тебе не за что нас любить. Но со своей стороны я готов сделать все, чтобы тебе в семье было спокойно.

— Что-то странно и внезапно звучит, — пробормотал Райдер, с подозрением глядя на него.

— Ты действительно устал или просто хочешь избавиться от нас обоих?

Райдер колебался.

— И то, и то, — признался он, хотя из этих двоих собирался избавиться только от одного. Однако за двадцать минут пути, Эрику удалось вызвать у него интерес, и теперь уже он не был так уверен, что хочет его прогнать.

— Давай встретимся за ланчем? — предложил тот. — Здесь есть неплохое кафе на углу. Успеешь расслабиться и принять душ. Только не нужно брать Лестера с собой. Сам видишь — втроем у нас разговор не идет.

Райдер хотел было заметить, что Эрик первым ищет конфликта с советником, но подумал и просто кивнул.

Загрузка...