12

Полдень. У самураев объявлено собрание. Синг У стоит рядом с Даймё. Все готовы их слушать.

– Вам предстоит самый важный поход. Вы будете сражаться не только за ваши семьи, не только за место, где мы живём, даже не за остров и Империю – за весь мир.

Дракон суров и опасен, он жаждет только мести. Вы для Империи её щит и меч. Но, какими бы хорошими ни были щит и меч, им нужен план. В поход вас поведёт Синг У. Я приказываю вам исполнять его приказы как мои. Он вернулся со знанием, куда и как идти. Он смог сходить туда и вернуться. Он достоин возглавить поход. Синг У, скажи своё слово.

– Братья, вы мне дороги. Я сделаю всё, что в моих силах. Слушайте меня. Для меня честь побороть с вами дракона. Готовьте лошадей, собирайтесь. Мы выходим не на рассвете, а как только зайдут горы, ступайте, – сказал он и поклонился.

Самураи поклонились ему в ответ и ушли.

– Синг У, тебе что-то нужно? – спросил Мото ми.

– Спокойствие, лес и пергамент. Пойду подумаю.

– Говори, если что понадобится.

Самурай нашёл спокойствие в лесу на неширокой полянке. Он развернул пергамент и стал чертить план: указал путь от деревни до самого водопада и подробно обозначил расположение ронинов. Вслух он рассуждал:

– Днём они сидят на скалах и за всем наблюдают. Дракон же следит за их порядком, поэтому может заметить и нас. Но ночью горы зайдут, и они спустятся и перейдут в свои палатки. Только в этот час мы можем сразиться с ними без вмешательств дракона. И нужно придумать, как мы после победы обманем дракона. Если он проснётся и никого не увидит, что будет дальше? Дальше он будет искать и найдёт, только не их, а нас. Остаётся одно… Мы подменим их собой. Но их много, и нам нельзя терять людей, иначе дракон нас раскусит.

Самурай отложил пергамент, прилёг, закрыл глаза и прислушался к пению птиц. Так он приводил мысли в спокойствие. Вокруг было тихо. Синг не слышал и не видел того, что происходило городе. Там самураи перешёптывались друг с другом, ведь никакого доверия к младшему у них не было. Они знали его всю жизнь как тихоню и не могли представить, что такой человек возглавит настолько важный поход и будет ими командовать. Но всё же они собрали вещи, подготовили коней и ждали сбора. И тут раздался громовой крик с дальних гор.

Самураю хватило времени привести себя в порядок. Он с холодным умом поднялся и без эмоций, уверенно и спокойно пошёл к клану. Там ударил в гонг, и все собрались. Обведя их взглядом, Синг У сказал:

– Братья, предстоит сразиться не только с драконом, но и с ронинами. Будьте наготове. Седлайте лошадей. Мы доскачем до гор как раз к нужному времени. Вы все знаете, что они заходят, но это не всё. Горам ещё нужно время, чтобы они окончательно затвердели, иначе провалитесь. Пока это всё. В путь!

Больше сотни хладнокровных, отважных самураев выстроились.

– Наш путь таков: живём, будто уже мертвы. Мы сможем победить дракона, если не будет слишком за это переживать.

Самураи переглянулись. На их лицах не было эмоций. Они ещё не отошли от мысли о том, что горам ещё нужно время, чтобы затвердевать. В их глазах читались вопросы. Они осознавали, что скоро поход предоставит им ответы на все их вопросы. Им сложно было довериться младшему, но они очень старались не показать этого и скакали вперёд. Минуя ухабы, ямы, упавшие стволы, торчащие ветви, самураи преодолевали леса.

– Стойте, братья. Дальше нужно идти в обход.

– Но у нас времени нет! Мы и так проберёмся.

– Там дальше болото! Нужно обходить.

– Не попадём мы в болото! Прорвёмся, – сказал один из них, дёрнул с места, и остальные, имея такое же мнение, поскакали за ним.

Синг У, не зная, как спасти их от верной гибели, был вынужден следовать за ними. Самураи скакали без оглядки и поравнялись с болотом.

– Пустяки это болото, за мной!

И вдруг на глазах Синг У самураи стали падать в болото.

– Стойте, тут упали! С факелами, сюда!

Но как к ним подойти, чтобы самим не угодить в трясину?

– Кто упал, ждите, не шевелитесь.

– Я недалеко, сейчас загребу и помогу, всё хорошо.

– Нет, жди.

– Сейчас, не выходит.

– Не шевелись.

– … – в ответ в месте, где был один из самураев, всплыли последние пузырьки.

– Никаких движений, ещё раз говорю! Кто с факелами, растянитесь во всю длину, быстрее, чтобы было видно всех. Киньте по верёвке каждому и медленно, без рывков вытягивайте. Давайте, братья.

Каждому кинули по канату и всех вытянули на землю.

– Синг У, мы были не правы. Простите.

– Просто слушайте меня и дальше.

Все, кто был в сухой одежде, поделились чем-то из вещей с товарищами.

– Идём в обход.

– Мы за вами!

Синг поскакал, самураи за ним. Они, наконец, поверили в него, увидев, как он не растерялся, организовал их и спас товарищей. В их глазах теперь загорелся огонь уверенности.

Синг рубил ветви на ходу. Самураи еле уворачивались на ходу от назойливых деревьев. В лесу глядеть приходилось в оба. Так они пересекли кривые холмы и, когда миновали этот тяжёлый участок, увидели бамбуковый лес.

– Братья, мы уже совсем рядом. Дальше пройдём через бамбуковый лес, а там, за несколько холмов до логова, нужно будет оставить лошадей, чтобы нас не услышали. Мы должны быть у логова к новому вечеру. Там ронины, которые днём охраняют дракона, но с заходом гор они спускаются. Нам нужно сразиться с ними и завершить битву до утра. Это пока главная задача, – обратился к самураям Синг.

– А что потом?

– Пока нужно справиться с этим. И сохраните свои жизни.

Синг У сказал им о встрече с ронинами в самый подходящий момент, когда главная часть пути была преодолена и можно было сконцентрироваться на битве. Глаза их горели, каждый был готов и настроен на битву. Все как один поскакали в бамбуковый лес и беспрепятственно пронеслись по нему галопом. На вершине холма остановились.

– Дальше, братья, пешком. Лошадей оставляйте, не дождутся, так убегут, на привязи их держать не будем.

– Да, Синг У, вы правы. Если не вернёмся, они тут так и останутся на привязи, лучше пусть бегут.

Самураи оставили лошадей и были готовы идти.

– Я верю в вас, братья. Ещё раз скажу: сохраните свои жизни. Будем двигаться быстро. Вперёд!

Они побежали вниз с горы, огибая редко растущие танцующие деревья.

– Смотрите, как я научился! – крикнул один из ловкачей.

Он стал использовать деревья в свою пользу: цеплялся за те, что совершали круг по нужной траектории, и получал большой импульс для прыжка вдаль.

– Молодец Катан Ка! Учитесь, братья! – крикнул Синг У.

Синг У тут же пересмотрел свой план, но пока решил ещё понаблюдать за самураями, прежде чем озвучить его. Они прыгали по деревьям, как обезьяны в джунглях, ждали встречное дерево, больше не думая о его опасности. Вскоре юный вождь заметил, что все справляются, и сказал:

– Заманим их в лес! Тут у них нет шансов.

– Да!

– Всё, братья, вон палатки ронинов! Зажгите огонь на их поляне!

Пламенные стрелы сорвались с луков, и поляна вспыхнула. Ронины выбегали из палаток и в замешательстве оглядывались по сторонам. Увидев самураев, они пустили свои горящие стрелы в лес и бросились в атаку. Бой завязался на всей территории. Обычно такая схватка не длится долго: первый удар катаной становится смертельным, поэтому Синг У сказал самураям дать противнику бить первым, потому что это давало преимущество. Отразив удар или увернувшись, они получали возможность поймать противника и нанести свой удар, точный и смертельный. Так вскоре самураи проредили численность врагов, оставив воистину сильнейших. В лесу ронины отвлекались на деревья, а самураи незаметно цеплялись и пролетали, словно птицы, истребляя их. Но много самураев погибало у палаток. Катаны звенели.

Синг У наносил удар за ударом своему противнику, но все они умело отражались.

– А!

Самурай, наконец, ранил врага и выбил катану из его рук. Противник упал на землю. Раздался женский вскрик. Синг, практически не сомневаясь, что перед ним девушка, снял с неё маску. Так и оказалось. По её грустным глазам он понял, что она вовсе не желала идти в бой. Беззащитная, она смотрела на него сначала с надеждой, а потом нечто большее появилось в её взгляде. Синг почувствовал, что их сердца забились чаще, и захотел ей помочь.

– Не бойтесь, – первое, что сказал он, – всё в порядке, не знаю, как вы тут оказались, но я вас отсюда вытащу.

Она смотрела на него большими глазами и молчала, потом легко кивнула и доверилась ему.

– Катан Ка, ко мне!

Девушка была ранена в плечо, Синг взял её на руки и отнёс туда, где было потише.

– Катан Ка, присмотри за ней, убереги, спрячь. Мы справимся.

Ронины наступали со всех сторон, а самураи хладнокровно и беспощадно ловили их. Сейчас сам лес был на их стороне, хоть они не просили. Но Синг У видел, как много самураев падает, и крикнул:

– Братья, вспомните, что я вам говорил! Оставьте все мысли!

Они услышали его и разом выдохнули, глаза стали холодными и спокойными. В их спокойствии пробудилась сила. Ронины атаковали, но были тут же поражены. Вскоре все они пали в тёмном лесу. Синг У стоял тихо, и всё вокруг затихло, все смотрели на него, а он оглядел каждого.

– Большую цену мы заплатили за победу, братья, – сказал он с большой печалью. – Много наших пало.

– Синг У, мы захороним их со всеми почестями у нас на кургане.

– Сейчас, как бы ни было сложно и больно, их нужно спрятать, чтобы дракон не увидел.

– А что потом?

– Дракон проснётся, ронинов не будет, поэтому нужно переодеться в их одежду и с восходом солнца занять из места на скалах водопада. До самой ночи нужно будет создавать видимость, словно его тут так же охраняют, чтобы он ничего не заподозрил. А с наступлением ночи… Просто подождите меня.

– Синг У, вы хотите как-то справиться с драконом в одиночку?

– Не совсем. Слушайте, у меня есть план, но, как бы вы ни хотели мне помочь, единственное, что будет хорошо в сражении с драконом, – это направить его же силу против него самого. Есть один шанс, но никого не должно быть видно. Как только станет темнеть, вы все должны спрятаться, чтобы даже друг друга не видели, иначе дракона не поймать. Не думайте, что вы отсиживаетесь, пока я тут, нет, здесь действительно нужно по-другому.

– Но как, Синг У?

– Я останусь на скалах и в тот момент, когда горы начнут заходить, заманю дракона в ловушку. Доверьтесь мне и сделайте так, чтобы к заходу солнца дракон вас не увидел.

– Мы доверяем.

Они переоделись и привели окрестность в прежний вид. Солнце пробилось первыми лучами, самураи дождались возвышения водопада и забрались на скалы. Синг был на самом верху. Из пасти дракона доносилось громкое рокочущее дыхание. Хвост его свесился с водопада и переливался всеми оттенками синего, и, пока он ворочался, на нём сверкали чешуйки. Время тянулось долго, дракон шевелился всё энергичнее. Поначалу все самураи наблюдали за ним, а привыкнув, принялись медитировать. Но не Синг У – он наблюдал.

Хвост пропал, никто этого и не заметил, а Синг насторожился. Появилась морда, драконьи глаза открылись.

«Хорошо, что никто не видит…» – подумал Синг.

Но не просто же так дракон высунулся… И тут прогремел его рык, пуще других. Звучал он так, будто призывал к атаке, к началу войны.

Самураи не запаниковали и даже не посмотрели на него. Они попросту не знали, как поступить.

Дракон сорвался с водопада и полетел. Изящно закрутившись в спираль, он облетел вокруг горы, приземлился на скале, где тёк большой ручей, и напился воды. Немного посидев там и осмотревшись, дракон вернулся в логово.

«Пронесло… – подумали они. – Мы слышали один крик, затем два, видимо, когда он прокричит три раза, это будет сигнал нападения».

Самураи были готовы сделать всё, чтобы убить дракона, пустить в него все стрелы, но Синг У не разрешал. Дракон ударил хвостом по скале и вылетел вновь, из пасти его вырвался огненный шар, но самураи были спокойны, потому что доверяли своему предводителю. Но, как бывает, находится один, который не может сдержать себя. Так рука одного из них потянулась за стрелой, и он пустил её со словами:

– Всё, братья мои, ему нужно помереть тут, а не в городе!

Его стрела летела точно в цель, в самое сердце, все наблюдали за ней, и время будто замедлилось. Вот она касается его кожи и сгорает, не оставив ни следа. Дракон заметил её, хоть и не почувствовал, и, посмотрев на скалу, заметил ещё пару летящих стрел. Все они сгорели, не коснувшись его. Дракон подлетел к самураю близко-близко и отрыгнул пламенный шар, вмиг испепелив его.

Все замерли. Дракон дунул, и пепел самурая разлетелся по ветру. Все посмотрели на Синг У, и он жестом показал, чтобы они не поддавались панике. Дракон взлетел ввысь и выпустил большой шар пламени в небо. Перекрутившись, он вышел в пикирование и залетел в логово.

«Его не победить… – было в мыслях у самураев, – стелы просто сгорают!»

Синг У видел, как они встревожены, и показал жестами, что всё в порядке, чтобы сидели тихо и ждали вечера. Самураям было сложно в это поверить, но они старались. К тому же они видели, что вольные попытки предпринять что-то могут обернуться гибелью. Поражаясь, как Синг так спокоен, они постепенно перенимали его состояние. Самураи сидели молча и понимали, как ошибались в нём в детстве и вообще всё это время, ведь каждый, кроме него, сейчас трусил и хоть немного успокаивался благодаря спокойствию Синга и вере в него. Каждый хотел узнать, почему тот сейчас так спокоен. Каждый теперь был благодарен Даймё, что отправил их с ним, сумев разглядеть его силу духа. Самураи чувствовали контроль над ситуацией, они дождались заката солнце и спустились со скал. Тут они распределились по разным местам, как указал Синг.

Гора начала заходить, Синг, держа в руках большой камень, подобрался ближе к логову дракона и выжидал момент. Всё затряслось, он кинул камень в логово и спрятался за утёсом. Дракон вылетел и никого не увидел. Логово стало сжиматься, и Синг крикнул, дракон обернулся и был готов испепелить самурая, но тот прыгнул в логово. Дракон кинулся за ним, и логово прихлопнуло его хвост. Синг подмигнул, и обозлённый дракон пустил в него огненный шар.

Увидев вспышку, самураи вылезли из укрытий.

– Синг У… Синг У! – крикнули они, но в ответ ничего не услышали.

– Похоже, его никак не победить, завтра он прилетит в город и всех испепелит. Мы ничего не сделаем.

– Нужно всех предупредить и уводить людей.

– Выдвигаемся.

– Скорее!

– Как же погибшие?

– Нужно самим вернуться…

– Катан Ка, ты чего с девушкой сидишь?

– Я Синг У обещал, мне не добежать с ней до города. Не беспокойтесь, предупредите людей.

Загрузка...