Глава 2

Утром, наскоро перекусив сушёным мясом и запив его вином из фляги, я отправился в путь. Вскоре лес закончился, и я вышел на широкую накатанную дорогу. Она должна была вести в город Гларон, про который мне рассказывали ранее встреченные по пути прохожие. По мере приближения к пункту назначения на дороге появлялось всë больше всадников, телег и карет. Движение стало оживлённым. Когда солнце начало клониться к закату, я наконец увидел город. Он раскинулся на просторной поляне и был окружён высоким массивным деревянным частоколом. Что ж, вот и первый город, который я встретил на пути в столицу из моей деревни.

Полюбовавшись видом, я вместе со спешившим в город народом направился к широким деревянным входным воротам. Они были открыты, но за ними меня встретила бдительная охрана из четырёх заплывших жиром стражников, которые, презрительно смотря на вливающуюся в город толпу народа, взимали плату за вход. Казалось, кожаная броня, напяленная на них, вот–вот лопнет. Когда очередь дошла до меня, я был награждён презрительным и утомлённым взглядом.

— Ты кто такой? Зачем хочешь пройти в город? — обратился ко мне один из толстяков–охранников.

— Я пришёл сюда, чтобы вступить в гильдию охотников, — сказал я так, чтобы наблюдающий услышал.

— Ты? И в гильдию охотников? Рассмешил ты меня, парень! — громко рассмеялся стражник. — Ты же сопляк.

Его слова меня разозлили. Может я и молод, однако это не даёт ему права так со мной разговаривать. У меня появилось стойкое желание запульнуть «огненным взрывом» в этого гада и посмотреть, как он пересчитает своим толстым пузом камни городской улицы. Однако постарался успокоиться и остыть. Вряд ли агрессивные действия помогут мне выполнить задачу, которую я поставил для себя, придя в город.

— Какая, интересно, у тебя ступень, раз решил стать охотником? Начинающий? — продолжил глумиться наблюдатель.

Но через секунду он пригляделся ко мне, и его выражение лица стало более серьёзным.

— Такой сопляк и уже ученик? Впечатляет. Ладно, малец, видимо, я погорячился. У тебя явно есть талант. Я был неправ.

Да уж, такая резкая смена отношения меня удивила и в какой–то мере даже расстроила. Если жители Аспии считают, что быть Учеником в четырнадцать лет — значит, иметь большой талант, то у этого королевства действительно всё очень плохо с сильными магами.

— Проходи, парень! Не задерживай народ.

За воротами меня встретил невысокий полноватый мужичок с редкой бородкой и какими–то бегающими глазами, который совсем недавно получил несколько монет от возницы проехавшей впереди кареты.

— Значит так, парень, — обратился он ко мне. — Обычно я беру одну кварцевую монету за вход. Однако ты пришёл, когда начало темнеть. Так что, будь добр, плати в три раза больше. Ну, либо можешь переночевать за стенами города, — объяснил мне мужичок, нагло улыбнувшись.

Вот же гад, у меня и так всё плохо с деньгами, а тут ещё всякие проходимцы вымогательством занимаются.

Наблюдатель с прищуром смотрел за тем, что я собираюсь делать, и когда я потянул руку к кошельку, это ничтожество удовлетворённо улыбнулось во весь рот. Пошарив в кошеле, я понял, что у меня осталось всего девять кварцевых монет. Средства если и не нищенские, то очень скромные. Так что я с большим недовольством вытянул из кошелька три кварцевые монеты. Ну ничего, я же вскоре стану охотником, так что успею ещё заработать.

С большим недовольством я отдал требуемые средства в лапы вымогателя. Когда тот получил деньги, тут же ловко спрятал их себе в карман. После этого его лицо расплылось в довольной улыбке.

— Добро пожаловать в Гларон, господин будущий охотник, — с издëвкой заявил он.

Я же не стал ему отвечать и, подарив многообещающий взгляд, вошёл в город. Что я мог сказать о Глароне? Во–первых, на улицах было грязно. Во–вторых, столько оборванцев и нищих увидеть никак не ожидал. В-третьих, дома, тянувшиеся вдоль широкой улицы, представляли собой покосившиеся, кривые деревянные строения с дырявыми крышами. Даже в моей деревне у обычных крестьян жилища выглядели намного приличнее. Единственное здание, которое, на мой взгляд, отличалось от окружающих его халуп, встретилось мне, когда я уже подходил к центру города. Оно было сложено из красного кирпича и выглядело как дорогой боевой конь среди дохлых деревенских кляч.

Народ, встречающийся мне по пути, тоже был одет в какие–то лохмотья. Даже моя дешёвая броня смотрелась как признак достатка на их фоне. Лишь к центру начали появляться нормально одетые люди. Мимо меня пробегал паренёк лет шести, выглядящий как беспризорник. Его одежда представляла собой настоящие тряпки, из–за чего он имел жалкий вид. Резко вытянув руку, я схватил мальчишку за руку, от чего тот злобно заскулил.

— Ты чего, Мелеково отродье, меня хватаешь? — после этого он добавил ещё пару крепких словечек.

Мальчик попытался вырваться из моей хватки, однако сил для этого ему явно не хватало.

— Мне нужно знать, где находится гильдия охотников, — пояснил я беспризорнику.

— Так вот, в центре города стоит. Вот же оно! — мальчик показал пальцем на единственное нормальное здание из красного кирпича, на которое я сразу обратил внимание.

Неудивительно, что единственная нормальная постройка в этом, с позволения сказать, городе оказалась именно отделением гильдии охотников. Хотя, чего я ожидал? Насколько мне было известно, деньги на постройку отделений даются напрямую от владельца гильдии охотников, а не из городской казны. Я отпустил мальчика и чуть погодя, подумав, кинул ему одну кварцевую монету.

— Вот, держи, заслужил за помощь. Купи себе еды.

Мальчик ловко поймал подарок и несколько секунд смотрел на монету непонимающим взглядом. После чего его глаза наполнились слезами.

— Братец, спасибо тебе большое, извини, что я тебя до этого так обозвал. Ты хороший.

Я же похлопал мальчика по плечу, ни на миг не усомнившись в принятом решении. Ему эти деньги явно нужнее, а я ещё заработаю.

— Ладно, я пошёл, — последний раз хлопнул по плечу нищего мальчика и поплёлся в сторону отделения гильдии.

Подойдя ближе, услышал гомон людей, доносящийся из здания. Открыв крепкую дверь, увидел помещение, заполненное круглыми деревянными столами и табуретами, на которых сидело множество народа. Многие из присутствующих носили кожаную броню, похожую на мою. Кто–то был одет в простую сельскую одежду. У некоторых в качестве оружия были ржавые железные мечи.

Когда я зашёл, взгляды всех присутствующих обратились на меня. Вдруг с табуретки поднялся мужчина огромных размеров. Он был одет в грубую дешёвую одежду, а свои волосы соломенного цвета подстригал под горшок. Ощутив его ауру, я понял, что тот ещё даже не вступил на путь мага.

— Что за мелочь к нам пришла. Неужели хочешь стать охотником? — решил поглумиться этот нахал.

Присутствующие грянули дружным взрывом хохота, но, как я заметил, смеялись не все.

Я поймал на себе несколько озадаченных взглядов тех, кто, видимо, почувствовал ауру моей ступени. Всё как обычно. Ничего не меняется в этой жизни. Каждый раз мне приходилось объяснять людям степень их заблуждения.

— Да, я хочу стать охотником, тебе–то что? — спокойно ответил этому недомагу.

— Да такая мелочь, как ты, умрёт на первом же задании. Любой заяц тебе яйца отгрызёт! Я бы на месте главы гильдии выгнал тебя отсюда поганой метлой, — не унимался здоровяк. — Недоноскам здесь не место.

Вот почему всегда в толпе найдётся идиот, который считает себя умнее других?

— А ты попробуй меня выгнать сам. Уверен, что получится? — хмыкнул я с раздражением. — Или ты только на словах смелый?

В поросячьих глазах появилась злость. Здоровяк начал подходить ко мне всё ближе.

— Сейчас папка преподаст тебе урок, — то ли сказал, то ли хрюкнул он.

Дальше ждать я не стал. Издеваться над собой всяким уродам точно не позволю. Тут же создал плетение «воздушного кулака». Я выбрал данное заклинание, так как не хотел сильно вредить этому идиоту. Все остальные мои умения наносили слишком серьёзный урон. Я бы либо разорвал его на куски «огненным взрывом», либо мгновенно прожёг бы «лучом света».

«Воздушный кулак» на небольшой скорости полетел в сторону здоровяка и ударил его в живот, от чего тот, сделав эффектное сальто назад, упал на деревянный стол и разломал его пополам. Люди, которые сидели за ним и ещё недавно смеялись, тут же подскочили со своих мест.

Сломав стол, оскорбивший меня идиот начал кататься по полу, держась за живот и крича от боли.

Я же презрительным взглядом осмотрел присутствующих и во всеуслышание заявил:

— Может ещё есть желающие меня выгнать?

Лишь тишина отвечала мне, пока вдруг из угла помещения не послышались хлопки. Их подхватили другие люди, и через минуту мне аплодировали все без исключения.

— Молодец! — присвистнул дородный мужик.

— Хорошо ты его отделал! — крикнул парень лет двадцати.

Я же уселся за один из столов. Рядом со мной сидели другие маги, желающие стать охотниками. Люди быстро пришли в себя после моего представления. Даже здоровяк, в которого я запустил «воздушный кулак», наконец встал на ноги и, посмотрев на меня с бессильной злобой, поковылял на своё место.

Тем временем, уже забыв обо мне, присутствующие продолжили свои разговоры. В основном они крутились вокруг темы о том, кто какой ранг получит. Всего в гильдии охотников существовало десять рангов. Не думаю, что в нашем королевстве можно было найти кого–то выше третьего. Хорошо ещё, что Аспия пока не знала проблем, но лишь только потому, что монстры в этом королевстве были на редкость слабые. Как, собственно, и маги.

Теперь главный вопрос. Почему я решил стать охотником? Дело в том, что для успешного развития и осуществления моей цели необходимо иметь две вещи. Во–первых, я обязан постоянно практиковаться в магии и развитии начального магического искусства. Без этого, как вы понимаете, нет роста. Во–вторых, мне нужны зелья для развития.

Если развитием начального искусства я мог заниматься без чьей–либо помощи, то убийства монстров станут очень полезными для практического применения моей магии. Но самое главное — эти убийства дают мне возможность получать ингредиенты для различных зелий, так как именно монстры служат основными их поставщиками. Таким образом, они нужны мне, чтобы помочь в развитии. То есть с помощью работы охотником я смогу решить сразу три свои проблемы — повысить могущество, подзаработать и раздобыть ингредиенты для необходимых мне зелий. В общем, это был идеальный вариант.

Прервав размышления, я краем уха услышал разговор двух претендентов на становление охотниками. Захмелевший мужчина с рыжей шевелюрой и бородой громко убеждал своего собеседника:

— Говорю тебе, я стану лучшим охотником и лучшим магом. Не хуже, чем Валнар Валленштайн.

— Да тебе до Валнара Валленштайна как до неба. Ну ты и сказанул, — рассмеялся его собеседник. — Кто ты, а кто он? Но наглости тебе не занимать.

Услышав имя своего погибшего деда, я пришëл в недоумение. Откуда они его знают? Именно это не давало мня покоя. Так что, резко встав и подойдя к столу, где сидели собеседники, я задал интересующий меня вопрос:

— Откуда ты знаешь это имя?!

И вновь на мне скрестились удивлённые взгляды присутствующих.

— О каком имени речь, малец? — спросил массивный мужчина в кожаной броне, сидевший за соседним столиком.

— Валнар Валленштайн. Откуда вы знаете его? — на этот раз чуть тише спросил я.

После того, как я задал вопрос, по залу прошёлся шëпот.

— Из какой пещеры ты вылез, малец? О сильнейшем из Меридиан знают не только в Аспии, но и во всём мире, — ответил мне мужчина.

— Кто такой сильнейший из Меридиан!? — недоумевая, спросил я, от чего поднялся гул громче, чем раньше.

— Малец, ты совсем тупой, что ли? Я же сказал. Валнар Валленштайн, Сильнейший из Меридиан, является легендой нашего королевства. Двести лет назад весь мир говорил о нём как об одном из самых гениальных магов своего поколения. Даже сейчас это имя произносят с уважением. Да чтобы ты понимал, в Аспии до сих пор о его подвигах матери рассказывают сказки своим чадам. Он сильнейший маг нашего королевства за всю его историю. Его могущество находилось на ступени Повелителя. Я уверен, ты даже вообразить не можешь, насколько он был силён.

После этой тирады говоривший с усмешкой посмотрел на меня.

Осознав, о чём мне сейчас рассказали, я пришëл в трепет. Дедушка, почему ты ничего об этом мне не рассказывал? Даже больше, учитывая, что никто из деревни ничего мне не сообщил, ты, вероятно, взял с них обещания, что они будут молчать. Зачем ты это сделал?

Слова этих людей наполнили сердце гордостью. Мой дед был невероятным. Даже тогда, в детстве, я это понимал, хоть мне было мало лет. Ещё не осознавал, но уже понимал. И я не разочарую его. Стану величайшим магом, как и мечтал раньше. Не опозорю имя Валнара Валленштайна!

После того, как я пришёл к такому выводу, ко мне пришла уверенность, которой не было со смерти деда. Я внук Сильнейшего из Меридиан. Тот, кто получил его наследие. И должен встречать удары судьбы с гордо поднятой головой и никогда не сдаваться на пути к своей цели. Ведь так учил меня дедушка.

Усевшись за стол, я ещё несколько минут отходил от нахлынувших на меня эмоций. Пока наконец не пришёл в себя.

Я ясно понимал, что моё главное подспорье на пути к могуществу — это библиотека научных книг с Земли, находящаяся в пространственном кольце. Именно эти научные знания и были самым величайшим наследием, которое оставил мне дед. Так что я был намерен по полной воспользоваться открывающимися передо мной возможностями.

Не так давно мне пришла идея с помощью магии создать оружие, которое не увидит и не осознает ни один человек. Инфразвуковое оружие. Инфразвук — это звуковые волны, имеющие частоту ниже воспринимаемой человеческим ухом. Люди просто ничего не услышат, как бы сильно ни старались. Однако то, что мы не способны его слышать, не значит, что он никак на нас не влияет. Он способен вызывать чувство страха и паники у ничего не понимающей жертвы. В бою это может сыграть большую роль. Да и вообще, способность незаметно вызывать панику у цели может помочь во многих ситуациях. Однако это далеко не все открывающиеся возможности. Мощный инфразвук способен повреждать внутренние органы вплоть до смертельного исхода.

Ранее я тренировался с придуманным мною плетением. И сейчас, сфокусировав направление звуковых волн в сторону сидящего напротив меня человека, начал создавать плетение инфразвука. Сначала я не заметил у подопытного никаких изменений в поведении, однако вскоре его брови нахмурились, и он с большей силой сжал деревянную кружку. Я осознал, что хоть эффект и был незначительным, но он определённо есть. Однако самое печальное, что для его достижения я израсходовал половину своего магического резерва. Как оказалось, это плетение жрёт огромное количество магической энергии. С печалью вздохнув, я осознал, что пока не поднимусь вверх в могуществе и не буду находиться на высоких ступенях, не смогу нормально использовать это плетение.

Размышляя об этом, я не заметил, как перед толпой людей из неприметной двери, которую я сразу и не увидел, появился старик со сгорбленной спиной. Одет он был в потрёпанную мантию, которая, несмотря на скромной вид, явно была усилена рунами. На такую я ещё нескоро заработаю. Он осмотрел присутствующих своим цепким взглядом и сказал:

— Все желающие стать авантюристами по одному проходите в мой кабинет.

В зале вновь стало шумно.

— Наконец–то, мы уже столько ждём! — крикнул мужчина с рыжей бородой.

Ощутив ауру старика, я понял, что он имеет пятую ступень Духа. Сильный маг для этого королевства. Однако даже если бы парень двадцати пяти лет имел ту же ступень, в более развитых государствах его посчитали бы слабым.

Народ столпился у входа в кабинет, каждый хотел как можно быстрее попасть внутрь и понять, примут ли его в гильдию. Однако я подумал, что не стоит спешить. По одному люди стали заходить. Большинство из них покидало кабинет старика с печалью на лице или даже гневом. Видимо, им отказали. Гораздо меньшее количество людей выходили довольными, потому что их приняли в гильдию.

Постепенно очередь уменьшалась, и я решил, что и мне пора попытать удачу. Поднявшись из–за стола, пошёл в сторону кабинета. Открыв дверь, оказался в небольшом помещении со столом из красного дерева, на котором находились незнакомые мне приспособления. Один агрегат был сделан из серого минерала и имел форму цилиндра. Второй же представлял из себя подобие шлема из красного минерала.

За столом сидел всё тот же старичок. Он посмотрел на меня с нескрываемым интересом и сказал:

— Вы довольно молоды, но уже достигли ступени ученика. Впечатляет.

Тембр голоса старичка был очень приятным, что невольно к нему располагало.

— Мне нечем гордиться, — честно признался я.

— А вы довольно самокритичный молодой человек, — похвалил меня старый маг. — Присаживайтесь.

Я сел на стул напротив него.

— Положите руку на этот цилиндр и влейте в него немного магической энергии.

Я так и сделал. Минерал цилиндра был приятный на ощупь.

— Резерв у вас неплохой, даже очень неплохой. Давненько не встречал такого… — удовлетворённо кивнул старик. — Оденьте это на голову, — старик указал пальцем на шлем из красного минерала.

Я не стал спорить или спрашивать и поступил так, как он сказал. Когда шлем оказался на голове, он завибрировал, и вдруг лицо старика исказилось. Во взгляде, направленном на меня, заплескалось изумление. Трясущимися губами он пробормотал:

— Девяносто восемь процентов совместимости. Да кто ты такой? Как такое вообще возможно? — пришёл в трепет старик, и чуть погодя его глаза ещё больше расширились от шока. — И аура от этого искусства. Я никогда не забуду ауру Валнара Валленштайна, которую ощущал, сражаясь в рядах армии Аспии двести лет назад!

Стоит сказать, что чем выше ступень мага, тем дольше он живёт и тем медленнее стареет. Так что не удивительно, что старик смог столько прожить со своей ступенью.

Немного успокоившись, он обратился ко мне:

— Объясни мне, кто ты такой и где, Мелек тебя побери, нашёл такое магическое искусство?

И тут я понял, что облажался. Не подумал, что этот артефактный шлем способен настолько подробно определить информацию про моё магическое искусство. Совместимость искусств очень важна. Чем выше совместимость между искусством и внутренним садом, тем сильнее маг будет. Мне с этим показателем очень повезло. Ведь дед создал искусство специально под меня. И в итоге получилась совместимость в девяносто восемь процентов, что являлось невероятным результатом. А самое главное, что старик узнал, кто создал мне это искусство. Теперь вся информация на руках у главы отделения. Гильдии охотников есть практически в каждом государстве Алондара. А главой и владельцем всей этой сети был король Анаераса. Эльфы славились своим благородством, и именно король Анаераса Ласиэль Алниский олицетворял это самое благородство. По словам деда, этот эльф является крайне благородной личностью, которой можно было довериться.

Собственно, мне только и оставалось, что довериться. Глава отделения по–любому расскажет всё королю Анаераса, а висящий в углу кабинета камень образов, работающий как магическая видеокамера, точно запечатлит мою внешность, даже если я сейчас рвану отсюда. Эх-х… Если бы я знал, что Анаерас предоставляет такие сложные артефакты даже самым захудалым отделениям охотников, то не стал бы зачисляться в эту гильдию. Но уже было поздно сожалеть. Лучшим вариантом будет рассказать правду и попросить не распространяться о моëм происхождении.

— Моё имя — Ирос Валленштайн. Я внук Валнара Валленштайна. Это искусство дед создал специально для меня, — объяснился я.

После моих действий старик наконец перестал дрожать и начал смеяться.

— Внук Валнара Валленштайна. Так чего ты мне сразу об этом не сказал? Напугал же ты меня, парень.

— У меня к вам просьба никому об этом не рассказывать, — сказал я, нахмурившись.

— В чём проблема? Как твой дед, кстати, поживает? — беззаботным тоном задал вопрос старик.

— Его убили на моих глазах. Дед не позволил убийцам понять, что я его внук. Но уверен, что, разобравшись в бумагах, которые украли из нашего дома, они увидели, что есть некий Ирос Валленштайн. Пока не стану достаточно сильным, чтобы отомстить, не хочу заявлять на весь мир, кто я такой.

С каждым словом моё сердце будто сжимала чья–то невидимая рука, заставляя его биться быстрее.

После моих слов смех старика оборвался, и он посмотрел на меня взглядом, полным печали.

— Подонки. Ублюдки смогли это сделать только из–за отравления твоего деда сердечным ядом. В ином случае эти ничтожества сдохли бы все до единого, — сплюнул старик.

Чуть погодя, когда маг немного успокоился, он добавил:

— Хорошо, Ирос, я сохраню твою тайну. Какое ты хочешь имя, чтобы я записал в твоей карточке?

— Рагнар, — немного подумав, ответил я.

— Хм, — старик весело посмотрел на меня. — Интересное имя. Кстати, король Анаераса и по совместительству владелец гильдии охотников обязательно должен узнать о твоём происхождении. Но ты не беспокойся, я уверен, что и он сохранит этот секрет в тайне.

— О большем не мог и мечтать, — выдохнул я.

Ведь со слов деда я отлично знал, что король Анаераса считается самым благородным из правителей.

— Вот твоя карточка, — старик протянул мне кусок из какого–то странного гибкого материала. — В ней указана информация о тебе, в том числе и ранг. Чтобы не привлекать внимания, я дам тебе первый ранг охотника. Но уверен, что с твоими способностями ты быстро поднимешься.

— Ты можешь идти, — показал тот рукой на дверь.

— Спасибо, что уделили мне время.

— Не за что, — печально улыбнулся старик.

Когда я вышел за дверь, меня уже ждали.

Шестеро магов. Двое на третьей ступени Адепта. И четверо второй ступени Ученика. Маги были одеты в кожаную броню, более качественную на вид, чем моя. У всех Учеников имелись мечи. У одного из них был колчан со стрелами и лук, висевший за спиной.

— Привет, новичок. Поздравляем тебя со вступлением в наши ряды, — сказал Адепт, худощавый маг с козлиной бородкой.

— Я Рагнар. Благодарю за поздравления. Но я пока что получил только первый ранг, — ответил ему.

— Не волнуйся, если вступишь в наш отряд, то быстро поднимешься по карьерной лестнице, — заявил второй Адепт. В отличие от первого, он был более крепкого телосложения. — Мы предлагаем тебе присоединиться к нам в охоте на монстра. В лесах поблизости объявился Гарп, который находится на Продвинутой ступени.

Я тут же начал вспоминать, кто такой Гарп. И вдруг осознал, что читал о нём в своём Бестиарии. И описывался он именно как шестилапый огненный монстр. Стоп, я же совсем недавно спасался бегством от такого. Неужели это он и есть?

Тем не менее, долго думать не стал.

— Я в деле.

Маг с козлиной бородкой с довольным видом посмотрел на меня и, окинув взглядом остальных охотников, сказал:

— Да начнётся охота!

Загрузка...