Глава 5

Когда я проснулся, был уже день. Туман рассеялся, на голубом безоблачном небе ярко светило солнце. Умывшись, я вышел из своей комнаты и, пройдя по коридору, спустился в зал. Народу в нём немного убавилось, но, тем не менее, охотников было достаточно. Среди них я заметил и тех, что не верили моей вчерашней победе над Гарпом.

— Эй, старик, малец пришёл. Пора бы тебе рассказать о расследовании и наказать мальчишку за враньё! — крикнул один из охотников.

Но тут из двери своего кабинета вышел старый маг и, строго оглядев присутствующих и приветливо кивнув мне, произнёс:

— Мы провели полномасштабное расследование и выяснили, что всё, что сказал новичок — чистая правда. Гарп убил остальных членов группы, однако получил при этом серьёзные раны. Рагнар же смог его добить. За этот поразительный поступок он получает награду в виде всей стоимости заказа, а также мы повышаем его ранг охотника до второго. На этом всё. А вы, молодой человек, можете получить свои потом и кровью заработанные деньги у меня в кабинете.

После слов старика начался гомон. Мало кто верил, что четырнадцатилетний Ученик способен убить монстра на две ступени выше его. Однако охотники доверяли словам главы отделения.

— Ну малец даёт, — удивлённо сказал один из охотников.

Его слова подхватили остальные, и вот уже весь зал заполнился удивлёнными криками.

Я же не стал наблюдать за происходящим. Важнее для меня было, наконец, получить долгожданную награду. Зайдя в кабинет, старик подошёл к небольшому сундуку, стоявшему в углу комнаты, и после нескольких манипуляций с плетениями открыл его. В нём оказалось столько денег, сколько я никогда ранее до этого не видел. Кварцевые, азуритовые, малахитовые монеты.

Старик достал двенадцать азуритовых монет и закрыл сейф. Если учесть, что одна азуритовая монета стоила десять кварцевых, то это была немаленькая награда. Особенно для нищего меня. Когда старый маг протянул мне деньги, я тут же спрятал их в свой кошель.

Старик посмотрел на меня отстранённым взглядом и спросил:

— Ирос, куда ты теперь?

— Я должен выполнить задание, которое дедушка дал мне перед смертью. Для этого я обязан добраться до храма Мельтаса, который находится в столице Аспии.

— Ну что же, удачи тебе, Ирос. Мне кажется, мы больше никогда не встретимся. Так что я хотел бы сказать тебе кое–что напоследок.

— Я вас внимательно слушаю, — произнёс серьёзным голосом.

— Я вижу, что ты сгораешь от ненависти. Пожалуй, так было бы с любым, кто пережил то, что пережил ты. Послушай старого опытного человека, эта ненависть тебе вредит, уничтожает изнутри. Ты, наверное, подумал, что я предлагаю тебе простить тех ублюдков, сделавших такое с твоей семьей. На самом деле нет. Наоборот, ты должен взращивать в себе эту ненависть и брать из неё силы, энергию для будущих свершений. Она должна не уничтожать тебя, а наоборот, делать сильнее. Сделай это чувство своим топливом для развития, и тогда ты добьёшься великих вещей.

Слова старика показались для меня прозрением. Действительно, зачем мне уничтожать себя же своими эмоциями? Лучше я за счёт желания мести стану сильнее и превращу жизнь моих врагов в ад.

— Спасибо за мудрый совет, — я от чистого сердца поблагодарил старика, открывшего для меня совсем другое свойство знакомой эмоции.

— Теперь ты можешь идти. Удачи тебе, Ирос, — пожелал мне маг.

С этими словами я покинул кабинет. В зале меня встретили настороженным молчанием. Я спокойно прошёл через него и наконец оказался на улице. Здесь я вдохнул чистый воздух полной грудью. Посмотрел вверх на слепящее солнце и пошёл к выходу из города. По пути зашёл на рынок, купил себе хорошую холщовую сумку вместо моей уже изрядно потрёпанной, а также прикупил продуктов в дорогу.

Подготовившись таким образом к путешествию, с лёгким сердцем отправился к воротам.

* * *

Я шёл по пыльной дороге, ведущей в столицу. Солнце припекало, несмотря на то, что на улице было утро. Хорошо хоть около места моей ночёвки нашёлся ручей, и я пополнил свои запасы воды, поместив их в пространственное кольцо и оставив себе лишь небольшую флягу. Шёл второй день моего путешествия. Однако самой большой проблемой была не усталость, а скука от монотонной ходьбы. Мне просто–напросто надоело идти. То и дело я размышлял о том, как было бы здорово сейчас ехать в удобной карете и заниматься развитием своего магического искусства. Да я, наверное, сейчас согласился бы и на телегу.

Мои размышления прервали шум и какой–то странный вой впереди. Пройдя ещё пару десятков метров, я увидел огромную карету, богато отделанную золотом. Оглобли с дугой сиротливо лежали на земле, лошадей видно не было. Карета стояла недалеко от дороги, а вокруг неё шёл бой. Трое магов, один из которых был на продвинутой ступени, а двое других Адепты. Перед ними висели щиты, которые пытались прорвать шесть огромных пантер с отливающей багровой шкурой.

Я сразу вспомнил, как в Бестиарии назывались эти твари. Пантеры Хаоса. И причём все шесть находились на ступени Ученика. За ними раскинулось импровизированное поле боя, которым стала опушка леса, тянущегося вдоль дороги. На нём валялось с десяток обожжённых трупов животных и не менее двух десятков магов и воинов с изуродованными зубами и когтями телами.

Оценив ситуацию, понял, что маги вряд ли смогут справиться с атакующим их тварями. Тем более, что, судя по их виду, они были измотаны. Сейчас они бомбардировали пантер всевозможными огненными заклинаниями. Как я понял, Продвинутый был магом молнии, а остальные — магами огня. Конечно, Пантеры Хаоса не имели такой стойкости к огню, как, например, тот же самый Гарп, но тем не менее, эффективность их была слабой.

Открылась дверь кареты, и оттуда вылетели две молнии, попавшие одной из нападавших пантер в лоб. Тварюга, взвизгнув, покатилась по траве и, несколько раз дёрнувшись, замерла. Но это был временный успех. Оставшиеся пятеро усилили натиск. Хотя все их атаки не отличались разнообразием и заключались в прыжках на щиты магов, которые, как я понял, уже еле держатся. Вновь открылась дверь, но на этот раз молнии ударили мимо, пантера умудрилась отпрыгнуть, уйдя из–под удара.

Дилемма: помогать или нет, встала передо мной в полный рост. Но что–то подсказывало — надо вмешаться. Я осторожно приблизился, стараясь, чтобы меня не заметили, и, вложив максимальную силу в заклинание «воздушного кулака», отправил его в полёт в ближайшую ко мне пантеру, добавив к нему «луч света». И тут мне повезло. В это время опять открылась дверь кареты, и две молнии ударили именно в ту животину, которую я выбрал своей целью.

Она попыталась уйти из–под удара, и у неё это получилось, но одновременно её морда развернулась ко мне. «Луч света» прошил её глаз, а «воздушный кулак» угодил в грудь, швырнув на одну из пантер. В результате с обиженным визгом сразу две твари оказались на земле. И надо отдать должное магам, они не растерялись.

В образовавшийся своеобразный клубок ударила «шаровая молния» вместе с двумя «огненными шарами». Воздух наполнился отчаянным визгом, и из двух пантер, наконец–то расцепившихся, поднялась только одна. И то она была изрядно помятой и сильно хромала на правую лапу. И сейчас раздумывала, нужно ли ей вмешиваться в драку или лучше отступить. В конце концов, она выбрала второй вариант и захромала в сторону леса.

Но в этот самый миг оставшиеся трое тварей практически одновременно прорвали щиты и вцепились в магов, сразу ставших беззащитными. В тесном ближнем бою маг, не умеющий фехтовать или драться, ничего не сможет сделать.

Я бросился к ним и сразу атаковал, сделав упор на «воздушные кулаки». Друг за другом три плетения врезались в пантер, терзающих магов. Двое из них покатились по траве, а третья ударилась всей своей тушей в дверь кареты и сползла на траву. Карета затряслась, но выдержала удар, и вновь открывшаяся дверь подарила поднимающейся пантере две молнии, отправившие её обратно на землю. Мой «луч света» довершил дело.

Тем временем, я оказался около кареты, и одного взгляда, брошенного на трёх магов, хватило, чтобы понять — они не жильцы. У двоих было разорвано горло, а у третьего пантера буквально откусила половину головы.

Далее я запустил в уже поднимавшихся помятых монстров сразу два «огненных взрыва», вложив в них оставшуюся долю своего запаса, и бросился на землю, закрыв голову руками. Грохнуло знатно. Глухой стук рядом напомнил мне о карете. Покосившись на неё, я увидел, что она чудом удержалась на месте.

Когда дым рассеялся, моему взгляду предстали два изуродованных трупа последних противников. Битва была закончена.

Я почувствовал, как на меня накатывает усталость. Свой резерв в этой битве я, похоже, исчерпал до дна. Тяжело вздохнул и прислонился к колесу кареты. Открыть дверь сил мне уже не хватало. И закрыл глаза.

* * *

— Господин, господин, — я очнулся от того, что меня аккуратно трясли за плечо.

Надо мной склонился лысый мужчина с каким–то подобострастным выражением на лице. Мужик был одет в камзол, вышитый золотом, и смотрел на меня как на Мельтаса, внезапно появившегося перед ним. Интересно, куда я попал? И что это за карета?

— Как вы себя чувствуете?

А эти слова были произнесены мелодичным женским голосом, в котором мне послышались заботливые нотки. Интересно, это мне мерещится?

— Вы встать можете? — допытывался мужик.

— Не думаю, — выдавил наконец я, — если поможете, то попробую.

Меня подняли под руки, и вскоре я уже сидел в карете и обалдело смотрел на восседавших напротив парня и девушку. От такого зрелища у меня даже прошла сонливость, вызванная опустошением средоточия.

Парень, подросток моего возраста с растрёпанными золотистыми волосами и глазами цвета голубого неба. Даже я признаю, что парнишка был на редкость привлекательный и миловидный.

Кстати, девушка была очень похожа на него. Сразу видно, что они брат и сестра. И похоже, девушка тоже была моего возраста. Те же золотистые волосы и красивое лицо.

Стройная фигура, которую совсем не скрывало длинное платье. Достаточно широкое декольте не прятало уже оформившейся груди. Это была не девочка, а уже полностью сформировавшаяся молодая девушка. И безусловно, она была крайне красива.

Надо сказать, что одеты мои новые знакомые были не просто богато, а роскошно. На парне был какой–то замысловатый камзол, на котором золота и драгоценных камней было, на мой взгляд, неприличное количество. На ногах изящные сапожки.

Платье на девушке было произведением искусства. Конечно, я не разбирался в женской одежде, но даже мне удалось оценить, как оно сидело на стройной фигурке девушки. Похоже, я нарвался на какую–то знатную семейку.

— Спасибо вам! — произнесла девушка, ласково глядя на меня. — Если бы не вы!

— Если бы не вы, — подхватил её фразу парень, — эти твари нас бы уже разорвали. Я о таких и не слышал никогда.

— Это Пантеры Хаоса.

— Пантеры Хаоса? — парень с девушкой переглянулись.

— Ты много знаешь, — заметил парень. — Как твоё имя?

— Рагнар, — ответил я

— Рагнар…

— Просто Рагнар, — успокоил я его, — а вас как зовут?

— Я Анаким, третий принц Аспии, — представился парень.

— А меня зовут Мелиан, я его родная сестра.

Что тут сказать. Я лишь невероятным усилием воли сохранил на своём лице спокойствие. Спас принца и принцессу. Вот подвезло–то.

— У вас была охрана, а почему…

Но мне не дали закончить. Карета несколько раз вздрогнула, и в неё заглянул тот самый мужик, что разбудил меня после боя.

— Ну что, Некит, нашёл лошадей? — спросила у него Мелиан.

— Да, ваше высочество. Сейчас поедем. Завтра утром мы должны быть в столице. Надеюсь, больше никаких неприятностей с нами не случится. А достопочтенный маг… — он обратился ко мне.

— Рагнар.

— Достопочтенный маг Рагнар, я королевский кучер. Вы будете сопровождать нас?

На меня теперь смотрели и брат с сестрой.

— Мы бы очень хотели попросить вас об этом, — произнесла девушка и обворожительно улыбнулась.

— Мой отец, король Аспии, отблагодарит тебя, если ты довезёшь нас до королевского замка, — добавил принц.

— Да, он щедро тебя наградит! — добавила принцесса.

— Что ж, это очень хорошая новость. Тогда я еду с вами, — сообщил своим новым попутчикам, сделав вид, что делаю им огромное одолжение. Надо же, как удачно всё сложилось. Доеду на карете, да ещё награду получу. И в компании красивой девушки…

— Отлично, — радостно заявил кучер, — тогда отправляемся.

Он закрыл дверь. Карета качнулась, раздался свист хлыста, и мы поехали.

— А вы откуда, Рагнар? — поинтересовалась у меня Мелиан.

— Из далёкой деревни, — сообщил я.

— А зачем идёте в столицу?

— Мне нужно посетить Храм Мельтаса, — честно ответил я.

— Достойное желание, — кивнул принц.

— Ты такой сильный. Кто обучал тебя магии? — поинтересовалась принцесса.

Проверив ауры своих спутников, я понял, что они оба на ступени Ученика и только перешли на неё.

— Меня учил магии мой дед, — хмыкнул я.

— Он был членом корпуса Меридиан? — спросила она, смотря на меня своими большими голубыми глазами.

— Да, — не стал я врать.

Меридианы — это орден боевых магов Аспии. Его члены были военной мощью этого королевства. Однако Аспия слаба, и по сравнению с другими военными образованиями Меридианы так же слабы. Так почему в таком случае деда во всём мире называли Сильнейшим из Меридиан, если быть сильнейшим среди слабых — это такое себе достижение? Если дед был одним из самых талантливых магов своего времени, почему тогда его назвали именно так? Ответа на этот вопрос я не знал.

— Ты, наверное, тоже хочешь служить на благо Аспии и стать членом корпуса Меридиан, — предположил третий принц Анаким Аспийский.

— Нет уж, не надо мне такого счастья, — хмыкнул я.

— Но почему? — непонимающе посмотрел на меня принц.

— Да потому что не хочу связывать себя с забытым Мельтасом королевством, — резко ответил я.

После этого ответа оба королевских высочества с удивлением уставились на меня. Принц с раздражением, а принцесса с каким–то любопытством.

— Первобытный Мельтас никогда не забывал о нас. Именно он хранит мир и процветание на наших землях, — возразил принц.

— Ты вообще понимаешь, что сейчас говоришь? — рассмеялся я. — Мельтас, по–твоему, хранит мир и процветание Аспии. Серьёзно? Аспия прозябает в нищете. Может вам в столице это и не так заметно, но во многих сёлах людям нечего есть. На улицах городов полно нищих. А что ты скажешь по поводу могущества наших магов? Да будь люди Аспии хоть в десять раз более талантливые в магическом развитии, чем маги других передовых государств, это нам бы не помогло. Потому что ресурсов для развития нет. Ресурсов нет, понимаешь? — нахмурился я. — В Аспии тяжело достать нормальные зелья для развития, а найти хорошее магическое искусство вообще невыполнимая задача. Наши маги вечно будут сидеть на низких ступенях развития без ресурсов. А по поводу мнения Мельтаса о нас… Ты должен знать, сколько магов Аспии и членов корпуса Меридиан получили наследие Мельтаса. Сколько людей обрели крупицу силы нашего Первобытного?

— Отец говорил, что среди Меридиан есть трое человек с наследием Мельтаса, — стыдливо опустил голову принц.

— Всё даже хуже, чем я думал. Трое. Понимаешь? У эльфов Анаераса почти каждый владеет наследием Арианны. Оборотни по всему миру получают наследие Кенона. Вампиры обретают силу Лилиан. Даже среди гномов гораздо больше обладателей наследия Рэндела. И это при том, что этот Первобытный славится тем, что очень сложно ему угодить и получить его наследие. А в Аспии всего лишь трое счастливчиков. Замечательно. Что тут ещё сказать.

После моей проникновенной речи в карете наступила тишина. Нарушила её Мелиан:

— Возможно, ты прав, — невесело заметила она, — однако я уверена, что мой старший брат изменит Аспию в лучшую сторону. Отец всегда так говорит.

— Ты про наследного принца Аспии? — поднял я брови.

— Да, у него обязательно всё получится, — уверенно добавил принц.

— Ну что же, поглядим, — хмыкнул я.

Судя по лицам королевских высочеств, ко мне было много вопросов, но я уже чувствовал, как возвращается сонливость.

— Извините, но мне надо восстановить силы, — сообщил я им и, приняв позу лотоса, что на деревянной раскачивающейся лавке было непросто, погрузился в медитацию…

Теперь вместо монотонной ходьбы я мог отключиться от внешнего мира, тренировать своё магическое искусство и медитировать, поглощая энергию. Этим я и занялся.

Загрузка...