Примечания

1

Во время Великой Отечественной войны, в 1941 году, батарея капитана Флерова совершила по фашистам первый в мире боевой налёт из реактивных миномётов, впоследствии названных «Катюшей».

2

Дубок — разновидность маленькой грузовой шхуны.

3

Тумен — организационная тактическая единица монгольского войска, численность которой составляла обычно десять тысяч всадников. Исторически тюркоязычные народы использовали этот термин в описании воинских соединений. Русское выражение «тьма тьмущая» имеет в основе слово «тумен».

4

Фельдмаршал-лейтенант — Звание в армии Австро-Венгрии, соответствующее званию генерал-лейтенант в русской армии.

5

Die erste Kolonne marschiert, die zweite Kolonne marschiert… (Ди эрстэ колонне марширт, ди цвайтэ колонне марширт) С немецкого: Первая колонна марширует, вторая колонна марширует… Аллюзия на роман Л. И. Толстого «Война и мир» 1868 г.

6

Дарья Николаевна Салтыкова по прозвищу Салтычиха и Людоедка (в девичестве — Иванова; 11 (22) марта 1730 — 27 ноября (9 декабря) 1801) — русская богатая помещица, вошедшая в историю как изощрённая садистка и серийная убийца, в отношении которой было доказано убийство 38 подвластных ей крепостных крестьян. Решением Сената и императрицы Екатерины Второй в 1768 году была лишена достоинства столбовой дворянки и приговорена к смертной казни, но позже мера наказания была изменена на пожизненное заключение в монастырской тюрьме, где осуждённая и умерла от старости. Кстати, заключение было вовсе не строгим: Салтычиха за время заключения прижила двух или трёх детей.

7

Оберст — полковник.

8

Инфантерия — пехота.

9

А. Цфасман, Б. Тимофеев. «Неудачное свидание».

10

«Orientales, la Patria o la Tumba» — гимн Уругвая.

11

Казус белли (лат. casus belli) — случай (повод для) войны.

12

Шоффер — именно так называли водителей на заре автомобильной эры.

13

Напоминаю уважаемым Читателям, что здесь и далее речь идёт не об объективной, и тем более не о профессиональной оценке того или иного исполнителя, и уж тем более стиля или направления, а о личной оценке ГГ. Кроме того: прошу не путать ГГ с автором.

14

В данном случае идёт перечисление видов кузовов конных экипажей, использовавшихся в восемнадцатом веке.

15

1 узел = 1.852 километра в час; 1 км/ч = 0.54 узла.

16

Аллюзия к главному герою цикла произведений Пэлема Гренвила Вудхауза «Дживс и Вустер» и фильмам по мотивам произведений. Кстати, друзья мои, весьма рекомендую книги и фильм для прочтения и просмотра.

Загрузка...