ГЛАВА 11


— Как часто будут проходить тренировки с оружием? — спросила я близнецов по пути в тренировочную комнату.

— Два раза в неделю, — сказал Чейз. — Они неплохо отвлекают.

— Я не люблю тренировки с оружием, — вздохнула Хлоя.

— Конечно, не любишь. Ты никогда не держала оружия в своей жизни, и у тебя довольно плохая координация.

— Это не моя вина, — раздраженно сказала она — Меня никто не учил.

— Может, Эби научит, — предложил Чейз, легонько толкнув меня локтем в руку.

Я остановилась посреди коридора.

— Ага. Я легко могу научить вас кое-чему.

Они оба остановились и повернулись ко мне.

— Ударь меня, — сказала я, жестом приглашая его подойти.

— Ни за что. Я не бью девушек, — усмехнулся он.

— Не волнуйся, у тебя ничего не выйдет.

— Думаешь, что сможешь заблокировать мой удар? — подразнил меня он, сделав в воздухе пару приёмов кун-фу и сопроводив все это соответствующими звуками. — Ты только посмотри. Мои кулаки словно молнии. Не поймаешь.

Должно быть, он перепил кофе, потому что никак не останавливался, и где-то через тридцать секунд его боксирования с самим собой я скрестила руки на груди.

— Ты закончил? — вздохнула я.

Он остановился, и дышал как собака.

— Чейз, тебе бы лучше полегче с этим, а то ты можешь упасть в обморок, — засмеялась Хлоя.

— Пффф. Я могу заниматься этим весь день, — пропыхтел он.

— Я жду, — сказала я.

— Хорошо, но если тебе будет больно, то это не моя вина.

— А если ты пострадаешь, — отметила я, — то мне надо знать, где тут лазарет?

Хлоя засмеялась.

— О, Эби считает себя комиком, — подразнил Чейз.

Прежде чем он нанёс удар, я смогла считать его движения задолго до того, как он пошевелился. Он завёл свой костлявый локоть назад и выбросил руку вперёд, целясь прямо мне в грудь. Я увернулась, схватила его руку, и, воспользовавшись моментом, перекинула его через бедро и бросила на землю. Затем я схватила его за запястье и завернула руку ему за спину.

Чейз закричал от боли.

Я отпустила его, не зная, правда ли ему было больно. Я едва ли надавила на него.

Хлоя вскрикнула и закрыла рот руками.

— Думаю, мне нужен врач, — застонал он, схватившись за бок.

— Извини. Я не хотела причинять тебе боль, — извинилась я.

— Конечно, ты не хотела. Просто у меня теперь ещё один синяк, который добавился ко всем остальным, — подразнил меня Чейз, вставая на ноги. — А в остальном… я в полном порядке.

Хлоя встала рядом со мной и стала истерически смеяться.

— Это было прекрасно, — воскликнула она.

— Я нанимаю тебя в качестве своего нового телохранителя, — сказал Чейз. — И я не шучу.

— Пойдём, — сказала я, взяв его за руку, а Хлоя взяла его другую руку.

Мы вошли в оружейную комнату, воздух был тёплым и влажным. В комнате пахло потом и телами. Наверное, только что закончилось занятие.

— Входите, — позвал нас Хуан, вытирая потное лицо полотенцем.

— Такой запашок, будто у тебя была тяжёлая тренировка, — пошутила я.

Хлоя зажала нос.

— Они всегда тяжёлые, — ответил он с улыбкой. — Со временем привыкаешь к запаху. Я отправил парней в душ.

— Так с чем мы сегодня работаем? — спросил Чейз.

— Поскольку я хотел посмотреть, как Эби стреляет, вы будете стрелять по мишеням.

— Поиграем с оружием. Вот веселье, — саркастично отметила Хлоя.

— Не волнуйся, Хлоя. Я дам тебе пистолет, из которого очень легко стрелять, — Хуан подмигнул ей.

Он подвёл нас к небольшому стрельбищу, где примерно в двадцати футах от нас были установлены три мишени.

Подойдя к большой сумке, лежащей на земле, он вынул два пистолета модели «S&W.357 Магнум» и передал их Чейзу и Хлое, вместе с шестью патронами на каждого.

Затем Хуан повернулся ко мне, улыбнулся и достал «Глок 27».

— А это тебе, Эби, — сказал он, протягивая его.

Я надеялась, что это будет Адище, но это был не он. Я понимала, что не должна была разочаровываться, но так уж вышло, что я расстроилась… немного. И всё же это был пистолет, и ощущение холодного металла у меня в руке было невероятным.

— Спасибо, — сказала я, обхватив пальцами рукоятку.

— Глок 27. Это же то, что ты хотела?

Он выдал мне магазин на десять патронов.

— Да. Это идеально.

— Ты уверена, что умеешь обращаться с этим пистолетом? — спросил Чейз с ноткой беспокойства в голосе. — Эта штука выглядит убойно.

Я улыбнулась, надела защитные очки и наушники. Затем я повернулась к нему и подмигнула, после чего вставила магазин и перезарядила пистолет. Заняв позицию перед мишенью, я подняла пистолет и расстреляла все десять патронов.

От мощи каждого выстрела адреналин ударил мне в кровь. Чёрт, как же это было хорошо. Стрельба из пистолета была сродни лекарству для моей души.

Глаза Чейза округлились, и он покачал головой.

— Все твои десять пуль попали в пределах четырёх колец.

— Знаю. Я немного не в форме.

— Не в форме? — Хуан усмехнулся и покачал головой. — Я никогда не видел, чтобы девушка так стреляла. По крайней мере, не в этом бункере. Вообще-то, не так много парней могут стрелять так точно.

— Эби, это было великолепно, — сказала Хлоя.

— Здесь нет ничего такого. Я просто много тренировалась. Мы учились стрелять, пока росли.

Я вынула магазин и передала его Хуану, но он вставил его назад.

— Мы только начали. Я хочу посмотреть, что ты ещё умеешь.

Он выдал мне ещё десять патронов.

Как только я перезарядила магазин, сзади послышалась болтовня и смех. Мы повернулись, в комнате появились три мускулистых парня. Их волосы всё ещё были мокрыми и растрёпанными от того, что их вытирали полотенцем.

— Эй, парни! Подойдите сюда и посмотрите на это, — пригласил их Хуан, подзывая их жестом.

— Что такое, Хуан? Ты учишь фриков стрелять?

Фриков? Я сжала кулаки; внутри меня всё закипело.

— Они не фрики, придурок, — Хуан взял мою мишень и передал ему. — Посмотри, что она только что сделала за какие-нибудь восемь секунд.

— Десять из десяти? Неплохо, — пробормотал парень рядом со мной.

Он был высокий и подтянутый, с тёмно-русыми волосами. Я почувствовала себя неловко, когда он взглядом окинул меня с головы до ног.

— Новичкам везёт.

— Эби, ты не против показать ему ещё раз? — попросил Хуан, приподняв одну бровь.

Я покачала головой, не желая устраивать сцену. Я просто хотела уйти.

— Я так и думал, — сказал капитан Придурок. — Она не будет этого делать, потому что не умеет.

Он бросал мне вызов, и всё внутри меня кричало, чтобы я доказала ему обратное. Но какой-то тихий голос внутри меня говорил мне, что не надо этого делать.

— Давай, Эби. Никто ещё не смог перестрелять Кайла. Пора сбросить его с его пьедестала. Разве этому приюту не нужна новая королева? — пошутил Хуан.

— Я думала, что ты можешь перестрелять кого угодно, — сказала я, обращаясь к Хуану.

— Могу, но я учитель, поэтому это не считается, — ответил он, пожимая плечами.

— Ни одной девчонке не удастся перестрелять меня, — похвастался Кайл.

— Сделай это, Эби, — сказал Чейз практически умоляющим голосом.

Было видно, что он хочет, чтобы один из фриков указал на место этому засранцу. Хлоя кивнула позади него.

Я боролась сама с собой, но я знала, что они не отстанут, пока я ещё раз не выстрелю.

— Хорошо, — согласилась я.

Хуан одобрительно кивнул.

— Дай мне пистолет, — сказал Кайл Хуану с ухмылкой на лице.

— Сделай её!

Прокричали два других парня и дали ему пять.

Хуан передал Кайлу «Глок 19», который, вероятно, принадлежал ему, затем побежал устанавливать новые мишени. Он даже отодвинул их ещё на десять футов.

— Посмотрим, что тут у нас, — придурок наклонился ко мне поближе и прошептал: — Может, помочь тебе перезарядить твой пистолет?

Я закончила вставлять патроны в магазин, после чего вставила его в своё оружие.

Я повернулась к нему и сощурила глаза.

— Перезаряжай свой долбаный пистолет.

— Ооо… А она дерзкая.

Он засмеялся и повернулся к своим друзьям.

Он даже не представлял, насколько дерзкой я могла быть.

Мы оба подошли к линии.

— Когда я скажу вам «огонь», у вас будет десять секунд, чтобы расстрелять все патроны, — проинструктировал нас Хуан. — Тот, у кого больше патронов попадет ближе к центру… побеждает.

— Сделай это, Кайл, — ободряюще закричали его друзья.

Он повернулся к своим друзьям и посмотрел на них так, как будто у него всё схвачено, я же в это время постаралась выровнить дыхание.

Хуан начал отсчет:

— Приготовились.

Мы оба перезарядили и подняли пистолеты.

— Целься.

Я сделала глубокий вдох и выровняла руку, прицелившись точно по центру мишени. Мой мозг был сосредоточен и готов, я ждала одного лишь слова.

— Огонь!

Я опустошила магазин за пять секунд и отстегнула его раньше, чем Кайл закончил.

Когда он завершил стрелять, он повернулся ко мне и ухмыльнулся.

— Может быть, ты и закончила первая, но давай посмотрим, кто оказался точнее. Я хотя бы знаю, что все мои патроны попали в цель, — заявил он невозмутимо.

Я пожала плечами и посмотрела на Чейза и Хлою, чьи лица сияли. Чейз показал мне два больших пальца.

Хуан собрал обе мишени и вернулся, неся их в руках. Когда он дошёл до нас, он поднял их вверх.

Кайл выругался, выдернув свою мишень из рук Хуана.

Один из его патронов попал в яблочко, три других во втрое кольцо, пять — в третье, и ещё один — в четвёртое. Я же три раза попала в яблочко, и семь раз во второе кольцо.

Я не сказала ни слова и попыталась сохранить невозмутимое выражение лица, но внутри меня всё танцевало.

— Где ты достал эту девчонку? — пробормотал Кайл. — Вы привезли её из другого бункера? Я никогда не видел её раньше.

Он был абсолютно вне себя и говорил так, как будто бы меня здесь вообще не было.

— Её зовут Эби, и она по-настоящему крутая, — раздался голос позади меня.

Моё сердце ускорилось, желудок скрутило в узел, а по всему моему телу пронеслись разряды тока.

Я развернулась, в нескольких метрах от меня стоял Финн. Он был без рубашки. Капли воды сверкали на его накачанной груди. Его волосы были мокрыми и растрёпанными, и я не могла не насладиться тем, каким красивым он был.

— Финн? — выдохнула я, не в силах поверить, что он действительно был здесь.

— Эй, привет.

Он широко улыбнулся и рукой провёл по изгибу моего плеча.

— Финн, ты её знаешь? — спросил Кайл.

Он помолчал, его глаза, наполненные страстью, сосредоточились на мне.

— Она мой лучший друг, — ответил он.

Я отдала Хуану пистолет, затем снова развернулась и прыгнула в объятия Финна. Он поймал меня, оторвал от земли и начал крутить.

— Я так по тебе скучала, — прошептала я, крепко обняв его и уткнувшись лицом в его шею.

Его кожа была горячей, его запах обволакивал меня, пока я вдыхала его, проникая глубоко мне в душу.

— Боже, как же я по тебе скучал, — прошептал он, крепко сжимая меня руками.

Я запустила пальцы в его мокрые волосы и притянула его ближе, уткнувшись лбом в его лоб. Слёзы наполнили мои глаза.

— Ты не представляешь, как это здорово видеть тебя, — мой голос дрожал, и я едва могла произносить слова.

Не сказав ни слова, он губами прижался к моим губам. Его бархатный язык с лёгкостью проник между моих жадных губ, и всё вокруг подёрнулось дымкой.

— Похоже, они больше, чем просто друзья, — пробормотал Кайл.

— Они помолвлены, — сообщила Хлоя.

Хуан откашлялся.

— Ну, ладно, вы двое. У меня могут быть большие проблемы, — сказал он, хлопнув в ладоши.

Я прижалась щекой к груди Финна и услышала его ровное сердцебиение. Оно успокоило меня, дав мне понять, что всё это было по-настоящему. Он был настоящим.

Он ласково провёл пальцами по моей щеке.

— Мы скоро будем вместе, — пообещал он.

— Всегда и навечно, — прошептала я.

— Да, всегда и навечно.

После ещё одного быстрого поцелуя, мы наконец-то отпустили друг друга. Я не могла не смотреть на его полуобнажённое тело. Он одарил меня улыбкой и подмигнул, прежде чем скрыл от меня этот шикарный вид, надев футболку.

— Почему ты не говорил нам, что у тебя есть девушка? — спросил Финна Кайл.

— Вы никогда не спрашивали, — ответил он. — И, не переживай, дружище.


Финн похлопал его по плечу чуть сильнее, чем обычно.

— Она и меня может перестрелять.

— По фиг — сердито сказал Кайл. — Я голоден. Пошли отсюда.

Он взял свою сумку и вышел, не попрощавшись.

— Не переживай из-за него, Эби, — сказал Хуан. — Его только что обошла девушка. И за этим, кстати, было очень здорово наблюдать.

— Мне пора, — сказал Финн. — Увидимся позже.

На моём лице, должно быть, отразилась печаль.

— Эй, — сказал он, подойдя ко мне так близко, что наши тела снова соприкоснулись.

— Я люблю тебя, Эби.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала я.

— Я скоро навещу тебя, ладно? — сказал он.

— Не могу дождаться.

Я улыбнулась. Он поцеловал меня в лоб, затем повернулся и вышел из комнаты. Было тяжело наблюдать за тем, как он уходит. Часть меня буквально оторвалась и отправилась вместе с ним.

— Я тоже хочу себе такого Финна, — вздохнула Хлоя.

— Найди своего, — фыркнул Чейз.

— Ты встретишь кого-нибудь, Хлоя, — сказала я, обняв её за плечи. Я повернулась к Хуану и улыбнулась. — Иногда любовь находится прямо перед тобой.

— Ой, не надо, — откашлялся Чейз.

— Эй. Может у меня и не такое тело как у Финна, но я тоже чертовски хорош. Кому не понравится мужчина, который умеет готовить и может надрать задницу?

— Это вдвойне круто, — захихикала я, подтолкнув Хлою. Её лицо стало ярко-красным.

— Если бы я был девушкой, я бы увёл тебя в одно мгновение, Хуан, — заявил Чейз и протянул руки вперёд. — Хочешь обняться?

— Какого черта тут происходит? — засмеялся Хуан. — Возвращаемся к тренировке!

Он установил две новые мишени и передвинул мишень Чейза на изначальное расстояние.

— Хуан, мы хотим посмотреть на то, как ты состязаешься с Эби, — сказал Чейз с блеском в глазах.

— После того, как я увидел, что она может предложить, я даже не знаю, могу ли я отказаться, — ответил он.

— Поединок, поединок! — закричали Чейз и Эби.

Хуан посмотрел на меня.

— Я готов, если Эби не против.

— Конечно, почему нет, — я громко выдохнула.

Мне в любом случае терять было нечего, и это была хорошая тренировка для моих рефлексов. Мне надо было оставаться на высоте в стрельбе.

— Это будет здорово, — Чейз начал аплодировать.

Хлоя взвизгнула от воодушевления, во многом потому, что это не она держала сейчас пистолет, а время её занятия сокращалось.

Хуан дал Чейзу секундомер и объяснил, что нужно делать. Затем мы оба подошли к линии и приготовили наше оружие.

Чейз говорил громко и чётко, низким голосом.

— Приготовились.

Мы оба перезарядили пистолеты.

— Целься.

Мы подняли пистолеты и прицелились в мишени. Ожидание заставило адреналин хлынуть волной по всему моему телу, мои руки дрожали.

— Огонь!

Мы с Хуаном расстреляли все десять патронов почти за одинаковое время.

— Вот дерьмо! — воскликнул Чейз, закрыв рот рукой. — Вы уложились меньше чем в пять секунд!

Затем он добежал до мишеней и схватил их.

Он изучил их по пути назад и широко раскрыл рот.

— Это очень близко, чёрт побери, — сказал он, качая головой и не веря своим глазам.

Затем он отдал нам наши мишени.

Хуан практически вынес центр своей мишени, и два выстрела попали во второе кольцо. Шесть моих выстрелов попали в яблочко, и четыре выстрела во второе кольцо.

Я проиграла.

Я протянула руку Хуану и поздравила его.

— Кажется, ты теперь наша новая королева, — сказала я.

— Всего лишь королева этого бункера. Ты меня неплохо встряхнула. Я очень впечатлён.

— Спасибо, — сказала я.

— Эби, похоже, ты теперь не такая уж непобедимая. А я говорил тебе, что он крутой.

— Так и есть, а вообще-то это классно, что кто-то может стрелять лучше меня, — я поклонилась Хуану. — Да здравствует королева Хуан.

Чейз и Хлоя присоединились ко мне.

— Ой, прекратите, — сказал он, покраснев.

Я замолчала, но Чейз продолжил:

— Нет, серьёзно. Хватит. Нам надо тренироваться.

Хлоя громко выдохнула.


* * *


Вечером этого же дня, когда я находилась в самой глубокой фазе своего сна, меня разбудил громкий звук.

— Эби, это доктор Саймон, — раздался его голос из громкоговорителя на панели. — Ты здесь?

Убрав руки от лица, я громко пробормотала из кровати:

— Привет, доктор Саймон. Что случилось?

— Мне надо, чтобы ты пришла в тренировочную комнату.

— Сейчас? — застонала я.

— Чем скорее, тем лучше, — ответил он — Это срочно.

— Что-то случилось?

— Кое-что требует твоего немедленного участия.

— Хорошо. Сейчас буду, — выкрикнула я ему в ответ, соскочив с кровати.

Я направилась в ванную, быстро причесала волосы, почистила зубы и выбежала за дверь.

Голова гудела. Что могло быть такого срочного? У меня были неприятности?


Загрузка...