Открыв глаза, я подумала, что сплю.
— Папа? — прошептала я.
— Эби, — вымолвил он с облегчением, после чего наклонился и поцеловал меня в лоб. — Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?
— Я в порядке, — сказала я, осматриваясь.
Я находилась в их медицинском учреждении.
— Что с тобой случилось?
— Мне сделали какой-то укол, от которого меня стошнило.
— Мне так жаль, дорогая, — выдохнул он. — Я разговаривал с доктором Харви, и он пытается выяснить, что происходит. Похоже, подразделение Чтецов строго засекречено, и даже он не знает, что происходит внутри него. Но он уверил меня, что добудет мне ответы. Я вытащу тебя оттуда, Эби. Обещаю.
— Не делай ничего необдуманного, чтобы тебя не выслали. Я много слышала о людях, которые не подчиняются системе. Их нарекают Непримиримыми и высылают на поверхность.
— Не волнуйся. Доктор Харви рассказал мне о местных законах. Нам просто надо быть умными и сделать всё правильно.
Я кивнула. Я знала, что мой папа очень умный человек. Мне не надо было ни о чём беспокоиться.
— Как Финн? — спросила я.
— Они тренируют его, но он сокрушен. Он безумно переживает за тебя. Вообще-то, все члены семьи из нашего приюта переживают. Они будут рады узнать, что ты в порядке.
— Папа, со мной что-то происходит. Я такого раньше не испытывала, и я не могу это ни объяснить, ни понять.
— Что именно, дорогая?
Я поморщила нос, зная, как нелепо это звучало.
— Похоже, что когда я впервые столкнулась с Арви, они разбудили внутри меня нечто вроде телепатических способностей. Я не знала, что они у меня есть до недавнего времени.
Его лицо по какой-то причине стало виноватым.
— Что такое?
— Есть кое-что, о чём мы с твоей мамой никогда не говорили тебе, так как думали, что это не важно. У твоей бабушки тоже был телепатический дар. У твоей мамы он так и не проявился, поэтому, должно быть, он передался тебе через поколение. Она называла себя ясновидящей и медиумом. Она говорила, что может общаться с духами и, помимо всего прочего, предвидеть кое-что из будущего. Мы все считали её сумасшедшей, но теперь я вижу, что у тебя проявляется тот же самый дар. Теперь понятно, что она говорила правду.
— Ты серьезно? Значит, я не сумасшедшая?
— Нет, ты не сумасшедшая, — ответил он, взяв меня за руку.
— Думаешь, она всё ещё жива? — спросила я.
— Я не знаю. Надеюсь, что она предвидела Апокалипсис и нашла укрытие в безопасном бункере.
Я едва помнила её, и то, как она выглядела. Мне было всего пять лет, когда мы спустились в бункер, и до этого момента я видела её лишь однажды.
Я не особо хорошо запомнила её единственный визит, но мне не терпелось узнать, могла ли я вытянуть из себя эти воспоминания. Должен был быть способ сделать это. Может быть, тот визит открыл бы мне что-то о моём даре.
— Как давно ты здесь? — спросила я, увидев, что его глаза были уставшими.
— Несколько часов.
— И сколько ты спал?
Он улыбнулся.
— Несколько часов. Но оно того стоило, так как теперь я знаю, что ты в порядке. Мне стоит пойти и сообщить твоей маме и остальной банде, что ты проснулась и чувствуешь себя хорошо.
Он наклонился ко мне и ещё раз поцеловал меня в лоб.
— Отдыхай, а я попытаюсь вернуться с ответами.
— Хорошо. Спасибо, папа.
Он поднялся.
— Финн хотел, чтобы я передал тебе, что он скучает и…
— И что?
— Он любит тебя, — сказал он, закатив глаза.
От этой выходки я рассмеялась.
— Передай ему, что я ответила «Я тоже».
— Передам. Ладно, я скоро вернусь. Они не могут отказать мне в посещении моей дочери.
— Ну, у нас есть час в неделю на посещения. Убедись, что Финн есть в моём списке. Пожалуйста.
— Уверен, что он сам запишет себя в этот список, даже если придётся пройти огонь и воду, — он усмехнулся. — Кстати, скоро у тебя будет ещё один неожиданный визит.
— Не могу дождаться. И, спасибо, что побыл со мной.
— Я люблю тебя, Эби.
— Я тоже тебя люблю.
Он помахал мне и вышел за дверь.
Встреча с папой была словно глоток свежего воздуха. Если бы только я могла обладать хотя бы толикой его качеств, я бы преуспела в этой жизни.
Я знала, что он попытается и сделает всё возможное, чтобы уберечь меня, чего бы это ему ни стоило. Я должна была убедиться, что я готова ко всему, если или когда придет время.
А пока я собиралась узнать всё, что можно, о своём даре. Стать сильнее, и делать всё то, что мне говорили. Я знала, как надо играть в эту игру. Мне просто надо было следить за своими мыслями и воспоминаниями рядом с доктором Саймоном.
— Тук-тук, — сказал голос за дверью.
— Доктор Бэнкс, — звонко воскликнула я. — Как здорово видеть вас здесь!
— Я попал в число новой группы медиков, — сказал он, продемонстрировав мне свой бейджик. — Я сказал им, что отвечал за тебя в предыдущем бункере, поэтому они оставили меня в качестве твоего персонального доктора.
— Это круто. Я в любом случае не хотела бы, чтобы кто-то другой заботился обо мне, — сказал я. — Вы лучше всех.
— Ты предвзята, — он засмеялся.
— Думаю, это так, но правда есть правда.
— Спасибо, Эби, — он перелистнул несколько страниц на папке-планшете. — Твои анализы крови пришли хорошими. Так что случилось? Мне сказали, что ты была в тренировочной комнате и упала в обморок.
— Да. Они ввели мне какую-то нейросыворотку, и я подозреваю, что мой организм не очень хорошо её принял. Я чувствую себя хорошо, но думаю, что меня стошнило на пол перед тем, как я отключилась.
Я сморщила лицо, задавшись вопросом, что могли подумать Чейз и Хлоя. Как неловко.
— Нейросыворотку? Кем она была одобрена, и для чего она?
Он сощурился, его лицо выражало глубокую озабоченность.
Я знала, что должна была сказать ему правду. Никто не говорил, что мне не разрешалось рассказывать, поэтому технически я не нарушала никаких правил.
— Эти уколы разработаны местными учеными. Предполагается, что сыворотка усилит наши телепатические способности. Они также говорят, что её тестировали, и она считается безопасной.
Я пожала плечами.
— Я даже не уверена, могу ли я рассказывать об этом.
— Что за абсурд. Ты под моим наблюдением, и мне надо знать, что с тобой не так, прежде чем я смогу начать лечить тебя. Если они вводят какое-то дерьмо тебе в тело, мне надо знать, что это, — сказал он резко.
— Вам следует поговорить с доктором Саймоном. Именно он возглавляет подразделение Чтецов и, вероятно, сможет рассказать вам, что это за укол или, по крайней мере, немного просветить насчёт того, что он делает.
— Само собой я поговорю с ним, — пробормотал он, сделав несколько заметок.
— Как долго я здесь пробуду? — спросила я.
— Ты сможешь уйти через несколько часов, так как твоё здоровье в порядке.
— Мне кажется, что основная причина моего головокружения это бессонница прошлой ночью. Я поспала всего час или два, поэтому, вероятно, мои тело и мозг решили отключиться.
— Это может быть основной причиной, — сказал он. — Но помни, не надо возлагать на свои плечи груз всего мира, Эби. Тебя окружают люди, готовые помочь тебе. Не забывай, что ты не одна.
Я улыбнулась и кивнула.
— Спасибо, доктор Бэнкс. Как я уже сказала, вы лучше всех.
— Ну… — он пожал плечами и улыбнулся.
— Вам нравится на новом месте?
Он покачал головой.
— Это мечта доктора, воплотившаяся в жизнь. Тут есть всё, что можно только представить, и от любой болезни. И местные ведущие ученые постоянно работают над лекарствами, в особенности от вируса АРВ-3. Они вероятно не найдут лекарство для тех, кто уже заражен, но они пытаются найти противоядие и надеются, что если кого-то из выживших укусят, мы не будем заражены.
— Это может дать нам огромное преимущество, — сказала я.
— Так и есть. Но они всё ещё превосходят нас численностью как минимум в тысячу раз.
— О Боже, — ахнула я.
Эта статистика нарисовала в моей голове очень яркую картинку.
— Как мы сможем выжить, не прибегаю к оружию массового поражения? Их слишком много, чтобы использовать против них тактику полевых сражений. У нас не хватит патронов и людей.
— Это правда, и правительство тоже понимает это. Не знаю, какими ресурсами они располагают, но совершенно очевидно, что они что-то планируют.
Ага… меня, Хлою и Чейза. Я хотела произнести это вслух, но не стала. Я не знала наверняка, прослушивается ли это помещение, но я была более чем уверена в этом.
Когда доктор Бэнкс вышел из палаты, я решила попытаться погрузиться в своё сознание. Сначала я немного колебалась, потому что погружаться туда было очень страшно. Может, если бы мне удалось не особенно туда углубляться, я бы с легкостью смогла найти обратный путь? Я хотела знать, на что способна, пока никто не давил на меня своим присутствием и не наблюдал за каждой моей реакцией.
Я была уверена, что доктора Саймона никто не учил пользоваться его даром. Он явно тренировался и научился управлять им методом проб и ошибок.
Именно это я и собиралась сделать. Тренироваться каждый раз, как я буду оставаться одна, и, питать надежду, что стану сильнее. Это была моя новая миссия. Я собиралась залечь на дно, и оставаться незамеченной. Но первым делом мне необходимо было разобраться с умением блокировать более тридцати процентов моего мозга. У меня было ощущение, что я смогу это сделать, мне просто надо было понять, как.
Доктор Саймон мог легко читать мысли каждого, кто не мог его блокировать, поэтому всё, что я делала самостоятельно, должно было оставаться скрытым и похороненным за стальными стенами в глубинах моего сознания. Никто не мог знать об этом, даже Финн.
Доктор Бэнкс сказал, что у меня есть несколько часов, поэтому я легла непринужденно и закрыла глаза, надеясь вернуться в своё сознание.
Я подождала около минуты, но ничего не произошло.
Каким образом я должна была вернуться туда? Может быть, мне надо было пожелать этого, или подумать о каком-то воспоминании.
Я начала походить на сумасшедшую.
Расслабившись, я решила попробовать что-то попроще. Я вспомнила о том моменте, как Финн, Пайк и я ужинали вокруг небольшого костра рядом с нашим вертолетом за пределами Святилища. Это был момент, наполненный смехом и счастьем, незадолго перед трагедией.
Красивое лицо Финна сияло в свете костра. Он повернулся, наши взгляды встретились. Его полные губы расплылись в широкой улыбке, и внутри меня всё перевернулось. Боже, я скучала по нему. Каждой клеточкой своего тела я хотела снова оказаться рядом с ним.
Расслабившись, я почувствовала, что отключаюсь. Я продолжила ровно дышать, после чего осознала, что меня окружила чернота. Я вытянула руки перед собой и заметила, что мои вены светятся.
Я сделала это. Я проникла внутрь своего сознания.
Я не хотела заходить слишком далеко, чтобы навсегда не застрять там. Чернота начала приближаться ко мне, и мне стало страшно, поэтому я подумала о Финне, единственном человеке, на которого я могла рассчитывать. Я услышала, как его голос произнес:
— Не сдавайся, Эби. У тебя получится.
Как бы я не хотела остаться со своими воспоминаниями о Финне, мне надо было узнать, смогу ли я найти единственное воспоминание о бабушке. О её визите я запомнила только одно. Одуванчики. Я могла работать только с этим образом, но, по крайней мере, это было что-то конкретное.
Я стала мысленно представлять поле ярко-жёлтых одуванчиков, пока не перенеслась в наш старый двор. Лужайка была покрыта одуванчиками. Некоторые были в самом цвету, ярко-жёлтого цвета, а некоторые уже превратились в волшебные белые пушинки.
Моя бабушка стояла рядом со мной и была словно настоящая. Это был единственный раз, когда я видела её лицо. Она была такой красивой и сильно напоминала мою маму. Её глаза были ярко-зелеными, а улыбка сияла, словно солнце.
— Пошли, Эби, — сказала она, беря меня за руку.
Мы подошли к группе пушистых белых цветов и сели на колени рядом с ними. Она сорвала самый большой и протянула мне.
— Знаешь, что это такое?
— Мамочка говорит, что это сорняки.
Мой голос был высоким и писклявым.
— Нет. Это не сорняки, — прошептала она. — Это волшебные цветы.
— Волшебные?
— Да, — прошептала она. — А теперь, закрой глаза и загадай желание.
Я сделала, как она сказала, и, открыв глаза, увидела, что улыбка на её лице стала шире.
— Ты загадала желание?
— Да, — ответила я.
Я не помнила, что тогда загадала.
— Хорошо, — сказала она, поднося цветок к моим губам. — Теперь дуй.
Я дунула, и белые пушинки, уносимые легким ветерком, полетели через двор. Я помнила, как я зачарованно смотрела на них. Мы наблюдали за ними, пока последняя пушинка не исчезла из вида.
— Почему они волшебные, бабушка? — спросила я.
— Это цветы фей, — сказала она, беря меня за руку. — Когда ты дуешь на них, они выпускают крошечных фей, которые уносят твои желания на небо.
— Правда? — ахнула я.
— Правда.
Она засмеялась, затем наклонилась и поцеловала меня в щеку.
— Ты особенная, Эби. Я поняла это, сразу же, как увидела тебя.
— Что ты имеешь в виду, бабушка?
— Тебе не о чем беспокоиться, моя дорогая. Просто запомни, что если тебе когда-нибудь будет страшно, используй внутреннюю силу. У тебя здесь столько силы, — сказала она и нежно похлопала меня по голове. — Я это чувствую.
— Да? — пискнула я своим детским голоском.
Она снова засмеялась.
— Все нормально. Просто знай, что я буду ждать тебя, когда придёт время. Я очень сильно тебя люблю, Эбигейл.
— Я тоже тебя люблю, бабушка, — сказала я, обхватив её за шею своими пухлыми маленькими ручками.
— Эби, — позвала моя мама. Она стояла в дверях, её глаза выражали беспокойство. — Что вы тут делали?
— Я рассказывала ей о цветах фей, — ответила бабушка.
— Феи отнесли мое желание на небо, мамочка, — звонко сказал я.
Мама вздохнула и перевела внимание на бабушку.
— Не забивай ей голову сказками, мама.
— Детям полезно мечтать и фантазировать.
— Да, но для них так же полезно твердо стоять ногами на земле, а не витать в облаках.
— Ей только четыре.
— Да, но она формируется. Её мозг как губка в этом возрасте.
— У неё есть дар, — выпалила бабушка.
Как только эти слова сорвались с её языка, лицо мамы стало строже.
— Эби, я хочу, чтобы ты поднялась в свою комнату, — сказала мама.
— Почему, мамочка? — заныла я.
— Просто послушай меня, — сказала она строгим голосом. — Всё в порядке, мне просто надо поговорить с бабушкой.
— Хорошо, — я глянула на бабушку. — Пока, бабушка.
— До свидания, милый ребенок, — сказала она, крепко обняв меня. А затем она прошептала мне на ухо. — Если я когда-нибудь понадоблюсь тебе, просто поищи внутри себя.
Она похлопала меня по голове и поцеловала меня в щеку.
— Я всегда буду здесь с тобой.
Моё воспоминание растворилось в окружающей меня темноте.
Я даже не знала, жива ли она ещё. Если она была жива, как я могла найти её?
Поищи внутри себя. Это не очень-то мне помогало. Она что думала, что у меня есть что-то типа системы GPS-навигации?
Я прокрутила в голове ещё несколько воспоминаний с Финном, а затем проверила стальные стены, которые я выстроила. Они казались прочными, без каких-либо трещин. Может моё сознание становилось сильнее?
Когда я начала испытывать головную боль, я решила, что пришло время возвращаться. Я не двигалась с того самого момента, как погрузилась внутрь сознания, поэтому я развернулась и как только сделала шаг, упала в чёрную дыру.
Закричав, я открыла глаза и снова оказалась на кровати в больничной палате. Когда я повернулась, я увидела, что в дверь вошёл доктор Саймон.
— Привет, Эби, — поприветствовал он. — Как ты себя чувствуешь?
— Гораздо лучше, — сказала я с улыбкой.
— Приятно слышать. Ты напугала меня, когда упала и отключилась. Я думал, что что-то действительно случилось, или, что ты плохо отреагировала на сыворотку.
— Нет. Я просто не могла уснуть прошлой ночью, так как в моей голове творилось слишком много всего. Я почти уверена, что именно это спровоцировало эту неловкую ситуацию.
— Не надо этого стыдиться. Такое случается, и это гарантия того, что у наших уборщиков всегда будет работа. К тому же, выражение лица Чейза было бесценным.
Его смех заставил и меня засмеяться.
— Прежде чем мы перейдём к другой теме, я хочу, чтобы ты знала, что я организовал встречу с твоей семьей сегодня вечером.
— Правда?
Я слишком резко села, и моя голова запульсировала.
— Эй, — сказал он, кинувшись ко мне и помогая мне снова лечь. — Я понял, что ты пропустила свою запланированную встречу с ними только тогда, когда ты упала в обморок, и я знаю, как много они для тебя значат. Твой жених тоже будет присутствовать, — сказал он с улыбкой.
— Спасибо вам большое, доктор Саймон.
Я не могла не быть благодарной. Искренне благодарной. Он сделал мне невероятный подарок, и я не могла дождаться встречи. Я хотела выпрыгнуть из кровати, побежать к себе в комнату и начать готовиться.
— Пожалуйста, Эби.
— Когда произойдёт наша встреча?
— Через пару часов. Я только что разговаривал с доктором Бэнксом, и он сказал, что скоро придёт, чтобы выписать тебя. Я просто решил прийти и сам сообщить тебе хорошие новости.
— Вы не представляете, как много это для меня значит, — выдохнула я.
— Представляю. Я могу считывать твои мысли и эмоции, забыла?
— Точно.
— Через несколько недель ты сможешь делать то же самое. Тебе просто надо усилить своё сознание, и для этого у нас есть упражнения. Прежде чем ты осознаешь это, ты уже будешь считывать всех вокруг себя. Это иногда немного напрягает, поэтому тебе также придется научиться закрываться от этого.
— Я готова, — сказала я.
— Мне нравится твой энтузиазм.
— Я сделаю всё возможное, чтобы избавиться от Арви и покинуть этот бункер.
— Хорошо. Завтра мы снова начнём наши тренировки, — сказал он. — Постарайся немного отдохнуть, мы не будем торопиться. Если у тебя возникнут проблемы со сном, ты должна попросить доктора Бэнкса дать тебе немного снотворного. Я сам принимаю по одной таблетке каждую ночь, чтобы отключить свой мозг.
— Спасибо за предложение. Думаю, я им воспользуюсь.
— Хорошо, мне надо проверить Чейза и Хлою в камере с Арви. Встретимся в лаборатории в шесть часов. Я провожу тебя в комнату для встреч.
— Хорошо, — сказала я воодушевленно. — И ещё раз спасибо.
Внутри меня всё бурлило от волнения. Я должна была скоро увидеть Финна, но два часа казались мне вечностью.