На экране стоящего в углу кабинета телевизора транслировался репортаж о том, как Шелдон Гармон, профессор антропологии и самопровозглашенный первооткрыватель «неандертальского» гена, подвергся нападению во время публичного выступления. Кто-то из возмущенных слушателей вылил ему на голову бутылку минеральной воды. Эту сцену крутили снова и снова, причем в замедленном темпе: вода медленно льется на лысый череп ученого, а на его лице, как ни странно, застыло весьма довольное выражение.
— Видишь, — проговорил Рик Дил, — он улыбается! Этот скандал ему как нельзя более кстати. Это — лучшая реклама, которая поможет продвигать ген на рынке.
— Возможно, — согласился Джош Винклер, — не зря же там оказались телекамеры. Им только и требовалось, чтобы этот эпизод был зафиксирован на пленку и прошел в эфире.
— Точно! — подхватил Рик. — Но помимо того, что этот парень получил рекламу для своего гена, он к тому же заявляет, что тот действует по той же схеме, что и наш «ген зрелости». Активизация поясной извилины и так далее. Как бы он не умыкнул наше открытие!
— Вряд ли, — откликнулся Джош. — Десятки генов оказывают влияние на поясную извилину.
— Пусть так, — сказал Рик, — но все равно нам нужно поскорее сделать объявление.
— При всем уважении к тебе, Рик, я вынужден сказать, что наш «ген зрелости» для этого еще не созрел. Это было бы преждевременно.
— Ты испытывал ген на крысах, и все было в порядке.
— Крыс, которые катают в клетках шарики из дерьма, не покажут в выпуске вечерних новостей.
Дил медленно кивнул головой.
— Да, ты прав, нам нужно что-нибудь более убедительное.
— А из-за чего ты так торопишься? — спросил Джош.
— Из-за совета директоров. С тех пор как арестовали Брэда, его дядя рвет и мечет. Он полагает, что в проблемах его племянника виноваты мы. Короче, он требует, чтобы мы как можно скорее сообщили о каком-нибудь грандиозном открытии.
— Но у нас такого еще нет!
— Знаю, но, если бы мы смогли хотя бы заявить о том, что готовы приступить к клиническим испытаниям…
— К испытаниям на людях? — Джош поежился. — Я бы не стал этого делать. Мы ведь еще даже не направляли заявку в FDA [6].
— Вот давай с этого и начнем.
— Рик, ты знаешь, что требуется для первоначальной заявки. Куча бумаг высотой до потолка: дневники исследований, протоколы наблюдений, описания. Это только для начала. А потом мы еще будем обязаны предоставить расписание основных этапов…
Рик нетерпеливо махнул рукой:
— Знаю! Я ведь говорю о том, чтобы сделать только предварительное объявление.
— Ты хочешь объявить о том, что мы сделали то, чего у нас еще нет?
— Объявить о том, что мы делаем это!
— Но ведь нам понадобятся месяцы только для того, чтобы собрать необходимые документы.
— Репортерам на это плевать. Мы сообщим следующее: «Ученые из компании «Биоген Рисерч» в Вествью Виллидж подают заявку в Управление по надзору с просьбой о разрешении приступить к первоначальной стадии испытания…
— «Гена зрелости»…
— Да, который будет вводиться в ретровирусном векторе.
— И что мы скажем об этом «гене зрелости»? Что он, по-нашему, должен делать? — осведомился Джош.
— Не знаю. Можно, например, заявить, что он излечивает наркотическую зависимость.
По спине Джоша пробежал холодок.
— С какой стати нам это говорить?
— Но ведь это звучит логично, разве тебе не кажется? — принялся объяснять Рик Дил. — «Ген зрелости» обеспечивает сбалансированное, зрелое поведение человека, которое, по логике вещей, несовместимо с наркотической зависимостью.
— Мне кажется…
— Тебе кажется? — Дил повернулся к собеседнику. — Будем оптимистами Джош. Я уверяю тебя, это отличная идея. Скажи, каков уровень рецидива в существующих сегодня программах лечения наркоманов? Восемьдесят процентов? Девяносто? Сто? Большинство излечившихся не работают, и это — факт! Сколько наркоманов существует в стране? Господи, да только в тюрьмах их сидит больше миллиона! А сколько их ходит по улицам? Двадцать миллионов? Или тридцать?
Джош начал потеть.
— Наверняка наркоманов в Америке не меньше восьми процентов населения.
— А если добавить к ним алкоголиков, получится не менее десяти процентов. И это делает «ген зрелости» настоящим золотым дном.
Джош молчал.
— Ну, что скажешь, Джош?
— Да, пожалуй, неплохая идея.
— Ты ведь не попытаешься меня подставить?
— Да что ты! — воскликнул Джош. — Конечно, нет!
— И не станешь вести какую-нибудь собственную игру за моей спиной?
— Нет. С чего ты это взял?
— Сегодня звонила твоя мать.
— Черт…
— Она очень гордится твоими научными свершениями и не понимает, почему я не даю тебе повышения.
Джош плюхнулся на стул. Он был с ног до головы покрыт холодным липким потом.
— И что ты теперь намерен сделать?
— Разумеется, повысить тебя, — улыбнулся Дил, — что же еще? У тебя, кстати, записаны дозы, в которых ты вводил препарат?